diff options
Diffstat (limited to 'lang/calamares_sk.ts')
-rw-r--r-- | lang/calamares_sk.ts | 223 |
1 files changed, 140 insertions, 83 deletions
diff --git a/lang/calamares_sk.ts b/lang/calamares_sk.ts index 77e0f2135..002c9851b 100644 --- a/lang/calamares_sk.ts +++ b/lang/calamares_sk.ts @@ -20,27 +20,27 @@ <context> <name>BootLoaderModel</name> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="59"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="66"/> <source>Master Boot Record of %1</source> <translation>Hlavný zavádzací záznam (MBR) zariadenia %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="78"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="95"/> <source>Boot Partition</source> <translation>Zavádzací oddiel</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="83"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="100"/> <source>System Partition</source> <translation>Systémový oddiel</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="113"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="130"/> <source>Do not install a boot loader</source> <translation>Neinštalovať zavádzač</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="131"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="147"/> <source>%1 (%2)</source> <translation>%1 (%2)</translation> </message> @@ -97,7 +97,7 @@ <translation>Nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="182"/> + <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="189"/> <source>Debug information</source> <translation>Ladiace informácie</translation> </message> @@ -105,7 +105,7 @@ <context> <name>Calamares::ExecutionViewStep</name> <message> - <location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="79"/> + <location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="81"/> <source>Install</source> <translation>Inštalácia</translation> </message> @@ -180,7 +180,7 @@ <translation>Súbor hlavného skriptu %1 pre úlohu jazyka python %2 nie je možné čítať.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="376"/> + <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="377"/> <source>Boost.Python error in job "%1".</source> <translation>Chyba knižnice Boost.Python v úlohe „%1“.</translation> </message> @@ -597,18 +597,18 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation> <context> <name>CommandList</name> <message> - <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="127"/> - <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="138"/> + <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="128"/> + <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="139"/> <source>Could not run command.</source> <translation>Nepodarilo sa spustiť príkaz.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="128"/> + <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="129"/> <source>The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.</source> <translation>Príkaz beží v hostiteľskom prostredí a potrebuje poznať koreňovú cestu, ale nie je definovaný žiadny koreňový prípojný bod.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="139"/> + <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="140"/> <source>The command needs to know the user's name, but no username is defined.</source> <translation>Príkaz musí poznať meno používateľa, ale žiadne nie je definované.</translation> </message> @@ -920,13 +920,13 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation> <context> <name>DeviceModel</name> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="85"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="92"/> <source>%1 - %2 (%3)</source> <extracomment>device[name] - size[number] (device-node[name])</extracomment> <translation>%1 - %2 (%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="96"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="103"/> <source>%1 - (%2)</source> <extracomment>device[name] - (device-node[name])</extracomment> <translation>%1 - (%2)</translation> @@ -1245,6 +1245,32 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation> </message> </context> <context> + <name>IDJob</name> + <message> + <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="38"/> + <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="47"/> + <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="59"/> + <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="67"/> + <source>OEM Batch Identifier</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="48"/> + <source>Could not create directories <code>%1</code>.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="60"/> + <source>Could not open file <code>%1</code>.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="68"/> + <source>Could not write to file <code>%1</code>.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> <name>InteractiveTerminalPage</name> <message> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="53"/> @@ -1322,27 +1348,27 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation> <translation>Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="122"/> + <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="123"/> <source>I accept the terms and conditions above.</source> <translation>Prijímam podmienky vyššie.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="145"/> + <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="146"/> <source><h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source> <translation><h1>Licenčné podmienky</h1>Tento proces inštalácie môže nainštalovať uzavretý softvér, ktorý je predmetom licenčných podmienok.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="148"/> + <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/> <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source> <translation>Prosím, prečítajte si licenčnú zmluvu koncového používateľa (EULAs) vyššie.<br/>Ak nesúhlasíte s podmienkami, proces inštalácie nemôže pokračovať.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="154"/> + <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="155"/> <source><h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source> <translation><h1>Licenčné podmienky</h1>Tento proces inštalácie môže nainštalovať uzavretý softvér, ktorý je predmetom licenčných podmienok v rámci poskytovania dodatočných funkcií a vylepšenia používateľských skúseností.