diff options
author | Joseph Graham <joseph@xylon.me.uk> | 2017-06-10 21:12:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Joseph Graham <joseph@xylon.me.uk> | 2017-06-10 21:12:20 +0100 |
commit | 83dacd6a1ee408b949b023a60562d9494b18a12e (patch) | |
tree | 4b3772b942120dda476902d8da8a5e41c5d89289 /translations | |
parent | 5ff043cb7e53981c47a660ef9d392523fada3fb4 (diff) |
Started adding translations.
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/eo/pacman2pacman-get.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | translations/pt-BR/pacman2pacman-get.po | 51 |
2 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/eo/pacman2pacman-get.po b/translations/eo/pacman2pacman-get.po new file mode 100644 index 0000000..de330be --- /dev/null +++ b/translations/eo/pacman2pacman-get.po @@ -0,0 +1,51 @@ +#: pacman2pacman-get:38 +msgid "The first argument should be the download url." +msgstr "La unua argumento devas esti la URL de la elŝuto." +#: pacman2pacman-get:39 +msgid "The second argument should be the local filename, plus a “.part” extension." +msgstr "La dua argumento devas esti la nomo de la loka dosiero, kun la afikso “.part”." +#: pacman2pacman-get:48 +msgid "Error: The transmission daemon is not running." +msgstr "Eraro: La demono de transmission ne rulas." +#: pacman2pacman-get:124 +msgid "Can't find a torrent file for this package :S" +msgstr "" +#: pacman2pacman-get:167 +msgid "Transmission didn't accept our torrent file - falling back to HTTP" +msgstr "" +#: pacman2pacman-get:203 +msgid "Pacman2pacman p2p download: ${pname}: ${progress}" +msgstr "Pacman2pacman elŝutas samtavole: ${pname}: ${progress}" +#: pacman2pacman-get:227 +msgid "0.0% Warning: Webseed dead..." +msgstr "0.0% Averto: la retfontsendo mortas..." +#: pacman2pacman-get:238 +msgid "0.0% Warning: Webseed dead..." +msgstr "0.0% Averto: la retfontsendo mortas..." +#: pacman2pacman-get:258 +msgid "Webseed dead and no peers, removing torrent from transmission and trying by HTTP." +msgstr "" +#: pacman2pacman-get:274 +msgid "\\rPacman2pacman p2p download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman elŝutas samtavole: %s: %s " +#: pacman2pacman-get:290 +msgid "error moving \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". removing torrent from transmission" +msgstr "" +#: pacman2pacman-get:320 +msgid "Pacman2pacman http download: ${pname}: ${progress}" +msgstr "Pacman2pacman elŝutas per HTTP: ${pname}: ${progress}" +#: pacman2pacman-get:351 +msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman elŝutas per HTTP: %s: %s " +#: pacman2pacman-get:358 +msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman elŝutas per HTTP: %s: %s " +#: pacman2pacman-get:370 +msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman elŝutas per HTTP: %s: %s " +#: pacman2pacman-get:376 +msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman elŝutas per HTTP: %s: %s " +#: pacman2pacman-get:383 +msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman elŝutas per HTTP: %s: %s " diff --git a/translations/pt-BR/pacman2pacman-get.po b/translations/pt-BR/pacman2pacman-get.po new file mode 100644 index 0000000..87b983f --- /dev/null +++ b/translations/pt-BR/pacman2pacman-get.po @@ -0,0 +1,51 @@ +#: pacman2pacman-get:38 +msgid "The first argument should be the download url." +msgstr "O primeiro argumento deve ser o URL de download." +#: pacman2pacman-get:39 +msgid "The second argument should be the local filename, plus a “.part” extension." +msgstr "O segundo argumento deve ser o nome do arquivo local, com uma extensão “.part”." +#: pacman2pacman-get:48 +msgid "Error: The transmission daemon is not running." +msgstr "Erro: O daemon do transmission não está rodando." +#: pacman2pacman-get:124 +msgid "Can't find a torrent file for this package :S" +msgstr "" +#: pacman2pacman-get:167 +msgid "Transmission didn't accept our torrent file - falling back to HTTP" +msgstr "" +#: pacman2pacman-get:203 +msgid "Pacman2pacman p2p download: ${pname}: ${progress}" +msgstr "Pacman2pacman está baixando por p2p: ${pname}: ${progress}" +#: pacman2pacman-get:227 +msgid "0.0% Warning: Webseed dead..." +msgstr "0.0% Aviso: a webseed está morta..." +#: pacman2pacman-get:238 +msgid "0.0% Warning: Webseed dead..." +msgstr "0.0% Aviso: a webseed está morta..." +#: pacman2pacman-get:258 +msgid "Webseed dead and no peers, removing torrent from transmission and trying by HTTP." +msgstr "" +#: pacman2pacman-get:274 +msgid "\\rPacman2pacman p2p download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman está baixando por p2p: %s: %s " +#: pacman2pacman-get:290 +msgid "error moving \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". removing torrent from transmission" +msgstr "" +#: pacman2pacman-get:320 +msgid "Pacman2pacman http download: ${pname}: ${progress}" +msgstr "Pacman2pacman está baixando por http: ${pname}: ${progress}" +#: pacman2pacman-get:351 +msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman está baixando por http: %s: %s " +#: pacman2pacman-get:358 +msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman está baixando por http: %s: %s " +#: pacman2pacman-get:370 +msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman está baixando por http: %s: %s " +#: pacman2pacman-get:376 +msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman está baixando por http: %s: %s " +#: pacman2pacman-get:383 +msgid "\\rPacman2pacman http download: %s: %s " +msgstr "\\rPacman2pacman está baixando por http: %s: %s " |