diff options
author | Joseph Graham <joseph@xylon.me.uk> | 2017-06-18 16:09:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Joseph Graham <joseph@xylon.me.uk> | 2017-06-18 16:09:40 +0100 |
commit | 1442c1443a7bc2d414d23011c30a34debcb8e916 (patch) | |
tree | b921675c16aa2b741189c3b78111adff4c3da11c /translations | |
parent | 05d9e1982f6dd53fe35ce8c6479a8944e2c7b503 (diff) |
Made it fall back to HTTP in case download stalls endlessly.
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/eo/pacman2pacman-get.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | translations/es/pacman2pacman-get.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | translations/fr/pacman2pacman-get.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | translations/pacman2pacman-get.pot | 37 | ||||
-rw-r--r-- | translations/pt_BR/pacman2pacman-get.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | translations/sv/pacman2pacman-get.po | 73 |
6 files changed, 212 insertions, 169 deletions
diff --git a/translations/eo/pacman2pacman-get.po b/translations/eo/pacman2pacman-get.po index 70d7104..768a56b 100644 --- a/translations/eo/pacman2pacman-get.po +++ b/translations/eo/pacman2pacman-get.po @@ -1,36 +1,43 @@ -#: pacman2pacman-get:38 +#: pacman2pacman-get:42 msgid "The first argument should be the download url." -msgstr "La unua argumento devas esti la URL de la elŝuto." -#: pacman2pacman-get:39 -msgid "The second argument should be the local filename, plus a “.part” extension." -msgstr "La dua argumento devas esti la nomo de la loka dosiero, kun la afikso “.part”." -#: pacman2pacman-get:48 +msgstr "La unua argumento devas esti la URL de la eluto." + +#: pacman2pacman-get:43 +msgid "" +"The second argument should be the local filename, plus a \\\".part\\\" " +"extension." +msgstr "" +"La dua argumento devas esti la nomo de la loka dosiero, kun la afikso \\\"." +"part.\\\"" + +#: pacman2pacman-get:52 msgid "Error: The transmission daemon is not running." msgstr "Eraro: La demono de transmission ne rulas." -#: pacman2pacman-get:124 + +#: pacman2pacman-get:128 msgid "Can't find a torrent file for this package :S" msgstr "" -#: pacman2pacman-get:167 + +#: pacman2pacman-get:171 msgid "Transmission didn't accept our torrent file - falling back to HTTP" msgstr "" -#: pacman2pacman-get:203 -msgid "Pacman2pacman p2p download: ${pname}: ${progress}" -msgstr "Pacman2pacman elŝutas samtavole: ${pname}: ${progress}" -#: pacman2pacman-get:227 -msgid "0.0% Warning: Webseed dead..." -msgstr "0.0% Averto: la retfontsendo mortas..." -#: pacman2pacman-get:258 -msgid "Webseed dead and no peers, removing torrent from transmission and trying by HTTP." + +#: pacman2pacman-get:207 +msgid "Pacman2pacman p2p download: %s: %s " +msgstr "Pacman2pacman elutas samtavole: %s: %s " + +#: pacman2pacman-get:226 +msgid "" +"Download stalled. Removing torrent from transmission and falling back to " +"HTTP." msgstr "" -#: pacman2pacman-get:274 -msgid "\\rPacman2pacman p2p download: %s: %s " -msgstr "\\rPacman2pacman elŝutas samtavole: %s: %s " -#: pacman2pacman-get:290 -msgid "error moving \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". removing torrent from transmission and trying by HTTP." + +#: pacman2pacman-get:248 +msgid "" +"error moving \\\"%s\\\". removing torrent from transmission and trying by " +"HTTP." msgstr "" -#: pacman2pacman-get:320 -msgid "Pacman2pacman http download: ${pname}: ${progress}" -msgstr "Pacman2pacman elŝutas per HTTP: ${pname}: ${progress}" -#: pacman2pacman-get:351 -msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " -msgstr "\\rPacman2pacman elŝutas per HTTP: %s: %s " + +#: pacman2pacman-get:279 +msgid "Pacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "Pacman2pacman elutas per HTTP: %s: %s " diff --git