summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesCa.php
diff options
context:
space:
mode:
authorPierre Schmitz <pierre@archlinux.de>2008-09-06 22:50:34 +0200
committerPierre Schmitz <pierre@archlinux.de>2008-09-06 22:50:34 +0200
commit24c464c9ee15b0d204c41fcd212975ebc7864904 (patch)
treeacc6d8db225ed165010993fe0f11884411dc264d /languages/messages/MessagesCa.php
parent5521bad534edbcfca285393e36a6a94a3f1be9bf (diff)
Aktualisierung auf 1.13.1
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesCa.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesCa.php100
1 files changed, 54 insertions, 46 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesCa.php b/languages/messages/MessagesCa.php
index a6a52e58..c5acfa24 100644
--- a/languages/messages/MessagesCa.php
+++ b/languages/messages/MessagesCa.php
@@ -452,16 +452,16 @@ $1",
'cachederror' => 'Tot seguit és una còpia provinent de la memòria cau de la pàgina que hi heu demanat i, per això, podria no estar actualitzada.',
'laggedslavemode' => 'Avís: La pàgina podria mancar de modificacions recents.',
'readonly' => 'La base de dades es troba bloquejada',
-'enterlockreason' => 'Escrigueu un motiu pel bloqueig, així com una estimació de quan tindrà lloc el desbloqueig',
+'enterlockreason' => 'Escriviu una raó pel bloqueig, així com una estimació de quan tindrà lloc el desbloqueig',
'readonlytext' => "La base de dades està temporalment bloquejada segurament per tasques de manteniment, després de les quals es tornarà a la normalitat.
L'administrador que l'ha bloquejada ha donat aquesta explicació: $1",
-'missing-article' => "La base de dades no ha pogut trobar el text de la pàgina que hauria d'aparèixer, anomenada «$1» $2.
+'missing-article' => "La base de dades no ha trobat el text d'una pàgina que hauria d'haver trobat, anomenada «$1» $2.
-Segurament això passa perquè s'ha seguit un enllaç trencat o a una pàgina que ha estat eliminada.
+Normalment això passa perquè s'ha seguit una diferència desactualitzada o un enllaç d'historial a una pàgina que s'ha suprimit.
-Si esteu segurs que no és aquest el cas, podeu haver trobat un error al programari.
-Aviseu-ho a un administrador, deixant-li clar l'adreça URL causant del problema.",
+Si no fos el cas, podríeu haver trobat un error en el programari.
+Aviseu-ho llavors a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], deixant-li clar l'adreça URL causant del problema.",
'missingarticle-rev' => '(revisió#: $1)',
'missingarticle-diff' => '(dif: $1, $2)',
'readonly_lag' => "La base de dades s'ha bloquejat automàticament mentre els servidors esclaus se sincronitzen amb el mestre",
@@ -511,10 +511,12 @@ Els seus motius han estat: «''$2''».",
# Login and logout pages
'logouttitle' => 'Fi de la sessió',
'logouttext' => '<strong>Heu finalitzat la vostra sessió.</strong><br />
-Podeu continuar utilitzant {{SITENAME}} de forma anònima, o podeu iniciar una sessió una altra vegada amb el mateix o un altre usuari. Tingueu en compte que algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió, fins que buideu la memòria cau del vostre navegador.',
+Podeu continuar utilitzant {{SITENAME}} de forma anònima, o podeu [[Special:UserLogin|iniciar una sessió una altra vegada]] amb el mateix o un altre usuari.
+Tingueu en compte que algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió, fins que buideu la memòria cau del vostre navegador.',
'welcomecreation' => "== Us donem la benvinguda, $1! ==
-S'ha creat el vostre compte. No oblideu de canviar les vostres preferències.",
+S'ha creat el vostre compte.
