summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesEl.php
diff options
context:
space:
mode:
authorPierre Schmitz <pierre@archlinux.de>2013-05-01 08:56:50 +0200
committerPierre Schmitz <pierre@archlinux.de>2013-05-01 08:56:50 +0200
commitcdafed9759bbff5952f09e5a3d866f24fba57104 (patch)
tree009e2e480b45e5cfd52051b964a60d52a2a7c6df /languages/messages/MessagesEl.php
parentf7253921201bcf43d385440317ab279fb83a4658 (diff)
Update to MediaWiki 1.20.5
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesEl.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesEl.php116
1 files changed, 68 insertions, 48 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesEl.php b/languages/messages/MessagesEl.php
index 97e443a8..414ecc4c 100644
--- a/languages/messages/MessagesEl.php
+++ b/languages/messages/MessagesEl.php
@@ -787,7 +787,7 @@ $2',
'gotaccount' => "Έχετε ήδη έναν λογαριασμό; '''$1'''.",
'gotaccountlink' => 'Είσοδος',
'userlogin-resetlink' => 'Ξεχάσατε τα στοιχεία σύνδεσής σας;',
-'createaccountmail' => 'Με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο',
+'createaccountmail' => 'Μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου',
'createaccountreason' => 'Αιτία:',
'badretype' => 'Οι κωδικοί που έχετε δηλώσει δεν συμφωνούν μεταξύ τους.',
'userexists' => 'Το όνομα χρήστη που εισαγάγατε βρίσκεται ήδη σε χρήση.
@@ -824,8 +824,8 @@ $2',
'blocked-mailpassword' => 'Η διεύθυνση IP σας είναι αποκλεισμένη από επεξεργασία, και έτσι
δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσει την λειτουργία ανάκτησης κωδικού πρόσβασης, για την αποφυγή κατάχρησης.',
'eauthentsent' => 'Ένα μήνυμα επαλήθευσης έχει σταλεί στην ηλεκτρονική διεύθυνση που έχετε δηλώσει στο σύστημα. Πριν αρχίσει η αποστολή μηνυμάτων στη συγκεκριμένη διεύθυνση, πρέπει να ακολουθήσετε τις οδηγίες που βρίσκονται στο μήνυμα που σας έχει σταλεί για να επαληθεύσετε ότι η συγκεκριμένη ηλεκτρονική διεύθυνση ανήκει πραγματικά σε εσάς.',
-'throttled-mailpassword' => 'Μια υπενθύμιση για τον κωδικό πρόσβασης έχει ήδη σταλεί, μέσα {{PLURAL:$1|στην τελευταία ώρα|στις τελευταίες $1 ώρες}}.
-Για την αποφυγή κατάχρησης, μόνο μια υπενθύμιση για τον κωδικό πρόσβασης θα στέλνεται ανά {{PLURAL:$1|ώρα|$1 ώρες}}.',
+'throttled-mailpassword' => 'Ένα email επαναφοράς κωδικού έχει ήδη αποσταλεί, μέσα {{PLURAL:$1|στην τελευταία ώρα|στις τελευταίες $1 ώρες}}.
+Για την αποφυγή κατάχρησης, μόνο ένα email επαναφοράς κωδικού θα στέλνεται ανά {{PLURAL:$1|ώρα|$1 ώρες}}.',
'mailerror' => 'Σφάλμα στην αποστολή του μηνύματος: $1',
'acct_creation_throttle_hit' => 'Επισκέπτες αυτού του wiki με την διεύθυνση IP σας έχουν ήδη δημιουργήσει {{PLURAL:$1|ένα λογαριασμό|$1 λογαριασμούς}}, κατά την τελευταία μία ημέρα, που είναι και ο μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός.
