summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/i18n/lb.json
diff options
context:
space:
mode:
authorPierre Schmitz <pierre@archlinux.de>2015-12-17 09:15:42 +0100
committerPierre Schmitz <pierre@archlinux.de>2015-12-17 09:44:51 +0100
commita1789ddde42033f1b05cc4929491214ee6e79383 (patch)
tree63615735c4ddffaaabf2428946bb26f90899f7bf /languages/i18n/lb.json
parent9e06a62f265e3a2aaabecc598d4bc617e06fa32d (diff)
Update to MediaWiki 1.26.0
Diffstat (limited to 'languages/i18n/lb.json')
-rw-r--r--languages/i18n/lb.json169
1 files changed, 127 insertions, 42 deletions
diff --git a/languages/i18n/lb.json b/languages/i18n/lb.json
index e641fe04..a65b64a9 100644
--- a/languages/i18n/lb.json
+++ b/languages/i18n/lb.json
@@ -230,6 +230,7 @@
"pool-timeout": "Timeout bis d'Spär opgehuewen ass",
"pool-queuefull": "Pool-Queue ass voll",
"pool-errorunknown": "Onbekannte Feeler",
+ "pool-servererror": "De Pool-Counter-Service ass net disponibel ($1).",
"poolcounter-usage-error": "Benotzungsfeeler: $1",
"aboutsite": "Iwwer {{SITENAME}}",
"aboutpage": "Project:Iwwer",
@@ -250,7 +251,7 @@
"privacypage": "Project:Dateschutz",
"badaccess": "Net genuch Rechter",
"badaccess-group0": "Dir hutt net déi néideg Rechter fir dës Aktioun duerchzeféieren.",
- "badaccess-groups": "D'Aktioun déi dir gewielt hutt, kann nëmme vu Benotzer aus {{PLURAL:$2|der Grupp|enger vun de Gruppen}} $1 duerchgefouert ginn.",
+ "badaccess-groups": "D'Aktioun déi Dir gewielt hutt, kann nëmme vu Benotzer aus {{PLURAL:$2|der Grupp|enger vun de Gruppen}} $1 duerchgefouert ginn.",
"versionrequired": "Versioun $1 vu MediaWiki gëtt gebraucht",
"versionrequiredtext": "D'Versioun $1 vu MediaWiki ass néideg, fir dës Säit ze benotzen.\nKuckt d'[[Special:Version|Versiounssäit]].",
"ok": "OK",
@@ -324,6 +325,8 @@
"filerenameerror": "De Fichier \"$1\" konnt net op \"$2\" ëmbenannt ginn.",
"filedeleteerror": "De Fichier \"$1\" konnt net geläscht ginn.",
"directorycreateerror": "De Repertoire \"$1\" konnt net geschafe ginn.",
+ "directoryreadonlyerror": "De Repertoire \"$1\" ka just geliest ginn.",
+ "directorynotreadableerror": "Repertoire \"$1\" kann net geliest ginn.",
"filenotfound": "De Fichier \"$1\" gouf net fonnt.",
"unexpected": "Onerwaarte Wäert: \"$1\"=\"$2\".",
"formerror": "Feeler: Dat wat Dir aginn hutt konnt net verschafft ginn.",
@@ -334,6 +337,15 @@
"no-null-revision": "Déi nei Nullversioun fir d'Säit \"$1\" konnt net ugeluecht ginn",
"badtitle": "Schlechten Titel",
"badtitletext": "De gewënschten Titel ass net valabel, eidel, oder een net korrekten Interwiki Link.",
+ "title-invalid-empty": "Den ugefrote Säitentitel ass eidel oder besteet just aus dem Numm vun engem Nummraum.",
+ "title-invalid-utf8": "Am ugefrote Säitentitel ass eng net valabel UTF-8 Sequenz.",
+ "title-invalid-interwiki": "Am ugefrote Säitentitel ass en Interwiki-Link deen net fir Titele benotzt ka ginn.",
+ "title-invalid-talk-namespace": "Den ugefrote Säitentitel bezitt sech op eng Diskussiounssäit déi et net gi kann.",
+ "title-invalid-characters": "Den ugefrote Säitentitel huet net valabel Buschtawen: \"$1\".",
+ "title-invalid-relative": "Titel huet e relative Pad. Relativ Säitentiteleln (./, ../) sinn net valabel well se dacks net erreechbar wa se vum Browser vum Benotzer verschafft ginn.",
+ "title-invalid-magic-tilde": "Den ugefrote Säitentitel huet eng net-valabel magesch Tild-Sequenz (<nowiki>~~~</nowiki>).",
+ "title-invalid-too-long": "Den ugefrote Säitentitel ass ze laang. En däerf net méi laang wéi $1 {{PLURAL:$1|Byte|Byten}} am UTF-8 Format sinn.",
+ "title-invalid-leading-colon": "Den ugefrote Säitentitel huet en net valabelen Doppelpunkt am Ufank.",
"perfcached": "Dës Date kommen aus dem Tëschespäicher a si méiglecherweis net aktuell. Maximal {{PLURAL:$1|ee Resultat ass|$1 Resultater sinn}} am Tësche späicher disponibel.",
"perfcachedts": "Dës Donnéeë kommen aus dem Tëschespäicher, a goufe fir d'lescht den $1 aktualiséiert. Maximal {{PLURAL:$4|ee Resultat ass|$4 Resultater sinn}} am Tëschespäicher disponibel.",
"querypage-no-updates": "D'Aktualiséierung vun dëser Säit ass zur Zäit ausgeschalt. D'Date gi bis op weideres net aktualiséiert.'''",
@@ -342,8 +354,8 @@
"actionthrottled": "Dës Aktioun gouf gebremst",
"actionthrottledtext": "Fir géint de Spam virzegoen, ass dës Aktioun sou programméiert datt Dir se an enger kuerzer Zäit nëmme limitéiert dacks maache kënnt. Dir hutt dës Limite iwwerschratt. Versicht et w.e.g. an e puer Minutten nach eng Kéier.",
"protectedpagetext": "Dës Säit ass fir Ännerungen an aner Aktioune gespaart.",
- "viewsourcetext": "Dir kënnt de Quelltext vun dëser Säit kucken a kopéieren:",
- "viewyourtext": "Dir kënnt de Quelltext vun '''Ären Ännerungen''' op dëser Säit kucken a kopéieren:",
+ "viewsourcetext": "Dir kënnt de Quelltext vun dëser Säit kucken a kopéieren.",
+ "viewyourtext": "Dir kënnt de Quelltext vun <strong>Ären Ännerungen</strong> op dëser Säit kucken a kopéieren.",
"protectedinterface": "Op dëser Säit fannt Dir Text fir de Sprooch-Interface vun der Software op dëser Wiki an dofir ass si gespaart fir Mëssbrauch ze verhënneren.\n\nFir Iwwersetzungen fir all Wikien bäizesetzen oder z'änneren gitt w.e.g. op [//translatewiki.net/ translatewiki.net], de MediaWiki-Lokalisatiouns-Projet.",
"editinginterface": "<strong>Opgepasst:</strong> Dir sidd am Gaang, eng Säit z'änneren, déi do ass, fir Interface-Text fir d'Software ze liwweren. \nÄnnerungen op dëser Säit änneren den Interface-Text, jee no Kontext, op allen oder verschiddene Säiten, déi vun alle Benotzer op dëser Wiki gesi ginn.",
"translateinterface": "Fir Iwwersetzunge fir all Wikien z'änneren oder dobäizesetze benotzt w.e.g. [//translatewiki.net/ translatewiki.net], de Projet fir d'Lokalisatioun vu MediaWiki.",
@@ -503,7 +515,6 @@
"passwordreset": "Passwuert zrécksetzen",
"passwordreset-text-one": "Fëllt dëse Formulaire aus fir Äert Passwuert zréckzesetzen.",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Fëllt eent vun de Felder aus fir en temporäert Passwuert per E-Mail ze kréien.}}",
- "passwordreset-legend": "Passwuert zrécksetzen",
"passwordreset-disabled": "D'Zerécksetze vum Passwuert ass op dëser Wiki ausgeschalt.",
"passwordreset-emaildisabled": "D'E-Mail-Funktioune goufen op dëser Wiki ausgeschalt.",
"passwordreset-username": "Benotzernumm:",
@@ -514,7 +525,7 @@
"passwordreset-emailtitle": "Detailer vum Benotzerkont op{{SITENAME}}",
"passwordreset-emailtext-ip": "Iergendee mat der IP-Adress $1, wahrscheinlech Dir selwer, huet d'Zrécksetze vun Ärem Passwuert op {{SITENAME}} gefrot ($4). {{PLURAL:$3|De Benotzerkont ass|D'Benutzerkonte si}} mat dëser E-Mail-Adress verbonn:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Dëst temporärt Passwuert leeft|Dës temporär Passwierder lafe}} bannent {{PLURAL:$5|engem Dag|$5 Deeg}} of.\nDir sollt Iech aloggen an een neit Passwuert festleeën. Wann een Aneren déi Ufro gemaach huet oder Dir Iech erëm un Äert Passwuert erënnere kënnt an et net ännere wëllt, kënnt Dir dës Noriicht ignoréieren an Äert aalt Passwuert weider benotzen.",