+No oblideu de canviar les vostres [[Special:Preferences|preferències de {{SITENAME}}]].",
'loginpagetitle' => 'Inici de sessió',
'yourname' => "Nom d'usuari",
'yourpassword' => 'Contrasenya',
@@ -525,7 +527,7 @@ S'ha creat el vostre compte. No oblideu de canviar les vostres preferències.",
'loginproblem' => "<strong>S'ha produït un problema en iniciar la sessió.</strong><br />Proveu-ho de nou!",
'login' => 'Inici de sessió',
'nav-login-createaccount' => 'Inicia una sessió / crea un compte',
-'loginprompt' => 'Heu de tenir les galetes activades per a poder-vos registar.',
+'loginprompt' => 'Heu de tenir les galetes habilitades per a poder iniciar una sessió a {{SITENAME}}.',
'userlogin' => 'Inicia una sessió / crea un compte',
'logout' => 'Finalitza la sessió',
'userlogout' => 'Finalitza la sessió',
@@ -649,35 +651,38 @@ Si no hi teniu cap relació i aquest compte ha estat creat per error, simplement
'summary-preview' => 'Previsualització del resum',
'subject-preview' => 'Previsualització de tema/capçalera',
'blockedtitle' => "L'usuari està blocat",
-'blockedtext' => "<big>'''S'ha procedit al bloqueig del vostre compte d'usuari o la vostra adreça IP.'''</big>
+'blockedtext' => "<big>'''S'ha procedit al blocatge del vostre compte d'usuari o la vostra adreça IP.'''</big>
-El bloqueig l'ha dut a terme l'usuari $1, amb el següent motiu: ''$2''
+El blocatge l'ha dut a terme l'usuari $1.
+El motiu donat és ''$2''.
-* Inici del bloqueig: $8
-* Final del bloqueig: $6
+* Inici del blocatge: $8
+* Final del blocatge: $6
* Compte blocat: $7
-Podeu contactar $1 o un dels [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el bloqueig.
+Podeu contactar amb $1 o un dels [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir-ho.
-Tingueu en compte que no podeu fer servir el formulari d'enviament de missatges de correu electrònic a cap usuari, fins que no tingueu una adreça de correu vàlida registrada a les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].
+Tingueu en compte que no podeu fer servir el formulari d'enviament de missatges de correu electrònic a cap usuari, a menys que tingueu una adreça de correu vàlida registrada a les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]] i no ho tingueu tampoc blocat.
-La vostra adreça IP és $3, i el núm. ID del bloqueig és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
+La vostra adreça IP actual és $3, i el número d'identificació del blocatge és #$5.
+Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
'autoblockedtext' => "La vostra adreça IP ha estat blocada automàticament perquè va ser usada per un usuari actualment bloquejat. Aquest usuari va ser blocat per l'administrador $1. El motiu donat per al bloqueig ha estat:
:''$2''
* Inici del bloqueig: $8
* Final del bloqueig: $6
+* Usuari bloquejat: $7
Podeu contactar l'usuari $1 o algun altre dels [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el bloqueig.
Recordeu que per a poder usar l'opció «Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari» haureu d'haver validat una adreça de correu electrònic a les vostres [[Special:Preferences|preferències]].
-El número d'identificació ID del bloqueig és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
+El número d'identificació de la vostra adreça IP és $3, i l'ID del bloqueig és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
'blockednoreason' => "no s'ha donat cap motiu",
'blockedoriginalsource' => "La font de '''$1''' es mostra a sota:",
'blockededitsource' => "El text de les vostres edicions a '''$1''' es mostra a continuació:",
-'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder editar',
+'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder editar-hi',
'whitelistedittext' => 'Heu de $1 per editar pàgines.',
'confirmedittitle' => "Cal una confirmació de l'adreça electrònica per a poder editar",
'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder editar pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
@@ -693,7 +698,7 @@ El número d'identificació ID del bloqueig és #$5. Si us plau, incloeu aqueste
Per a crear-la, comenceu a escriure en l'espai de sota
(vegeu l'[[{{MediaWiki:Helppage}}|ajuda]] per a més informació).
Si sou ací per error, simplement cliqueu al botó «Enrere» del vostre navegador.",
-'anontalkpagetext' => "----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim, i trobeu que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:UserLogin|creeu-vos un compte]] per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''",
+'anontalkpagetext' => "----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim, i trobeu que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:UserLogin/signup|creeu-vos un compte]], o [[Special:UserLogin|entreu en el vostre compte]] si ja en teniu un, per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''",
'noarticletext' => 'En aquest moment no hi ha text en aquesta pàgina. Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar-ne el títol]] en altres pàgines o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} començar a escriure-hi].',
'userpage-userdoesnotexist' => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
'clearyourcache' => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''Cmd+R'' en un Mac Apple); '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''; '''Konqueror:''': simplement cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''; '''Opera''' haureu d'esborrar completament la vostra memòria cau (caché) a ''Tools→Preferences''.",
@@ -707,12 +712,12 @@ Si sou ací per error, simplement cliqueu al botó «Enrere» del vostre navegad
'previewconflict' => "Aquesta previsualització reflecteix, a l'àrea
d'edició superior, el text tal i com apareixerà si trieu desar-lo.",
'session_fail_preview' => "<strong>No s'ha pogut processar la vostra edició a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.
