summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorAdriaan de Groot <groot@kde.org>2018-12-11 14:03:18 +0100
committerAdriaan de Groot <groot@kde.org>2018-12-11 14:03:18 +0100
commit33c5baa9f31bef11ac62ccf230ad410b17c509b9 (patch)
tree4ff33c3f6a016d37c9d9a491248c3be64c4db9e6 /lang
parentd7f0a1b93781fa77bcec0ea9dd1c3f90512c072b (diff)
[lang] Add usage information
- This developer tool was originally committed with a not-useful commit message, no usage info, and no documentation. Bad [ade].
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r--lang/txload.cpp18
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/lang/txload.cpp b/lang/txload.cpp
index 51b9dacb1..36e0f71a2 100644
--- a/lang/txload.cpp
+++ b/lang/txload.cpp
@@ -16,6 +16,11 @@
* along with Calamares. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
+/*
+ * Tool to find differences between translations (can be used to help
+ * merging them into one). See usage string, below, for details.
+ */
+
#include <QCoreApplication>
#include <QDebug>
#include <QFile>
@@ -23,6 +28,16 @@
#include <QDomDocument>
+static const char usage[] = "Usage: txload <master> [<subsidiary> ...]\n"
+ "\n"
+ "Reads a .ts source file <master> and zero or more .ts <subsidiary>\n"
+ "files, and does a comparison between the translations. Source (English)\n"
+ "strings that are untranslated are flagged in each of the translation\n"
+ "files, while differences in the translations are themselves also shown.\n"
+ "\n"
+ "Outputs to stdout a human-readable list of differences between the\n"
+ "translations.\n";
+
bool load_file(const char* filename, QDomDocument& doc)
{
QFile file(filename);
@@ -158,7 +173,10 @@ int main(int argc, char** argv)
QCoreApplication a(argc, argv);
if (argc < 2)
+ {
+ qWarning() << usage;
return 1;
+ }
QDomDocument doc("master");
if ( !load_file(argv[1], doc) )