summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesVec.php
diff options
context:
space:
mode:
authorPierre Schmitz <pierre@archlinux.de>2013-05-01 08:56:50 +0200
committerPierre Schmitz <pierre@archlinux.de>2013-05-01 08:56:50 +0200
commitcdafed9759bbff5952f09e5a3d866f24fba57104 (patch)
tree009e2e480b45e5cfd52051b964a60d52a2a7c6df /languages/messages/MessagesVec.php
parentf7253921201bcf43d385440317ab279fb83a4658 (diff)
Update to MediaWiki 1.20.5
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesVec.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesVec.php12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesVec.php b/languages/messages/MessagesVec.php
index 9986c41f..e628bede 100644
--- a/languages/messages/MessagesVec.php
+++ b/languages/messages/MessagesVec.php
@@ -647,7 +647,7 @@ Spèta un tocheto prima de proàr da novo.',
'loginlanguagelabel' => 'Lengua: $1',
'suspicious-userlogout' => 'Ła to richiesta de disconesion xè sta negà parché e a senbra invià da on browser non funsionante o on proxy de caching.',
-# E-mail sending
+# Email sending
'php-mail-error-unknown' => "Erore sconosudo nte'l funsionamento deła posta ełetronega PHP",
'user-mail-no-addy' => 'Te ghe provà spedire un mesajo de posta ełetronega sensa un indiriso.',
@@ -1263,7 +1263,7 @@ Sta operassion no la pol èssar anulà.',
'prefs-emailconfirm-label' => "Conferma de l'e-mail:",
'prefs-textboxsize' => 'Dimension de la casèla de modifica',
'youremail' => 'La to e-mail',
-'username' => 'Nome utente',
+'username' => 'Nome utente:',
'uid' => 'ID utente:',
'prefs-memberingroups' => 'Menbro {{PLURAL:$1|del grupo|dei grupi}}:',
'prefs-registration' => 'Data de registrassion:',
@@ -1302,7 +1302,7 @@ Co qualcheduni te scrivarà, nol vedarà mia el to indirizo.',
'prefs-displaywatchlist' => 'Opzioni de visualixassion',
'prefs-diffs' => 'Difarense',
-# User preference: e-mail validation using jQuery
+# User preference: email validation using jQuery
'email-address-validity-valid' => "L'indiriso de posta eletronega pararìa vałido",
'email-address-validity-invalid' => 'Inserisi un indiriso de posta eletronega vałido',
@@ -2069,7 +2069,7 @@ Se pol consultar anca dele altre [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|inform
'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Pol xontarse a tuti i grupi',
'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Pol cavarse da tuti i grupi',
-# E-mail user
+# Email user
'mailnologin' => 'Nissun indirizo a cui mandarghe el messagio',
'mailnologintext' => 'Par inviare messagi e-mail ad altri utenti bisogna [[Special:UserLogin|acedere al sito]] e aver registrà un indirisso vałido ne łe proprie [[Special:Preferences|preferense]].',
'emailuser' => 'Scrìveghe a sto utente',
@@ -2107,7 +2107,7 @@ Se pol consultar anca dele altre [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|inform
'usermessage-editor' => 'Messagero de sistema',
# Watchlist
-'watchlist' => "Pagine tegnùe d'ocio",
+'watchlist' => "Pàjine tegnùe d'ocio",
'mywatchlist' => "Pàjine tegnùe d'ocio",
'watchlistfor2' => 'De $1 $2',
'nowatchlist' => "No te ghè indicà pagine da tegner d'ocio.",
@@ -3382,7 +3382,7 @@ I colegamenti dopo, su la stessa riga, i xe considerai come ecession (cioè, pag
'monthsall' => 'tuti',
'limitall' => 'tuti quanti',
-# E-mail address confirmation
+# Email address confirmation
'confirmemail' => 'Conferma indirisso e-mail',
'confirmemail_noemail' => 'No te ghè indicà un indirizo e-mail valido ne le to [[Special:Preferences|preferense]].',
'confirmemail_text' => "{{SITENAME}} el richiede la verifica de l'indirizo e-mail prima che te possi doparar le funzion ligà a l'e-mail.