"passwordreset-emailtext-user": "De Benotzer $1 vu(n) {{SITENAME}} huet d'Zrécksetze vun Ärem Passwuert op {{SITENAME}} gefrot ($4). {{PLURAL:$3|De Benotzerkont|D'Benutzerkonte}} \n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|ass|si}} mat dëser E-Mail-Adress verbonn.\n\n{{PLURAL:$3|Dëst temporärt Passwuert leeft|Dës temporär Passwierder lafe}} bannent {{PLURAL:$5|engem Dag|$5 Deeg}} of.\nDir sollt Iech aloggen an een neit Passwuert festleeën. Wann een Aneren déi Ufro gemaach huet oder Dir Iech erëm un Äert Passwuert erënnere kënnt an et net ännere wëllt, kënnt Dir dës Noriicht ignoréieren an Äert aalt Passwuert weider benotzen.",
- "passwordreset-emailelement": "Benotzernumm: $1\nTemporärt Passwuert: $2",
+ "passwordreset-emailelement": "Benotzernumm: \n$1\n\nTemporärt Passwuert: \n$2",
"passwordreset-emailsent": "Eng Mail fir d'Passwuert zréckzesetze gouf geschéckt.",
"passwordreset-emailsent-capture": "Eng Mail fir d'Passwuert zréckzesetze gouf geschéckt, Dir gesitt se hei drënner.",
"passwordreset-emailerror-capture": "Eng Mail fir d'Passwuert zréckzesetze gouf geschéckt, Dir gesitt se hei drënner, awer de {{GENDER:$2|Benotzer}} konnt se net kréien: $1",
@@ -527,9 +538,9 @@
"changeemail-password": "Äert {{SITENAME}}-Passwuert:",
"changeemail-submit": "Mailadress änneren",
"changeemail-throttled": "Dir hutt zevill dacks versicht Iech anzeloggen.\nWaart w.e.g. $1 ier Dir et nach eng Kéier probéiert.",
+ "changeemail-nochange": "Gitt w.e.g. eng aner nei E-Mail-Adress an.",
"resettokens": "Token zrécksetzen",
"resettokens-no-tokens": "Et gëtt keng Tokens fir zréck ze setzen.",
- "resettokens-legend": "Token zrécksetzen",
"resettokens-tokens": "Token:",
"resettokens-token-label": "$1 (aktuelle Wäert: $2)",
"resettokens-watchlist-token": "Token fir de Webfeed (Atom/RSS) vun den [[Special:Watchlist|Ännerungen op Säite vun Ärer Iwwerwaachungslëscht]]",
@@ -567,9 +578,10 @@
"missingsummary": "'''Erënnerung:''' Dir hutt kee Resumé aginn.\nWann Dir nacheemol op \"{{int:savearticle}}\" klickt, gëtt Är Ännerung ouni Resumé ofgespäichert.",
"selfredirect": "<strong>Opgepasst:</strong> Dir maacht eng Viruleedung vun dëser Aäit op sech selwer.\n\nEt ka sinn datt Dir déi falsch Zilsäit fir d'Viruleedung aginn hutt oder datt Dir déi falsch Säit ännert.\n\nWann Dir nach eng Kéier op \"{{int:savearticle}}\" klickt, da gëtt d'Viruleedung trotzdem ugeluecht.",
"missingcommenttext": "Gitt w.e.g. eng Bemierkung an.",
- "missingcommentheader": "'''Denkt drun:''' Dir hutt keen Titel/Sujet fir dës Bemierkung aginn.\nWann Dir nach en Kéier op \"{{int:savearticle}}\" klickt da gëtt Är Ännerung ouni Titel gespäichert.",
+ "missingcommentheader": "<strong>Denkt drun:</strong> Dir hutt keen Titel/Sujet fir dës Bemierkung aginn.\nWann Dir nach en Kéier op \"{{int:savearticle}}\" klickt da gëtt Är Ännerung ouni Titel gespäichert.",
"summary-preview": "Resumé kucken ouni ofzespäicheren:",
"subject-preview": "Sujet/Iwwerschrëft kucken:",
+ "previewerrortext": "Beim Versuch fir Är Ännerungen ze weisen, ass e Feeler geschitt.",
"blockedtitle": "Benotzer ass gespaart",
"blockedtext": "Äre Benotzernumm oder Är IP-Adress gouf gespaart.\n\nD'Spär gouf vum $1 gemaach. Als Grond gouf ''$2'' uginn.\n\n* Ufank vun der Spär: $8\n* Enn vun der Spär: $6\n* Spär betrëfft: $7\n\nDir kënnt den/d' $1 kontaktéieren oder ee vun den aneren [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administrateure]] fir iwwer d'Spär ze schwätzen.\n\nDëst sollt Der besonnesch maachen, wann Der d'Gefill hutt, datt de Grond fir d'Spären net bei Iech läit.\nD'Ursaach dofir ass an deem Fall, datt der eng dynamesch IP hutt, iwwer en Access-Provider, iwwer deen och aner Leit fueren.\nAus deem Grond ass et recommandéiert, sech e Benotzernumm zouzeleeën, fir all Mëssverständnes z'evitéieren.\n\nDir kënnt d'Funktioun \"Dësem Benotzer eng E-Mail schécken\" nëmme benotzen, wann Dir eng gëlteg E-Mail Adress bei Ären [[Special:Preferences|Astellungen]] aginn hutt.\nÄr aktuell IP-Adress ass $3 an d'Nummer vun der Spär ass #$5.\nSchreift all dës Informatioune w.e.g. bei all Ufro derbäi.",
"autoblockedtext": "Är IP-Adress gouf automatesch gespaart, well se vun engem anere Benotzer gebraucht gouf, an dee vum $1 gespaart gouf.\nDe Grond dofir war:\n\n:''$2''\n\n* Ufank vun der Spär: $8\n* Dauer vun der Spär: $6\n* D'Spär leeft of: $7\n\nDir kënnt de(n) $1 oder soss een [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administrateur]] kontaktéieren, fir iwwer déi Spär ze diskutéieren.\n\nBedenkt datt Dir d'Funktioun \"Dësem Benotzer eng E-Mail schécken\" benotze kënnt wann Dir eng gëlteg E-Mail-Adress an Ären [[Special:Preferences|Astellungen]] uginn hutt a wann dat net fir Iech gespaart gouf.\n\nÄr aktuell IP-Adress ass $3 an d'Nummer vun Ärer Spär ass $5.\nGitt dës Donnéeë w.e.g bei allen Ufroen zu dëser Spär un.",
@@ -622,11 +634,12 @@
"yourdiff": "Ënnerscheeder",
"copyrightwarning": "W.e.g. notéiert datt all Kontributiounen op {{SITENAME}} automatesch ënner der $2 (kuckt $1 fir méi Informatiounen) verëffentlecht sinn.\nWann Dir net wëllt datt är Texter vun anere Mataarbechter verännert, geläscht a weiderverdeelt kënne ginn, da setzt näischt heihinner.<br />\nDir verspriecht ausserdeem datt Dir dësen Text selwer verfaasst hutt, oder aus dem Domaine public oder ähnleche Ressource kopéiert hutt.\n'''DROT KEE COPYRECHTLECH GESCHÜTZTE CONTENU OUNI ERLAABNES AN!'''",
"copyrightwarning2": "W.e.g. notéiert datt all Kontributiounen op {{SITENAME}} vun anere Benotzer verännert oder geläscht kënne ginn. Wann Dir dat net wëllt, da setzt näischt heihinner.<br />\nDir verspriecht ausserdeem datt Dir dësen Text selwer verfaasst hutt, oder aus dem Domaine public oder anere fräie Quelle kopéiert hutt. (cf. $1 fir méi Detailer). '''DROT KEE COPYRECHTLECH GESCHÜTZTE CONTENU AN!'''",
+ "editpage-cannot-use-custom-model": "De Modell vum Inhalt vun dëser Säit kann net geännert ginn.",
"longpageerror": "'''FEELER: Den Text, den Dir Versicht ze späicheren, huet {{PLURAL:$1|1 Kilobyte|$1 Kilobytes}}. Dëst ass méi wéi den erlaabte Maximum vun {{PLURAL:$2|1 Kilobyte|$2 Kilobytes}}''' Dofir kann den Text net gespäichert ginn.",
"readonlywarning": "'''OPGEPASST: D'Datebank gouf wéinst Maintenanceaarbechte gespaart, dofir kënnt Dir Är Ännerungen den Ament net ofspäicheren.'''\nDir kënnt den Text kopéieren an an een Textfichier drasetzen an deen ofspäicheren fir méi spéit.\n\nDen Administrateur den d'Datebank gespaart huet, huet dës Erklärung ginn: $1",
"protectedpagewarning": "'''OPGEPASST: Dës Säit gouf gespaart a kann nëmme vun engem Administrateur geännert ginn.''' Déi lescht Zeil aus de Logbicher fannt Dir zu Ärer Informatioun hei ënnendrënner.",
"semiprotectedpagewarning": "'''Bemierkung:''' Dës Säit gouf sou gespaart, datt nëmme ugemellt Benotzer s'ännere kënnen. Déi lescht Zeil aus de Logbicher fannt Dir zu Ärer Informatioun hei ënnendrënner.",
- "cascadeprotectedwarning": "'''Opgepasst:''' Dës Säit gouf gespaart a kann nëmme vu Benotzer mat Administreursrechter geännert ginn. Si ass an dës {{PLURAL:$1|Säit|Säiten}} agebonnen, déi duerch Cascadespäroptioun gespaart {{PLURAL:$1|ass|sinn}}:'''",
+ "cascadeprotectedwarning": "<strong>Opgepasst:</strong> Dës Säit gouf gespaart a kann nëmme vu Benotzer mat Administrateursrechter geännert ginn. Si ass an dës {{PLURAL:$1|Säit|Säiten}} agebonnen, déi duerch Cascadespäroptioun gespaart {{PLURAL:$1|ass|sinn}}:'''",
