From bef44629480afd93e144ea6350f4046a2d30b790 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bill-auger Date: Sat, 19 Sep 2020 07:57:14 -0400 Subject: sync translations --- po/es/libretools.po | 236 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 135 insertions(+), 101 deletions(-) diff --git a/po/es/libretools.po b/po/es/libretools.po index a1a433a..8919d53 100644 --- a/po/es/libretools.po +++ b/po/es/libretools.po @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" "repositorio, y no se imprimirá la línea `[REPO]`." #: src/abslibre-tools/libredbdiff:161 src/abslibre-tools/librerelease:140 -#: src/chroot-tools/librechroot:294 src/chroot-tools/makechrootpkg.sh:52 +#: src/chroot-tools/librechroot:300 src/chroot-tools/makechrootpkg.sh:52 #: src/chroot-tools/mkarchroot:24 src/devtools/find-libdeps:36 #: src/pkgbuild-check-nonfree:54 src/pkgbuild-summarize-nonfree:35 #: src/toru/toru-path:50 @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Don't update anything, just compare already downloaded files." msgstr "No actualice nada, simplemente compare archivos ya descargados." #: src/abslibre-tools/libredbdiff:163 src/abslibre-tools/librerelease:145 -#: src/chroot-tools/arch-nspawn:33 src/chroot-tools/librechroot:326 +#: src/chroot-tools/arch-nspawn:33 src/chroot-tools/librechroot:332 #: src/chroot-tools/libremakepkg:187 src/devtools/find-libdeps:39 #: src/librefetch/librefetch:94 src/pkgbuild-check-nonfree:61 #: src/pkgbuild-summarize-nonfree:37 src/toru/toru-path:51 @@ -307,15 +307,15 @@ msgid "expac command to get %s package data has failed. Exiting." msgstr "" "el comando expac para obtener los datos del paquete %s ha fallado. Saliendo." -#: src/abslibre-tools/librerelease:72 src/librefetch/librefetch:392 +#: src/abslibre-tools/librerelease:72 msgid "Signing package..." msgstr "Firmando paquete..." -#: src/abslibre-tools/librerelease:82 src/librefetch/librefetch:402 +#: src/abslibre-tools/librerelease:82 msgid "Created signature file %s." msgstr "Se creó el archivo de firma %s." -#: src/abslibre-tools/librerelease:84 src/librefetch/librefetch:404 +#: src/abslibre-tools/librerelease:84 msgid "Failed to sign package file." msgstr "Falló al firmar el paquete." @@ -695,15 +695,15 @@ msgstr "" msgid "Auto-generated file already exists, remove it: %s" msgstr "El archivo generado automáticamente ya existe, quítelo: %s" -#: src/chroot-tools/librechroot:154 +#: src/chroot-tools/librechroot:155 msgid "Cannot cross-compile for %s on %s" msgstr "No se puede compilar para %s en %s" -#: src/chroot-tools/librechroot:155 +#: src/chroot-tools/librechroot:156 msgid "This requires a binfmt_misc entry for %s." msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:156 +#: src/chroot-tools/librechroot:157 msgid "" "Such a binfmt_misc entry is provided by the %s package. If you have it " "installed, but still see this message, you may need to restart %s." @@ -711,20 +711,22 @@ msgstr "" "Esta entrada binfmt_misc es proporcionada por el paquete %s. Si lo tiene " "instalado, pero todavía ve este mensaje, puede que tenga que reiniciar %s." -#: src/chroot-tools/librechroot:221 src/chroot-tools/libremakepkg:145 +#: src/chroot-tools/librechroot:227 src/chroot-tools/libremakepkg:145 msgid "PATH[:INSIDE_PATH[:OPTIONS]]" msgstr "RUTA[:INTERIOR_RUTA[:OPCIONES]]" -#: src/chroot-tools/librechroot:223 +#: src/chroot-tools/librechroot:229 msgid "Usage: %s [OPTIONS] COMMAND [ARGS...]" msgstr "Uso: %s [OPCIONES] COMANDO [ARGS...]" -#: src/chroot-tools/librechroot:225 +#: src/chroot-tools/librechroot:231 +#, fuzzy msgid "Interacts