summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesAn.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesAn.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesAn.php511
1 files changed, 337 insertions, 174 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesAn.php b/languages/messages/MessagesAn.php
index b5e9775a..439bb62d 100644
--- a/languages/messages/MessagesAn.php
+++ b/languages/messages/MessagesAn.php
@@ -44,16 +44,16 @@ $namespaceAliases = array(
);
$magicWords = array(
- 'redirect' => array( '0', '#ENDRECERA', '#REENDRECERA', '#REDIRECCIÓN', '#REDIRECCION', '#REDIRECT' ),
- 'namespace' => array( '1', 'ESPACIODENOMBRES', 'ESPACIODENOMBRE', 'NAMESPACE' ),
- 'namespacee' => array( '1', 'ESPACIODENOMBRESE', 'ESPACIODENOMBREC', 'NAMESPACEE' ),
- 'img_right' => array( '1', 'dreita', 'derecha', 'dcha', 'der', 'right' ),
- 'img_left' => array( '1', 'cucha', 'zurda', 'izquierda', 'izda', 'izq', 'left' ),
- 'ns' => array( '0', 'EN:', 'EDN:', 'NS:' ),
- 'displaytitle' => array( '1', 'TÍTOL', 'MOSTRARTÍTULO', 'MOSTRARTITULO', 'DISPLAYTITLE' ),
- 'currentversion' => array( '1', 'BERSIÓNAUTUAL', 'BERSIONAUTUAL', 'REVISIÓNACTUAL', 'VERSIONACTUAL', 'VERSIÓNACTUAL', 'CURRENTVERSION' ),
- 'language' => array( '0', '#LUENGA:', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ),
- 'special' => array( '0', 'especial', 'espezial', 'special' ),
+ 'redirect' => array( '0', '#ENDRECERA', '#REENDRECERA', '#REDIRECCIÓN', '#REDIRECCION', '#REDIRECT' ),
+ 'namespace' => array( '1', 'ESPACIODENOMBRES', 'ESPACIODENOMBRE', 'NAMESPACE' ),
+ 'namespacee' => array( '1', 'ESPACIODENOMBRESE', 'ESPACIODENOMBREC', 'NAMESPACEE' ),
+ 'img_right' => array( '1', 'dreita', 'derecha', 'dcha', 'der', 'right' ),
+ 'img_left' => array( '1', 'cucha', 'zurda', 'izquierda', 'izda', 'izq', 'left' ),
+ 'ns' => array( '0', 'EN:', 'EDN:', 'NS:' ),
+ 'displaytitle' => array( '1', 'TÍTOL', 'MOSTRARTÍTULO', 'MOSTRARTITULO', 'DISPLAYTITLE' ),
+ 'currentversion' => array( '1', 'BERSIÓNAUTUAL', 'BERSIONAUTUAL', 'REVISIÓNACTUAL', 'VERSIONACTUAL', 'VERSIÓNACTUAL', 'CURRENTVERSION' ),
+ 'language' => array( '0', '#LUENGA:', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ),
+ 'special' => array( '0', 'especial', 'espezial', 'special' ),
);
$specialPageAliases = array(
@@ -486,20 +486,22 @@ Por favor, comunique-lo a un [[Special:ListUsers/sysop|almenistrador]] indicando
'formerror' => 'Error: no se podió ninviar o formulario',
'badarticleerror' => 'Ista acción no se puede no se puede reyalizar en ista pachina.',
'cannotdelete' => 'No s\'ha puesto borrar pachina u fichero "$1". Talment belatro usuario l\'ha borrato dinantes.',
+'cannotdelete-title' => 'No se puede borrar a pachina «$1»',
'badtitle' => 'Títol incorrecto',
'badtitletext' => "O títol d'a pachina demandata ye buedo, incorrecto, u tiene un vinclo interwiki mal feito. Puede contener uno u más caracters que no se pueden fer servir en títols.",
-'perfcached' => 'Os datos que siguen son en caché, y podrían no estar esviellatos:',
-'perfcachedts' => 'Istos datos se troban en a caché, que estió esviellata por zaguer vegada o $1.',
+'perfcached' => 'Os datos siguients son en caché, y talment no son esviellatos. I hai un maximo de {{PLURAL:$1|un resultau disponible|$1 resultaus disponibles}} en a caché.',
+'perfcachedts' => "Os datos siguients se troban en a caché, que estió esviellata por zaguer vegada o $1. I hai un maximo {{PLURAL:$4|d'un resultau disponible|de $4 resultaus disponibles}} en a caché.",
'querypage-no-updates' => "S'han desactivato as actualizacions d'ista pachina. Por ixo, no s'esta esviellando os datos.",
'wrong_wfQuery_params' => 'Parametros incorrectos ta wfQuery()<br />
Función: $1<br />
Consulta: $2',
'viewsource' => 'Veyer o codigo fuent',
-'viewsourcefor' => 'ta $1',
+'viewsource-title' => 'Veyer o codigo fuent de «$1»',
'actionthrottled' => 'acción afogata',
