diff options
author | David P <megver83@parabola.nu> | 2017-07-29 21:59:30 -0400 |
---|---|---|
committer | David P <megver83@parabola.nu> | 2017-07-29 21:59:30 -0400 |
commit | 5e9742f03e4199c006b0f9d0d8069a2fb41d9258 (patch) | |
tree | c5e7c30625b30b50a2a2385ef934c1d7e57eb2fa /po/es/libretools.po | |
parent | 63f4ac3c0a6ea7e060720b63964cf158157fc785 (diff) | |
parent | 0b8606e0cd0e1aedfe222d4d6603c4986aacb7b5 (diff) |
Merge branch 'master' of ssh://git.parabola.nu:1863/~git/packages/libretools
Diffstat (limited to 'po/es/libretools.po')
-rw-r--r-- | po/es/libretools.po | 83 |
1 files changed, 62 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/es/libretools.po b/po/es/libretools.po index 55bedb2..67fe6de 100644 --- a/po/es/libretools.po +++ b/po/es/libretools.po @@ -1,3 +1,18 @@ +# Copyright (C) 2017 David P <megver83@parabola.nu> +# This file is distributed under the same license as the libretools package. +# +msgid "" +msgstr "Project-Id-Version: libretools 20170705\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: Parabola Hackers <dev@lists.parabola.nu>\n" + "PO-Revision-Date: 2017-07-06 13:59-0400\n" + "Last-Translator: David P <megver83@parabola.nu>\n" + "Language-Team: Spanish\n" + "Language: es\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + #: src/abslibre-tools/createworkdir:36 msgid "Creating WORKDIR at %s..." msgstr "Creando WORKDIR en %s..." @@ -15,7 +30,7 @@ msgid "Finished, your packaging directory tree looks like this now:" msgstr "Terminado, su árbol de directorio de empaquetado es así ahora:" #: src/abslibre-tools/diff-unfree:30 -msgid "Usage: %s [community|packages] [paquete-no-libre] [repo]" +msgid "Usage: %s [community|packages] [unfree-package] [repo]" msgstr "Uso: %s [community|packages] [paquete-no-libre] [repo]" #: src/abslibre-tools/diff-unfree:31 @@ -704,6 +719,10 @@ msgstr "Crear una copia, eliminar una copia o sincronizar una copia puede ser b msgid "CHROOT" msgstr "CHROOT" +#: src/chroot-tools/librechroot:253 src/chroot-tools/libremakepkg:162 +msgid "Name of the chroot to use" +msgstr "" + #: src/chroot-tools/librechroot:254 src/chroot-tools/libremakepkg:163 msgid "COPY" msgstr "COPIA" @@ -716,6 +735,10 @@ msgstr "Nombre, o ruta absoluta, de la copia a utilizar" msgid "Disable networking in the chroot" msgstr "Deshabilitar la conexión de redes en el chroot" +#: src/chroot-tools/librechroot:256 +msgid "Copy this file to `$copydir/etc/pacman.conf`" +msgstr "" + #: src/chroot-tools/librechroot:256 src/chroot-tools/librechroot:257 #: src/librefetch/librefetch:84 msgid "FILE" @@ -729,7 +752,12 @@ msgstr "Copia este archivo a `$copydir/etc/makepkg.conf`" msgid "CARCH" msgstr "CARCH" -#: src/chroot-tools/librechroot:260 +#: src/chroot-tools/librechroot:258 +msgid "Set the architecture of the copy; simply an alias for the `-C` and `-" + "M` flags, see above." +msgstr "" + +#: src/chroot-tools/librechroot:260 src/chroot-tools/libremakepkg:164 msgid "Bind mount a file or directory, read/write" msgstr "Enlazar un archivo o directorio, lectura/escritura" @@ -738,6 +766,10 @@ msgstr "Enlazar un archivo o directorio, lectura/escritura" msgid "PATH[:PATH]" msgstr "RUTA[:RUTA]" +#: src/chroot-tools/librechroot:261 src/chroot-tools/libremakepkg:165 +msgid "Bind mount a file or directory, read-only" +msgstr "" + #: src/chroot-tools/librechroot:264 msgid " Create/copy/delete:" msgstr " Crear/copiar/eliminar" @@ -764,6 +796,10 @@ msgstr " Lidiando con paquetes:" msgid "FILES..." msgstr "ARCHIVOS..." +#: src/chroot-tools/librechroot:270 +msgid "Like `pacman -U FILES...`" +msgstr "" + #: src/chroot-tools/librechroot:271 msgid "Like `pacman -S NAMES...`" msgstr "Como `pacman -S NOMBRES...