with a libre \"archroot\" (similarly to `arch-chroot`)." msgstr "" "Interactúa con un \"archroot\" libre (de modo parecido a `arch-chroot`)." -#: src/chroot-tools/librechroot:227 +#: src/chroot-tools/librechroot:233 +#, fuzzy msgid "" "This is configured with `chroot.conf`, either in `/etc/libretools.d/`, or `" "$XDG_CONFIG_HOME/libretools/`. The configurable variables are:" @@ -732,19 +734,19 @@ msgstr "" "Esto se configura con `chroot.conf`, en `/etc/libretools.d/`, o `" "$XDG_CONFIG_HOME/libretools/`. Las variables que puede establecer son:" -#: src/chroot-tools/librechroot:230 +#: src/chroot-tools/librechroot:236 msgid "$CHROOTDIR" msgstr "$CHROOTDIR" -#: src/chroot-tools/librechroot:231 +#: src/chroot-tools/librechroot:237 msgid "$CHROOT" msgstr "$CHROOT" -#: src/chroot-tools/librechroot:232 +#: src/chroot-tools/librechroot:238 msgid "$CHROOTEXTRAPKG" msgstr "$CHROOTEXTRAPKG" -#: src/chroot-tools/librechroot:234 +#: src/chroot-tools/librechroot:240 msgid "" "Each chroot is named; and there may be multiple chroots; all of which, are " "stored in $CHROOTDIR, with the default chroot name being: $CHROOT. Each " @@ -756,7 +758,7 @@ msgid "" "$SUDO_USER in the environment." msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:244 +#: src/chroot-tools/librechroot:250 msgid "" "Unless the working copy is manually specified as an absolute path, the path " "to the working copy ($copydir) will determined at runtime:" @@ -764,43 +766,43 @@ msgstr "" "A no ser que el nombre de copia es manualmente especificado como una ruta " "absoluta, la ruta al chroot copia ($copydir) determinado en *runtime:" -#: src/chroot-tools/librechroot:246 +#: src/chroot-tools/librechroot:252 msgid " $CHROOTDIR/$CHROOT/$COPY" msgstr " $CHROOTDIR/$CHROOT/$COPY" -#: src/chroot-tools/librechroot:248 +#: src/chroot-tools/librechroot:254 msgid "The current settings for the above variables are:" msgstr "Los ajustes actuales para las variables anteriores son:" -#: src/chroot-tools/librechroot:249 +#: src/chroot-tools/librechroot:255 msgid "$CHROOTDIR : %s" msgstr "$CHROOTDIR : %s" -#: src/chroot-tools/librechroot:249 src/chroot-tools/librechroot:250 +#: src/chroot-tools/librechroot:255 src/chroot-tools/librechroot:256 msgid "ERROR: NO SETTING" msgstr "ERROR: SIN AJUSTES" -#: src/chroot-tools/librechroot:250 +#: src/chroot-tools/librechroot:256 msgid "$CHROOT : %s" msgstr "$CHROOT : %s" -#: src/chroot-tools/librechroot:251 +#: src/chroot-tools/librechroot:257 msgid "$COPY : %s" msgstr "$COPY : %s" -#: src/chroot-tools/librechroot:252 +#: src/chroot-tools/librechroot:258 msgid "$rootdir : %s" msgstr "$rootdir : %s" -#: src/chroot-tools/librechroot:252 src/chroot-tools/librechroot:253 +#: src/chroot-tools/librechroot:258 src/chroot-tools/librechroot:259 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: src/chroot-tools/librechroot:253 +#: src/chroot-tools/librechroot:259 msgid "$copydir : %s" msgstr "$copydir : %s" -#: src/chroot-tools/librechroot:255 +#: src/chroot-tools/librechroot:261 msgid "" "If the chroot-set or working copy does not exist, it will be created " "automatically. A chroot by default contains the packages in the `base-devel` " @@ -814,25 +816,25 @@ msgid "" "flags; and other tools (such as `libremakepkg`) may over-ride them later." msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:268 +#: src/chroot-tools/librechroot:274 msgid "" "This command will make the following configuration changes in the chroot:" msgstr "" "Este comando realizará los siguientes cambios de configuración en el chroot:" -#: src/chroot-tools/librechroot:270 +#: src/chroot-tools/librechroot:276 msgid "overwrite `/etc/libretools.d/chroot.conf`" msgstr "sobreescribir `/etc/libretools.d/chroot.conf`" -#: src/chroot-tools/librechroot:271 +#: src/chroot-tools/librechroot:277 msgid "overwrite `/etc/pacman.d/mirrorlist`" msgstr "sobreescribir `/etc/pacman.d/mirrorlist`" -#: src/chroot-tools/librechroot:272 +#: src/chroot-tools/librechroot:278 msgid "set `CacheDir` in `/etc/pacman.conf`" msgstr "establezca `CacheDir` en `/etc/pacman.conf`" -#: src/chroot-tools/librechroot:273 +#: src/chroot-tools/librechroot:279 msgid "" "If an over-ride `pacman.conf` is specified with the `-C` flag, the changes " "above are made after the file is copied in. The `-C` flag will not prevent " @@ -842,7 +844,7 @@ msgstr "" "los cambios encima están hechos después de la archivo está copiada en. El " "parámetro `-C` no impedirá estas modificaciones." -#: src/chroot-tools/librechroot:277 +#: src/chroot-tools/librechroot:283 msgid "" "The processor architecture of the chroot is determined by the `$CARCH` " "variable, in the `/etc/makepkg.conf` file, inside of the chroot. The `-M` " @@ -852,35 +854,35 @@ msgstr "" "$CARCH` en el archivo `/etc/makepkg.conf` dentro del chroot.El parámetro `-" "M` deja especificar un encima-paseo de la archivo estándar." -#: src/chroot-tools/librechroot:281 +#: src/chroot-tools/librechroot:287 msgid "The `-A ` flag sets the -C and -M flags as:" msgstr "El indicador `-A ` es *casi* simplemente un alias para" -#: src/chroot-tools/librechroot:284 +#: src/chroot-tools/librechroot:290 msgid "However, `pacman.conf` will be modified to:" msgstr "Aun así, `pacman.*conf` será modificado a:" -#: src/chroot-tools/librechroot:285 +#: src/chroot-tools/librechroot:291 msgid "set `Architecture` to match the `CARCH=` line in `makepkg.conf`" msgstr "" "arquitectura `de conjunto` para emparejar el `CARCH=` línea en `makepkg." "*conf`" -#: src/chroot-tools/librechroot:286 +#: src/chroot-tools/librechroot:292 msgid "comment-out any `Include = /etc/pacman.d/*.conf` lines" msgstr "comentario-fuera de cualquier `Include = /etc/pacman.d/*.conf` líneas" -#: src/chroot-tools/librechroot:287 +#: src/chroot-tools/librechroot:293 msgid "add special-case build support repos (commented-out)" msgstr "añade apoyo de complexión de caso especial repos (comentado-fuera)" -#: src/chroot-tools/librechroot:288 +#: src/chroot-tools/librechroot:294 msgid "The `-A` option is recommended for creating a new `root` seed, e.g.:" msgstr "" "El indicador `-A` está recomendada para crear una semilla `de raíz` nueva, " "p. ej.:" -#: src/chroot-tools/librechroot:291 +#: src/chroot-tools/librechroot:297 msgid "" "Creating/deleting/synchronizing a copy, can be relatively slow; but can be " "very fast, if $CHROOTDIR is on a btrfs partition." @@ -888,105 +890,105 @@ msgstr "" "Creando/eliminando/sincronizando una copia, puede ser relativamente lenta; " "pero puede ser muy rápidamente, si $CHROOTDIR está en una partición btrfs." -#: src/chroot-tools/librechroot:295 src/chroot-tools/libremakepkg:176 +#: src/chroot-tools/librechroot:301 src/chroot-tools/libremakepkg:176 msgid "NAME" msgstr "NOMBRES..." -#: src/chroot-tools/librechroot:295 src/chroot-tools/libremakepkg:176 +#: src/chroot-tools/librechroot:301 src/chroot-tools/libremakepkg:176 msgid "Name of the chroot to use" msgstr "Nombre del chroot a usar" -#: src/chroot-tools/librechroot:296 src/chroot-tools/libremakepkg:177 +#: src/chroot-tools/librechroot:302 src/chroot-tools/libremakepkg:177 #: src/chroot-tools/makechrootpkg.sh:62 msgid "COPY" msgstr "COPIA" -#: src/chroot-tools/librechroot:296 +#: src/chroot-tools/librechroot:302 msgid "Name of, or absolute path to, the copy to use" msgstr "Nombre, o ruta absoluta, de la copia a utilizar" -#: src/chroot-tools/librechroot:297 +#: src/chroot-tools/librechroot:303 msgid "" "Copy this file to chroot as: `/etc/pacman.conf` This option is mutually " "exclusive with -A." msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:297 src/chroot-tools/librechroot:299 +#: src/chroot-tools/librechroot:303 src/chroot-tools/librechroot:305 #: src/chroot-tools/libremakepkg:186 src/chroot-tools/mkarchroot:25 #: src/chroot-tools/mkarchroot:26 src/chroot-tools/mkarchroot:28 #: src/librefetch/librefetch:86 msgid "FILE" msgstr "ARCHIVO" -#: src/chroot-tools/librechroot:299 +#: src/chroot-tools/librechroot:305 msgid "" "Copy this file to chroot as: `/etc/makepkg.conf` This option is mutually " "exclusive with -A." msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:301 +#: src/chroot-tools/librechroot:307 msgid "CARCH" msgstr "CARCH" -#: src/chroot-tools/librechroot:301 +#: src/chroot-tools/librechroot:307 msgid "" "Specify the architecture of a new `root` seed. This option is mutually " "exclusive with -C and -M." msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:303 +#: src/chroot-tools/librechroot:309 msgid "Disable networking in the chroot" msgstr "Deshabilitar la conexión de redes en el chroot" -#: src/chroot-tools/librechroot:304 src/chroot-tools/libremakepkg:178 +#: src/chroot-tools/librechroot:310 src/chroot-tools/libremakepkg:178 msgid "Bind mount a file or directory, read/write" msgstr "Enlazar un archivo o directorio, lectura/escritura" -#: src/chroot-tools/librechroot:305 src/chroot-tools/libremakepkg:179 +#: src/chroot-tools/librechroot:311 src/chroot-tools/libremakepkg:179 msgid "Bind mount a file or directory, read-only" msgstr "Enlazar-montar un archivo o directorio, de solo lectura" -#: src/chroot-tools/librechroot:307 +#: src/chroot-tools/librechroot:313 msgid "Commands (create/copy/delete):" msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:308 +#: src/chroot-tools/librechroot:314 msgid "Create a `root` seed and working copy" msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:309 +#: src/chroot-tools/librechroot:315 msgid "Sync the copy with the clean `root` seed" msgstr "Sincroniza la copia con la copia limpia (`root`)" -#: src/chroot-tools/librechroot:310 +#: src/chroot-tools/librechroot:316 msgid "Delete the working copy" msgstr "Elimina la copia del chroot" -#: src/chroot-tools/librechroot:311 +#: src/chroot-tools/librechroot:317 msgid "Commands (packages):" msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:312 +#: src/chroot-tools/librechroot:318 msgid "FILES..." msgstr "ARCHIVOS..." -#: src/chroot-tools/librechroot:312 +#: src/chroot-tools/librechroot:318 msgid "Like `pacman -U FILES...`" msgstr "Como `pacman -U ARCHIVOS...`" -#: src/chroot-tools/librechroot:313 +#: src/chroot-tools/librechroot:319 msgid "Like `pacman -S NAMES...`" msgstr "Como `pacman -S NOMBRES...