BootInfoWidget The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode. This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own. This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own. BootLoaderModel Master Boot Record of %1 Master Boot Record ของ %1 Boot Partition พาร์ทิชัน Boot System Partition พาร์ทิชันระบบ Do not install a boot loader ไม่ต้องติดตั้งบูตโหลดเดอร์ %1 (%2) %1 (%2) Calamares::BlankViewStep Blank Page Calamares::DebugWindow Form ฟอร์ม GlobalStorage GlobalStorage JobQueue JobQueue Modules Modules Type: ประเภท: none Interface: Tools Reload Stylesheet Widget Tree Debug information ข้อมูลดีบั๊ก Calamares::ExecutionViewStep Set up Install ติดตั้ง Calamares::FailJob Job failed (%1) Programmed job failure was explicitly requested. Calamares::JobThread Done เสร็จสิ้น Calamares::NamedJob Example job (%1) Calamares::ProcessJob Run command '%1' in target system. Run command '%1'. Running command %1 %2 กำลังเรียกใช้คำสั่ง %1 %2 Calamares::PythonJob Running %1 operation. การปฏิบัติการ %1 กำลังทำงาน Bad working directory path เส้นทางไดเรคทอรีที่ใช้ทำงานไม่ถูกต้อง Working directory %1 for python job %2 is not readable. ไม่สามารถอ่านไดเรคทอรีที่ใช้ทำงาน %1 สำหรับ python %2 ได้ Bad main script file ไฟล์สคริปต์หลักไม่ถูกต้อง Main script file %1 for python job %2 is not readable. ไม่สามารถอ่านไฟล์สคริปต์หลัก %1 สำหรับ python %2 ได้ Boost.Python error in job "%1". Boost.Python ผิดพลาดที่งาน "%1". Calamares::QmlViewStep Loading ... กำลังโหลด ... QML Step <i>%1</i>. Loading failed. Calamares::RequirementsChecker Waiting for %n module(s). (%n second(s)) System-requirements checking is complete. Calamares::ViewManager &Back &B ย้อนกลับ &Next &N ถัดไป &Cancel &C ยกเลิก Cancel setup without changing the system. Cancel installation without changing the system. Setup Failed Would you like to paste the install log to the web? Install Log Paste URL The upload was unsuccessful. No web-paste was done. Calamares Initialization Failed %1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution. <br/>The following modules could not be loaded: Continue with installation? The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> &Set up now &Set up &Install Setup is complete. Close the setup program. Cancel setup? Cancel installation? ยกเลิกการติดตั้ง? Do you really want to cancel the current setup process? The setup program will quit and all changes will be lost. Do you really want to cancel the current install process? The installer will quit and all changes will be lost. คุณต้องการยกเลิกกระบวนการติดตั้งที่กำลังดำเนินการอยู่หรือไม่? ตัวติดตั้งจะสิ้นสุดการทำงานและไม่บันทึกการเปลี่ยนแปลงที่ได้ดำเนินการก่อนหน้านี้ &Yes &No &Close Continue with setup? ดำเนินการติดตั้งต่อหรือไม่? The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> ตัวติดตั้ง %1 กำลังพยายามที่จะทำการเปลี่ยนแปลงในดิสก์ของคุณเพื่อติดตั้ง %2<br/><strong>คุณจะไม่สามารถยกเลิกการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ได้</strong> &Install now &ติดตั้งตอนนี้ Go &back กลั&บไป &Done The installation is complete. Close the installer. Error ข้อผิดพลาด Installation Failed การติดตั้งล้มเหลว CalamaresPython::Helper Unknown exception type ข้อผิดพลาดไม่ทราบประเภท unparseable Python error ข้อผิดพลาด unparseable Python unparseable Python traceback ประวัติย้อนหลัง unparseable Python Unfetchable Python error. ข้อผิดพลาด Unfetchable Python CalamaresUtils Install log posted to: %1 CalamaresWindow &Back &B ย้อนกลับ &Next &N ถัดไป &Cancel &C ยกเลิก %1 Setup Program %1 Installer ตัวติดตั้ง %1 Show debug information แสดงข้อมูลการดีบั๊ก CheckerContainer Gathering system information... กำลังรวบรวมข้อมูลของระบบ... ChoicePage Form ฟอร์ม After: หลัง: Boot loader location: ที่อยู่บูตโหลดเดอร์: Select storage de&vice: Current: ปัจจุบัน: <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself. Having a GPT partition table and <strong>fat32 512Mb /boot partition is a must for UEFI installs</strong>, either use an existing without formatting or create one. Reuse %1 as home partition for %2. <strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong> %1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4. <strong>Select