summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es/librelib.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/librelib.po')
-rw-r--r--po/es/librelib.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/es/librelib.po b/po/es/librelib.po
index 570a9f5..e51e6d5 100644
--- a/po/es/librelib.po
+++ b/po/es/librelib.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "Project-Id-Version: libretools 20170913\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/lib/archroot.sh:62
+#: src/lib/archroot.sh:64
msgid "Unable to delete subvolume %s"
msgstr "Incapaz de eliminar subvolumen %s"
@@ -105,41 +105,41 @@ msgstr "Imprime sólo el campo del paquete de reemplazo de la(s) línea(s) de l
"en stdin."
#. embedded usage text
-#: src/lib/blacklist.sh:99
+#: src/lib/blacklist.sh:116
msgid "Usage: blacklist-cat | blacklist-get-url"
msgstr "Uso: blacklist-cat | blacklist-get-url"
#. embedded usage text
-#: src/lib/blacklist.sh:100
+#: src/lib/blacklist.sh:117
msgid "Prints URLs formed from the reference-id fields of the blacklist "
"line(s) on stdin."
msgstr "Imprime sólo URLs a partir de los campos referencia-id de la(s) "
"línea(s) de la lista negra en stdin."
#. embedded usage text
-#: src/lib/blacklist.sh:101
+#: src/lib/blacklist.sh:118
msgid "Prints an empty line in the absence of reference."
msgstr "Imprime una línea vacía en ausencia de referencia."
#. embedded usage text
-#: src/lib/blacklist.sh:114
+#: src/lib/blacklist.sh:131
msgid "Usage: blacklist-cat | blacklist-get-reason"
msgstr "Uso: blacklist-cat | blacklist-get-reason"
#. embedded usage text
-#: src/lib/blacklist.sh:115
+#: src/lib/blacklist.sh:132
msgid "Prints only the reason field of the blacklist line(s) on stdin."
msgstr "Imprime sólo el campo de razón de la(s) línea(s) de la lista negra en stdin."
-#: src/lib/common.sh:87
+#: src/lib/common.sh:73
msgid "done"
msgstr "hecho"
-#: src/lib/common.sh:106
+#: src/lib/common.sh:92
msgid "Aborting..."
msgstr "Abortando..."
-#: src/lib/common.sh:279 src/lib/common.sh:336
+#: src/lib/common.sh:222 src/lib/common.sh:279
msgid "Multiple packages found:"
msgstr "Múltiples paquetes encontrados:"