"titleprotectedwarning": "'''OPGEPASST: Dës Säit gouf gespaart sou datt [[Special:ListGroupRights|spezifesch Rechter]] gebraucht gi fir se uleeën ze kënnen.''' Déi lescht Zeil aus de Logbicher fannt Dir zu Ärer Informatioun hei ënnendrënner.",
"templatesused": "{{PLURAL:$1|Schabloun|Schablounen}} déi op dëser Säit am Gebrauch sinn:",
"templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Schabloun|Schablounen}} déi an dëser nach net gespäicherter Versioun benotzt {{PLURAL:$1|gëtt|ginn}}:",
@@ -666,6 +679,8 @@
"content-model-css": "CSS",
"content-json-empty-object": "Eidelen Objet",
"content-json-empty-array": "Eidel Tabell",
+ "duplicate-args-warning": "<strong>Opgepasst:</strong> [[:$1]] rifft [[:$2]] mat méi wéi engem Wäert fir de Parameter \"$3\" op. Nëmmen de leschte Wäert gëtt benotzt.",
+ "duplicate-args-category": "Säiten, déi duebel Argumenter a Schablounenopriff gebrauchen",
"expensive-parserfunction-warning": "'''Opgepasst:'' Dës Säit huet ze vill Ufroe vu komplexe Parserfunktiounen.\n\nEt däerfen net méi wéi $2 {{PLURAL:$2|Ufro|Ufroe}} sinn, aktuell {{PLURAL:$2|ass et $1 Ufro|sinn et $1 Ufroe}}.",
"expensive-parserfunction-category": "Säiten, déi komplex Parserfunktiounen ze dacks opruffen",
"post-expand-template-inclusion-warning": "Opgepasst: D'Gréisst vun den agebonnene Schablounen ass ze grouss, e puer Schabloune kënnen net agebonne ginn.",
@@ -732,7 +747,7 @@
"rev-showdeleted": "Weisen",
"revisiondelete": "Versioune läschen/restauréieren",
"revdelete-nooldid-title": "Ongülteg Zilversioun",
- "revdelete-nooldid-text": "Dir hutt entweder keng Versioun ugi fir dës Funktioun ze benotzen, déi Versioun déi Dir uginn hutt gëtt et net, oder Dir versicht déi aktuell Versioun ze verstoppen.",
+ "revdelete-nooldid-text": "Dir hutt entweder keng Versioun ugi fir dës Funktioun ze benotzen, oder déi Versioun déi Dir uginn hutt gëtt et net, oder Dir versicht déi aktuell Versioun ze verstoppen.",
"revdelete-no-file": "De Fichier deen ugi war gëtt et net.",
"revdelete-show-file-confirm": "Sidd Dir sécher datt Dir déi geläschte Versioun vum Fichier \"<nowiki>$1</nowiki>\" vum $2 ëm $3 gesi wëllt?",
"revdelete-show-file-submit": "Jo",
@@ -791,6 +806,7 @@
"mergehistory-empty": "Et kënne keng Versioune zesummegeluecht ginn.",
"mergehistory-success": "{{PLURAL:$3|1 Versioun gouf|$3 Versioune goufe}} vu(n) [[:$1]] op [[:$2]] zesummegeluecht.",
"mergehistory-fail": "Versiounszesummeleeung war net méiglech, kuckt w.e.g. d'Säiten an d'Zäit-Parameter no.",
+ "mergehistory-fail-toobig": "D'zesummeleeë vun der Lëscht vun de Versioune konnt net gemaach ginn well méi wéi d'Limite vun $1 {{PLURAL:$1|Versioun|Versioune}} geréckelt géife ginn",
"mergehistory-no-source": "Originalsäit \"$1\" gëtt et net.",
"mergehistory-no-destination": "Zilsäit \"$1\" gëtt et net.",
"mergehistory-invalid-source": "D'Originalsäit muss ee gültege Säitennumm hunn.",
@@ -845,6 +861,7 @@
"search-category": "(Kategorie $1)",
"search-file-match": "(Inhalt vum Fichier passt)",
"search-suggest": "Mengt Dir: $1",
+ "search-rewritten": "D'Resultater fir $1 gi gewisen. Amplaz no $2 sichen.",
"search-interwiki-caption": "Schwësterprojeten",
"search-interwiki-default": "Resultater vu(n) $1:",
"search-interwiki-more": "(méi)",
@@ -898,7 +915,8 @@
"rows": "Zeilen",
"columns": "Kolonnen",
"searchresultshead": "Sichen",
- "stub-threshold": "Maximum (a Byte) bei deem e Link nach ëmmer am <a href=\"#\" class=\"stub\">Skizze-Format</a> gewise gëtt:",
+ "stub-threshold": "Maximum bei deem e Link nach ëmmer am Skizze-Format ($1) gewise gëtt:",
+ "stub-threshold-sample-link": "Beispill",
"stub-threshold-disabled": "Desaktivéiert",
"recentchangesdays": "Deeg déi an de Rezenten Ännerungen ugewise ginn:",
"recentchangesdays-max": "(Maximal $1 {{PLURAL:$1|Dag|Deeg}})",
@@ -945,7 +963,7 @@
"badsig": "D'Syntax vun Ärer Ënnerschrëft ass net korrekt; iwwerpréift w.e.g. den HTML Code.",
"badsiglength": "Är Ënnerschrëft ass ze laang.\nSi muss manner wéi $1 {{PLURAL:$1|Zeechen|Zeechen}} hunn.",
"yourgender": "Wéi wëllt Dir beschriwwe ginn?",
- "gender-unknown": "Ech wëll dat net preziséieren",
+ "gender-unknown": "Wann Dir ernimmt gëtt da benotzt D'Software do wou et méiglech ass geschlechtsneutral Wierder",
"gender-male": "Hien ännert Wikisäiten",
"gender-female": "Si ännert Wikisäiten",
"prefs-help-gender": "Fakultativ:\nD'Software benotzt seng Wäerter fir Iech unzeschwätzen a fir vun Iech vis-a-vis vun Aneren grammatesch ''Gender-korrekt'' ze schwätzen. \n\nDës Informatioun ass ëffentlech.",
@@ -979,7 +997,7 @@
"userrights-lookup-user": "Benotzergruppe verwalten",
"userrights-user-editname": "Benotzernumm uginn:",
"editusergroup": "Benotzergruppen änneren",
- "editinguser": "Ännere vun de Rechter vum Benotzer '''[[User:$1|$1]]''' $2",
+ "editinguser": "Ännere vun de Rechter vum {{GENDER:$1|Benotzer}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
"userrights-editusergroup": "Benotzergruppen änneren",
"saveusergroups": "Benotzergruppe späicheren",
"userrights-groupsmember": "Member vun:",
@@ -1176,8 +1194,8 @@
"newpageletter": "N",
"boteditletter": "B",
"number_of_watching_users_pageview": "[$1 Benotzer {{PLURAL:$1|iwwerwaacht|iwwerwaachen}}]",
- "rc_categories": "Nëmme Säiten aus de Kategorien (getrennt mat \"|\"):",
- "rc_categories_any": "All",
+ "rc_categories": "Limitéieren op d'Kategorie (getrennt mat \"|\"):",
+ "rc_categories_any": "Aus iergendenger vun den erausgesichten",
"rc-change-size": "$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}",
"rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}} no der Ännerung",
"newsectionsummary": "Neien Abschnitt /* $1 */",
@@ -1287,6 +1305,19 @@
"upload-too-many-redirects": "Et waren zevill Viruleedungen fir d'URL do",
"upload-http-error": "Et ass en HTTP-Feeler geschitt: $1",
"upload-copy-upload-invalid-domain": "Vun dësem Domain ass d'Eropluede vu Kopien net méiglech.",
+ "upload-dialog-title": "Fichier eroplueden",
+ "upload-dialog-error": "Et ass e Feeler geschitt",
+ "upload-dialog-warning": "Eng Warnung gouf ausgeschwat",
+ "upload-dialog-button-cancel": "Ofbriechen",
+ "upload-dialog-button-done": "Fäerdeg",
+ "upload-dialog-button-save": "Späicheren",
+ "upload-dialog-button-upload": "Eroplueden",
+ "upload-dialog-label-select-file": "Fichier eraussichen",
+ "upload-dialog-label-infoform-title": "Detailer",
+ "upload-dialog-label-infoform-name": "Numm",
+ "upload-dialog-label-infoform-description": "Beschreiwung",
+ "upload-dialog-label-usage-title": "Benotzung",
+ "upload-dialog-label-usage-filename": "Numm vum Fichier",
"backend-fail-stream": "De Fichier $1 konnt net iwwerdroe ginn.",
"backend-fail-backup": "De Fichier $1 konnt net geséchert ginn.",
"backend-fail-notexists": "De Fichier $1 gëtt et net.",
@@ -1363,6 +1394,7 @@
"listfiles-delete": "läschen",
"listfiles-summary": "Op dëser Spezialsäit stinn all déi eropgeluede Fichieren.",
"listfiles_search_for": "Sicht nom Fichier:",
+ "listfiles-userdoesnotexist": "De Benotzerkont \"$1\" ass net registréiert.",
"imgfile": "Fichier",
"listfiles": "Lëscht vun de Fichieren",
"listfiles_thumb": "Miniaturbild",
@@ -1453,6 +1485,7 @@
"randomincategory-nopages": "Et gëtt keng Säiten an der [[:Category:$1]].",
"randomincategory-category": "Kategorie:",
"randomincategory-legend": "Zoufälleg Säit an der Kategorie",