-Si us plau, proveu-ho una altra vegada. Si continués sense funcionar, finalitzeu la sessió i torneu a iniciar-ne una.</strong>",
-'session_fail_preview_html' => "<strong>Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de la sessió de dades.</strong>
+Si us plau, proveu-ho una altra vegada. Si continués sense funcionar, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.</strong>",
+'session_fail_preview_html' => "<strong>Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.</strong>
''Com que el projecte {{SITENAME}} té habilitat l'ús de codi HTML cru, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''
-<strong>Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, finalitzeu la sessió i torneu a iniciar-ne una.</strong>",
+<strong>Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, [[Special:UserLogout|finalitzeu la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.</strong>",
'token_suffix_mismatch' => "<strong>S'ha rebutjat la vostra edició perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat l'edició per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.</strong>",
'editing' => "S'està editant $1",
'editingsection' => "S'està editant $1 (secció)",
@@ -911,7 +916,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
# Search results
'searchresults' => 'Resultats de la cerca',
'searchresulttext' => 'Per a més informació de les cerques del projecte {{SITENAME}}, aneu a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
-'searchsubtitle' => "Heu cercat '''[[:$1]]'''",
+'searchsubtitle' => 'Heu cercat \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|totes les pàgines que comencen amb "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|totes les pàgines que enllacen amb "$1"]])',
'searchsubtitleinvalid' => 'Per consulta "$1"',
'noexactmatch' => "'''No hi ha cap pàgina anomenada «$1».''' Si voleu, podeu ajudar [[:$1|creant-la]].",
'noexactmatch-nocreate' => "'''No hi ha cap pàgina amb títol «$1».'''",
@@ -1164,19 +1169,19 @@ per a penjar-hi fitxers.",
'upload_directory_read_only' => 'El servidor web no pot escriure al directori de càrrega ($1)',
'uploaderror' => "S'ha produït un error en l'intent de carregar",
'uploadtext' => "Feu servir el formulari de sota per a carregar fitxers.
-Per a visualitzar o cercar fitxers que s'hagen carregat prèviament, aneu a la [[Special:ImageList|llista de fitxers carregats]]. Les càrregues i les destruccions es registren en el [[Special:Log/upload|registre de càrregues]].
+Per a visualitzar o cercar fitxers que s'hagen carregat prèviament, aneu a la [[Special:ImageList|llista de fitxers carregats]]. Les càrregues es registren en el [[Special:Log/upload|registre de càrregues]] i els fitxers esborrats en el [[Special:Log/delete|registre d'esborrats]].
-Per a incloure una imatge en una pàgina, feu un enllaç de la forma
-* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.jpg]]</nowiki>''';
-* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.png|text alternatiu]]</nowiki>'''; o per a sons
-* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fitxer.ogg]]</nowiki>''' per a enllaçar directament al fitxer.",
+Per a incloure una imatge en una pàgina, feu un enllaç en una de les formes següents:
+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.jpg]]</nowiki></tt>''' per a usar la versió completa del fitxer;
+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.png|200px|thumb|esquerra|text alternatiu]]</nowiki></tt>''' per una presentació de 200 píxels d'amplada en un requadre justificat a l'esquerra amb \"text alternatiu\" com a descripció;
+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fitxer.ogg]]</nowiki></tt>''' per a enllaçar directament amb un fitxer de so.",
'upload-permitted' => 'Tipus de fitxer permesos: $1.',
'upload-preferred' => 'Tipus de fitxer preferits: $1.',
'upload-prohibited' => 'Tipus de fitxer prohibits: $1.',
'uploadlog' => 'registre de càrregues',
'uploadlogpage' => 'Registre de càrregues',
-'uploadlogpagetext' => "A sota hi ha un llistat dels fitxers que s'han pujat més recentment.
-Totes les hores són les del servidor (UTC).",
+'uploadlogpagetext' => "A sota hi ha una llista dels fitxers que s'han carregat més recentment.