'actionthrottledtext' => 'Como mesura contra lo "spam", bi ha un limite en o numero de vegadas que puede fer ista acción en un curto espacio de tiempo, y ha brincato d\'ixe limite. Aguarde bells menutos y prebe de fer-lo de nuevas.',
'protectedpagetext' => 'Ista pachina ha estato protechita ta aprevenir a suya edición.',
'viewsourcetext' => "Puede veyer y copiar o codigo fuent d'ista pachina:",
+'viewyourtext' => "Puet veyer y copiar o codigo d''''as suyas edicions''' en ista pachina:",
'protectedinterface' => "Ista pachina furne o texto d'a interfaz ta o software. Ye protechita ta privar o vandalismo. Si creye que bi ha bella error, contacte con un administrador.",
'editinginterface' => "'''Pare cuenta:''' Ye editando una pachina emplegata ta furnir o texto d'a interfaz de {{SITENAME}}. Os cambeos en ista pachina tendrán efecto en l'aparencia d'a interfaz ta os atros usuarios. Ta fer traduccions d'a interfaz, puede considerar fer servir [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=an translatewiki.net], o prochecto de localización de MediaWiki.",
'sqlhidden' => '(Consulta SQL amagata)',
@@ -590,6 +592,7 @@ Por ixo, no se pueden creyar más cuentas por agora dende ixa adreza IP.",
'noemailprefs' => 'Escriba una adreza de correu-e ta activar istas caracteristicas.',
'emailconfirmlink' => 'Confirme a suya adreza de correu-e',
'invalidemailaddress' => "No se puet acceptar l'adreza de correu-e pues pareix que tien un formato no conforme. Escriba una adreza bien formateyata, u deixe buedo ixe campo.",
+'cannotchangeemail' => "As adrezas de correu electronico d'as cuentas d'usuario no se pueden cambiar en ista wiki.",
'accountcreated' => 'Cuenta creyata',
'accountcreatedtext' => "S'ha creyato a cuenta d'usuario de $1.",
'createaccount-title' => 'Creyar una cuenta en {{SITENAME}}',
@@ -604,6 +607,7 @@ Si a cuenta s\'ha creyato por error, simplament ignore iste mensache.',
# E-mail sending
'php-mail-error-unknown' => 'Error desconoixito en a función mail() de PHP',
+'user-mail-no-addy' => 'Ha mirau de ninviar un mensache de correu sin una adreza de correu electronico.',
# Change password dialog
'resetpass' => 'Cambiar a clau',
@@ -624,28 +628,43 @@ Talment ya ha cambiato a suya clau u ha demandato una nueva clau temporal.',
'resetpass-temp-password' => 'Clau temporal:',
# Special:PasswordReset
-'passwordreset' => "Restablir a clau d'acceso",
-'passwordreset-text' => "Completar ista forma ta recibir un recordatorio por correu con os detalles d'a suya cuenta.",
-'passwordreset-legend' => "Restablir a clau d'acceso",
-'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivau o restablimiento de claus en ista wiki.",
-'passwordreset-pretext' => "{{PLURAL:$1||Introduzca uno d'os siguients datos}}",
-'passwordreset-username' => "Nombre d'usuario:",
-'passwordreset-domain' => 'Dominio:',
-'passwordreset-email' => 'Adreza de correu electronico:',
-'passwordreset-emailtitle' => "Detalles d'a cuenta en {{SITENAME}}",
-'passwordreset-emailtext-ip' => "Belún (probablement vusté, dende l'adreza IP $1) ha demandau un recordatorio d'a información d'a suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A cuenta d'usuario siguient ye asociata|As cuentas d'usuario siguients son asociatas}} a ista adreza de correu-e:
+'passwordreset' => "Restablir a clau d'acceso",
+'passwordreset-text' => "Completar ista forma ta recibir un recordatorio por correu con os detalles d'a suya cuenta.",
+'passwordreset-legend' => "Restablir a clau d'acceso",
+'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivau o restablimiento de claus en ista wiki.",
+'passwordreset-pretext' => "{{PLURAL:$1||Introduzca uno d'os siguients datos}}",
+'passwordreset-username' => "Nombre d'usuario:",
+'passwordreset-domain' => 'Dominio:',
+'passwordreset-capture' => 'Veyer o mensache resultant?',
+'passwordreset-capture-help' => "Si marca ista caixeta, se li amostrará o correu electronico (con a clau temporal) amás de ninviar-lo ta l'usuario.",