a/translations/es/pacman2pacman-get.po b/translations/es/pacman2pacman-get.po index 6fef2eb..e400181 100644 --- a/translations/es/pacman2pacman-get.po +++ b/translations/es/pacman2pacman-get.po @@ -1,36 +1,50 @@ -#: pacman2pacman-get:38 +#: pacman2pacman-get:42 msgid "The first argument should be the download url." msgstr "El primer argumento debiera ser la url de descarga" -#: pacman2pacman-get:39 -msgid "The second argument should be the local filename, plus a “.part” extension." -msgstr "El segundo argumento debiera ser el nombre del archivo local, más una extensión “.part”" -#: pacman2pacman-get:48 + +#: pacman2pacman-get:43 +#, fuzzy +msgid "" +"The second argument should be the local filename, plus a \\\".part\\\" " +"extension." +msgstr "" +"El segundo argumento debiera ser el nombre del archivo local, ms una " +"extensin \\\".part\\\"" + +#: pacman2pacman-get:52 msgid "Error: The transmission daemon is not running." -msgstr "Error: El demonio transmission no se está ejecutando" -#: pacman2pacman-get:124 +msgstr "Error: El demonio transmission no se est ejecutando" + +#: pacman2pacman-get:128 msgid "Can't find a torrent file for this package :S" msgstr "No se puede encontrar un archivo torrent para este paquete :S" -#: pacman2pacman-get:167 + +#: pacman2pacman-get:171 msgid "Transmission didn't accept our torrent file - falling back to HTTP" -msgstr "Transmission no aceptó nuestro archivo torrent - volviendo a HTTP" -#: pacman2pacman-get:203 -msgid "Pacman2pacman p2p download: ${pname}: ${progress}" -msgstr "Descarga de Pacman2pacman p2p: ${pname}: ${progress}" -#: pacman2pacman-get:227 -msgid "0.0% Warning: Webseed dead..." -msgstr "0.0% Advertencia: Webseed muerta..." -#: pacman2pacman-get:258 -msgid "Webseed dead and no peers, removing torrent from transmission and trying by HTTP." -msgstr "Webseed muerta y sin pares, removiendo torrent de transmission y tratando por HTTP" -#: pacman2pacman-get:274 -msgid "\\rPacman2pacman p2p download: %s: %s " -msgstr "\\rDescarga de Pacman2pacman p2p: %s: %s " -#: pacman2pacman-get:290 -msgid "error moving \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". removing torrent from transmission and trying by HTTP." -msgstr "error al mover \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". eliminando torrent de transmission y tratando con HTTP" -#: pacman2pacman-get:320 -msgid "Pacman2pacman http download: ${pname}: ${progress}" -msgstr "Descarga de Pacman2pacman http: ${pname}: ${progress}" -#: pacman2pacman-get:351 -msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " -msgstr "\\rDescarga de Pacman2pacman http: %s: %s " +msgstr "Transmission no acept nuestro archivo torrent - volviendo a HTTP" + +#: pacman2pacman-get:207 +msgid "Pacman2pacman p2p download: %s: %s " +msgstr "Descarga de Pacman2pacman p2p: %s: %s " + +#: pacman2pacman-get:226 +#, fuzzy +msgid "" +"Download stalled. Removing torrent from transmission and falling back to " +"HTTP." +msgstr "" +"Webseed muerta y sin pares, removiendo torrent de transmission y tratando " +"por HTTP" + +#: pacman2pacman-get:248 +#, fuzzy +msgid "" +"error moving \\\"%s\\\". removing torrent from transmission and trying by " +"HTTP." +msgstr "" +"error al mover \\\"%s\\\". eliminando torrent " +"de transmission y tratando con HTTP" + +#: pacman2pacman-get:279 +msgid "Pacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "Descarga de Pacman2pacman http: %s: %s " diff --git a/translations/fr/pacman2pacman-get.po b/translations/fr/pacman2pacman-get.po index db6e81a..a064a16 100644 --- a/translations/fr/pacman2pacman-get.po +++ b/translations/fr/pacman2pacman-get.po @@ -1,36 +1,49 @@ -#: pacman2pacman-get:38 +#: pacman2pacman-get:42 msgid "The first argument should be the download url." -msgstr "Le premier argument doit être l'url de