Ως αποτέλεσμα, επισκέπτες αυτού του wiki με αυτήν την διεύθυνση IP δεν μπορούν αυτή την στιγμή να δημιουργήσουν περισσότερους λογαριασμούς.',
@@ -850,7 +850,7 @@ $2',
'loginlanguagelabel' => 'Γλώσσα: $1',
'suspicious-userlogout' => 'Το αίτημα αποσύνδεσής σας απερρίφθη επειδή φαίνεται ότι στάλθηκε από ένα λανθασμένο φυλλομετρητή (browser) ή διακομιστή προσωρινής αποθήκευσης.',
-# E-mail sending
+# Email sending
'php-mail-error-unknown' => 'Άγνωστο σφάλμα στη συνάρτηση mail() της PHP.',
'user-mail-no-addy' => 'Προσπαθήσατε να στείλετε e-mail χωρίς μια διεύθυνση e-mail.',
@@ -874,7 +874,7 @@ $2',
# Special:PasswordReset
'passwordreset' => 'Κωδικός επαναφοράς',
-'passwordreset-text' => 'Συμπληρώστε αυτή τη φόρμα για να λάβετε ένα e-mail υπενθύμιση του λογαριασμού σας.',
+'passwordreset-text' => 'Συμπληρώστε αυτή τη φόρμα για να επαναφέρετε τον κωδικό σας.',
'passwordreset-legend' => 'Επαναφορά κωδικού πρόσβασης',
'passwordreset-disabled' => 'Η επαναφορά κωδικού πρόσβασης έχει απενεργοποιηθεί σε αυτό το wiki',
'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Εισάγεται ένα από τα στοιχεία δεδομένων που βλέπετε παρακάτω}}',
@@ -884,13 +884,13 @@ $2',
'passwordreset-capture-help' => 'Εάν μαρκάρετε αυτό το πλαίσιο, το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (με το προσωρινό κωδικό πρόσβασης) θα εμφανιστεί σε σας καθώς θα αποσταλεί στο χρήστη.',
'passwordreset-email' => 'Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:',
'passwordreset-emailtitle' => 'Λεπτομέρειες λογαριασμού για {{SITENAME}}',
-'passwordreset-emailtext-ip' => 'Κάποιος (πιθανώς εσείς, από την διεύθυνση IP $1 ) ζήτησε μια υπενθύμιση των λεπτομερειών του λογαριασμού σας σε {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ο ακόλουθος λογαριασμός|Οι ακόλουθοι λογαριασμοί}} χρήστη συνδέονται με αυτή τη διεύθυνση e-mail:
+'passwordreset-emailtext-ip' => 'Κάποιος (πιθανώς εσείς, από την διεύθυνση IP $1) ζήτησε την επαναφορά του κωδικού σας σε {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ο ακόλουθος λογαριασμός|Οι ακόλουθοι λογαριασμοί}} χρήστη συνδέονται με αυτή τη διεύθυνση e-mail:
$2
-{{PLURAL:$3|Αυτός ο προσωρινός κωδικός πρόσβασης θα λήξει| Αυτοί οι προσωρινοί κωδικοί πρόσβασης θα λήξουν}} σε {{PLURAL:$5| μία ημέρα| $5 ημέρες}}.
+{{PLURAL:$3|Αυτός ο προσωρινός κωδικός πρόσβασης θα λήξει|Αυτοί οι προσωρινοί κωδικοί πρόσβασης θα λήξουν}} σε {{PLURAL:$5|μία ημέρα|$5 ημέρες}}.
Θα πρέπει να συνδεθείτε τώρα και να επιλέξετε ένα νέο κωδικό. Αν κάποιος άλλος έκανε αυτό το αίτημα ή αν έχετε θυμηθεί τον αρχικό κωδικό πρόσβασής σας, και δεν επιθυμείτε πια να τον αλλάξετε, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το μήνυμα και να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τον παλιό σας κωδικό πρόσβασης.',
-'passwordreset-emailtext-user' => 'Ο χρήστης $1 στη {{SITENAME}} ζήτησε μια υπενθύμιση των λεπτομερειών του λογαριασμού σας σε {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ο ακόλουθος λογαριασμός|Οι ακόλουθοι λογαριασμοί}} χρήστη συνδέονται με αυτή τη διεύθυνση e-mail:
+'passwordreset-emailtext-user' => 'Ο χρήστης $1 στη {{SITENAME}} ζήτησε μια επαναφορά του κωδικού πρόσβασης σας σε {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ο ακόλουθος λογαριασμός|Οι ακόλουθοι λογαριασμοί}} χρήστη συνδέονται με αυτή τη διεύθυνση e-mail:
$2
@@ -898,8 +898,8 @@ $2
Θα πρέπει να συνδεθείτε τώρα και να επιλέξετε ένα νέο κωδικό. Αν κάποιος άλλος έκανε αυτό το αίτημα ή αν έχετε θυμηθεί τον αρχικό κωδικό πρόσβασής σας, και δεν επιθυμείτε πια να τον αλλάξετε, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το μήνυμα και να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τον παλιό σας κωδικό πρόσβασης.',