+ "randomincategory-submit": "Lass",
"randomredirect": "Zoufälleg Viruleedung",
"randomredirect-nopages": "Am Nummraum $1 gëtt et keng Viruleedungen.",
"statistics": "Statistik",
@@ -1496,7 +1529,6 @@
"nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|Member|Memberen}}",
"nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|Member|Memberen}}",
"nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|Versioun|Versiounen}}",
-
"nimagelinks": "Benotzt op {{PLURAL:$1|enger Säit|$1 Säiten}}",
"ntransclusions": "benotzt op {{PLURAL:$1|enger Säit|$1 Säiten}}",
"specialpage-empty": "Dës Säit ass eidel.",
@@ -1510,7 +1542,7 @@
"unusedimages": "Net benotzt Fichieren",
"wantedcategories": "Gewënscht Kategorien",
"wantedpages": "Gewënscht Säiten",
- "wantedpages-summary": "Lëscht vun de Säiten, déi et nach net gëtt, mat de meeschte Linken drop, ouni d'Säiten op déi nëmme Viruleedunge linken. Fir eng Lëscht vun de Säiten, déi et nach net gëtt, op déi Viruleedunge linken kuckt w.e.g. [[{{#special:BrokenRedirects}}]].",
+ "wantedpages-summary": "Lëscht vun de Säiten, déi et nach net gëtt, mat de meeschte Linken drop, ouni d'Säiten op déi nëmme Viruleedunge linken. Fir eng Lëscht vun de Säiten, déi et nach net gëtt, op déi Viruleedunge linken kuckt w.e.g. [[{{#special:BrokenRedirects}}|d'Lëscht vun de futtisse Viruleedungen]].",
"wantedpages-badtitle": "Net valabelen Titel am Resultat: $1",
"wantedfiles": "Gewënscht Fichieren",
"wantedfiletext-cat": "Dës Fichiere gi benotzt awer et gëtt se net. Fichiere aus frieme Repositorie kënnen hei gewise ginn och wann et se gëtt. All sou falsch Positiver ginn <del>duerchgestrach</del>. Zousätzlech gi Säiten an deene Fichieren dra sinn déi et net gëtt op [[:$1]] gewisen.",
@@ -1578,7 +1610,7 @@
"booksources-text": "Hei ass eng Lëscht mat Linken op Internetsäiten, déi nei a gebraucht Bicher verkafen. Do kann et sinn datt Dir méi Informatiounen iwwer déi Bicher fannt déi Dir sicht.",
"booksources-invalid-isbn": "D'ISBN-Nummer déi Dir uginn hutt schéngt net gëlteg ze sinn. Kuckt w.e.g. no ob beim Kopéiere kee Feeler geschitt ass.",
"specialloguserlabel": "Aktive Benotzer:",
- "speciallogtitlelabel": "Zil (Titel oder Benotzer):",
+ "speciallogtitlelabel": "Zil (Titel oder {{ns:user}}:Benotzernumm fir e Benotzer):",
"log": "Logbicher",
"all-logs-page": "All ëffentlech Logbicher",
"alllogstext": "Dëst ass eng kombinéiert Lëscht vu Logbicher op {{SITENAME}}.\nDir kënnt d'Siche limitéieren wann Dir e Log-Typ, e Benotzernumm (case-senisitive) oder déi gefrote Säit (och case-senisitive) agitt.",
@@ -1612,7 +1644,7 @@
"linksearch-pat": "Sich-Critère:",
"linksearch-ns": "Nummraum:",
"linksearch-ok": "Sichen",
- "linksearch-text": "\"Wildcards\" wéi zum Beispill \"*.example.com\" kënne benotzt ginn.\nEt muss mindestens en Top-Level-Domaine ugi ginn, wéi z. Bsp. \".org\".<br />\nËnnerstëtzte {{PLURAL:$2|Protokoll|Protekoller}}: <code>$1</code> (http:// gëtt benotzt wann näischt spezifizéiert gëtt).",
+ "linksearch-text": "\"Wildcards\" wéi zum Beispill \"*.example.com\" kënne benotzt ginn.\nEt muss mindestens en Top-Level-Domaine ugi ginn, wéi z. Bsp. \".org\".<br />\nËnnerstëtzte {{PLURAL:$2|Protokoll|Protekoller}}: $1 (http:// gëtt benotzt wann näischt spezifizéiert gëtt).",
"linksearch-line": "$1 verlinkt vun $2",
"linksearch-error": "Wildcards (*,?) kënnen nëmmen am Ufank vum Host-Numm benotzt ginn.",
"listusersfrom": "D'Benotzer weisen, ugefaange bei:",
@@ -1650,6 +1682,7 @@
"noindex-category-desc": "D'Säit gëtt net vu Botten indexéiert, well dat magescht Wuert <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> dran ass a well se an engem Nummraum ass, an deem déi Markéierung erlaabt ass.",
"index-category-desc": "D'Säit huet <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> an ass an engem Nummraum, wou déi Markéierung erlaabt ass an dofir gëtt d'Säit vu Sichroboter indexéiert wou dat normalerweis net de Fall wier.",
"post-expand-template-inclusion-category-desc": "D'Säit ass méi grouss wéi <code>$wgMaxArticleSize</code> nom expandéiere vun alle Schablounen, dofir goufen e puer Schablounen net expandéiert.",
+ "post-expand-template-argument-category-desc": "D'Säit ass méi grouss wéi <code>$wgMaxArticleSize</code> nom Expandéiere vun engem Argument vun enger Schabloun (eppes an dräifachen Akkoladen, wéi <code>{{{Foo}}}</code>).",
"broken-file-category-desc": "D'Säit huet e futtise Link op e Fichier (e Link op en agebonnene Fichier wann et de Fichier net gëtt).",
"hidden-category-category-desc": "D'Kategorie huet <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> an hirer Säit drastoen, dat verhënnert datt se standardméisseg an der Këscht mat de Kategorielinken op der Säit gewise gëtt.",
"trackingcategories-nodesc": "Keng Beschreiwung disponibel.",
@@ -1659,7 +1692,6 @@
"emailuser": "Dësem Benotzer eng E-Mail schécken",
"emailuser-title-target": "{{GENDER:$1|Dëser Benotzerin|Dësem Benotzer}} eng Mail schécken",
"emailuser-title-notarget": "Dem Benotzer eng E-Mail schécken",
- "emailpage": "Dem Benotzer eng E-Mail schécken",
"emailpagetext": "Dir kënnt mat dësem Formulaire {{GENDER:$1|dësem Benotzer}} en E-Mail-Message schécken.\nD'E-Mail-Adress, déi Dir an [[Special:Preferences|Ären Astellungen]] aginn hutt, steet an der \"From\" Adress vun der Mail, sou datt den Destinataire Iech direkt äntwerte kann.",
"defemailsubject": "{{SITENAME}} E-Mail vum Benotzer \"$1\"",
"usermaildisabled": "Benotzer E-Mail ausgeschalt",
@@ -1681,7 +1713,7 @@
"emailccsubject": "Kopie vun denger Noriicht un $1: $2",
"emailsent": "E-Mail geschéckt",
"emailsenttext": "Är E-Mail gouf fortgeschéckt.",
- "emailuserfooter": "Dës E-Mail gouf vum $1 dem $2 geschéckt derbäi gouf d'Funktioun \"Benotzer E-Mail\" op {{SITENAME}} benotzt.",
+ "emailuserfooter": "Dës E-Mail gouf vum $1 dem $2 geschéckt dobäi gouf d'Funktioun \"{{int:emailuser}}\" op {{SITENAME}} benotzt.",
"usermessage-summary": "Benoriichtegung hannerloossen.",
"usermessage-editor": "Benoriichtegungs-System",
"watchlist": "Iwwerwaachungslëscht",
@@ -1691,10 +1723,10 @@
"watchlistanontext": "Loggt Iech a fir Elementer op Ärer Iwwerwaachungslëscht ze gesinn oder z'änneren.",
"watchnologin": "Net ageloggt",
"addwatch": "Op d'Iwwerwaachungslëscht derbäisetzen",
- "addedwatchtext": "D'Säit \"[[:$1]]\" gouf op är [[Special:Watchlist|Iwwerwaachungslëscht]] gesat.\nAll weider Ännerungen op dëser Säit an der associéierter Diskussiounssäit ginn hei opgelëscht.",
+ "addedwatchtext": "\"[[:$1]]\" a seng Diskussiounssäit goufen op Är [[Special:Watchlist|Iwwerwaachungslëscht]] gesat.",
"addedwatchtext-short": "D'Säit \"$1\" gouf op Är Iwwerwaachungslëscht derbäigesat.",
"removewatch": "Vun der Iwwerwaachungslëscht erofhuelen",
- "removedwatchtext": "D'Säit \"[[:$1]]\" gouf vun [[Special:Watchlist|ärer Iwwerwaachungslëscht]] erofgeholl.",
+ "removedwatchtext": "\"[[:$1]]\" a seng Diskussiounssäit goufe vun Ärer [[Special:Watchlist|Iwwerwaachungslëscht]] erofgeholl.",
"removedwatchtext-short": "D'Säit \"$1\" gouf vun Ärer Iwwerwaachungslëscht erofgeholl.",
"watch": "Iwwerwaachen",
"watchthispage": "Dës Säit iwwerwaachen",
@@ -1742,7 +1774,7 @@
"actionfailed": "Aktioun huet net funktionéiert",
"deletedtext": "\"$1\" gouf geläscht. Kuckt $2 fir eng Lëscht vun de Säiten déi viru Kuerzem geläscht goufen.",
