summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/extensions/SpamBlacklist/i18n/pl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'extensions/SpamBlacklist/i18n/pl.json')
-rw-r--r--extensions/SpamBlacklist/i18n/pl.json24
1 files changed, 24 insertions, 0 deletions
diff --git a/extensions/SpamBlacklist/i18n/pl.json b/extensions/SpamBlacklist/i18n/pl.json
new file mode 100644
index 00000000..f228c529
--- /dev/null
+++ b/extensions/SpamBlacklist/i18n/pl.json
@@ -0,0 +1,24 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "BeginaFelicysym",
+ "Chrumps",
+ "Derbeth",
+ "Sp5uhe",
+ "WTM"
+ ]
+ },
+ "spam-blacklist": " # Dodawanie w treści stron linków zewnętrznych pasujących do tej listy będzie blokowane.\n # Lista dotyczy wyłącznie tej wiki; istnieje też globalna czarna lista.\n # Dokumentacja znajduje się na stronie https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n #<!-- zostaw tę linię dokładnie tak, jak jest --> <pre>\n#\n# Składnia jest następująca:\n# * Wszystko od znaku „#” do końca linii jest komentarzem\n# * Każda niepusta linia jest fragmentem wyrażenia regularnego, które będzie dopasowywane jedynie do hostów wewnątrz linków\n\n #</pre> <!-- zostaw tę linię dokładnie tak, jak jest -->",
+ "spam-whitelist": " #<!-- zostaw tę linię dokładnie tak, jak jest --> <pre>\n# Linki zewnętrzne pasujące do tej listy *nie będą* blokowane nawet jeśli\n# zostałyby zablokowane przez czarną listę.\n#\n# Składnia jest następująca:\n# * Wszystko od znaku „#” do końca linii jest komentarzem\n# * Każda niepusta linia jest fragmentem wyrażenia regularnego, które będzie dopasowywane jedynie do hostów wewnątrz linków\n\n #</pre> <!-- zostaw tę linię dokładnie tak, jak jest -->",
+ "email-blacklist": " # Adresy e-mail pasujące do tej listy będą blokowane przed rejestracją i wysyłaniem maili\n # Ta lista dotyczy tylko tej wiki; przejrzyj również globalną czarną listę.\n # Dokumentacja znajduje się na https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n#\n# Składnia opisana jest poniżej:\n# * Wszystko znajdujące się za znakiem \"#\" do końca linii jest komentarzem\n# * Każda niepusta linia jest fragmentem wyrażenia regularnego, które będzie dopasowywane do hosta z adresu e-mail\n\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
+ "email-whitelist": " #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n# Adresy e-mail pasujące do tej listy *nie* będą blokowane, nawet jeśli zostaną\n# zablokowane przez wpisy z czarnej listy.\n#\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->\n# Składnia jest następująca:\n# * Wszystko począwszy od znaku \"#\" do końca linii jest komentarzem\n# * Każda niepusta linia jest fragmentem wyrażenia regularnego dopasowywanego tylko do nazw hpstów z adresów e-mail",
+ "spam-blacklisted-email": "Niedozwolone adresy e-mail",
+ "spam-blacklisted-email-text": "Twój adres e-mail jest obecnie umieszczony na czarnej liście i nie można z niego wysyłać wiadomości e-mail do innych użytkowników.",
+ "spam-blacklisted-email-signup": "Podany adres e-mail jest obecnie na czarnej liście blokującej przed użyciem.",
+ "spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|Następująca linia jest niepoprawnym wyrażeniem regularnym i musi być poprawiona przed zapisaniem strony:|Następujące linie są niepoprawnymi wyrażeniami regularnymi i muszą być poprawione przed zapisaniem strony:}}",
+ "spam-blacklist-desc": "Narzędzie antyspamowe oparte o wyrażenia regularne pozwalające dodawać na czarną listę adresy URL na stronach i adresy e-mail użytkowników",
+ "log-name-spamblacklist": "Rejestr filtru antyspamowego",
+ "logentry-spamblacklist-hit": "$1 {{GENDER:$2|uruchomił|uruchomiła}} filtr antyspamowy na stronie $3 próbując dodać $4.",
+ "right-spamblacklistlog": "Podgląd rejestru czarnej listy spamu",
+ "action-spamblacklistlog": "przeglądania rejestru filtru antyspamowego"
+}