'passwordreset-emailelement' => 'Όνομα χρήστη: $1
Προσωρινός κωδικός πρόσβασης:$2',
-'passwordreset-emailsent' => 'Έχει αποσταλεί μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για υπενθύμιση.',
-'passwordreset-emailsent-capture' => 'Έχει αποσταλεί μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για υπενθύμιση, το οποίο φαίνεται πιο κάτω.',
+'passwordreset-emailsent' => 'Έχει αποσταλεί email επαναφοράς κωδικού.',
+'passwordreset-emailsent-capture' => 'Έχει αποσταλεί email επαναφοράς κωδικού, το οποίο φαίνεται πιο κάτω.',
'passwordreset-emailerror-capture' => 'Ένα μήνυμα υπενθύμισης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει δημιουργηθεί, το οποίο φαίνεται πιο κάτω, αλλά απέτυχε η αποστολή του στο χρήστη: $1',
# Special:ChangeEmail
@@ -1122,6 +1122,10 @@ $2
'parser-template-loop-warning' => 'Εντοπίστηκε πρότυπο σε βρόχο: [[$1]]',
'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Το όριο του μάκρους της αναδρομής του πρότυπου έχει ξεπεραστεί ($1)',
'language-converter-depth-warning' => 'Το όριο βάθους του μετατροπέα γλώσσας έχει ξεπεραστεί ($1)',
+'node-count-exceeded-category' => 'Σελίδες υπέρβασης του αριθμού κόμβων',
+'node-count-exceeded-warning' => 'Η σελίδα έχει υπερβεί τον αριθμό κόμβων',
+'expansion-depth-exceeded-category' => 'Σελίδες υπέρβασης της επέκτασης σε βάθος',
+'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Η σελίδα υπερέβη το βάθος επέκτασης',
'converter-manual-rule-error' => 'Εντοπίστηκε σφάλμα σε μη αυτόματο κανόνα μετατροπής γλώσσας',
# "Undo" feature
@@ -1333,7 +1337,7 @@ $1",
'viewprevnext' => 'Εμφάνιση ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
'searchmenu-legend' => 'Επιλογές αναζήτησης',
'searchmenu-exists' => "'''Υπάρχει μια σελίδα που ονομάζεται \"[[:\$1]]\" σε αυτό το wiki'''",
-'searchmenu-new' => "'''Δημιουργήστε τη σελίδα \"[[:\$1]]\" σε αυτό το wiki!'''",
+'searchmenu-new' => "'''Δημιουργήστε τη σελίδα «[[:$1]]» σε αυτό το wiki!'''",
'searchhelp-url' => 'Help:Περιεχόμενα',
'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Πλοηγηθείτε σε σελίδες με αυτό το πρόθεμα]]',
'searchprofile-articles' => 'Σελίδες περιεχομένων',
@@ -1356,14 +1360,14 @@ $1",
'search-interwiki-default' => '$1 αποτελέσματα:',
'search-interwiki-more' => '(περισσότερα)',
'search-relatedarticle' => 'Σχετικά',
-'mwsuggest-disable' => 'Απενεργοποίηση των προτάσεων AJAX',
+'mwsuggest-disable' => 'Απενεργοποίηση προτάσεων αναζήτησης',
'searcheverything-enable' => 'Αναζήτηση σε όλες τις περιοχές ονομάτων',
'searchrelated' => 'σχετικά',
'searchall' => 'όλα',
'showingresults' => "Δείτε παρακάτω μέχρι τα {{PLURAL:$1|'''1'''αποτέλεσμα|'''$1''' αποτελέσματα}} ξεκινώντας με #'''$2'''.",
'showingresultsnum' => "Εμφάνιση {{PLURAL:$3|'''1''' αποτελέσματος|'''$3''' αποτελεσμάτων}} αρχίζοντας με #'''$2'''.",
'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Αποτέλεσμα '''$1''' από '''$3'''|Αποτελέσματα '''$1 - $2''' από '''$3'''}} για '''$4'''",
-'nonefound' => "'''Σημείωση''': Οι ανεπιτυχείς αναζητήσεις οφείλονται συνήθως στο ότι έχουμε συμπεριλάβει στα κριτήρια μόνο συγκεκριμένες περιοχές ονομάτων. Δοκιμάστε να προσθέσετε το πρόθεμα ''all:'' - ''όλα:'' στην αναζήτηση για να ψάξετε σε όλα τα περιεχόμενα (συμπεριλαμβανόμενων των σελίδων συζητήσεως, προτὐπων κτλ.) ή χρησιμοποιήστε την επιθυμητή περιοχή ονομάτων.",
+'nonefound' => "'''Σημείωση''': Οι ανεπιτυχείς αναζητήσεις οφείλονται συνήθως στο ότι έχουμε συμπεριλάβει στα κριτήρια μόνο συγκεκριμένους ονοματοχώρους. Δοκιμάστε να προσθέσετε το πρόθεμα ''all:'' - ''όλα:'' στην αναζήτηση για να ψάξετε σε όλα τα περιεχόμενα (συμπεριλαμβανόμενων των σελίδων συζητήσεως, προτύπων κτλ.) ή χρησιμοποιήστε τον επιθυμητό ονοματοχώρο.",