"dellogpage": "Läschlëscht",
- "dellogpagetext": "Hei fannt dir eng Lëscht mat rezent geläschte Säiten. All Auerzäite sinn déi vum Server.",
+ "dellogpagetext": "Hei fannt Dir eng Lëscht mat rezent geläschte Säiten. All Auerzäite sinn déi vum Server.",
"deletionlog": "Läschlëscht",
"reverted": "Op déi Versioun virdrun zréckgesat",
"deletecomment": "Grond:",
@@ -1767,6 +1799,15 @@
"rollback-success": "D'Ännerunge vum $1 goufen zréckgesat op déi lescht Versioun vum $2.",
"sessionfailure-title": "Setzungsfeeler",
"sessionfailure": "Et schéngt e Problem mat Ärer Loginseance ze ginn;\nDës Aktioun gouf aus Sécherheetsgrënn ofgebrach, fir ze verhënneren datt Är Seance piratéiert ka ginn.\nKlickt w.e.g. op \"Zréck\" a luet déi Säit vun där Dir komm sidd nei, a versicht et dann nach eng Kéier.",
+ "changecontentmodel": "De Modell vum Inhalt vun enger Säit änneren",
+ "changecontentmodel-legend": "Modell vun enger Säit mat Inhalt änneren",
+ "changecontentmodel-title-label": "Titel vun der Säit",
+ "changecontentmodel-model-label": "Neie Modell vun enger Säit mat Inhalt",
+ "changecontentmodel-reason-label": "Grond:",
+ "changecontentmodel-success-title": "De Modell vum Inhalt gouf geännert",
+ "changecontentmodel-success-text": "Den Typ vum Inhalt vu(n) [[:$1]] gouf geännert.",
+ "logentry-contentmodel-change-revertlink": "zrécksetzen",
+ "logentry-contentmodel-change-revert": "zrécksetzen",
"protectlogpage": "Protektiounslogbuch",
"protectlogtext": "Dëst ass d'Lëscht vun de Säitespären.\nKuckt d'[[Special:ProtectedPages|Lëscht vun de gespaarte Säite]] fir eng Lëscht vun den aktuelle Säitespären.",
"protectedarticle": "huet \"[[$1]]\" gespaart",
@@ -1809,7 +1850,7 @@
"protect-dropdown": "*Déi heefegst Grënn fir eng Säit ze spären\n** Weblink-Spam\n** Permanenten Ännerungskonflikt\n** Dacks benotzt Schablounen\n** Säit déi dacks gekuckt gëtt",
"protect-edit-reasonlist": "Grënn vun der Protektioun änneren",
"protect-expiry-options": "1 Stonn:1 hour,1 Dag:1 day,1 Woch:1 week,2 Wochen:2 weeks,1 Mount:1 month,3 Méint:3 months,6 Méint:6 months,1 Joer:1 year,onbegrenzt:infinite",
- "restriction-type": "Berechtigung:",
+ "restriction-type": "Autorisatioun:",
"restriction-level": "Niveau vun de Limitatiounen:",
"minimum-size": "Mindestgréisst",
"maximum-size": "Maximalgréisst:",
@@ -1828,7 +1869,7 @@
"undeletepagetext": "Dës {{PLURAL:$1|Säit gouf |Säite goufe}} geläscht mä sinn nach ëmmer am Archiv a kënne vun Administrateure restauréiert ginn. D'Archiv gëtt periodesch eidel gemaach.",
"undelete-fieldset-title": "Versioune restauréieren",
"undeleteextrahelp": "Fir d'Säit komplett mat alle Versiounen ze restauréieren, markéiert keng vun den eenzelne Casë mat engem Krop a klickt op '''''{{int:undeletebtn}}'''''.\nFir nëmmen eng bestëmmte Versioun vun der Säit ze restauréieren, markéiert d'Case vun der gewënschter Versioun mat engem Krop, a klickt duerno op '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
- "undeleterevisions": "{{PLURAL:$1|1 Versioun|$1 Versiounen}} archivéiert",
+ "undeleterevisions": "{{PLURAL:$1|1 Versioun|$1 Versioune}} geläscht",
"undeletehistory": "Wann Dir dës Säit restauréiert, ginn och all déi al Versioune restauréiert.\nWann zanter dem Läschen eng nei Säit mat dem selwechten Numm ugeluecht gouf, ginn déi restauréiert Versioune chronologesch an den Historique agedroen.",
"undeleterevdel": "D'Restauratioun gëtt net gemaach wann dat dozou féiert datt déi aktuell Versioun vun der Säit oder vum Fichier deelweis geläscht gëtt.\nA sou Fäll däerf déi neist Versioun net markéiert ginn oder déi neist geläscht Versioun muss nees ugewise ginn.",
"undeletehistorynoadmin": "Dës Säit gouf geläscht. De Grond fir d'Läsche gesitt der ënnen, zesumme mat der Iwwersiicht vun den eenzele Versioune vun der Säit an hiren Auteuren. Déi verschidden Textversioune kënnen awer just vun Administrateure gekuckt a restauréiert ginn.",
@@ -2007,7 +2048,7 @@
"ip_range_invalid": "Ongëltegen IP Block.",
"ip_range_toolarge": "Späre vu Beräicher déi méi grouss wéi /$1 si sinn net erlaabt.",
"proxyblocker": "Proxy blocker",
- "proxyblockreason": "Är IP-Adress gouf gespaart, well si een oppene Proxy ass. Kontaktéiert w.e.g. ären Internet-Provider oder ärs Systemadministrateuren und informéiert si iiwwer dëses méigleche Sécherheetsprobleem.",
+ "proxyblockreason": "Är IP-Adress gouf gespaart, well si een oppene Proxy ass. Kontaktéiert w.e.g. ären Internet-Provider oder Är Systemadministrateuren an informéiert si iwwer dëse méigleche Sécherheetsproblem.",
"sorbsreason": "Är IP Adress steet als oppene Proxy an der schwaarzer Lëscht (DNSBL) déi vu {{SITENAME}} benotzt gëtt.",
"sorbs_create_account_reason": "Är IP-Adress steet als oppene Proxy an der schwaarzer Lëscht déi op {{SITENAME}} benotzt gëtt. DIr kënnt keen neie Benotzerkont opmaachen.",
"xffblockreason": "Eng IP-Adress am X-Forwarded-For-Header gouf gespaart, entweder Är oder déi vum Proxyserver deen Dir benotzt. De Grond vun der Spär war: $1",
@@ -2016,7 +2057,7 @@
"ipbnounblockself": "Dir kënnt Är Spär net selwer ophiewen",
"lockdb": "Datebank spären",
"unlockdb": "Spär vun der Datebank ophiewen",
- "lockdbtext": "Wann d'Datebank gespaart ass, ka kee Benotzer Säiten änneren, seng Astellungen änneren, seng Iwwerwaachungslëscht änneren, an all aner Aarbecht, déi op d'Datebank zréckgräift.\nW.e.g. confirméiert, datt dir dëst wierklech maache wëllt, an datt dir d'Spär ewechhuelt soubal d'Maintenance-Aarbechten eriwwer sinn.",
+ "lockdbtext": "Wann d'Datebank gespaart ass, ka kee Benotzer Säiten änneren, seng Astellungen änneren, seng Iwwerwaachungslëscht änneren, an all aner Aarbecht, déi op d'Datebank zréckgräift.\nW.e.g. confirméiert, datt Dir dëst wierklech maache wëllt, an datt dir d'Spär ewechhuelt soubal d'Maintenance-Aarbechten eriwwer sinn.",
"unlockdbtext": "D'Ophiewe vun der Spär vun der Datebank léisst et erëm zou datt all Benotzer Säiten änneren, hir Astellungen an hir Iwwerwaachungslëscht veränneren an all aner Operatiounen déi Ännerungen an der Datebank erfuederen.\n\nConfirméiert w.e.g datt et dat ass wat Dir maache wëllt.",
"lockconfirm": "Jo, ech wëll d'Datebank wierklech spären.",
"unlockconfirm": "Jo, ech well d'Spär vun der Datebank wirklech ophiewen.",
@@ -2032,7 +2073,7 @@
"lockedbyandtime": "(vum $1 de(n) $2 ëm $3 Auer)",
"move-page": "Réckel $1",
"move-page-legend": "Säit réckelen",
- "movepagetext": "Wann Dir dëse Formulaire benotzt gitt Dir enger Säit en aneren Numm a réckelt se mat hirem Historique op den neien Numm.\nDen alen Titel gëtt eng Viruleedung op déi nei Säit.\nDir kënnt Viruleedungen déi op déi al Säit ginn automatesch aktualiséieren.\nWann Dir dat net maacht, da vergewëssert Iech datt keng [[Special:DoubleRedirects|duebel]] oder [[Special:BrokenRedirects|futtis Viruleedungen]] am Spill sinn.\nDir sidd responsabel datt d'Linke weiderhin dohinner pointéieren, wou se hi sollen.\n\nBeuecht w.e.g. datt d'Säit '''net''' geréckelt gëtt, wann et schonn eng Säit mat deem Titel gëtt, ausser déi ass eidel, ass eng Viruleedung oder huet keen Historique.\nDëst bedeit datt dir eng Säit zréck op hiren ursprénglechen Numm ëmbenenne kënnt wann Dir Iech geiert hat an datt Dir keng Säit iwwerschreiwe kënnt, déi et scho gëtt.\n\n'''OPGEPASST!'''\nDëst kann en drastesche Changement fir eng populär Säit bedeiten;\nverstitt w.e.g. d'Konsequenze vun Ärer Handlung ier Dir dëst maacht.",