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/> + <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="160"/> <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source> <translation>Prosím, prečítajte si licenčnú zmluvu koncového používateľa (EULAs) vyššie.<br/>Ak nesúhlasíte s podmienkami, uzavretý softvér nebude nainštalovaný a namiesto neho budú použité alternatívy s otvoreným zdrojom.</translation> </message> @@ -1499,6 +1525,37 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation> </message> </context> <context> + <name>OEMPage</name> + <message> + <location filename="../src/modules/oemid/OEMPage.ui" line="28"/> + <source>Ba&tch:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/modules/oemid/OEMPage.ui" line="38"/> + <source><html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html></source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/modules/oemid/OEMPage.ui" line="48"/> + <source><html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html></source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>OEMViewStep</name> + <message> + <location filename="../src/modules/oemid/OEMViewStep.cpp" line="115"/> + <source>OEM Configuration</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/modules/oemid/OEMViewStep.cpp" line="120"/> + <source>Set the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> <name>PWQ</name> <message> <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="63"/> @@ -1864,34 +1921,34 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation> <context> <name>PartitionModel</name> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="138"/> - <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="170"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="144"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/> <source>Free Space</source> <translation>Voľné miesto</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="142"/> - <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="174"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="148"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/> <source>New partition</source> <translation>Nový oddiel</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="258"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="264"/> <source>Name</source> <translation>Názov</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="260"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="266"/> <source>File System</source> <translation>Systém súborov</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="262"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="268"/> <source>Mount Point</source> <translation>Bod pripojenia</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="264"/> + <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="270"/> <source>Size</source> <translation>Veľkosť</translation> </message> @@ -1964,12 +2021,12 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation> <translation>Naozaj chcete vytvoriť novú tabuľku oddielov na zariadení %1?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="233"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="238"/> <source>Can not create new partition</source> <translation>Nedá sa vytvoriť nový oddiel</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="234"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="239"/> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <translation>Tabuľka oddielov na %1 už obsahuje primárne oddiely %2 a nie je možné pridávať žiadne ďalšie. Odstráňte jeden primárny oddiel a namiesto toho pridajte rozšírenú oblasť.</translation> </message> @@ -1977,107 +2034,107 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation> <context> <name>PartitionViewStep</name> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="76"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="77"/> <source>Gathering system information...</source> <translation>Zbierajú sa informácie o počítači...</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="127"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="129"/> <source>Partitions</source> <translation>Oddiely</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="164"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="166"/> <source>Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system.</source> <translation>Inštalácia distribúcie %1 <strong>popri</strong> inom operačnom systéme.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="168"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="170"/> <source><strong>Erase</strong> disk and install %1.</source> <translation><strong>Vymazanie</strong> disku a inštalácia distribúcie %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="172"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="174"/> <source><strong>Replace</strong> a partition with %1.</source> <translation><strong>Nahradenie</strong> oddielu distribúciou %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="177"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="179"/> <source><strong>Manual</strong> partitioning.</source> <translation><strong>Ručné</strong> rozdelenie oddielov.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="190"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="192"/> <source>Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).</source> <translation>Inštalácia distribúcie %1 <strong>popri</strong> inom operačnom systéme na disku <strong>%2</strong> (%3).</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="196"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="198"/> <source><strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.</source> <translation><strong>Vymazanie</strong> disku <strong>%2</strong> (%3) a inštalácia distribúcie %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="202"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="204"/> <source><strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.