'search-nonefound' => 'Δεν υπάρχουν αποτελέσματα που να ταιριάζουν με την αναζήτησή σας.',
'powersearch' => 'Αναλυτική αναζήτηση',
'powersearch-legend' => 'Αναλυτική αναζήτηση',
@@ -1500,7 +1504,7 @@ $1",
'prefs-displaywatchlist' => 'Επιλογές εμφάνισης',
'prefs-diffs' => 'Διαφορές',
-# User preference: e-mail validation using jQuery
+# User preference: email validation using jQuery
'email-address-validity-valid' => 'Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου φαίνεται έγκυρη',
'email-address-validity-invalid' => 'Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου',
@@ -1872,10 +1876,15 @@ $1',
'backend-fail-contenttype' => 'Δεν μπόρεσε να προσδιοριστεί ο τύπος περιεχομένου του αρχείου για την αποθήκευση σε "$1".',
'backend-fail-usable' => 'Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση ή εγγραφή του αρχείου "$1" λόγω ανεπαρκών δικαιωμάτων ή απουσίας καταλόγων/φακέλων.',
+# File journal errors
+'filejournal-fail-dbconnect' => 'Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τη βάση δεδομένων εγγραφών για αποθηκευτικό σύστημα υποστήριξης "$1".',
+'filejournal-fail-dbquery' => 'Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της βάσης δεδομένων εγγραφών για αποθηκευτικό σύστημα υποστήριξης "$1".',
+
# Lock manager
'lockmanager-notlocked' => 'Δεν μπορέσατε να ξεκλειδώσετε το " $1 ". Δεν είναι κλειδωμένο.',
'lockmanager-fail-closelock' => 'Δεν μπόρεσε να κλείσει το κλειδωμένο αρχείο για "$1".',
'lockmanager-fail-deletelock' => 'Δεν μπόρεσε να διαγράψει το αρχείο κλειδώματος για το "$1".',
+'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Δεν ήταν δυνατή η απόκτηση κλειδώματος για "$1".',
'lockmanager-fail-openlock' => 'Δεν μπόρεσε να ανοίξει το αρχείο κλειδώματος για το "$1".',
# ZipDirectoryReader
@@ -2042,11 +2051,11 @@ $1',
# Random page
'randompage' => 'Τυχαία σελίδα',
-'randompage-nopages' => 'Δεν υπάρχουν σελίδες σε {{PLURAL:$2|αυτή την περιοχή ονομάτων|αυτές τις περιοχές ονομάτων}}: $1.',
+'randompage-nopages' => 'Δεν υπάρχουν σελίδες {{PLURAL:$2|στον ακόλουθο ονοματοχώρο|στους ακόλουθους ονοματοχώρους}}: $1.',
# Random redirect
'randomredirect' => 'Τυχαία ανακατεύθυνση',
-'randomredirect-nopages' => 'Δεν υπάρχουν ανακατευθύνσεις σε αυτή την περιοχή ονόματος "$1".',
+'randomredirect-nopages' => 'Δεν υπάρχουν ανακατευθύνσεις στον ονοματοχώρο "$1".',
# Statistics
'statistics' => 'Στατιστικά',
@@ -2128,7 +2137,7 @@ $1',
'mostinterwikis' => 'Σελίδες με τους περισσότερους διαγλωσσικούς συνδέσμους',
'mostrevisions' => 'Άρθρα με τις περισσότερες αναθεωρήσεις',
'prefixindex' => 'Όλες οι σελίδες με πρόθεμα',
-'prefixindex-namespace' => 'Όλες οι σελίδες με πρόθεμα (περιοχής $1)',
+'prefixindex-namespace' => 'Όλες οι σελίδες με πρόθεμα (ονοματοχώρος $1)',
'shortpages' => 'Σύντομες σελίδες',
'longpages' => 'Εκτενείς σελίδες',
'deadendpages' => 'Αδιέξοδες σελίδες',
@@ -2189,7 +2198,7 @@ $1',
'allpagesfrom' => 'Εμφάνιση σελίδων που αρχίζουν από:',
'allpagesto' => 'Εμφάνιση σελίδων που λήγουν σε:',
'allarticles' => 'Όλα τα άρθρα',
-'allinnamespace' => 'Όλες οι σελίδες (στην περιοχή $1)',
+'allinnamespace' => 'Όλες οι σελίδες (στον ονοματοχώρο $1)',
'allnotinnamespace' => 'Όλες οι σελίδες (που δεν βρίσκονται στην περιοχή $1)',
'allpagesprev' => 'Προηγούμενες',
'allpagesnext' => 'Επόμενες',
@@ -2223,9 +2232,9 @@ $1',
'linksearch-pat' => 'Μοτίβο αναζήτησης:',
'linksearch-ns' => 'Περιοχή:',
'linksearch-ok' => 'Αναζήτηση',
-'linksearch-text' => 'Χαρακτήρες όπως "*.wikipedia.org" μπορούν να χρησιμοποιηθούν.