+ "movepagetext": "Wann Dir dëse Formulaire benotzt gitt Dir enger Säit en aneren Numm a réckelt se mat hirem Historique op den neien Numm.\nDen alen Titel gëtt eng Viruleedung op déi nei Säit.\nDir kënnt Viruleedungen déi op déi al Säit ginn automatesch aktualiséieren.\nWann Dir dat net maacht, da vergewëssert Iech datt keng [[Special:DoubleRedirects|duebel]] oder [[Special:BrokenRedirects|futtis Viruleedungen]] am Spill sinn.\nDir sidd responsabel datt d'Linke weiderhin dohinner pointéieren, wou se hi sollen.\n\nBeuecht w.e.g. datt d'Säit '''net''' geréckelt gëtt, wann et schonn eng Säit mat deem Titel gëtt, ausser déi ass eidel, ass eng Viruleedung oder huet keen Historique.\nDëst bedeit datt Dir eng Säit zréck op hiren ursprénglechen Numm ëmbenenne kënnt wann Dir Iech geiert hat an datt Dir keng Säit iwwerschreiwe kënnt, déi et scho gëtt.\n\n'''OPGEPASST!'''\nDëst kann en drastesche Changement fir eng populär Säit bedeiten;\nverstitt w.e.g. d'Konsequenze vun Ärer Handlung ier Dir dëst maacht.",
"movepagetext-noredirectfixer": "Wann Dir dëse Formulaire benotzt, réckelt Dir eng komplett Säit mat hirem Historique op en neien Numm.\nDen alen Titel gëtt eng Viruleedung op den neien Titel.\nDir kënnt Viruleedungen déi op déi al Säit ginn automatesch aktualiséieren.\nVergewëssert Iech datt keng [[Special:DoubleRedirects|duebel]] oder [[Special:BrokenRedirects|futtis Viruleedungen]] am Spill sinn.\nDir sidd responsabel datt d'Linke weider dohi pointéieren, wou se hi sollen.\n\nDenkt w.e.g. drun datt d'Säit '''net''' geréckelt gëtt, wann et schonn eng Säit mat deem Titel gëtt, ausser déi ass eidel, ass eng Viruleedung oder huet keen Historique.\nDëst bedeit datt dir eng Säit zréck op deen Numm dee se virdrun hat ëmbenenne kënnt wann Dir e Feeler maacht an datt Dir keng Säit iwwerschreiwe kënnt, déi et scho gëtt.\n\n'''OPGEPASST!'''\nDëst kann en drastesche Changement fir eng populär Säit sinn;\nverstitt w.e.g. d'Konsequenze vun ärer Handlung ier Dir dëst maacht.",
"movepagetalktext": "D'associéiert Diskussiounssäit, am Fall wou eng do ass, gëtt automatesch matgeréckelt, '''ausser:'''\n*D'Säit gëtt an een aneren Nummraum geréckelt.\n*Et gëtt schonn eng Diskussiounssäit mat dësem Numm, oder\n*Dir klickt d'Këschtchen ënnendrënner net un.\n\nAn deene Fäll musst Dir d'Diskussiounssäit manuell réckelen oder fusionéieren.",
"movearticle": "Säit réckelen:",
@@ -2088,7 +2129,7 @@
"protectedpagemovewarning": "<strong>OPGEPASST:</strong> Dës Säit gouf gespaart sou datt nëmme Benotzer mat Administreursrechter se réckele kënnen.\nDéi lescht Zeil aus de Logbicher fannt Dir zu Ärer Informatioun hei ënnendrënner.",
"semiprotectedpagemovewarning": "'''OPGEPASST:''' Dës Säit gouf gespaart sou datt nëmme confirméiert Benotzer se réckele kënnen. Déi lescht Zeil aus de Logbicher fannt Dir zu Ärer Informatioun hei ënnendrënner.",
"move-over-sharedrepo": "== De Fichier gëtt et ==\n[[:$1]] gëtt et op engem gedeelte Repertoire. Wann dir e Fichier op dësen Titel réckelt dann ass dee gedeelte Fichier net méi accessibel.",
- "file-exists-sharedrepo": "Den Numm vum Fichier deen dir erausgesicht hutt gëtt schonn op engem gemeinsame Repertoire benotzt.\nSicht Iech w.e.g. en aneren Numm.",
+ "file-exists-sharedrepo": "Den Numm vum Fichier deen Dir erausgesicht hutt gëtt schonn op engem gemeinsame Repertoire benotzt.\nSicht Iech w.e.g. en aneren Numm.",
"export": "Säiten exportéieren",
"exporttext": "Dir kënnt den Text an den Historique vun enger bestëmmter Säit, oder engem Set vu Säiten, an XML agepakt, exportéieren, déi dann an eng aner Wiki mat MediaWiki Software importéiert gi mat Hëllef vun der [[Special:Import|Import-Säit]].\n\nFir eng Säit z'exportéieren, gitt den Titel an d'Textkëscht heidrënner an, een Titel pro Linn, a wielt aus op Dir nëmmen déi aktuell Versioun oder all Versioune mam ganzen Historique exportéiere wëllt.\n\nWann nëmmen déi aktuell Versioun exportéiert soll ginn, kënnt Dir och e Link benotze wéi z. B. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] fir d'\"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
"exportall": "All Säiten Exportéieren",
@@ -2134,14 +2175,15 @@
"thumbnail_image-missing": "De Fichier schengt ze feelen: $1",
"import": "Säiten importéieren",
"importinterwiki": "Vun enger anerer Wiki importéieren",
- "import-interwiki-text": "Sicht eng Wiki an e Säitentitel eraus fir z'importéieren.\nD'Versiounsdatumen an d'Benotzernimm bleiwen dobäi erhalen.\nAll Transwiki-Import-Aktioune ginn am [[Special:Log/import|Import-Logbuch]] protokolléiert.",
+ "import-interwiki-text": "Sicht eng Wiki an e Säitentitel eraus fir z'importéieren.\nD'Versiounsdatumen an d'Benotzernimm bleiwen dobäi erhalen.\nAll Importer aus anere Wikie ginn am [[Special:Log/import|Import-Logbuch]] protokolléiert.",
"import-interwiki-sourcewiki": "Quellwiki:",
"import-interwiki-sourcepage": "Originalsäit:",
"import-interwiki-history": "Importéier all d'Versioune vun dëser Säit",
"import-interwiki-templates": "Mat alle Schablounen",
"import-interwiki-submit": "Import",
- "import-interwiki-namespace": "Zil-Nummraum:",
- "import-interwiki-rootpage": "Zil-Stamm-Säit (fakultativ):",
+ "import-mapping-default": "Op déi Plazen importéieren déi als Standard definéiert sinn",
+ "import-mapping-namespace": "Import an een Nummraum:",
+ "import-mapping-subpage": "Als Ënnersäiten op dës Säit importéieren:",
"import-upload-filename": "Numm vum Fichier:",
"import-comment": "Bemierkung:",
"importtext": "Exportéiert de Fichier w.e.g. vun der Source-Wiki mat der [[Special:Export|Export-Funktioun]].\nSpäichert en op Ärem Computer of a luet en hei nees erop.",
@@ -2154,7 +2196,7 @@
"importcantopen": "De Fichier dee sollt importéiert gi konnt net opgemaach ginn",
"importbadinterwiki": "Falschen Interwiki-Link",
"importsuccess": "Den Import ass fäerdeg!",
- "importnosources": "Fir den Transwiki-Import si keng Quellen definéiert an et ass net méiglech fir Säite mat alle Versiounen aus dem Transwiki-Tëschespäicher eropzelueden.",
+ "importnosources": "Et si keng Wikien definéiert aus deenen importéiert gi soll an direkt Uploade vun de Versioune sinn ausgeschalt.",
"importnofile": "Et gouf keen importéierte Fichier eropgelueden",
"importuploaderrorsize": "D'Eropluede vum importéierte Fichier huet net funktionéiert. De Fichier ass méi grouss wéi maximal erlaabt.",
"importuploaderrorpartial": "D'Eropluede vum Fichier huet net geklappt. De Fichier gouf nëmmen deelweis eropgelueden.",
@@ -2197,7 +2239,7 @@
"tooltip-pt-logout": "Ofmellen",
"tooltip-pt-createaccount": "Et gëtt Iech geroden e Benotzerkont unzeleeën an Iech anzeloggen; dat ass awer net obligatoresch",
"tooltip-ca-talk": "Diskussioun iwwer de Säiteninhalt",
- "tooltip-ca-edit": "Dës Säit ka geännert ginn. Maacht vun der Méiglechkeet Gebrauch fir ze \"kucken ouni ofzespäicheren\" a kuckt ob alles an der Rei ass ier der ofspäichert.",
+ "tooltip-ca-edit": "Dës Säit änneren",
"tooltip-ca-addsection": "En neien Abschnitt ufänken.",
"tooltip-ca-viewsource": "Dës Säit ass gespaart. Nëmmen de Quelltext ka gewise ginn.",
"tooltip-ca-history": "Vireg Versioune vun dëser Säit",
@@ -2233,7 +2275,7 @@
