summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesGa.php
diff options
context:
space:
mode:
authorPierre Schmitz <pierre@archlinux.de>2013-05-01 08:56:50 +0200
committerPierre Schmitz <pierre@archlinux.de>2013-05-01 08:56:50 +0200
commitcdafed9759bbff5952f09e5a3d866f24fba57104 (patch)
tree009e2e480b45e5cfd52051b964a60d52a2a7c6df /languages/messages/MessagesGa.php
parentf7253921201bcf43d385440317ab279fb83a4658 (diff)
Update to MediaWiki 1.20.5
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesGa.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesGa.php38
1 files changed, 25 insertions, 13 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesGa.php b/languages/messages/MessagesGa.php
index b9235e61..27fca7fc 100644
--- a/languages/messages/MessagesGa.php
+++ b/languages/messages/MessagesGa.php
@@ -500,6 +500,7 @@ Cruthaíodh do chuntas. Ná déan dearmad athrú a dhéanamh ar do chuid [[Speci
'createaccount' => 'Cruthaigh cuntas nua',
'gotaccount' => "An bhfuil cuntas agat cheana féin? '''$1'''.",
'gotaccountlink' => 'Logáil isteach',
+'userlogin-resetlink' => 'Sonraí logála isteach dearmadta agat?',
'createaccountmail' => 'le ríomhphost',
'createaccountreason' => 'Fáth:',
'badretype' => "D'iontráil tú dhá fhocal faire difriúla.",
@@ -560,7 +561,7 @@ Iontráil seoladh dea-fhormáidte le do thoil, nó glan an réimse sin.',
'usernamehasherror' => 'Ní cheadaítear hais a úsáid in ainm úsáideora',
'loginlanguagelabel' => 'Teanga: $1',
-# E-mail sending
+# Email sending
'php-mail-error-unknown' => 'Earráid anaithnid i bhfeidhm mail() de chuid PHP',
# Change password dialog
@@ -786,17 +787,22 @@ Treoir: (rth) = difríocht ón leagan reatha, (rmh) = difríocht ón leagan roim
'notextmatches' => 'Ní bhfuarthas an téacs ar leathanach ar bith',
'prevn' => 'na {{PLURAL:$1|$1}} cinn roimhe seo',
'nextn' => 'an {{PLURAL:$1|$1}} i ndiadh',
+'shown-title' => 'Taispeáin $1 {{PLURAL:$1|thoradh|torthaí}} an leathanach',
'viewprevnext' => 'Taispeáin ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
'searchmenu-legend' => 'Sainroghanna cuardaithe',
'searchmenu-new' => "'''Cruthaigh an leathanach \"[[:\$1]]\" ar an vicí seo!'''",
'searchhelp-url' => 'Help:Clár_ábhair',
+'searchprofile-articles' => 'Leathanaigh ábhair',
'searchprofile-project' => 'Leathanaigh thionscadail agus cabhair',
'searchprofile-images' => 'Ilmheáin',
'searchprofile-everything' => 'Gach rud',
+'searchprofile-advanced' => 'Casta',
'searchprofile-articles-tooltip' => 'Cuardaigh i $1',
'searchprofile-project-tooltip' => 'Cuardaigh i $1',
'searchprofile-images-tooltip' => 'Cuardaigh le comhaid',
-'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|focal amháin|$2 focail}})',
+'searchprofile-everything-tooltip' => 'Cuardaigh an t-ábhar ar fad (leathanaigh plé san áireamh)',
+'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Cuardaigh in ainmspásanna saincheaptha',
+'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|fhocal amháin|$2 focail}})',
'search-redirect' => '(athsheoladh $1)',
'search-section' => '(gearradh $1)',
'search-suggest' => 'An raibh $1 á lorg agat?',
@@ -903,7 +909,7 @@ Beidh an t-eolas seo poiblí.',
'email' => 'Ríomhphost',
'prefs-help-realname' => '* <strong>Fíorainm</strong> (roghnach): má toghaíonn tú é sin a chur ar fáil, úsáidfear é chun