-Χρειάζεται τουλάχιστον ένα domain ανώτατου επιπέδου, για παράδειγμα "*.org".<br />
-Υποστηριζόμενα πρωτόκολλα: <code>$1</code> (μην προσθέτετε οποιαδήποτε από αυτές στην αναζήτησή σας).',
+'linksearch-text' => 'Μπορούν να χρησιμοποιηθούν χαρακτήρες-μπαλαντέρ όπως «*.wikipedia.org».
+Χρειάζεται τουλάχιστον ένα domain ανωτάτου επιπέδου, για παράδειγμα «*.org».<br />
+Υποστηριζόμενα πρωτόκολλα: <code>$1</code> (η προεπιλογή είναι http:// αν δεν καθορίζεται πρωτόκολλο).',
'linksearch-line' => 'Η $1 συνδεδεμένη από την $2',
'linksearch-error' => 'Λέξεις-μπαλαντέρ μπορεί να εμφανιστούν μόνο στην αρχή τού ονόματος ιστοτόπου (hostname).',
@@ -2238,7 +2247,7 @@ $1',
# Special:ActiveUsers
'activeusers' => 'Κατάλογος ενεργών χρηστών',
'activeusers-intro' => 'Αυτή είναι μια λίστα από χρήστες που είχαν κάποιου είδους δραστηριότητα {{PLURAL:$1|την τελευταία $1 μέρα|τις τελευταίες $1 μέρες}}.',
-'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|ενέργεια|ενέργειες}} τις τελευταίες {{PLURAL:$3|μέρα|$3 μέρες}}',
+'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|ενέργεια|ενέργειες}} {{PLURAL:$3|την τελευταία μέρα|τις τελευταίες $3 μέρες}}',
'activeusers-from' => 'Προβολή χρηστών ξεκινώντας από:',
'activeusers-hidebots' => 'Απόκρυψη bots',
'activeusers-hidesysops' => 'Απόκρυψη διαχειριστών',
@@ -2267,7 +2276,7 @@ $1',
'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Μπορεί να προσθέσει όλες τις ομάδες στο δικό σας λογαριασμό',
'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Μπορεί να αφαιρέσει όλες τις ομάδες από το δικό σας λογαριασμό',
-# E-mail user
+# Email user
'mailnologin' => 'Δεν υπάρχει διεύθυνση παραλήπτη.',
'mailnologintext' => 'Πρέπει να έχετε [[Special:UserLogin|συνδεθεί]] και να έχετε δηλώσει
μια έγκυρη ηλεκτρονική διεύθυνση στις [[Special:Preferences|Προτιμήσεις]]
@@ -2555,11 +2564,11 @@ $1',
'undelete-show-file-submit' => 'Ναι',
# Namespace form on various pages
-'namespace' => 'Περιοχή:',
+'namespace' => 'Ονοματοχώρος:',
'invert' => 'Αντιστροφή της επιλογής',
'tooltip-invert' => 'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να αποκρύψετε αλλαγές σε σελίδες μέσα στον επιλεγμένο χώρο ονομάτων (και των συσχετικών χώρων ονομάτων, εάν επιλεγχθούν)',
'namespace_association' => 'Συσχετισμένος ονοματοχώρος',
-'tooltip-namespace_association' => 'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να συμπεριλάβετε τον χώρο ονομάτων συζήτησης ή θέματος που σχετίζονται με τον επιλεγμένο χώρο ονομάτων',
+'tooltip-namespace_association' => 'Επιλέξτε αυτό το κουτάκι για να συμπεριλάβετε τον ονοματοχώρο συζήτησης ή θέματος που σχετίζεται με τον επιλεγμένο ονοματοχώρο',
'blanknamespace' => '(Αρχική περιοχή)',
# Contributions
@@ -2595,7 +2604,7 @@ $1',