"tooltip-ca-nstab-main": "Contenu vun der Säit weisen",
"tooltip-ca-nstab-user": "Benotzersäit weisen",
"tooltip-ca-nstab-media": "Mediesäit weisen",
- "tooltip-ca-nstab-special": "Dëst ass eng Spezialsäit. Si kann net geännert ginn.",
+ "tooltip-ca-nstab-special": "Dëst ass eng Spezialsäit a si kann net geännert ginn",
"tooltip-ca-nstab-project": "Portalsäit weisen",
"tooltip-ca-nstab-image": "Billersäit weisen",
"tooltip-ca-nstab-mediawiki": "Systemmessage weisen",
@@ -2269,13 +2311,13 @@
"creditspage": "Quellen",
"nocredits": "Fir dës Säit si keng Informatiounen iwwer d'Mataarbechter vun der Säit disponibel.",
"spamprotectiontitle": "Spamfilter",
- "spamprotectiontext": "D'Säit déi dir späichere wollt gouf vum Spamfilter gespaart.\nDëst wahrscheinlech duerch en externe Link den op der schwaarzer Lëscht (blacklist) vun den externe Säite steet.",
+ "spamprotectiontext": "D'Säit déi Dir späichere wollt gouf vum Spamfilter gespaart.\nDëst wahrscheinlech duerch en externe Link den op der schwaarzer Lëscht (blacklist) vun den externe Säite steet.",
"spamprotectionmatch": "'''Dësen Text gouf vum Spamfilter fonnt: ''$1'''''",
"spambot_username": "Botz vum Spam duerch MediaWiki",
"spam_reverting": "Déi lescht Versioun ouni Linken op $1 restauréieren.",
"spam_blanking": "An alle Versioune ware Linken op $1, et ass elo alles gebotzt.",
"spam_deleting": "All Versioune mat Linken op $1 gi geläscht",
- "simpleantispam-label": "Anti-Spam Kontroll.\nFëllt dëst '''NET''' aus!",
+ "simpleantispam-label": "Anti-Spam Kontroll.\nFëllt dëst <strong>NET</strong> aus!",
"pageinfo-title": "Informatioun iwwer \"$1\"",
"pageinfo-not-current": "Pardon, et ass onméiglech dës Informatioun fir al Versiounen ze weisen.",
"pageinfo-header-basic": "Basisinformatiounen",
@@ -2317,6 +2359,7 @@
"pageinfo-protect-cascading-yes": "Jo",
"pageinfo-protect-cascading-from": "Säite mat Kaskadespär vu(n)",
"pageinfo-category-info": "Informatiounen iwwer d'Kategorie",
+ "pageinfo-category-total": "Gesamtzuel vun de Memberen",
"pageinfo-category-pages": "Zuel vun de Säiten",
"pageinfo-category-subcats": "Zuel vun den Ënnerkategorien",
"pageinfo-category-files": "Zuel vun de Fichieren",
@@ -2747,7 +2790,7 @@
"confirmemail_success": "Är E-Mailadress gouf confirméiert. Där kënnt iech elo aloggen an a vollem Ëmfang vun der Wiki profitéieren.",
"confirmemail_loggedin": "Är E-Mail-Adress gouf elo confirméiert.",
"confirmemail_subject": "Confirmatioun vun der E-Mail-Adress fir {{SITENAME}}",
- "confirmemail_body": "E Benotzer, waarscheinlech dir selwer, hutt mat der IP Adress $1 de Benotzerkont \"$2\" um Site {{SITENAME}} opgemaach.\n\nFir ze bestätegen, datt dee Kont iech wierklech gehéiert a fir d'E-Mail-Funktiounen um Site {{SITENAME}} z'aktivéieren, maacht w.e.g. dëse Link an ärem Browser op:\n$3\n\nWann dir dëse Benotzerkont *net* opgemaach hutt, maacht w.e.g. dëse Link an ärem Browser op fir d'E-Mailconfirmation z'annulléieren:\n\n$5\n\nSollt et sech net ëm äre Benotzerkont handelen, da maacht de Link *net* op. De Confirmatiounscode ass gëlteg bis de(n) $4.",
+ "confirmemail_body": "E Benotzer, waarscheinlech Dir selwer, hutt mat der IP Adress $1 de Benotzerkont \"$2\" um Site {{SITENAME}} opgemaach.\n\nFir ze bestätegen, datt dee Kont Iech wierklech gehéiert a fir d'E-Mail-Funktiounen um Site {{SITENAME}} z'aktivéieren, maacht w.e.g. dëse Link an ärem Browser op:\n$3\n\nWann Dir dëse Benotzerkont *net* opgemaach hutt, maacht w.e.g. dëse Link an ärem Browser op fir d'E-Mailconfirmation z'annulléieren:\n\n$5\n\nSollt et sech net ëm Äre Benotzerkont handelen, da maacht de Link *net* op. De Confirmatiounscode ass gëlteg bis de(n) $4.",
"confirmemail_body_changed": "E Benotzer, wahrscheinlech Dir selwer, vun der IP-Adress $1,\nhuet d'E-Mail-Adress vum Benotzerkont \"$2\" op dës Adress op {{SITENAME}} geännert.\n\nFir ze confirméieren datt dëse Benotzerkont Iech wierklech gehéiert a fir d'E-Mailfonctiounen op {{SITENAME}} ze reaktivéieren, maacht dëse Link an Ärem Browser op:\n\n$3\n\nWann de Benotzerkont Iech *net* gehéiert, da klickt op dëse Link fir d'Confirmatioun vun der E-Mail-Adress auszeschalten:\n\n$5\n\nDëse Confirmatiounscode leeft den $4 of.",
"confirmemail_body_set": "Iergendeen, wahrscheinlech Dir selwer, vun der IP-Adress $1,\nhuet d'E-Mail-Adress vum Benotzerkont \"$2\" op dës Adress op {{SITENAME}} geännert.\n\nFir ze confirméieren datt dëse Benotzerkont Iech wierklech gehéiert a fir d'E-Mailfonctiounen op {{SITENAME}} ze reaktivéieren, maacht dës Link an Ärem Browser op:\n\n$3\n\nWann de Benotzerkont Iech *net* gehéiert, da klickt op dëse Link fir d'Confirmatioun vun der E-Mail-Adress auszeschalten:\n\n$5\n\nDëse Confirmatiounscode leeft den $4 of.",
"confirmemail_invalidated": "Confirmatioun vun der E-Mail-Adress annulléiert",
@@ -2756,10 +2799,10 @@
"scarytranscludefailed": "[D'Siche no der Schabloun fir $1 huet net funktionéiert]",
"scarytranscludefailed-httpstatus": "[D'Opruffe vun der Schabloun $1: HTTP $2 huet net funktionéiert]",
"scarytranscludetoolong": "[D'URL ass ze laang]",
- "deletedwhileediting": "'''Opgepasst''': Dës Säit gouf geläscht nodeem s datt dir ugefaangen hutt se z'änneren!",
+ "deletedwhileediting": "<strong>Opgepasst:</strong>Dës Säit gouf geläscht nodeem datt Dir ugefaang hutt se z'änneren!",
"confirmrecreate": "De Benotzer [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Diskussioun]]) huet dës Säit geläscht, nodeem s datt där ugefaangen hutt drun ze schaffen. D'Begrënnung war: ''$2'' Bestätegt w.e.g., datt Dir dës Säit wierklech erëm nei opmaache wëllt.",
"confirmrecreate-noreason": "De Benotzer [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Diskussioun]]) huet dës Säit geläscht, nodeem s datt Dir ugefaangen hutt drun ze schaffen. Confirméiert w.e.g., datt Dir dës Säit wierklech erëm nei opmaache wëllt.",
- "recreate": "Erëm uleeën",
+ "recreate": "Nees uleeën",
"confirm_purge_button": "OK",
"confirm-purge-top": "Dës Säit aus dem Server-Cache läschen?",
"confirm-purge-bottom": "Mécht de Cache vun enger Säit eidel a forcéiert d'Uweise vun der aktueller Versioun.",
@@ -2845,6 +2888,7 @@
"version-ext-colheader-description": "Beschreiwung",
"version-ext-colheader-credits": "Auteuren",
"version-license-title": "Lizenz fir $1",
+ "version-license-not-found": "Et gouf keng detailléiert Linzenzinformatioun fir dës Erweiderung fonnt.",
"version-credits-title": "E spezielle Merci fir $1",
"version-poweredby-credits": "Dës Wiki funktionéiert mat '''[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', Copyright © 2001-$1 $2.",
"version-poweredby-others": "anerer",
@@ -2860,6 +2904,9 @@
"version-libraries": "Installéiert Bibliothéiken",
"version-libraries-library": "Bibliothéik",
"version-libraries-version": "Versioun",
+ "version-libraries-license": "Lizenz",
+ "version-libraries-description": "Beschreiwung",
+ "version-libraries-authors": "Auteuren",
"redirect": "Viruleedung duerch e Fichier, e Benotzer, eng Säit oder eng Versiouns-ID",
"redirect-legend": "Viruleedung op ee Fichier oder eng Säit",
"redirect-summary": "Dës Spezialsäit ass eng Viruleedung op e Fichier (Fichiersnumm uginn), eng Säit (Versiounsnummer uginn) oder eng Benotzersäit (numeresch Benotzeridentifikatioun uginn).\nGebrauch: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], oder [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