do chuid dreachtaí a chur i leith tusa.',
-'prefs-help-email' => '<strong>Ríomhphost</strong> (roghnach): Leis an tréith seo is féidir teagmháil a dhéanamh leat tríd do leathanach úsáideora nó leathanach phlé gan do sheoladh ríomhphost a thaispeáint.',
+'prefs-help-email' => 'Is roghnach seoladh ríomhphoist a thabhairt, ach is riachtanach é chun focal faire a athshocrú, má dhéanann tú dearmad air.',
'prefs-help-email-required' => 'Ní foláir seoladh ríomhpoist a thabhairt.',
'prefs-info' => 'Buneolas',
'prefs-i18n' => 'Logánú',
@@ -966,6 +972,7 @@ do chuid dreachtaí a chur i leith tusa.',
'recentchanges-legend' => 'Roghanna do na hathruithe is déanaí',
'recentchanges-summary' => 'Déan faire ar na hathruithe is déanaí sa vicí ar an leathanach seo.',
'recentchanges-feed-description' => 'Rianaigh na n-athruite vicí is déanaí sa fotha seo.',
+'recentchanges-label-minor' => 'Mionathrú é seo',
'recentchanges-label-bot' => 'Chomhlíon róbó an t-athrú seo',
'rcnote' => "Is {{PLURAL:$1|é seo a leanas <strong>an t-athrú amháin</strong>|iad seo a leanas na <strong>$1</strong> athruithe is déanaí}} {{PLURAL:$2|ar feadh an lae dheireanaigh|ar feadh na '''$2''' lá deireanacha}}, as $5, $4.",
'rcnotefrom' => 'Is iad seo a leanas na hathruithe ó <b>$2</b> (go dti <b>$1</b> taispeánaithe).',
@@ -1203,7 +1210,7 @@ chun an gníomh seo a dhéanamh ar.',
# Special:Log
'specialloguserlabel' => 'Úsáideoir:',
'speciallogtitlelabel' => 'Teideal:',
-'log' => 'Loganna',
+'log' => 'Logaí',
'all-logs-page' => 'Gach loga poiblí',
'alllogstext' => 'Bailiúchán cuimsitheach de gach loga {{SITENAME}}.
Is féidir leat an méid ar taispeáint a chúngú trí roghnú an saghas loga, an t-ainm úsáideora (cásíogair), nó an leathanach (cásíogair freisin) atá i gceist agat.',
@@ -1251,7 +1258,7 @@ Féach freisin ar [[Special:WantedCategories|catagóirí faoi iarraidh]].',
'listgrouprights-rights' => 'Cearta',
'listgrouprights-members' => '(liostaigh baill)',
-# E-mail user
+# Email user
'mailnologin' => 'Níl aon seoladh maith ann',
'mailnologintext' => 'Ní mór duit bheith [[Special:UserLogin|logáilte isteach]]
agus bheith le seoladh ríomhphoist bhailí i do chuid [[Special:Preferences|sainroghanna]]
@@ -1274,7 +1281,7 @@ Beidh do seoladh ríomhphoist a d\'iontráil tú i [[Special:Preferences|do chui
'emailsenttext' => 'Seoladh do theachtaireacht ríomhphoist go ráthúil.',
# Watchlist
-'watchlist' => 'Mo liosta faire',
+'watchlist' => 'Liosta faire',
'mywatchlist' => 'Liosta faire',
'watchlistfor2' => 'Do $1 ($2)',
'nowatchlist' => 'Níl aon rud ar do liosta faire.',
@@ -1376,6 +1383,7 @@ Féach ar $2 chun cuntas na scriosiadh deireanacha a fháil.',
'rollback' => 'Athruithe a rolladh siar',
'rollback_short' => 'Roll siar',
'rollbacklink' => 'roll siar',
+'rollbacklinkcount' => 'Roll siar $1 {{PLURAL:$1|athrú|athruithe}}',
'rollbackfailed' => 'Theip an rolladh siar',
'cantrollback' => 'Ní féidir an athrú a athúsáid; ba é údar an ailt an t-aon duine a rinne athrú dó.',
'alreadyrolled' => "Ní féidir eagrán níos luaí an leathanaigh [[:$1]] le [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Plé]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) a athúsáid; d'athraigh duine eile é cheana fein, nó d'athúsáid duine eile eagrán níos luaí cheana féin.