</source> <translation><strong>Nahradenie</strong> oddielu na disku <strong>%2</strong> (%3) distribúciou %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="209"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="211"/> <source><strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).</source> <translation><strong>Ručné</strong> rozdelenie oddielov na disku <strong>%1</strong> (%2).</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="217"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="219"/> <source>Disk <strong>%1</strong> (%2)</source> <translation>Disk <strong>%1</strong> (%2)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="245"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="247"/> <source>Current:</source> <translation>Teraz:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="262"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="264"/> <source>After:</source> <translation>Potom:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="392"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="406"/> <source>No EFI system partition configured</source> <translation>Nie je nastavený žiadny oddiel systému EFI</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="393"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="407"/> <source>An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>esp</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source> <translation>Oddiel systému EFI je potrebný pre spustenie distribúcie %1.<br/><br/>Na nastavenie oddielu systému EFI prejdite späť a vyberte alebo vytvorte systém súborov FAT32 s povolenou značkou <strong>esp</strong> a bod pripojenia <strong>%2</strong>.<br/><br/>Môžete pokračovať bez nastavenia oddielu systému EFI, ale váš systém môže pri spustení zlyhať.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="406"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="420"/> <source>EFI system partition flag not set</source> <translation>Značka oddielu systému EFI nie je nastavená</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="407"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="421"/> <source>An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.</source> <translation>Oddiel systému EFI je potrebný pre spustenie distribúcie %1.<br/><br/>Oddiel bol nastavený s bodom pripojenia <strong>%2</strong>, ale nemá nastavenú značku <strong>esp</strong>.<br/>Na nastavenie značky prejdite späť a upravte oddiel.<br/><br/>Môžete pokračovať bez nastavenia značky, ale váš systém môže pri spustení zlyhať.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="442"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="456"/> <source>Boot partition not encrypted</source> <translation>Zavádzací oddiel nie je zašifrovaný</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="443"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="457"/> <source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source> <translation>Spolu so zašifrovaným koreňovým oddielom bol nainštalovaný oddelený zavádzací oddiel, ktorý ale nie je zašifrovaný.<br/><br/>S týmto typom inštalácie je ohrozená bezpečnosť, pretože dôležité systémové súbory sú uchovávané na nezašifrovanom oddieli.<br/>Ak si to želáte, môžete pokračovať, ale neskôr, počas spúšťania systému sa vykoná odomknutie systému súborov.<br/>Na zašifrovanie zavádzacieho oddielu prejdite späť a vytvorte ju znovu vybraním voľby <strong>Zašifrovať</strong> v okne vytvárania oddielu.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="624"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="638"/> <source>has at least one disk device available.</source> <translation>má dostupné aspoň jedno diskové zariadenie.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="625"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="639"/> <source>There are no partitons to install on.</source> <translation>Neexistujú žiadne oddiely, na ktoré je možné vykonať inštaláciu.</translation> </message> @@ -2125,17 +2182,17 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation> <context> <name>PreserveFiles</name> <message> - <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="85"/> + <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="84"/> <source>Saving files for later ...</source> <translation>Ukladajú sa súbory na neskôr...</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="123"/> + <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="122"/> <source>No files configured to save for later.</source> <translation>Žiadne konfigurované súbory pre uloženie na neskôr.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="177"/> + <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="176"/> <source>Not all of the configured files could be preserved.</source> <translation>Nie všetky konfigurované súbory môžu byť uchované.</translation> </message> @@ -2291,69 +2348,69 @@ Výstup: <translation>Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="134"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="135"/> <source>Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.</source> <translation>Vyberte, kam sa má nainštalovať distribúcia %1.<br/><font color="red">Upozornenie: </font>týmto sa odstránia všetky súbory na vybranom oddieli.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="160"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="161"/> <source>The selected item does not appear to be a valid partition.</source> <translation>Zdá sa, že vybraná položka nie je platným oddielom.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="168"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="169"/> <source>%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.</source> <translation>Distribúcia %1 sa nedá nainštalovať na prázdne miesto. Prosím, vyberte existujúci oddiel.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="178"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="179"/> <source>%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.</source> <translation>Distribúcia %1 sa nedá nainštalovať na rozšírený oddiel. Prosím, vyberte existujúci primárny alebo logický oddiel.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="188"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="189"/> <source>%1 cannot be installed on this partition.