téléchargement." -#: pacman2pacman-get:39 -msgid "The second argument should be the local filename, plus a “.part” extension." -msgstr "Le second argument doit être le nom du fichier local suivi de l'extension « .part »." -#: pacman2pacman-get:48 +msgstr "Le premier argument doit tre l'url de tlchargement." + +#: pacman2pacman-get:43 +#, fuzzy +msgid "" +"The second argument should be the local filename, plus a \\\".part\\\" " +"extension." +msgstr "" +"Le second argument doit tre le nom du fichier local suivi de l'extension \\" +"\".part\\\"." + +#: pacman2pacman-get:52 msgid "Error: The transmission daemon is not running." -msgstr "Le démon transmission n'est pas actif." -#: pacman2pacman-get:124 +msgstr "Le dmon transmission n'est pas actif." + +#: pacman2pacman-get:128 msgid "Can't find a torrent file for this package :S" msgstr "Impossible de trouver un fichier torrent pour ce paquet :S" -#: pacman2pacman-get:167 + +#: pacman2pacman-get:171 msgid "Transmission didn't accept our torrent file - falling back to HTTP" -msgstr "Transmission n'a pas accepté notre fichier torrent - retour à HTTP" -#: pacman2pacman-get:203 -msgid "Pacman2pacman p2p download: ${pname}: ${progress}" -msgstr "Pacman2pacman - téléchargement p2p : ${pname} : ${progress}" -#: pacman2pacman-get:227 -msgid "0.0% Warning: Webseed dead..." -msgstr "0.0% Attention : Webseed mort..." -#: pacman2pacman-get:258 -msgid "Webseed dead and no peers, removing torrent from transmission and trying by HTTP." -msgstr "Webseed mort et aucun pair, suppression du torrent de transmission et essai par HTTP." -#: pacman2pacman-get:274 -msgid "\\rPacman2pacman p2p download: %s: %s " -msgstr "\\rPacman2pacman - téléchargement p2p : %s : %s " -#: pacman2pacman-get:290 -msgid "error moving \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". removing torrent from transmission and trying by HTTP." -msgstr "erreur en déplaçant \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". Suppression du torrent de transmission et essai par HTTP." -#: pacman2pacman-get:320 -msgid "Pacman2pacman http download: ${pname}: ${progress}" -msgstr "Pacman2pacman - téléchargement http : ${pname} : ${progress}" -#: pacman2pacman-get:351 -msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " -msgstr "\\rPacman2pacman - téléchargement http : %s : %s " +msgstr "Transmission n'a pas accept notre fichier torrent - retour HTTP" + +#: pacman2pacman-get:207 +msgid "Pacman2pacman p2p download: %s: %s " +msgstr "Pacman2pacman - tlchargement p2p: %s: %s " + +#: pacman2pacman-get:226 +msgid "" +"Download stalled. Removing torrent from transmission and falling back to " +"HTTP." +msgstr "" +"Webseed mort et aucun pair, suppression du torrent de transmission et essai " +"par HTTP." + +#: pacman2pacman-get:248 +#, fuzzy +msgid "" +"error moving \\\"%s\\\". removing torrent from transmission and trying by " +"HTTP." +msgstr "" +"erreur en dplaant \\\"%s\\\". Suppression du " +"torrent de transmission et essai par HTTP." + +#: pacman2pacman-get:279 +msgid "Pacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "Pacman2pacman - tlchargement http: %s: %s " diff --git a/translations/pacman2pacman-get.pot b/translations/pacman2pacman-get.pot index bed5d7e..850f119 100644 --- a/translations/pacman2pacman-get.pot +++ b/translations/pacman2pacman-get.pot @@ -1,36 +1,27 @@ -#: pacman2pacman-get:38 +#: pacman2pacman-get:42 msgid "The first argument should be the download url." msgstr "" -#: pacman2pacman-get:39 -msgid "The second argument should be the local filename, plus a “.part” extension." +#: pacman2pacman-get:43 +msgid "The second argument should be the local filename, plus a \\\".part\\\" extension." msgstr "" -#: pacman2pacman-get:48 +#: pacman2pacman-get:52 msgid "Error: The transmission daemon is