`" -#: src/chroot-tools/librechroot:313 +#: src/chroot-tools/librechroot:319 msgid "NAMES..." msgstr "NOMBRES..." -#: src/chroot-tools/librechroot:314 +#: src/chroot-tools/librechroot:320 msgid "Like `pacman -Syu`" msgstr "Como `pacman -Syu`" -#: src/chroot-tools/librechroot:315 +#: src/chroot-tools/librechroot:321 msgid "" "Remove all packages from the working copy that are not in `base-devel`, " "$CHROOTEXTRAPKG, or in the depends array of the working copy /startdir/" @@ -994,92 +996,99 @@ msgid "" "implicitly." msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:321 +#: src/chroot-tools/librechroot:327 msgid "Commands (maintenance):" msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:322 +#: src/chroot-tools/librechroot:328 msgid "CMD..." msgstr "CMD..." -#: src/chroot-tools/librechroot:322 +#: src/chroot-tools/librechroot:328 msgid "Run CMD in the working copy" msgstr "Ejecuta CMD en la copia de chroot" -#: src/chroot-tools/librechroot:323 +#: src/chroot-tools/librechroot:329 msgid "Enter an interactive shell in the working copy" msgstr "Entrar a un shell interactivo en la copia de chroot" -#: src/chroot-tools/librechroot:324 +#: src/chroot-tools/librechroot:330 msgid "Clean /repo in the working copy" msgstr "Limpiar /repo en la copia del chroot" -#: src/chroot-tools/librechroot:325 +#: src/chroot-tools/librechroot:331 msgid "Commands (misc):" msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:381 +#: src/chroot-tools/librechroot:339 +msgid "See: `%s help` for usage" +msgstr "" + +#: src/chroot-tools/librechroot:396 +msgid "Could not load chroot.conf configuration" +msgstr "" + +#: src/chroot-tools/librechroot:411 msgid "Option -%s may only be given once" msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:387 +#: src/chroot-tools/librechroot:415 msgid "Option -A may not be used together with -C or -M" msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:393 +#: src/chroot-tools/librechroot:418 +#, fuzzy msgid "Must specify a command" -msgstr "Debe especificar un comando" +msgstr "Debe especificar un directorio." -#: src/chroot-tools/librechroot:399 +#: src/chroot-tools/librechroot:421 +#, fuzzy msgid "Unrecognized command: %s" -msgstr "Comando no reconocido: %s" +msgstr "subcomando desconocido: %s" -#: src/chroot-tools/librechroot:411 +#: src/chroot-tools/librechroot:431 msgid "Command `%s` does not take any arguments: %s" -msgstr "El comando `%s` no toma ningún argumento: %s" +msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:418 +#: src/chroot-tools/librechroot:436 msgid "Command `%s` requires at least one file" -msgstr "El comando `%s` requiere al menos un archivo" +msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:430 +#: src/chroot-tools/librechroot:447 msgid "%s: file(s) not found: %s" -msgstr "%s: archivo(s) no encontrado(s): %s" +msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:437 +#: src/chroot-tools/librechroot:453 msgid "Command `%s` requires at least one package name" -msgstr "El comando `%s` requiere al menos un nombre de un paquete" +msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:444 +#: src/chroot-tools/librechroot:458 msgid "Command `%s` requires at least one argument" -msgstr "El comando `%s` requiere al menos un argumento" - -#: src/chroot-tools/librechroot:452 -msgid "Unsupported architecture: %s" -msgstr "Arquitectura no admitida: %s" +msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:453 -msgid "See the files in %q for valid architectures." +#: src/chroot-tools/librechroot:464 +msgid "" +"Unsupported architecture: %s. See the files in %q for valid architectures." msgstr "" -#: src/chroot-tools/librechroot:509 +#: src/chroot-tools/librechroot:507 msgid "This program must be run as root." msgstr "Este programa debe ser ejecutado como root." -#: src/chroot-tools/librechroot:518 src/chroot-tools/libremakepkg:285 -msgid "Waiting for existing lock on chroot copy to be released: [%s]" +#: src/chroot-tools/librechroot:516 +msgid "Waiting for existing lock on working copy to be released: [%s]" msgstr "" "Esperando que el bloqueo existente en