a partition to install on</strong> An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. ไม่พบพาร์ทิชันสำหรับระบบ EFI อยู่ที่ไหนเลยในระบบนี้ กรุณากลับไปเลือกใช้การแบ่งพาร์ทิชันด้วยตนเอง เพื่อติดตั้ง %1 The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. พาร์ทิชันสำหรับระบบ EFI ที่ %1 จะถูกใช้เพื่อเริ่มต้น %2 EFI system partition: พาร์ทิชันสำหรับระบบ EFI: This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. <strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device. This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. อุปกรณ์จัดเก็บนี้มีระบบปฏิบัติการ %1 อยู่ คุณต้องการทำอย่างไร?<br/> คุณจะสามารถทบทวนและยืนยันตัวเลือกของคุณก่อนที่จะกระทำการเปลี่ยนแปลงไปยังอุปกรณ์จัดเก็บของคุณ No Swap Reuse Swap Swap (no Hibernate) Swap (with Hibernate) Swap to file <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1. <strong>ติดตั้งควบคู่กับระบบปฏิบัติการเดิม</strong><br/>ตัวติดตั้งจะลดเนื้อที่พาร์ทิชันเพื่อให้มีเนื้อที่สำหรับ %1 <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1. <strong>แทนที่พาร์ทิชัน</strong><br/>แทนที่พาร์ทิชันด้วย %1 This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. อุปกรณ์จัดเก็บนี้มีระบบปฏิบัติการอยู่แล้ว คุณต้องการทำอย่างไร?<br/> คุณจะสามารถทบทวนและยืนยันตัวเลือกของคุณก่อนที่จะกระทำการเปลี่ยนแปลงไปยังอุปกรณ์จัดเก็บของคุณ This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. ClearMountsJob Clear mounts for partitioning operations on %1 ล้างจุดเชื่อมต่อสำหรับการแบ่งพาร์ทิชันบน %1 Clearing mounts for partitioning operations on %1. กำลังล้างจุดเชื่อมต่อสำหรับการดำเนินงานเกี่ยวกับพาร์ทิชันบน %1 Cleared all mounts for %1 ล้างจุดเชื่อมต่อทั้งหมดแล้วสำหรับ %1 ClearTempMountsJob Clear all temporary mounts. ล้างจุดเชื่อมต่อชั่วคราวทั้งหมด Clearing all temporary mounts. กำลังล้างจุดเชื่อมต่อชั่วคราวทุกจุด Cannot get list of temporary mounts. ไม่สามารถดึงรายการจุดเชื่อมต่อชั่วคราวได้ Cleared all temporary mounts. จุดเชื่อมต่อชั่วคราวทั้งหมดถูกล้างแล้ว CommandList Could not run command. The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined. The command needs to know the user's name, but no username is defined. Config This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. <a href="#details">Details...</a> This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a> ขณะที่กำลังติดตั้ง ตัวติดตั้งฟ้องว่า คอมพิวเตอร์นี้มีความต้องการไม่เพียงพอที่จะติดตั้ง %1.<br/>ไม่สามารถทำการติดตั้งต่อไปได้ <a href="#details">รายละเอียด...</a> This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled. This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled. คอมพิวเตอร์มีความต้องการไม่เพียงพอที่จะติดตั้ง %1<br/>สามารถทำการติดตั้งต่อไปได้ แต่ฟีเจอร์บางอย่างจะถูกปิดไว้ This program will ask you some questions and set up %2 on your computer. โปรแกรมนี้จะถามคุณบางอย่าง เพื่อติดตั้ง %2 ไว้ในคอมพิวเตอร์ของคุณ <h1>Welcome to the Calamares setup program for %1.</h1> <h1>Welcome to %1 setup.</h1> <h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1> <h1>ยินดีต้อนรับสู่ตัวติดตั้ง Calamares สำหรับ %1</h1> <h1>Welcome to the %1 installer.</h1> <h1>ยินดีต้อนรับสู่ตัวติดตั้ง %1</h1> Set keyboard model to %1.<br/> ตั้งค่าโมเดลแป้นพิมพ์เป็น %1<br/> Set keyboard layout to %1/%2. ตั้งค่าแบบแป้นพิมพ์เป็น %1/%2 The system language will be set to %1. ภาษาของระบบจะถูกตั้งค่าเป็น %1 The numbers and dates locale will be set to %1. Set timezone to %1/%2.<br/> ตั้งโซนเวลาเป็น %1/%2<br/> Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration) Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data) Network Installation. (Disabled: internal error) Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection) ContextualProcessJob Contextual Processes Job CreatePartitionDialog Create a Partition สร้างพาร์ทิชัน MiB Partition &Type: &T พาร์ทิชันและประเภท: &Primary &P หลัก E&xtended &X ขยาย Fi&le System: LVM LV name Flags: Flags: &Mount Point: &M จุดเชื่อมต่อ: Si&ze: &Z ขนาด: En&crypt Logical โลจิคอล Primary หลัก GPT GPT Mountpoint already in use. Please select another one. CreatePartitionJob Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1. Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>. Creating new %1 partition on %2. The installer failed to create partition on disk '%1'. ตัวติดตั้งไม่สามารถสร้างพาร์ทิชันบนดิสก์ '%1' CreatePartitionTableDialog Create Partition Table สร้างตารางพาร์ทิชัน Creating a new partition table will delete all existing data on the disk. การสร้างตารางพาร์ทิชันใหม่จะลบข้อมูลทั้งหมดบนดิสก์ What kind of partition table do you want to create? คุณต้องการสร้างตารางพาร์ทิชันชนิดใด? Master Boot Record (MBR) Master Boot Record (MBR) GUID Partition Table (GPT) GUID Partition Table (GPT) CreatePartitionTableJob Create new %1 partition table on %2. Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3). Creating new %1 partition table on %2. The installer failed to create a partition table on %1. ตัวติดตั้งไม่สามารถสร้างตารางพาร์ทิชันบน %1 CreateUserJob Create user %1 สร้างผู้ใช้ %1 Create user <strong>%1</strong>. Creating user %1. Sudoers dir is not writable. ไม่สามารถเขียนไดเรคทอรี Sudoers ได้ Cannot create sudoers file for writing. ไม่สามารถสร้างไฟล์ sudoers เพื่อเขียนได้ Cannot chmod sudoers file. ไม่สามารถ chmod ไฟล์ sudoers Cannot open groups file for reading. ไม่สามารถเปิดไฟล์ groups เพื่ออ่านได้ CreateVolumeGroupDialog Create Volume Group CreateVolumeGroupJob Create new volume group named %1. Create new volume group named <strong>%1</strong>. Creating new volume group named %1. The installer failed to create a volume group named '%1'. DeactivateVolumeGroupJob Deactivate volume group named %1. Deactivate volume group named <strong>%1</strong>. The installer failed to deactivate a volume group named %1. DeletePartitionJob Delete partition %1. Delete partition <strong>%1</strong>. Deleting partition %1. The installer failed to delete partition %1. ตัวติดตั้งไม่สามารถลบพาร์ทิชัน %1 DeviceInfoWidget The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred. This device has a <strong>%1</strong> partition table. This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem. This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page. <br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment. <br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions. DeviceModel %1 - %2 (%3) device[name] - size[number] (device-node[name]) %1 - %2 (%3) %1 - (%2) device[name] - (device-node[name]) DracutLuksCfgJob Write LUKS configuration for Dracut to %1 Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Failed to open %1 DummyCppJob Dummy C++ Job EditExistingPartitionDialog Edit Existing Partition แก้ไขพาร์ทิชันที่มีอยู่เดิม Content: เนื้อหา: &Keep Format ฟอร์แมท Warning: Formatting the partition will erase all existing data. คำเตือน: การฟอร์แมทพาร์ทิชันจะลบข้อมูลที่มีอยู่เดิมทั้งหมด &Mount Point: &M จุดเชื่อมต่อ: Si&ze: &Z ขนาด: MiB Fi&le System: Flags: Flags: Mountpoint already in use. Please select another one. EncryptWidget Form ฟอร์ม En&crypt system Passphrase Confirm passphrase Please enter the same passphrase in both boxes. FillGlobalStorageJob Set partition information ตั้งค่าข้อมูลพาร์ทิชัน Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition. Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>. Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>. Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>. Install boot loader on <strong>%1</strong>. Setting up mount points. FinishedPage Form ฟอร์ม &Restart now &R เริ่มต้นใหม่ทันที <h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system. <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html> <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment. <h1>เสร็จสิ้น</h1><br/>%1 ติดตั้งบนคอมพิวเตอร์ของคุณเรียบร้อย<br/>คุณสามารถเริ่มทำงานเพื่อเข้าระบบใหม่ของคุณ หรือดำเนินการใช้ %2 Live environment ต่อไป <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html> <h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2. <h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2. <h1>การติดตั้งไม่สำเร็จ</h1><br/>%1 ไม่ได้ถูกติดตั้งลงบนคอมพิวเตอร์ของคุณ<br/>ข้อความข้อผิดพลาดคือ: %2 FinishedViewStep Finish สิ้นสุด Setup Complete Installation Complete การติดตั้งเสร็จสิ้น The setup of %1 is complete. The installation of %1 is complete. การติดตั้ง %1 เสร็จสิ้น FormatPartitionJob Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4. Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>. Formatting partition %1 with file system %2. The installer failed to format partition %1 on disk '%2'. ตัวติดตั้งไม่สามารถฟอร์แมทพาร์ทิชัน %1 บนดิสก์ '%2' GeneralRequirements has at least %1 GiB available drive space There is not enough drive space. At least %1 GiB is required. has at least %1 GiB working memory The system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required. is plugged in to a power source เชื่อมต่อปลั๊กเข้ากับแหล่งจ่ายไฟ The system is not plugged in to a power source. is connected to the Internet เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต The system is not connected to the Internet. ระบบไม่ได้เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต is running the installer as an administrator (root) The setup program is not running with administrator rights. The installer is not running with administrator rights. has a screen large enough to show the whole installer The screen is too small to display the setup program. The screen is too small to display the installer. HostInfoJob Collecting information about your machine. IDJob OEM Batch Identifier Could not create directories <code>%1</code>. Could not open file <code>%1</code>. Could not write to file <code>%1</code>. InitcpioJob Creating initramfs with mkinitcpio. InitramfsJob Creating initramfs. InteractiveTerminalPage Konsole not installed Please install KDE Konsole and try again! Executing script: &nbsp;<code>%1</code> InteractiveTerminalViewStep Script KeyboardPage Set keyboard model to %1.<br/> ตั้งค่าโมเดลแป้นพิมพ์เป็น %1<br/> Set keyboard layout to %1/%2. ตั้งค่าแบบแป้นพิมพ์เป็น %1/%2 KeyboardQmlViewStep Keyboard แป้นพิมพ์ KeyboardViewStep Keyboard แป้นพิมพ์ LCLocaleDialog System locale setting การตั้งค่า locale ระบบ The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>. &Cancel &C ยกเลิก &OK LicensePage Form แบบฟอร์ม <h1>License Agreement</h1> I accept the terms and conditions above. Please review the End User License Agreements (EULAs). This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms. If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue. This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience. If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead. LicenseViewStep License LicenseWidget URL: %1 <strong>%1 driver</strong><br/>by %2 %1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver <strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> %1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver <strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> File: %1 Show the license text Open license agreement in browser. Hide license text LocalePage The system language will be set to %1. ภาษาของระบบจะถูกตั้งค่าเป็น %1 The numbers and dates locale will be set to %1. Region: ภูมิภาค: Zone: โซน: &Change... &C เปลี่ยนแปลง... Set timezone to %1/%2.<br/> ตั้งโซนเวลาเป็น %1/%2<br/> LocaleQmlViewStep Location ตำแหน่ง LocaleViewStep Location ตำแหน่ง LuksBootKeyFileJob Configuring LUKS key file. No partitions are defined. Encrypted rootfs setup error Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Could not create LUKS key file for root partition %1. Could not configure LUKS key file on partition %1. MachineIdJob Generate machine-id. Configuration Error No root mount point is set for MachineId. NetInstallViewStep Package selection Office software Office package Browser software Browser package Web browser Kernel เคอร์เนล Services บริการ Login Desktop Applications Communication Development Office Multimedia Internet Theming Gaming Utilities NotesQmlViewStep Notes OEMPage Ba&tch: <html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html> <html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html> OEMViewStep OEM Configuration Set the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>. PWQ Password is too short