not running." msgstr "" -#: pacman2pacman-get:124 +#: pacman2pacman-get:128 msgid "Can't find a torrent file for this package :S" msgstr "" -#: pacman2pacman-get:167 +#: pacman2pacman-get:171 msgid "Transmission didn't accept our torrent file - falling back to HTTP" msgstr "" -#: pacman2pacman-get:203 -msgid "Pacman2pacman p2p download: ${pname}: ${progress}" +#: pacman2pacman-get:207 +msgid "Pacman2pacman p2p download: %s: %s " msgstr "" -#: pacman2pacman-get:227 -msgid "0.0% Warning: Webseed dead..." +#: pacman2pacman-get:226 +msgid "Download stalled. Removing torrent from transmission and falling back to HTTP." msgstr "" -#: pacman2pacman-get:258 -msgid "Webseed dead and no peers, removing torrent from transmission and trying by HTTP." +#: pacman2pacman-get:248 +msgid "error moving \\\"%s\\\". removing torrent from transmission and trying by HTTP." msgstr "" -#: pacman2pacman-get:274 -msgid "\\rPacman2pacman p2p download: %s: %s " -msgstr "" -#: pacman2pacman-get:290 -msgid "error moving \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". removing torrent from transmission and trying by HTTP." -msgstr "" -#: pacman2pacman-get:320 -msgid "Pacman2pacman http download: ${pname}: ${progress}" -msgstr "" -#: pacman2pacman-get:351 -msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " +#: pacman2pacman-get:279 +msgid "Pacman2pacman http download: %s: %s " msgstr "" diff --git a/translations/pt_BR/pacman2pacman-get.po b/translations/pt_BR/pacman2pacman-get.po index 2f5f6e0..5dd7a3d 100644 --- a/translations/pt_BR/pacman2pacman-get.po +++ b/translations/pt_BR/pacman2pacman-get.po @@ -1,36 +1,43 @@ -#: pacman2pacman-get:38 +#: pacman2pacman-get:42 msgid "The first argument should be the download url." msgstr "O primeiro argumento deve ser o URL de download." -#: pacman2pacman-get:39 -msgid "The second argument should be the local filename, plus a “.part” extension." -msgstr "O segundo argumento deve ser o nome do arquivo local, com uma extensão “.part”." -#: pacman2pacman-get:48 + +#: pacman2pacman-get:43 +msgid "" +"The second argument should be the local filename, plus a \\\".part\\\" " +"extension." +msgstr "" +"O segundo argumento deve ser o nome do arquivo local, com uma extenso \\\"." +"part.\\\"" + +#: pacman2pacman-get:52 msgid "Error: The transmission daemon is not running." -msgstr "Erro: O daemon do transmission não está rodando." -#: pacman2pacman-get:124 +msgstr "Erro: O daemon do transmission no est rodando." + +#: pacman2pacman-get:128 msgid "Can't find a torrent file for this package :S" msgstr "" -#: pacman2pacman-get:167 + +#: pacman2pacman-get:171 msgid "Transmission didn't accept our torrent file - falling back to HTTP" msgstr "" -#: pacman2pacman-get:203 -msgid "Pacman2pacman p2p download: ${pname}: ${progress}" -msgstr "Pacman2pacman está baixando por p2p: ${pname}: ${progress}" -#: pacman2pacman-get:227 -msgid "0.0% Warning: Webseed dead..." -msgstr "0.0% Aviso: a webseed está morta..." -#: pacman2pacman-get:258 -msgid "Webseed dead and no peers, removing torrent from transmission and trying by HTTP." + +#: pacman2pacman-get:207 +msgid "Pacman2pacman p2p download: %s: %s " +msgstr "Pacman2pacman est baixando por p2p: %s: %s " + +#: pacman2pacman-get:226 +msgid "" +"Download stalled. Removing torrent from transmission and falling back to " +"HTTP." msgstr "" -#: pacman2pacman-get:274 -msgid "\\rPacman2pacman p2p download: %s: %s " -msgstr "\\rPacman2pacman está baixando por p2p: %s: %s " -#: pacman2pacman-get:290 -msgid "error moving \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". removing torrent from transmission and trying by HTTP." + +#: pacman2pacman-get:248 +msgid "" +"error moving \\\"%s\\\". removing torrent from transmission and trying by " +"HTTP." msgstr "" -#: pacman2pacman-get:320 -msgid "Pacman2pacman http download: ${pname}: ${progress}" -msgstr "Pacman2pacman está baixando por http: ${pname}: ${progress}" -#: pacman2pacman-get:351 -msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " -msgstr "\\rPacman2pacman está baixando por http: %s: %s " + +#: pacman2pacman-get:279 +msgid "Pacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "Pacman2pacman est baixando por http: %s: %s " diff --git a/translations/sv/pacman2pacman-get.po b/translations/sv/pacman2pacman-get.po index da5b9db..96a2303 100644 --- a/translations/sv/pacman2pacman-get.po +++ b/translations/sv/pacman2pacman-get.po @@ -1,36 +1,47 @@ -#: pacman2pacman-get:38 +#: pacman2pacman-get:42 msgid "The first argument should be the download url." -msgstr "Det första argumentet ska vara URL:en." -#: pacman2pacman-get:39 -msgid "The second argument should be the local filename, plus a “.part” extension." -msgstr "Det andra argumentet ska vara det lokala filnamnet, följd av “.part”." -#: pacman2pacman-get:48 +msgstr "Det frsta argumentet ska vara URL:en." + +#: pacman2pacman-get:43 +msgid "" +"The second argument should be the local filename, plus a \\\".part\\\" " +"extension." +msgstr "" +"Det andra argumentet ska vara det lokala filnamnet, fljd av \\\".part\\\"." + +#: pacman2pacman-get:52 msgid "Error: The transmission daemon is not running." -msgstr "Fel: transmission körs inte." -#: pacman2pacman-get:124 +msgstr "Fel: transmission krs inte." + +#: pacman2pacman-get:128 msgid "Can't find a torrent file for this package :S" -msgstr "Kan inte hitta en torrentfil till det här paketet." -#: pacman2pacman-get:167 +msgstr "Kan inte hitta en torrentfil till det hr paketet." + +#: pacman2pacman-get:171 msgid "Transmission didn't accept our torrent file - falling back to HTTP" msgstr "Transmission accepterade inte torrentfilen - faller tillbaka till HTTP" -#: pacman2pacman-get:203 -msgid "Pacman2pacman p2p download: ${pname}: ${progress}" -msgstr "Pacman2pacman p2p nedladdning: ${pname}: ${progress}" -#: pacman2pacman-get:227 -msgid "0.0% Warning: Webseed dead..." -msgstr "0.0% varning: död distributör..." -#: pacman2pacman-get:258 -msgid "Webseed dead and no peers, removing torrent from transmission and trying by HTTP." -msgstr "Död distributör och inga jämlikar, tar bort torrent från transmission och försöker med HTTP." -#: pacman2pacman-get:274 -msgid "\\rPacman2pacman p2p download: %s: %s " -msgstr "\\rPacman2pacman p2p nedladdning: %s: %s " -#: pacman2pacman-get:290 -msgid "error moving \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". removing torrent from transmission and trying by HTTP." -msgstr "fel vid flytten av \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". tar bort torrent från transmission och försöker med HTTP." -#: pacman2pacman-get:320 -msgid "Pacman2pacman http download: ${pname}: ${progress}" -msgstr "Pacman2pacman http nedladdning: ${pname}: ${progress}" -#: pacman2pacman-get:351 -msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " -msgstr "\\rPacman2pacman http nedladdning: %s: %s " + +#: pacman2pacman-get:207 +msgid "Pacman2pacman p2p download: %s: %s " +msgstr "Pacman2pacman p2p nedladdning: %s: %s " + +#: pacman2pacman-get:226 +msgid "" +"Download stalled. Removing torrent from transmission and falling back to " +"HTTP." +msgstr "" +"Dd distributr och inga jmlikar, tar bort torrent frn transmission och frsker " +"med HTTP." + +#: pacman2pacman-get:248 +#, fuzzy +msgid "" +"error moving \\\"%s\\\". removing torrent from transmission and trying by " +"HTTP." +msgstr "" +"fel vid flytten av \\\"%s\\\". tar bort " +"torrent frn transmission och frsker med HTTP." + +#: pacman2pacman-get:279 +msgid "Pacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "Pacman2pacman http nedladdning: %s: %s " |