'whatlinkshere-page' => 'Σελίδα:',
'linkshere' => "Οι ακόλουθες σελίδες συνδέουν στη σελίδα '''[[:$1]]''':",
'nolinkshere' => "Δεν υπάρχουν σελίδες που να συνδέουν στη σελίδα '''[[:$1]]'''.",
-'nolinkshere-ns' => "Καμία σελίδα δεν συνδέει στο '''[[:$1]]''' στην επιλεγμένη περιοχή ονομάτων.",
+'nolinkshere-ns' => "Καμία σελίδα δεν συνδέει στο '''[[:$1]]''' στον επιλεγμένο ονοματοχώρο.",
'isredirect' => 'σελίδα ανακατεύθυνσης',
'istemplate' => 'ενσωμάτωση',
'isimage' => 'σύνδεσμος αρχείου',
@@ -2763,7 +2772,8 @@ $1',
Αν επιλέξετε να μην ενημερωθούν αυτόματα, μην ξεχάσετε να ελέγξετε για [[Special:DoubleRedirects|διπλές]] ή [[Special:BrokenRedirects|κατεστραμμένες ανακατευθύνσεις]].
Είναι δική σας ευθύνη να επιβεβαιώσετε ότι οι σύνδεσμοι εξακολουθούν να δείχνουν προς τη σωστή κατεύθυνση.
-Λάβετε υπόψιν σας ότι η σελίδα '''δεν''' θα μετακινηθεί αν υπάρχει ήδη μια άλλη σελίδα υπό το νέο τίτλο, εκτός αν η σελίδα αυτή είναι κενή ή ανακατεύθυνση και δεν έχει ιστορικό επεξεργασίας.
+Λάβετε υπόψιν σας ότι η σελίδα '''δεν''' θα μετακινηθεί αν υπάρχει ήδη μια άλλη σελίδα υπό το νέο τίτλο, εκτός αν η σελίδα αυτή είναι ανακατεύθυνση και δεν έχει ιστορικό επεξεργασίας.
+
Αυτό σημαίνει ότι σε περίπτωση λάθους μπορείτε να μετονομάσετε ξανά μια σελίδα δίνοντας της την αρχική της ονομασία αλλά δεν μπορείτε να αντικαταστήσετε μια υπάρχουσα σελίδα.
'''ΠΡΟΣΟΧΗ!'''
@@ -2827,8 +2837,8 @@ $1',
'delete_and_move_confirm' => 'Ναι, διέγραψε τη σελίδα',
'delete_and_move_reason' => 'Διαγράφηκε για να δημιουργήσει χώρο για μετακίνηση από το "[[$1]]"',
'selfmove' => 'Ο τίτλος προέλευσης είναι ο ίδιος με τον τίτλο προορισμού -δεν είναι δυνατόν να μετακινηθεί μια σελίδα προς τον εαυτό της.',
-'immobile-source-namespace' => 'Δεν μπορούν να μετακινηθούν σελίδες στη περιοχή "$1"',
-'immobile-target-namespace' => 'Δεν μπορούν να μετακινηθούν σελίδες στην περιοχή "$1"',
+'immobile-source-namespace' => 'Δεν μπορούν να μετακινηθούν σελίδες στον ονοματοχώρο "$1"',
+'immobile-target-namespace' => 'Δεν μπορούν να μετακινηθούν σελίδες στον ονοματοχώρο "$1"',
'immobile-target-namespace-iw' => 'Ο σύνδεσμος-interwiki δεν είναι έγκυρος στόχος για την μετακίνηση σελίδας.',
'immobile-source-page' => 'Αυτή η σελίδα δεν είναι δυνατό να μετακινηθεί.',
'immobile-target-page' => 'Δεν μπορεί να μετακινηθεί σε αυτόν τον τίτλο.',
@@ -2909,7 +2919,8 @@ $1',
'import-interwiki-history' => 'Αντιγραφή όλων των εκδόσεων του ιστορικού για αυτή τη σελίδα',
'import-interwiki-templates' => 'Συμπερίληψη όλων των προτύπων',
'import-interwiki-submit' => 'Εισαγωγή',
-'import-interwiki-namespace' => 'Προορισμός στην περιοχή ονομάτων:',
+'import-interwiki-namespace' => 'Προορισμός στον ονοματοχώρο:',