รหัสผ่านสั้นเกินไป Password is too long รหัสผ่านยาวเกินไป Password is too weak รหัสผ่านอ่อนเกินไป Memory allocation error when setting '%1' Memory allocation error The password is the same as the old one รหัสผ่านเหมือนกับรหัสผ่านเก่า The password is a palindrome The password differs with case changes only The password is too similar to the old one รหัสผ่านคล้ายกับรหัสผ่านเก่าจนเกินไป The password contains the user name in some form The password contains words from the real name of the user in some form The password contains forbidden words in some form The password contains less than %1 digits The password contains too few digits The password contains less than %1 uppercase letters The password contains too few uppercase letters The password contains less than %1 lowercase letters The password contains too few lowercase letters The password contains less than %1 non-alphanumeric characters The password contains too few non-alphanumeric characters The password is shorter than %1 characters The password is too short รหัสผ่านสั้นเกินไป The password is just rotated old one The password contains less than %1 character classes The password does not contain enough character classes The password contains more than %1 same characters consecutively The password contains too many same characters consecutively The password contains more than %1 characters of the same class consecutively The password contains too many characters of the same class consecutively The password contains monotonic sequence longer than %1 characters The password contains too long of a monotonic character sequence No password supplied ไม่ได้กำหนดรหัสผ่าน Cannot obtain random numbers from the RNG device Password generation failed - required entropy too low for settings The password fails the dictionary check - %1 The password fails the dictionary check Unknown setting - %1 Unknown setting Bad integer value of setting - %1 Bad integer value Setting %1 is not of integer type Setting is not of integer type Setting %1 is not of string type Setting is not of string type Opening the configuration file failed The configuration file is malformed Fatal failure Unknown error ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก Password is empty รหัสผ่านว่าง PackageChooserPage Form ฟอร์ม Product Name TextLabel Long Product Description Package Selection Please pick a product from the list. The selected product will be installed. PackageChooserViewStep Packages PackageModel Name ชื่อ Description คำอธิบาย Page_Keyboard Form ฟอร์ม Keyboard Model: โมเดลแป้นพิมพ์: Type here to test your keyboard พิมพ์ที่นี่เพื่อทดสอบแป้นพิมพ์ของคุณ Page_UserSetup Form ฟอร์ม What is your name? ชื่อของคุณคือ? What name do you want to use to log in? ชื่อที่คุณต้องการใช้ในการล็อกอิน? Choose a password to keep your account safe. เลือกรหัสผ่านเพื่อรักษาบัญชีผู้ใช้ของคุณให้ปลอดภัย <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small> <small>ใส่รหัสผ่านเดียวกันซ้ำ 2 ครั้ง เพื่อเป็นการตรวจสอบข้อผิดพลาดจากการพิมพ์ รหัสผ่านที่ดีจะต้องมีการผสมกันระหว่าง ตัวอักษรภาษาอังกฤษ ตัวเลข และสัญลักษณ์ ควรมีความยาวอย่างน้อย 8 ตัวอักขระ และควรมีการเปลี่ยนรหัสผ่านเป็นประจำ</small> What is the name of this computer? คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ชื่อ? Your Full Name ชื่อเต็มของคุณ login เข้าสู่ระบบ <small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small> <small>ชื่อนี้จะถูกใช้ถ้าคุณตั้งค่าให้เครื่องอื่นๆ มองเห็นคอมพิวเตอร์ของคุณบนเครือข่าย</small> Computer Name ชื่อคอมพิวเตอร์ Password รหัสผ่าน Repeat Password กรอกรหัสผ่านซ้ำ When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. Require strong passwords. Log in automatically without asking for the password. Use the same password for the administrator account. Choose a password for the administrator account. เลือกรหัสผ่านสำหรับบัญชีผู้ใช้ผู้ดูแลระบบ <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small> <small>ใส่รหัสผ่านเดิมซ้ำ 2 ครั้ง เพื่อเป็นการตรวจสอบข้อผิดพลาดที่เกิดจากการพิมพ์</small> PartitionLabelsView Root Home Boot EFI system Swap New partition for %1 New partition พาร์ทิชันใหม่ %1 %2 