summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesAn.php
diff options
context:
space:
mode:
authorPierre Schmitz <pierre@archlinux.de>2008-10-02 23:23:21 +0200
committerPierre Schmitz <pierre@archlinux.de>2008-10-02 23:23:21 +0200
commite90580ee6f97e4be0141679447b0aaec3a0081ea (patch)
treeb29cf8944285f752a576b392502fb850345a13bb /languages/messages/MessagesAn.php
parent24c464c9ee15b0d204c41fcd212975ebc7864904 (diff)
Update auf 1.13.2
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesAn.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesAn.php14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesAn.php b/languages/messages/MessagesAn.php
index 617ff7f7..19ee7f4e 100644
--- a/languages/messages/MessagesAn.php
+++ b/languages/messages/MessagesAn.php
@@ -658,11 +658,11 @@ Si busté ye un usuario anonimo y creye que l'han escrito comentarios no releban
'previewnote' => "<strong>Pare cuenta que isto sólo ye que l'ambiesta prebia d'a pachina; os cambeos encara no han estato alzatos!</strong>",
'previewconflict' => "L'ambiesta prebia li amostrará l'aparenzia d'o testo dimpués d'alzar os cambeos.",
'session_fail_preview' => "<strong>Ya lo sentimos, pero no emos puesto alzar a suya edizión por una perduga d'os datos de sesion. Por fabor, prebe de fer-lo una atra bez, y si encara no funziona, [[Special:UserLogout|salga d'a sesión]] y torne á identificar-se.</strong>",
-'session_fail_preview_html' => "<strong>Ya lo sentimos, pero no emos puesto prozesar a suya edizión porque os datos de sesión s'han trafegatos.</strong>
+'session_fail_preview_html' => "<strong>Ya lo sentimos, pero no emos puesto prozesar a suya edizión porque os datos de sesión s'han trafegato.</strong>
''Como {{SITENAME}} tiene l'HTML puro autibato, s'ha amagato l'ambiesta prebia ta aprebenir ataques en JavaScript.''
-<strong>Si ye mirando d'editar lechitimament, por fabor, prebe una atra bez. Si encara no funzionase alabez, prebe-se de [[Special:UserLogout|zarrar a sesión]] y dentrar-ie identificando-se de nuebas.</strong>",
+<strong>Si ye mirando d'editar lechitimament, por fabor, prebe una atra bez. Si encara no funzionase alabez, prebe de [[Special:UserLogout|zarrar a sesión]] y dentrar-ie identificando-se de nuebas.</strong>",
'token_suffix_mismatch' => "<strong>S'ha refusato a suya edizión porque o suyo client ha esbarafundiato os caráuters de puntuazión en o editor. A edizión s'ha refusata ta pribar a corrompizión d'a pachina de testo. Isto gosa escaizer cuan se fa serbir un serbizio de proxy defeutuoso alazetato en a web.</strong>",
'editing' => 'Editando $1',
'editingsection' => 'Editando $1 (sezión)',
@@ -1590,7 +1590,7 @@ Se beiga en $2 un rechistro d\'os borraus rezients.',
A zaguer edizión la fazió [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|descusión]]|[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
'editcomment' => 'O comentario d\'a edizión ye: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
-'revertpage' => "S'han esfeitas as edizions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Descusión]]); retornando t'a zaguera bersión editada por [[User:$1|$1]]", # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
+'revertpage' => "S'han esfeito as edizions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Descusión]]); retornando t'a zaguera bersión editada por [[User:$1|$1]]", # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
'rollback-success' => "Esfeitas as edizions de $1; s'ha retornato á la zaguer bersión de $2.",
'sessionfailure' => 'Pareix que bi ha un problema con a suya sesión;
s\'ha anulato ista aizión como mida de precura contra secuestros de sesión.
@@ -1724,12 +1724,12 @@ $1',
# Block/unblock
'blockip' => 'Bloqueyar usuario',
'blockip-legend' => 'Bloqueyar usuario',
-'blockiptext' => "Replena o siguient formulario ta bloqueyar l'azeso
+'blockiptext' => "Replene o siguient formulario ta bloqueyar l'azeso
d'escritura dende una cuenta d'usuario u una adreza IP espezifica.
Isto abría de fer-se sólo ta pribar bandalismos, y d'alcuerdo con
as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politicas]].
Escriba a razón espezifica ta o bloqueyo (por exemplo, cuaternando
-as pachinas que s'han bandalizatas).",
+as pachinas que s'han bandalizato).",
'ipaddress' => 'Adreza IP',
'ipadressorusername' => "Adreza IP u nombre d'usuario",
'ipbexpiry' => 'Zircunduzión:',
@@ -1848,7 +1848,7 @@ por fabor, asegure-se d'acatar as consecuenzias que acarriará ista aizión anti
En ixos casos, si lo deseya, abrá de tresladar u combinar manualment o conteniu d'a pachina de descusión.",
'movearticle' => 'Tresladar pachina:',
-'movenotallowed' => 'No tiene premisos ta tresladar pachinas en {{SITENAME}}.',
+'movenotallowed' => 'No tiene premisos ta tresladar pachinas.',
'newtitle' => 'Ta o nuebo títol',
'move-watch' => 'Cosirar iste articlo',
'movepagebtn' => 'Tresladar pachina',
@@ -2505,7 +2505,7 @@ Prebe con a prebisualizazión normal.",
'watchlistedit-normal-legend' => "Borrar títols d'a lista de seguimiento",
'watchlistedit-normal-explain' => "As pachinas d'a suya lista de seguimiento s'amuestran contino. Ta sacar-ne una pachina, marque o cuatrón que ye a o canto d'a pachina, y punche con a rateta en ''Borrar pachinas''. Tamién puede [[Special:Watchlist/raw|editar dreitament o testo d'a pachina]].",
'watchlistedit-normal-submit' => 'Borrar pachinas',
-'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|S'ha borrato 1 pachina|s'han borratas $1 pachinas}} d'a suya lista de seguimiento:",
+'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|S'ha borrato 1 pachina|s'han borrato $1 pachinas}} d'a suya lista de seguimiento:",
'watchlistedit-raw-title' => 'Editar a lista de seguimiento en formato testo',
'watchlistedit-raw-legend' => 'Editar a lista de seguimiento en formato testo',
'watchlistedit-raw-explain' => "Contino s'amuestran as pachinas d'a suya lista de seguimiento.