la copia de chroot sea liberado: [%s]" -#: src/chroot-tools/librechroot:522 -msgid "Chroot copy is mounted with nosuid or noexec options: [%s]" +#: src/chroot-tools/librechroot:520 +msgid "Chroot copy is mounted with 'nosuid' or noexec options: [%s]" msgstr "La copia del chroot se monta con opciones nosuid o noexec: [%s]" -#: src/chroot-tools/librechroot:533 -msgid "Creating 'root' copy for chroot [%s]" +#: src/chroot-tools/librechroot:531 +msgid "Creating 'root' seed for chroot [%s]" msgstr "Creando copia 'root' para el chroot [%s]" -#: src/chroot-tools/librechroot:539 +#: src/chroot-tools/librechroot:537 msgid "Syncing copy [%s] with root copy" msgstr "Sincronizando copia [%s] con la copia root" @@ -1231,6 +1240,11 @@ msgstr "" "Esperando a que se libere el bloqueo existente en el directorio de " "compilación" +#: src/chroot-tools/libremakepkg:285 +msgid "Waiting for existing lock on chroot copy to be released: [%s]" +msgstr "" +"Esperando que el bloqueo existente en la copia de chroot sea liberado: [%s]" + #: src/chroot-tools/libremakepkg:287 msgid "Initializing the chroot..." msgstr "Iniciando el chroot..." @@ -1302,6 +1316,7 @@ msgid "Default makepkg args: %s" msgstr "" #: src/chroot-tools/makechrootpkg.sh:50 +#, fuzzy msgid "Default working copy name: %s" msgstr "Elimina la copia del chroot" @@ -1319,6 +1334,7 @@ msgstr "" #: src/chroot-tools/makechrootpkg.sh:55 src/chroot-tools/makechrootpkg.sh:56 #: src/chroot-tools/makechrootpkg.sh:60 src/chroot-tools/mkarchroot:27 +#, fuzzy msgid "DIR" msgstr "DIRECTORIO %s" @@ -1333,10 +1349,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/chroot-tools/makechrootpkg.sh:60 +#, fuzzy msgid "The base dir of the chroot-set to use" msgstr "Nombre del chroot a usar" #: src/chroot-tools/makechrootpkg.sh:61 +#, fuzzy msgid "Install a package into the working copy of the chroot" msgstr "Deshabilitar la conexión de redes en el chroot" @@ -1355,6 +1373,7 @@ msgid "Run namcap on the package" msgstr "" #: src/chroot-tools/makechrootpkg.sh:65 +#, fuzzy msgid "Build in a temporary directory" msgstr "No se pudo crear directorio de trabajo temporal" @@ -1441,6 +1460,7 @@ msgid "Copy file from the host to the chroot" msgstr "" #: src/chroot-tools/mkarchroot:30 +#, fuzzy msgid "This message" msgstr "Muestra este mensaje" @@ -1787,14 +1807,27 @@ msgstr "Genera e imprime la localización del script de makepkg efectivo" msgid "%s does not exist." msgstr "%s no existe." -#: src/librefetch/librefetch:299 +#: src/librefetch/librefetch:220 +msgid "Libre source-ball signature not found. Attempting to create it." +msgstr "" + +#: src/librefetch/librefetch:232 +msgid "" +"Libre source-ball not found. Attempting to create it from upstream source." +msgstr "" + +#: src/librefetch/librefetch:301 msgid "%s: found extra non-flag arguments: %s" msgstr "%: se encontraron argumentos no-opciones extras: %s" -#: src/librefetch/librefetch:305 +#: src/librefetch/librefetch:307 msgid "%s: %d non-flag arguments found, expected 1 or 2: %s" msgstr "%s: %d argumentos no-opciones encontrados, esperado 1 o 2: %s" +#: src/librefetch/librefetch:400 +msgid "Signing libre source-ball..." +msgstr "" + #: src/librefetch/librefetch-install:71 msgid ":: %s: removing librefetch from %q" msgstr ":: %s: quitando librefetch de %q" @@ -1932,6 +1965,7 @@ msgid "Usage: %s [OPTIONS] STATUS" msgstr "Uso: %s [OPCIONES] STATUS" #: src/pkgbuild-summarize-nonfree:29 +#, fuzzy msgid "Summarizes a freedom-status code from `pkgbuild-check-nonfree`" msgstr "Resume un código de libertad desde `pkgbuild-check-nonfree`" -- cgit v1.2.2