+'import-interwiki-rootpage' => 'Σελίδα ρίζα προορισμού (προαιρετικό):',
'import-upload-filename' => 'Όνομα αρχείου:',
'import-comment' => 'Σχόλιο:',
'importtext' => 'Παρακαλούμε εξάγετε το αρχείο από το πηγαίο wiki (χρησιμοποιώντας το [[Special:Export|εργαλείο εξαγωγής]]), αποθηκεύστε το στον υπολογιστή σας και μεταφορτώστε το από εκεί.',
@@ -3621,7 +3632,7 @@ $1',
'monthsall' => 'όλα',
'limitall' => 'όλες',
-# E-mail address confirmation
+# Email address confirmation
'confirmemail' => 'Επιβεβαίωση διεύθυνσης e-mail',
'confirmemail_noemail' => 'Δεν έχετε ορίσει μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στις [[Special:Preferences|προτιμήσεις χρήστη]] σας.',
'confirmemail_text' => 'Το σύστημα χρειάζεται να επαληθεύσει τη διεύθυνση e-mail που δώσατε για να χρησιμοποιήσετε τις δυνατότητες αλληλογραφίας. Κάνετε κλικ στο παρακάτω κουμπί και θα σας αποσταλεί μήνυμα επαλήθευσης στη διεύθυνσή σας. Στο μήνυμα αυτό θα εμφανίζεται ένας σύνδεσμος που Θα περιέχει τον κωδικό επαλήθευσης -ακολουθήστε το σύνδεσμο αυτό για να μπορέσει το σύστημα να επαληθεύσει τη διεύθυνση αλληλογραφίας σας.',
@@ -3642,42 +3653,51 @@ $1',
'confirmemail_loggedin' => 'Η ηλεκτρονική σας διεύθυνση επαληθεύτηκε.',
'confirmemail_error' => 'Παρουσιάστηκε λάθος κατά την αποθήκευση των ρυθμίσεών σας.',
'confirmemail_subject' => 'Επαλήθευση ηλεκτρονικής διεύθυνσης του {{SITENAME}}',
-'confirmemail_body' => 'Κάποιος -πιθανόν εσείς- από τη διεύθυνση IP $1, δημιούργησε στον ιστότοπο {{SITENAME}} το λογαριασμό χρήστη "$2" με αυτή την ηλεκτρονική διεύθυνση.
+'confirmemail_body' => 'Κάποιος, πιθανότατα εσείς, από τη διεύθυνση IP $1,
+δημιούργησε λογαριασμό χρήστη «$2»
+με αυτήν τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον ιστότοπο {{SITENAME}}.
-Για να επιβεβαιώσετε ότι αυτός ο λογαριασμός χρήστη ανήκει πραγματικά σε εσάς και για να ενεργοποιηθούν οι δυνατότητες e-mail του {{SITENAME}}, ακολουθήστε αυτό το σύνδεσμο:
+Για να επιβεβαιώσετε ότι αυτός ο λογαριασμός χρήστη ανήκει πραγματικά σε σας και να ενεργοποιήσετε
+τις δυνατότητες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον ιστότοπο {{SITENAME}}, ανοίξτε στον περιηγητή σας αυτόν το σύνδεσμο:
$3
-Αν *δεν* δημιουργήσατε εσείς το συγκεκριμένο λογαριασμό, ακολουθήστε τον παρακάτω σύνδεσμο για να ακυρώσετε την επιβεβαίωση της διεύθυνσης e-mail:
+Εάν *δεν* δημιουργήσατε εσείς το λογαριασμό χρήστη, ακολουθήστε αυτόν τον σύνδεσμο
+για να ακυρώσετε την επιβεβαίωση της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
$5
-Ο κωδικός επιβεβαίωσης θα λήξει στις $4.',
-'confirmemail_body_changed' => 'Κάποιος - πιθανόν εσείς - από τη διεύθυνση IP $1, άλλαξε στον ιστότοπο {{SITENAME}} την ηλεκτρονική διεύθυνση του λογαριασμού χρήστη "$2".
+Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης θα λήξει στις $6, στις $7.',
+'confirmemail_body_changed' => 'Κάποιος, πιθανότατα εσείς, από τη διεύθυνση IP $1,
+άλλαξε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του λογαριασμού χρήστη «$2»
+σε αυτήν τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον ιστότοπο {{SITENAME}}.
-Για να επιβεβαιώσετε ότι αυτός ο λογαριασμός χρήστη ανήκει πραγματικά σε εσάς και για να ενεργοποιηθούν οι δυνατότητες e-mail του {{SITENAME}}, ακολουθήστε αυτό το σύνδεσμο:
+Για να επιβεβαιώσετε ότι αυτός ο λογαριασμός χρήστη ανήκει πραγματικά σε σας και να ενεργοποιήσετε πάλι
+τις δυνατότητες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον ιστότοπο {{SITENAME}}, ανοίξτε στον περιηγητή σας αυτόν το σύνδεσμο:
$3
-Αν ο λογαριασμός *δεν* ανήκει σε σας, ακολουθήστε τον παρακάτω σύνδεσμο για να ακυρώσετε την επιβεβαίωση της διεύθυνσης e-mail:
+Εάν ο λογαριασμός *δεν* ανήκει σε σας, ακολουθήστε αυτόν τον σύνδεσμο
+για να ακυρώσετε την επιβεβαίωση της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
$5
-Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης θα λήξει στις $4.',
-'confirmemail_body_set' => 'Κάποιος, πιθανόν εσείς, από τη διεύθυνση IP $1, έχει θέσει τη διεύθυνση
-ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (e-mail) του λογαριασμού " $2 "σε αυτή τη διεύθυνση στο {{SITENAME}}.
+Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης θα λήξει στις $6, στις $7.',
+'confirmemail_body_set' => 'Κάποιος, πιθανότατα εσείς, από τη διεύθυνση IP $1,
+όρισε αυτήν τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ως διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
+του λογαριασμού χρήστη «$2» στον ιστότοπο {{SITENAME}}.
-Για να επιβεβαιώσετε ότι αυτός ο λογαριασμός χρήστη ανήκει πραγματικά σε σας και να επανενεργοποιήσετε
-τις δυνατότητες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον/στην/στα {{SITENAME}}, ανοίξτε αυτό το σύνδεσμο στον φυλλομετρητή (browser) σας:
+Για να επιβεβαιώσετε ότι αυτός ο λογαριασμός χρήστη ανήκει πραγματικά σε σας και να ενεργοποιήσετε πάλι
+τις δυνατότητες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον ιστότοπο {{SITENAME}}, ανοίξτε στον περιηγητή σας αυτόν το σύνδεσμο:
$3
-Εάν ο λογαριασμός * δεν * ανήκει σε σας, ακολουθήστε αυτόν τον σύνδεσμο
-για να ακυρώσετε το e-mail επιβεβαίωσης της διεύθυνσης
+Εάν ο λογαριασμός *δεν* ανήκει σε σας, ακολουθήστε αυτόν τον σύνδεσμο
+για να ακυρώσετε την επιβεβαίωση της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
$5
-Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης θα λήξει στις $4.',
+Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης θα λήξει στις $6, στις $7.',
'confirmemail_invalidated' => 'Η επιβεβαίωσης της διεύθυνσης e-mail ακυρώθηκε',
'invalidateemail' => 'Ακύρωση επιβεβαίωσης της διεύθυνσης e-mail',
@@ -3869,13 +3889,13 @@ $5
'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|αλλαγή|αλλαγές}}',
# Special:ComparePages
-'comparepages' => 'Συγκρίνετε τις σελίδες',
+'comparepages' => 'Σύγκριση σελίδων',
'compare-selector' => 'Συγκρίνετε τις αναθεωρήσεις των σελίδων',
'compare-page1' => 'Σελίδα 1',
'compare-page2' => 'Σελίδα 2',
'compare-rev1' => 'Αναθεώρηση 1',
'compare-rev2' => 'Αναθεώρηση 2',
-'compare-submit' => 'Συγκρίνετε',
+'compare-submit' => 'Σύγκριση',
'compare-invalid-title' => 'Ο τίτλος που καθορίσατε δεν είναι έγκυρος.',
'compare-title-not-exists' => 'Ο τίτλος που καθορίσατε δεν υπάρχει.',
'compare-revision-not-exists' => 'Η αναθεώρηση που καθορίσατε δεν υπάρχει.',