+Vegeu la [[Special:NewImages|galeria de nous fitxers]] per a una presentació més visual.",
'filename' => 'Nom de fitxer',
'filedesc' => 'Resum',
'fileuploadsummary' => 'Resum:',
@@ -1233,9 +1238,9 @@ A continuació teniu el registre d'eliminació per a que pugueu comprovar els mo
'upload-proto-error' => 'El protocol és incorrecte',
'upload-proto-error-text' => 'Per a les càrregues remotes cal que els URL comencin amb <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
'upload-file-error' => "S'ha produït un error intern",
-'upload-file-error-text' => "S'ha produït un error de càrrega desconegut quan s'intentava crear un fitxer temporal al servidor. Contacteu al vostre administrador de sistemes.",
+'upload-file-error-text' => "S'ha produït un error de càrrega desconegut quan s'intentava crear un fitxer temporal al servidor. Poseu-vos en contacte amb un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
'upload-misc-error' => "S'ha produït un error de càrrega desconegut",
-'upload-misc-error-text' => "S'ha produït un error desconegut durant la càrrega. Verifiqueu que l'URL és vàlid i accessible, i torneu-ho a provar. Si el problema persisteix, adreceu-vos al vostre administrador de sistemes.",
+'upload-misc-error-text' => "S'ha produït un error desconegut durant la càrrega. Verifiqueu que l'URL és vàlid i accessible, i torneu-ho a provar. Si el problema persisteix, adreceu-vos a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
'upload-curl-error6' => "No s'ha pogut accedir a l'URL",
@@ -1311,7 +1316,7 @@ Clicant al capdamunt de les columnes podeu canviar-ne l'ordenació.",
'filedelete-comment' => 'Comentari:',
'filedelete-submit' => 'Suprimeix',
'filedelete-success' => "'''$1''' s'ha eliminat.",
-'filedelete-success-old' => "<span class=\"plainlinks\">La versió de '''[[Media:\$1|\$1]]''' com de \$3, \$2 s'ha eliminat.</span>",
+'filedelete-success-old' => "<span class=\"plainlinks\">La versió de '''[[Media:\$1|\$1]]''' s'ha eliminat el \$2 a les \$3.</span>",
'filedelete-nofile' => "'''$1''' no existeix dins el projecte {{SITENAME}}.",
'filedelete-nofile-old' => "No hi ha cap versió arxivada de '''$1''' amb els atributs especificats.",
'filedelete-iscurrent' => "Esteu provant de suprimir la versió més recent d'aquest fitxer. Revertiu a una versió més antiga abans.",
@@ -1481,7 +1486,9 @@ Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de identificació, el nom del usu
# Special:Categories
'categories' => 'Categories',
-'categoriespagetext' => 'Les categories següents contenen pàgines o fitxers multimèdia.',
+'categoriespagetext' => "Les categories següents contenen pàgines, o fitxers multimèdia.
+[[Special:UnusedCategories|Les categories no usades]] no s'hi mostren.
+Vegeu també [[Special:WantedCategories|les categories sol·licitades]].",
'categoriesfrom' => 'Mostra les categories que comencen a:',
'special-categories-sort-count' => 'ordena per recompte',
'special-categories-sort-abc' => 'ordena alfabèticament',
@@ -1493,8 +1500,8 @@ Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de identificació, el nom del usu
# Special:ListGroupRights
'listgrouprights' => "Drets dels grups d'usuaris",
-'listgrouprights-summary' => "A continuació hi ha una llista dels grups d'usuaris definits al wiki, així com dels seus drets d'accés associats.
-Trobareu més informació d'aquest drets individuals [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquí]].",
+'listgrouprights-summary' => "A continuació hi ha una llista dels grups d'usuaris definits en aquest wiki, així com dels seus drets d'accés associats.
+Pot ser que hi hagi més informació sobre drets individuals [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquí]].",
'listgrouprights-group' => 'Grup',
'listgrouprights-rights' => 'Drets',
'listgrouprights-helppage' => 'Help:Drets del grup',
@@ -1534,7 +1541,7 @@ respondre.",
'watchlist' => 'Llista de seguiment',
'mywatchlist' => 'Llista de seguiment',
'watchlistfor' => "(per a '''$1''')",
-'nowatchlist' => 'No teniu cap element en el vostre llistat de seguiment.',
+'nowatchlist' => 'No teniu cap element en la vostra llista de seguiment.',
'watchlistanontext' => 'Premeu $1 per a visualitzar o editar elements de la vostra llista de seguiment.',
'watchnologin' => 'No heu iniciat la sessió',
'watchnologintext' => "Heu d'[[Special:UserLogin|entrar]]
@@ -1650,7 +1657,7 @@ Mostra $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
'alreadyrolled' => "No es pot revertir a la darrera edició de [[:$1]]
per l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]); algú altre ha editat o revertit la pàgina.
-La darrera edició s'ha fet per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]).",
+La darrera edició ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
'editcomment' => 'El comentari d\'edició ha estat: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
'revertpage' => "Revertides les edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussió]]). S'ha recuperat la darrera versió de l'usuari [[User:$1|$1]]", # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
'rollback-success' => "Edicions revertides de $1; s'ha canviat a la darrera versió de $2.",
@@ -1773,7 +1780,7 @@ $1",
# What links here
'whatlinkshere' => 'Què hi enllaça',
-'whatlinkshere-title' => 'Pàgines que enllacen a $1',
+'whatlinkshere-title' => 'Pàgines que enllacen amb $1',
'whatlinkshere-page' => 'Pàgina:',
'linklistsub' => "(Llista d'enllaços)",
'linkshere' => "Les següents pàgines enllacen amb '''[[:$1]]''':",
@@ -1883,10 +1890,10 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
# Developer tools
'lockdb' => 'Bloca la base de dades',
'unlockdb' => 'Desbloca la base de dades',
-'lockdbtext' => "Blocant la base de dades s'anul·larà la capacitat de tots els
+'lockdbtext' => "Blocant la base de dades es suspendrà la capacitat de tots els
usuaris d'editar pàgines, canviar les preferències, editar la llista de seguiment, i
-altres canvis que requereixen canvis en la base de dades.
-Confirmeu que això és el que intenteu fer, i sobretot no us oblideu
+altres canvis que requereixin modificacions en la base de dades.
+Confirmeu que això és el que voleu fer, i sobretot no us oblideu
de desblocar la base de dades quan acabeu el manteniment.",
'unlockdbtext' => "Desblocant la base de dades es restaurarà l'habilitat de tots
els usuaris d'editar pàgines, canviar les preferències, editar els llistats de seguiment, i
@@ -1910,8 +1917,8 @@ Recordeu-vos de [[Special:UnlockDB|treure el bloqueig]] quan hàgiu acabat el ma
'move-page-legend' => 'Reanomena la pàgina',
'movepagetext' => "Amb el formulari següent reanomenareu una pàgina, movent tot el seu historial al nou nom.
El títol anterior es convertirà en una redirecció al títol que hàgiu creat.
-Els enllaços a l'antic títol de la pàgina no es canviaran.
-Assegureu-vos de verificar que no deixeu redireccions dobles o trencades.
+Podeu actualitzar automàticament els enllaços a l'antic títol de la pàgina.
+Si no ho feu, assegureu-vos de verificar que no deixeu redireccions [[Special:DoubleRedirects|dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|trencades]].
Sou el responsable de fer que els enllaços segueixin apuntant on se suposa que ho han de fer.
Tingueu en compte que la pàgina '''no''' serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou, a no ser que sigui una pàgina buida o una ''redirecció'' sense historial.
@@ -1963,7 +1970,7 @@ La pàgina de destinació, «[[:$1]]», ja existeix. Voleu eliminar-la per a fer
'imagenocrossnamespace' => 'No es pot moure la imatge a un espai de noms on no li correspon',
'imagetypemismatch' => 'La nova extensió de fitxer no coincideix amb el seu tipus',
'imageinvalidfilename' => 'El nom de fitxer indicat no és vàlid',
-'fix-double-redirects' => "Actualitza també redireccions que apuntin a l'article original",
+'fix-double-redirects' => "Actualitza també les redireccions que apuntin a l'article original",
# Export
'export' => 'Exporta les pàgines',
@@ -2009,7 +2016,8 @@ Totes les accions d'importació interwiki es conserven al [[Special:Log/import|r
'import-interwiki-history' => "Copia totes les versions de l'historial d'aquesta pàgina",
'import-interwiki-submit' => 'Importa',
'import-interwiki-namespace' => "Transfereix les pàgines a l'espai de noms:",
-'importtext' => "Exporteu el fitxer des del wiki d'origen utilitzant l'eina Special:Export, deseu-lo al vostre disc dur i carregueu-ne una còpia ací.",
+'importtext' => "Exporteu el fitxer des del wiki d'origen utilitzant l'[[Special:Export|eina d'exportació]].
+Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
'importstart' => "S'estan important pàgines...",
'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}',
'importnopages' => 'No hi ha cap pàgina per importar.',
@@ -2175,7 +2183,7 @@ $1",
'filedelete-archive-read-only' => "El directori d'arxiu «$1» no té permisos d'escriptura per al servidor web.",
# Browsing diffs
-'previousdiff' => '← Ves a la diferència anterior',
+'previousdiff' => '← Vés a la diferència anterior',
'nextdiff' => 'Vés a la diferència següent →',
# Media information