diff options
author | laust <mcgregor@mailoo.org> | 2017-06-13 23:01:16 +0200 |
---|---|---|
committer | laust <mcgregor@mailoo.org> | 2017-06-13 23:01:16 +0200 |
commit | 07afb581383aa7d177b652109d915b94ffc057d2 (patch) | |
tree | d590f7379919631153a809949d65f6306f4758d8 /translations/fr | |
parent | bdeef0a6cd604d5adfeb8a75ec67633d16805009 (diff) |
Added french translation
Diffstat (limited to 'translations/fr')
-rw-r--r-- | translations/fr/pacman2pacman-get.po | 36 |
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/fr/pacman2pacman-get.po b/translations/fr/pacman2pacman-get.po new file mode 100644 index 0000000..25536ba --- /dev/null +++ b/translations/fr/pacman2pacman-get.po @@ -0,0 +1,36 @@ +#: pacman2pacman-get:38 +msgid "The first argument should be the download url." +msgstr "Le premier argument doit être l'url de téléchargement." +#: pacman2pacman-get:39 +msgid "The second argument should be the local filename, plus a “.part” extension." +msgstr "Le second argument doit être le nom du fichier local suivi de l'extension « part »." +#: pacman2pacman-get:48 +msgid "Error: The transmission daemon is not running." +msgstr "Le demon transmission n'est pas actif." +#: pacman2pacman-get:124 +msgid "Can't find a torrent file for this package :S" +msgstr "Impossible de trouver un fichier torrent pour ce paquet :S" +#: pacman2pacman-get:167 +msgid "Transmission didn't accept our torrent file - falling back to HTTP" +msgstr "Transmission n'a pas accepté notre fichier torrent - retour à HTTP" +#: pacman2pacman-get:203 +msgid "Pacman2pacman p2p download: ${pname}: ${progress}" +msgstr "Pacman2pacman - téléchargement p2p : ${pname} : ${progress}" +#: pacman2pacman-get:227 +msgid "0.0% Warning: Webseed dead..." +msgstr "0.0% Attention : Seed mort..." +#: pacman2pacman-get:258 +msgid "Webseed dead and no peers, removing torrent from transmission and trying by HTTP." +msgstr "Seed mort et aucun pair, suppression du torrent de transmission et essai par HTTP." +#: pacman2pacman-get:274 +msgid "\\rPacman2pacman p2p download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman - téléchargement p2p : %s : %s " +#: pacman2pacman-get:290 +msgid "error moving \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". removing torrent from transmission" +msgstr "erreur en déplaçant \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". Suppression du torrent de transmission" +#: pacman2pacman-get:320 +msgid "Pacman2pacman http download: ${pname}: ${progress}" +msgstr "Pacman2pacman - téléchargement http : ${pname} : ${progress}" +#: pacman2pacman-get:351 +msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman - téléchargement http : %s : %s " |