@@ -1473,6 +1481,8 @@ Is an téacs as na leagan scriosta seo ar fáil do riarthóirí amháin.',
'sp-contributions-newbies-title' => 'Dréachtaí úsáideora do chuntasaí nua',
'sp-contributions-blocklog' => 'Log coisc',
'sp-contributions-deleted' => 'dréachtaí úsáideora scriosta',
+'sp-contributions-uploads' => 'uaslódálacha',
+'sp-contributions-logs' => 'logaí',
'sp-contributions-talk' => 'plé',
'sp-contributions-userrights' => 'bainistíocht cearta úsáideora',
'sp-contributions-search' => 'Cuardaigh dréachtaí',
@@ -1719,7 +1729,7 @@ ní féidir uaslódála staire díreacha a dhéanamh faoi láthair.",
'tooltip-n-mainpage-description' => 'Tabhair cuairt ar an bpríomhleathanach',
'tooltip-n-portal' => 'Maidir leis an tionscadal, cad is féidir leat a dhéanamh, conas achmhainní a fháil',
'tooltip-n-currentevents' => 'Faigh eolas cúlrach maidir le chursaí reatha',
-'tooltip-n-recentchanges' => 'Liosta de na hathruithe is déanaí sa vicí.',
+'tooltip-n-recentchanges' => 'Liosta de na hathruithe is déanaí sa vicí',
'tooltip-n-randompage' => 'Lódáil leathanach fánach',
'tooltip-n-help' => 'An áit chun cabhair a fháil.',
'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liosta de gach leathanach sa vicí ina bhfuil nasc chuig an leathanach seo',
@@ -1748,7 +1758,9 @@ ní féidir uaslódála staire díreacha a dhéanamh faoi láthair.",
'tooltip-diff' => 'Taispeáin na difríochtaí áirithe a rinne tú don téacs',
'tooltip-compareselectedversions' => 'Féach na difríochtaí idir an dhá leagain roghnaithe den leathanach seo.',
'tooltip-watch' => 'Cuir an leathanach seo le do liosta faire',
+'tooltip-rollback' => 'Fill ar leagan an leathanaigh seo roimh athruithe an eagarthóra dheireanaigh in aon chlic amháin',
'tooltip-undo' => 'Cuirtear "Cealaigh" an t-athrú seo ar cheal agus osclaítear an fhoirm eagair i mód réamhamhairc. Is féidir cúis na hathruithe a chur san achoimre.',
+'tooltip-summary' => 'Cuir isteach achoimre ghearr',
# Stylesheets
'monobook.css' => '/* athraigh an comhad seo chun an craiceann MonoBook a athrú don suíomh ar fad */',
@@ -1826,11 +1838,11 @@ B'fheidir go gcuirfear do chóras i gcontúirt dá rithfeá é.",
'sp-newimages-showfrom' => 'Taispeáin íomhánna nua as $2, $1',
# Bad image list
-'bad_image_list' => 'An formáid ná a leanas:
+'bad_image_list' => 'Is é seo a leanas an formáid:
-Míreanna liosta amháin (líonta a tosú le *) atá eisithe.
-Tá ar an chead nasc ar líne, naiscthe le drochchomhad.
-Aon naisc a leanas ar an líne céanna atá eisithe mar eisceachtaí; leathanaigh ina tarlaigh an comhad inlíne.',
+Níl ach míreanna liosta amháin (línte ag tosú le *) san áireamh.
+Is riachtanach gur nasc do dhrochchomhad é an chéad nasc ar líne.
+Is eisceachtaí iad na naisc eile ar an líne céanna, .i. leathanaigh gur féidir an comhad a bheith orthu go hinlíne.',
# Metadata
'metadata' => 'Meiteasonraí',
@@ -1838,7 +1850,7 @@ Aon naisc a leanas ar an líne céanna atá eisithe mar eisceachtaí; leathanaig
Má tá an comhad mionathraithe as an bunleagan, b'fhéidir nach mbeidh ceann de na sonraí fágtha sa comhad atá athruithe.",
'metadata-expand' => 'Taispeáin sonraí síneadh',
'metadata-collapse' => 'Folaigh sonraí síneadh',
-'metadata-fields' => 'Beidh meiteasonraí EXIF atá liosta sa teachtaireacht seo san áireamh ar an leathanach íomhá nuair ata an clár meiteasonraí ceilte.
+'metadata-fields' => 'Beidh na meiteasonraí EXIF seo a leanas dá dtaispeáint ar an leathanach íomhá nuair atá an clár meiteasonraí ceilte.
Beidh na cinn eile ceilte de réir réamhshocraithe.
* make
* model
@@ -2114,7 +2126,7 @@ cúlra i bhfócas)',
'monthsall' => 'gach mí',
'limitall' => 'iad uile',
-# E-mail address confirmation
+# Email address confirmation
'confirmemail' => 'Deimhnigh do ríomhsheoladh',
'confirmemail_text' => 'Tá sé de dhíth an an vicí seo do ríomhsheoladh a bhailíochtú sula n-úsáideann tú na gnéithe ríomhphoist. Brúigh an cnaipe seo thíos chun teachtaireacht deimhnithe a sheoladh chuig do chuntas ríomhphoist. Beidh nasc ann sa chomhad ina mbeidh cód áirithe; lódáil an nasc i do bhrabhsálaí chun deimhniú go bhfuil do ríomhsheoladh bailí.',
'confirmemail_send' => 'Seol cód deimhnithe',