size[number] filesystem[name] PartitionModel Free Space พื้นที่ว่าง New partition พาร์ทิชันใหม่ Name ชื่อ File System ระบบไฟล์ Mount Point จุดเชื่อมต่อ Size ขนาด PartitionPage Form ฟอร์ม Storage de&vice: &Revert All Changes &R คืนค่าการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด New Partition &Table &T ตารางพาร์ทิชันใหม่ Cre&ate &Edit &E แก้ไข &Delete &D ลบ New Volume Group Resize Volume Group Deactivate Volume Group Remove Volume Group I&nstall boot loader on: Are you sure you want to create a new partition table on %1? คุณแน่ใจว่าจะสร้างตารางพาร์ทิชันใหม่บน %1? Can not create new partition The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead. PartitionViewStep Gathering system information... กำลังรวบรวมข้อมูลของระบบ... Partitions พาร์ทิชัน Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system. ติดตั้ง %1 <strong>ควบคู่</strong>กับระบบปฏิบัติการเดิม <strong>Erase</strong> disk and install %1. <strong>Replace</strong> a partition with %1. <strong>Manual</strong> partitioning. Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3). <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1. <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1. <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2). Disk <strong>%1</strong> (%2) Current: ปัจจุบัน: After: หลัง: No EFI system partition configured An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>esp</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. EFI system partition flag not set An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start. Option to use GPT on BIOS A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Boot partition not encrypted A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. has at least one disk device available. There are no partitions to install on. PlasmaLnfJob Plasma Look-and-Feel Job Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package PlasmaLnfPage Form ฟอร์ม Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. PlasmaLnfViewStep Look-and-Feel PreserveFiles Saving files for later ... No files configured to save for later. Not all of the configured files could be preserved. ProcessResult There was no output from the command. Output: External command crashed. Command <i>%1</i> crashed. External command failed to start. Command <i>%1</i> failed to start. Internal error when starting command. Bad parameters for process job call. พารามิเตอร์ไม่ถูกต้องสำหรับการเรียกการทำงาน External command failed to finish. Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds. External command finished with errors. Command <i>%1</i> finished with exit code %2. QObject Default Keyboard Model โมเดลแป้นพิมพ์ค่าเริ่มต้น Default ค่าเริ่มต้น unknown extended unformatted swap Unpartitioned space or unknown partition table (no mount point) Requirements checking for module <i>%1</i> is complete. %1 (%2) %1 (%2) No product No description provided. ไม่ได้ระบุคำอธิบาย File not found ไม่พบไฟล์ Path <pre>%1</pre> must be an absolute path. Could not create new random file <pre>%1</pre>. RemoveUserJob Remove live user from target system RemoveVolumeGroupJob Remove Volume Group named %1. Remove Volume Group named <strong>%1</strong>. The installer failed to remove a volume group named '%1'. ReplaceWidget Form ฟอร์ม Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition. เลือกที่ที่จะติดตั้ง %1<br/><font color="red">คำเตือน: </font>ตัวเลือกนี้จะลบไฟล์ทั้งหมดบนพาร์ทิชันที่เลือก The selected item does not appear to be a valid partition. ไอเทมที่เลือกไม่ใช่พาร์ทิชันที่ถูกต้อง %1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition. ไม่สามารถติดตั้ง %1 บนพื้นที่ว่าง กรุณาเลือกพาร์ทิชันที่มี %1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition. ไม่สามารถติดตั้ง %1 บนพาร์ทิชัน extended กรุณาเลือกพาร์ทิชันหลักหรือพาร์ทิชันโลจิคัลที่มีอยู่ %1 cannot be installed on this partition. ไม่สามารถติดตั้ง %1 บนพาร์ทิชันนี้ Data partition (%1) พาร์ทิชันข้อมูล (%1) Unknown system partition (%1) พาร์ทิชันระบบที่ไม่รู้จัก (%1) %1 system partition (%2) %1 พาร์ทิชันระบบ (%2) <strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB. <strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. <strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. พาร์ทิชันสำหรับระบบ EFI ที่ %1 จะถูกใช้เพื่อเริ่มต้น %2 EFI system partition: พาร์ทิชันสำหรับระบบ EFI: ResizeFSJob Resize Filesystem Job Invalid configuration The file-system resize job has an invalid configuration and will not run. KPMCore not Available Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job. Resize Failed The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized. The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized. The filesystem %1 cannot be resized. The device %1 cannot be resized. The filesystem %1 must be resized, but cannot. The device %1 must be resized, but cannot ResizePartitionJob Resize partition %1. เปลี่ยนขนาดพาร์ทิชัน %1 Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong>. Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB. The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. ตัวติดตั้งไม่สามารถเปลี่ยนขนาดพาร์ทิชัน %1 บนดิสก์ '%2' ResizeVolumeGroupDialog Resize Volume Group ResizeVolumeGroupJob Resize volume group named %1 from %2 to %3. Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong>. The installer failed to resize a volume group named '%1'. ResultsListDialog For best results, please ensure that this computer: สำหรับผลลัพธ์ที่ดีขึ้น โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์เครื่องนี้: System requirements ความต้องการของระบบ ResultsListWidget This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. <a href="#details">Details...</a> This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a> ขณะที่กำลังติดตั้ง ตัวติดตั้งฟ้องว่า คอมพิวเตอร์นี้มีความต้องการไม่เพียงพอที่จะติดตั้ง %1.<br/>ไม่สามารถทำการติดตั้งต่อไปได้ <a href="#details">รายละเอียด...</a> This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled. This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled. คอมพิวเตอร์มีความต้องการไม่เพียงพอที่จะติดตั้ง %1<br/>สามารถทำการติดตั้งต่อไปได้ แต่ฟีเจอร์บางอย่างจะถูกปิดไว้ This program will ask you some questions and set up %2 on your computer. โปรแกรมนี้จะถามคุณบางอย่าง เพื่อติดตั้ง %2 ไว้ในคอมพิวเตอร์ของคุณ ScanningDialog Scanning storage devices... กำลังสแกนอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล... Partitioning SetHostNameJob Set hostname %1 ตั้งค่าชื่อโฮสต์ %1 Set hostname <strong>%1</strong>. Setting hostname %1. Internal Error ข้อผิดพลาดภายใน Cannot write hostname to target system ไม่สามารถเขียนชื่อโฮสต์ไปที่ระบบเป้าหมาย SetKeyboardLayoutJob Set keyboard model to %1, layout to %2-%3 ตั้งค่าโมเดลแป้นพิมพ์เป็น %1 แบบ %2-%3 Failed to write keyboard configuration for the virtual console. ไม่สามารถเขียนการตั้งค่าแป้นพิมพ์สำหรับคอนโซลเสมือน Failed to write to %1 ไม่สามารถเขียนไปที่ %1 Failed to write keyboard configuration for X11. ไม่สามาถเขียนการตั้งค่าแป้นพิมพ์สำหรับ X11 Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory. SetPartFlagsJob Set flags on partition %1. Set flags on %1MiB %2 partition. Set flags on new partition. Clear flags on partition <strong>%1</strong>. Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition. Flag %1MiB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>. Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition. Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition. Clear flags on new partition. Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>. Flag new partition as <strong>%1</strong>. Clearing flags on partition <strong>%1</strong>. Clearing flags on new partition. Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>. Setting flags <strong>%1</strong> on new partition. The installer failed to set flags on partition %1. SetPasswordJob Set password for user %1 ตั้งรหัสผ่านสำหรับผู้ใช้ %1 Setting password for user %1. Bad destination system path. path ของระบบเป้าหมายไม่ถูกต้อง rootMountPoint is %1 rootMountPoint คือ %1 Cannot disable root account. passwd terminated with error code %1. Cannot set password for user %1. ไม่สามารถตั้งค่ารหัสผ่านสำหรับผู้ใช้ %1 usermod terminated with error code %1. usermod จบด้วยโค้ดข้อผิดพลาด %1 SetTimezoneJob Set timezone to %1/%2 ตั้งโซนเวลาเป็น %1/%2 Cannot access selected timezone path. ไม่สามารถเข้าถึง path โซนเวลาที่เลือก Bad path: %1 path ไม่ถูกต้อง: %1 Cannot set timezone. ไม่สามารถตั้งค่าโซนเวลาได้ Link creation failed, target: %1; link name: %2 การสร้างการเชื่อมโยงล้มเหลว เป้าหมาย: %1 ชื่อการเชื่อมโยง: %2 Cannot set timezone, Cannot open /etc/timezone for writing ShellProcessJob Shell Processes Job SlideCounter %L1 / %L2 slide counter, %1 of %2 (numeric) SummaryPage This is an overview of what will happen once you start the setup procedure. This is an overview of what will happen once you start the install procedure. SummaryViewStep Summary สาระสำคัญ TrackingInstallJob Installation feedback Sending installation feedback. Internal error in install-tracking. HTTP request timed out. TrackingMachineNeonJob Machine feedback Configuring machine feedback. Error in machine feedback configuration. Could not configure machine feedback correctly, script error %1. Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1. TrackingPage Form ฟอร์ม Placeholder <html><head/><body><p>By selecting this, you will send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html> <html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html> Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area. By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will <b>only be sent once</b> after the installation finishes. By selecting this you will <b>periodically</b> send information about your installation, hardware and applications, to %1. By selecting this you will <b>regularly</b> send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1. TrackingViewStep Feedback UsersPage <small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small> <small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small> Your username is too long. ชื่อผู้ใช้ของคุณยาวเกินไป Your username must start with a lowercase letter or underscore. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. Your hostname is too short. ชื่อโฮสต์ของคุณสั้นเกินไป Your hostname is too long. ชื่อโฮสต์ของคุณยาวเกินไป Your passwords do not match! รหัสผ่านของคุณไม่ตรงกัน! UsersViewStep Users ผู้ใช้ VariantModel Key Value ค่า VolumeGroupBaseDialog Create Volume Group List of Physical Volumes Volume Group Name: Volume Group Type: Physical Extent Size: MiB Total Size: Used Size: Total Sectors: Quantity of LVs: WelcomePage Form แบบฟอร์ม Select application and system language Open donations website &Donate Open help and support website เปิดเว็บไซต์ช่วยเหลือและสนับสนุน Open issues and bug-tracking website Open release notes website &Release notes &Known issues &K ปัญหาที่รู้จัก &Support &S ช่วยเหลือ &About &A เกี่ยวกับ <h1>Welcome to the %1 installer.</h1> <h1>ยินดีต้อนรับสู่ตัวติดตั้ง %1</h1> <h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1> <h1>ยินดีต้อนรับสู่ตัวติดตั้ง Calamares สำหรับ %1</h1> <h1>Welcome to the Calamares setup program for %1.</h1> <h1>Welcome to %1 setup.</h1> About %1 setup About %1 installer เกี่ยวกับตัวติดตั้ง %1 <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. %1 support WelcomeQmlViewStep Welcome ยินดีต้อนรับ WelcomeViewStep Welcome ยินดีต้อนรับ about <h1>%1</h1><br/> <strong>%2<br/> for %3</strong><br/><br/> Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/> Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/> Thanks to <a href='https://calamares.io/team/'>the Calamares team</a> and the <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>Calamares translators team</a>.<br/><br/> <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a> development is sponsored by <br/> <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Liberating Software. Back keyboardq Keyboard Model Pick your preferred keyboard model or use the default one based on the detected hardware Refresh Layouts Keyboard Layout Models Variants Test your keyboard notesqml <h3>%1</h3> <p>These are example release notes.</p> welcomeq <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> About เกี่ยวกับ Support Known issues Release notes Donate