@@ -2925,8 +2972,13 @@
"tags-create-tag-name": "Numm vun der Markéierung (Tag):",
"tags-create-reason": "Grond:",
"tags-create-submit": "Uleeën",
+ "tags-create-no-name": "Dir musst den Numm vun enger Markéierung (tag) uginn.",
+ "tags-create-invalid-chars": "An den Nimm vun de Markéierungen däerfe keng Kommaen (<code>,</code>) oder schif Strécher (<code>/</code>) sinn.",
"tags-create-already-exists": "D'Markéierung (tag) ''$1'' gëtt et schonn.",
+ "tags-create-warnings-above": "Dës {{PLURAL:$2|Warnung ass|Warnunge si}} beim Versuch d'Markéierung (tag) \"$1\" unzeleeën.",
"tags-delete-title": "Markéierung (tag) läSchen",
+ "tags-delete-explanation-initial": "Dir sidd am Gaang d'Markéierung (tag) \"$1\" aus der Datebank ze läschen.",
+ "tags-delete-explanation-warning": "Dës Aktioun ass <strong>irreversibel</strong> a <strong>kann net réckgängeg gemaach ginn</strong>, net emol vun den Administrateure vun der Datebank. Sidd Iech sécher datt et dës Markéierung ass déi Dir läsche wëllt.",
"tags-delete-reason": "Grond:",
"tags-delete-not-found": "D'Markéierung (tag) ''$1'' gëtt et net.",
"tags-activate-title": "Markéierung (tag) aktivéieren",
@@ -2940,6 +2992,24 @@
"tags-deactivate-reason": "Grond:",
"tags-deactivate-not-allowed": "Et ass net méiglech d'Markéierung \"$1\" ze desaktivéieren.",
"tags-deactivate-submit": "Desaktivéieren",
+ "tags-apply-not-allowed-one": "D'Markéierung \"$1\" däerf net manuell applizéiert ginn.",
+ "tags-update-add-not-allowed-one": "D'Markéierung (tag) \"$1\" däerf net manuell dobäigesat ginn.",
+ "tags-update-add-not-allowed-multi": "Dës {{PLURAL:$2|Markéierung däerf|Markéierungen däerfen}} net manuelle derbäi gesat ginn: $1",
+ "tags-update-remove-not-allowed-one": "D'Markéierung (tag) \"$1\" däerf net ewechgeholl ginn.",
+ "tags-update-remove-not-allowed-multi": "Dës {{PLURAL:$2|Markéierung däerf|Markéierungen däerfen}} net manuell ewechgeholl ginn: $1",
+ "tags-edit-title": "Markéierungen (tags) änneren",
+ "tags-edit-manage-link": "Markéierunge geréieren",
+ "tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|Erausgesicht Versioun|Erausgesicht Versioune}} vu(n) [[:$2]]:",
+ "tags-edit-existing-tags-none": "''Keng''",
+ "tags-edit-new-tags": "Nei Markéierungen (tags):",
+ "tags-edit-add": "Dës Markéierungen (tags) dobäisetzen:",
+ "tags-edit-remove-all-tags": "(all Markéierungen ewechhuelen)",
+ "tags-edit-chosen-no-results": "Keng Markéierunge fonnt déi passen",
+ "tags-edit-reason": "Grond:",
+ "tags-edit-revision-submit": "Ännerungen op {{PLURAL:$1|dës Versioun|$1 Versiounen}} uwennen",
+ "tags-edit-success": "D'Ännerunge goufen applizéiert.",
+ "tags-edit-failure": "D'Ännerunge konnten net applizéiert ginn: $1",
+ "tags-edit-none-selected": "Sicht mindestens eng Markéierung eraus déi dir dobäisetzen oder ewechhuele wëllt.",
"comparepages": "Säite vergläichen",
"compare-page1": "Säit 1",
"compare-page2": "Säit 2",
@@ -2972,6 +3042,10 @@
"htmlform-cloner-create": "Méi derbäisetzen",
"htmlform-cloner-delete": "Ewechhuelen",
"htmlform-cloner-required": "Mindestens ee Wäert ass obligatoresch.",
+ "htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] ass net am Nummraum \"{{ns:$2}}\".",
+ "htmlform-title-not-exists": "[[:$1]] gëtt et net.",
+ "htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> gëtt et net.",
+ "htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> ass kee valabele Benotzernumm.",
"sqlite-has-fts": "$1 ënnerstëtzt d'Volltextsich",
"sqlite-no-fts": "$1 ënnerstëtzt d'Volltextsich net",
"logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|huet}} d'Säit $3 geläscht",
@@ -2993,7 +3067,9 @@
"revdelete-uname-unhid": "Benotzernumm net verstoppt",
"revdelete-restricted": "Limitatioune fir Administrateuren ageschalt",
"revdelete-unrestricted": "Limitatioune fir Administrateuren opgehuewen",
+ "logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|huet}} {{GENDER:$4|$3}} fir eng Zäit vu(n) $5 $6 gespaart",
"logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|huet}} d'Spär vum {{GENDER:$4|$3}} opgehuewen",
+ "logentry-import-upload": "$1 {{GENDER:$2|huet}} $3 duerch Eropluede vun engem Fichier importéiert",
"logentry-import-interwiki": "$1 huet $3 vun enger anerer Wiki {{GENDER:$2|importéiert}}",
"logentry-move-move": "$1 huet d'Säit $3 op $4 {{GENDER:$2|geréckelt}}",
"logentry-move-move-noredirect": "$1 huet d'Säit $3 op $4 {{GENDER:$2|geréckelt}} ouni eng Viruleedung unzeleeën",
@@ -3012,6 +3088,7 @@
"logentry-upload-upload": "$1 huet $3 {{GENDER:$2|eropgelueden}}",
"logentry-upload-overwrite": "$1 huet eng nei Versioun vu(n) $3 {{GENDER:$2|eropgelueden}}",
"logentry-upload-revert": "$1 huet $3 {{GENDER:$2|eropgelueden}}",
+ "logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|huet}} d'{{PLURAL:$7|Markéierung|Markéierunge(n)}} $6 op d'Versioun $4 vun der Säit $3 dobäigesat",
"rightsnone": "(keen)",
"revdelete-summary": "Resumé änneren",
"feedback-adding": "Feedback gëtt bei d'Säit derbäigesat...",
@@ -3030,8 +3107,10 @@
"feedback-message": "Message:",
"feedback-subject": "Sujet:",
"feedback-submit": "Schécken",
+ "feedback-termsofuse": "Ech sinn d'accord Feedback ze ginn esou wéi et an den Allgemenge Bedingunge virgesinn ass.",
"feedback-thanks": "Merci! Äre Feedback gouf op der Säit \"[$2 $1]\" gespäichert.",
"feedback-thanks-title": "Merci!",
+ "feedback-useragent": "User Agent:",
"searchsuggest-search": "Sichen",
"searchsuggest-containing": "mat ...",
"api-error-badaccess-groups": "Et ass Iech net erlaabt fir Fichieren op dës Wiki eropzelueden.",
@@ -3120,6 +3199,7 @@
"default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (aktivéiert)",
"default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''desaktivéiert''')",
"mediastatistics": "Statistike vun de Medien",
+ "mediastatistics-summary": "Statistike vun den Type vun den eropgeluedene Fichieren. Dobäi gëtt nëmmen déi lescht Versioun vun engem Fichier gezielt, al oder geläscht Versioune vu Fichiere sinn ausgeschloss.",
"mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 Byte|$1 Byten}} ($2; $3%)",
"mediastatistics-table-mimetype": "MIME-Typ",
"mediastatistics-table-extensions": "Méiglech Erweiderungen",
@@ -3147,7 +3227,7 @@
"special-characters-group-arabic": "Arabesch",
"special-characters-group-arabicextended": "Arabesch, erweidert",
"special-characters-group-persian": "Persesch",
- "special-characters-group-hebrew": "Hebräisch",
+ "special-characters-group-hebrew": "Hebräesch",
"special-characters-group-bangla": "Bangalesch",
"special-characters-group-tamil": "Tamilesch",
"special-characters-group-telugu": "Telugu",
@@ -3157,5 +3237,10 @@
"special-characters-group-thai": "Thai",
"special-characters-group-lao": "Lao",
"special-characters-group-khmer": "Khmer",
- "special-characters-title-minus": "Minus-Zeechen"
+ "special-characters-title-minus": "Minus-Zeechen",
+ "mw-widgets-dateinput-no-date": "Keen Datum erausgesicht",
+ "mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "JJJJ-MM-DD",
+ "mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "JJJJ-MM",
+ "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "Säit gëtt et nach net",
+ "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "viruleeden op $1"
}