</source> <translation>Distribúcia %1 sa nedá nainštalovať na tento oddiel.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="194"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="195"/> <source>Data partition (%1)</source> <translation>Údajový oddiel (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="211"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="212"/> <source>Unknown system partition (%1)</source> <translation>Neznámy systémový oddiel (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="216"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="217"/> <source>%1 system partition (%2)</source> <translation>Systémový oddiel operačného systému %1 (%2)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="227"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="228"/> <source><strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.</source> <translation><strong>%4</strong><br/><br/>Oddiel %1 je príliš malý pre distribúciu %2. Prosím, vyberte oddiel s kapacitou aspoň %3 GiB.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="250"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="251"/> <source><strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <translation><strong>%2</strong><br/><br/>Oddiel systému EFI sa nedá v tomto počítači nájsť. Prosím, prejdite späť a použite ručné rozdelenie oddielov na inštaláciu distribúcie %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="261"/> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="278"/> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="302"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="262"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="279"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="303"/> <source><strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.</source> <translation><strong>%3</strong><br/><br/>Distribúcia %1 bude nainštalovaná na oddiel %2.<br/><font color="red">Upozornenie: </font>všetky údaje na oddieli %2 budú stratené.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="270"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="271"/> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <translation>Oddiel systému EFI na %1 bude použitý pre spustenie distribúcie %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="286"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="287"/> <source>EFI system partition:</source> <translation>Oddiel systému EFI:</translation> </message> @@ -2455,7 +2512,7 @@ Výstup: <context> <name>ResizeVolumeGroupDialog</name> <message> - <location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/> + <location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="39"/> <source>Resize Volume Group</source> <translation>Zmeniť veľkosť skupiny zväzkov</translation> </message> @@ -2757,7 +2814,7 @@ Výstup: <context> <name>ShellProcessJob</name> <message> - <location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="51"/> + <location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="50"/> <source>Shell Processes Job</source> <translation>Úloha procesov príkazového riadku</translation> </message> @@ -2774,12 +2831,12 @@ Výstup: <context> <name>SummaryPage</name> <message> - <location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="55"/> + <location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="57"/> <source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="58"/> + <location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="60"/> <source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source> <translation>Toto je prehľad toho, čo sa stane, keď spustíte inštaláciu.</translation> </message> @@ -2890,7 +2947,7 @@ Výstup: <context> <name>TrackingViewStep</name> <message> - <location filename="../src/modules/tracking/TrackingViewStep.cpp" line="59"/> + <location filename="../src/modules/tracking/TrackingViewStep.cpp" line="61"/> <source>Feedback</source> <translation>Spätná väzba</translation> </message> @@ -2898,43 +2955,43 @@ Výstup: <context> <name>UsersPage</name> <message> - <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="115"/> + <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="120"/> <source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="121"/> + <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="126"/> <source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="312"/> + <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="317"/> <source>Your username is too long.</source> <translation>Vaše používateľské meno je príliš dlhé.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="318"/> + <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="323"/> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <translation>Vaše používateľské meno obsahuje neplatné znaky. Povolené sú iba písmená, čísla a pomlčky.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="356"/> + <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="361"/> <source>Your hostname is too short.</source> <translation>Váš názov hostiteľa je príliš krátky.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="362"/> + <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="367"/> <source>Your hostname is too long.</source> <translation>Váš názov hostiteľa je príliš dlhý.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="368"/> + <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <translation>Váš názov hostiteľa obsahuje neplatné znaky. Povolené sú iba písmená, čísla a pomlčky.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="396"/> - <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="440"/> + <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="401"/> + <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="445"/> <source>Your passwords do not match!</source> <translation>Vaše heslá sa nezhodujú!</translation> </message> @@ -2942,7 +2999,7 @@ Výstup: <context> <name>UsersViewStep</name> <message> - <location filename="../src/modules/users/UsersViewStep.cpp" line="53"/> + <location filename="../src/modules/users/UsersViewStep.cpp" line="54"/> <source>Users</source> <translation>Používatelia</translation> </message> |