`" @@ -792,6 +828,10 @@ msgstr " Otro:" msgid "CMD..." msgstr "CMD..." +#: src/chroot-tools/librechroot:278 +msgid "Run CMD in the chroot copy" +msgstr "" + #: src/chroot-tools/librechroot:279 msgid "Enter an interactive shell in the chroot copy" msgstr "Entrar a un shell interactivo en la copia de chroot" @@ -800,63 +840,63 @@ msgstr "Entrar a un shell interactivo en la copia de chroot" msgid "Clean /repo in the chroot copy" msgstr "Limpiar /repo en la copia del chroot" -#: src/chroot-tools/librechroot:303 +#: src/chroot-tools/librechroot:306 msgid "Unsupported architecture: %s" msgstr "Arquitectura no admitida: %s" -#: src/chroot-tools/librechroot:321 +#: src/chroot-tools/librechroot:324 msgid "Must specify a command" msgstr "Debe especificar un comando" -#: src/chroot-tools/librechroot:327 +#: src/chroot-tools/librechroot:330 msgid "Unrecognized command: %s" msgstr "Comando no reconocido: %s" -#: src/chroot-tools/librechroot:335 +#: src/chroot-tools/librechroot:338 msgid "Command `%s` does not take any arguments: %s" msgstr "El comando `%s` no toma ningún argumento: %s" -#: src/chroot-tools/librechroot:342 +#: src/chroot-tools/librechroot:345 msgid "Command `%s` requires at least one file" msgstr "El comando `%s` requiere al menos un archivo" -#: src/chroot-tools/librechroot:354 +#: src/chroot-tools/librechroot:357 msgid "%s: file(s) not found: %s" msgstr "%s: archivo(s) no encontrado(s): %s" -#: src/chroot-tools/librechroot:361 +#: src/chroot-tools/librechroot:364 msgid "Command `%s` requires at least one package name" msgstr "El comando `%s` requiere al menos un nombre de un paquete" -#: src/chroot-tools/librechroot:368 +#: src/chroot-tools/librechroot:371 msgid "Command `%s` requires at least one argument" msgstr "El comando `%s` requiere al menos un argumento" -#: src/chroot-tools/librechroot:392 +#: src/chroot-tools/librechroot:394 msgid "This program must be run as root." msgstr "Este programa debe ser ejecutado como root." -#: src/chroot-tools/librechroot:400 +#: src/chroot-tools/librechroot:402 msgid "Input is not a TTY" msgstr "La entrada no es un TTY" -#: src/chroot-tools/librechroot:403 +#: src/chroot-tools/librechroot:405 msgid "Due to a bug in systemd-nspawn, redirecting stdin is not supported." msgstr "Debido a un error en systemd-nspawn, el redireccionamiento de stdin no está soportado." -#: src/chroot-tools/librechroot:411 src/chroot-tools/libremakepkg:266 +#: src/chroot-tools/librechroot:413 src/chroot-tools/libremakepkg:266 msgid "Waiting for existing lock on chroot copy to be released: [%s]" msgstr "Esperando que el bloqueo existente en la copia de chroot sea liberado: [%s]" -#: src/chroot-tools/librechroot:415 +#: src/chroot-tools/librechroot:417 msgid "Chroot copy is mounted with nosuid or noexec options: [%s]" msgstr "La copia del chroot se monta con opciones nosuid o noexec: [%s]" -#: src/chroot-tools/librechroot:420 +#: src/chroot-tools/librechroot:422 msgid "Creating 'root' copy for chroot [%s]" msgstr "Creando copia 'root' para el chroot [%s]" -#: src/chroot-tools/librechroot:426 +#: src/chroot-tools/librechroot:428 msgid "Syncing copy [%s] with root copy" msgstr "Sincronizando copia [%s] con la copia root" @@ -929,10 +969,6 @@ msgstr "" msgid "Name of, or absolute path to, the chroot copy to use" msgstr "" -#: src/chroot-tools/libremakepkg:165 -msgid "Bind mount a file or directory, read-only" -msgstr "" - #: src/chroot-tools/libremakepkg:167 msgid "Don't disable networking during build() and package(). PLEASE don't " "use this unless you have a special reason, its use is a violation of " @@ -1323,6 +1359,11 @@ msgstr "" msgid "Force download mode (don't create)" msgstr "" +#: src/librefetch/librefetch:84 +msgid "Use an alternate build script (instead of 'PKGBUILD'). If an " + "SRCBUILD exists in the same directory, it is used instead" +msgstr "" + #: src/librefetch/librefetch:87 msgid "Alternate modes:" msgstr "" |