+'passwordreset-email' => 'Adreza de correu electronico:',
+'passwordreset-emailtitle' => "Detalles d'a cuenta en {{SITENAME}}",
+'passwordreset-emailtext-ip' => "Belún (probablement vusté, dende l'adreza IP $1) ha demandau un recordatorio d'a información d'a suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A cuenta d'usuario siguient ye asociata|As cuentas d'usuario siguients son asociatas}} a ista adreza de correu-e:
$2
{{PLURAL:$3|Ista clau temporal circumducirá|Istas claus temporals circumducirán}} en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}. Habría de connectar-se agora y trigar una nueva clau. Si ista demanda no dimana de vusté, u ya se'n ha acordau d'a suya clau inicial y ya no deseya modificar-la, puet ignorar iste mensache y continar emplegando a suya viella clau.",
-'passwordreset-emailtext-user' => "L'usuario $1 en {{SITENAME}} ha demandau un recordatorio d'a información d'a suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A cuenta d'usuario siguient ye asociata|As cuentas d'usuario siguients son asociatas}} a ista adreza de correu-e:
+'passwordreset-emailtext-user' => "L'usuario $1 en {{SITENAME}} ha demandau un recordatorio d'a información d'a suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A cuenta d'usuario siguient ye asociata|As cuentas d'usuario siguients son asociatas}} a ista adreza de correu-e:
$2
{{PLURAL:$3|Ista clau d'acceso temporal circumducirá|Istas claus d'acceso temporals circumducirán}} en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}. Habría de connectar-se agora y trigar una nueva clau. Si ista demanda no dimana de vusté, u ya se'n ha acordau d'a suya clau inicial y ya no deseya modificar-la, puet ignorar iste mensache y continar emplegando a suya viella clau.",
-'passwordreset-emailelement' => "Nombre de usuario: $1
+'passwordreset-emailelement' => "Nombre de usuario: $1
Clau d'acceso temporal: $2",
-'passwordreset-emailsent' => "S'ha ninviau un recordatorio por correu-e.",
+'passwordreset-emailsent' => "S'ha ninviau un recordatorio por correu-e.",
+'passwordreset-emailsent-capture' => "Se le ha ninviau un recordatorio por correu electronico, que s'amuestra contino.",
+'passwordreset-emailerror-capture' => "S'ha chenerau un recordatorio por correu electronico, que s'amuestra contino, pero o ninvío ta l'usuario ha fallau: $1",
+
+# Special:ChangeEmail
+'changeemail' => "Cambiar l'adreza de correu-e",
+'changeemail-header' => "Cambiar l'adreza de correu-e d'a cuenta",
+'changeemail-text' => "Replene iste formulario ta cambiar a suya adreza de correu electronico. Habrá d'introducir a clau ta confirmar iste cambeo.",
+'changeemail-no-info' => 'Debe identificar-se como usuario ta poder acceder dreitament ta ista pachina.',
+'changeemail-oldemail' => 'Adreza de correu-e actual:',
+'changeemail-newemail' => 'No bi ha garra adreza de correu electronico',
+'changeemail-none' => '(garra)',
+'changeemail-submit' => 'Cambiar adreza de correu-e',
+'changeemail-cancel' => 'Cancelar',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Texto en negreta',
@@ -712,9 +731,6 @@ Pare cuenta que no puede emplegar a función \"Ninviar correu electronico ta ist
A suya adreza IP actual ye \$3, y o identificador de bloqueyo ye #\$5. Por favor incluiga os datos anteriors quan faga qualsiquier consulta.",
'blockednoreason' => "No s'ha dato garra causa",
-'blockedoriginalsource' => "Contino s'amuestra o codigo fuent de '''$1''':",
-'blockededitsource' => "Contino s'amuestra o texto d'as suyas '''edicions''' a '''$1''':",
-'whitelistedittitle' => 'Cal encetar una sesión ta poder editar.',
'whitelistedittext' => 'Ha de $1 ta poder editar pachinas.',
'confirmedittext' => "Ha de confirmar a suya adreza de correu-e antis de poder editar pachinas. Por favor, estableixca y confirme una adreza de correu-e a traviés d'as suyas [[Special:Preferences|preferencias d'usuario]].",
'nosuchsectiontitle' => 'No se puede trobar ixa sección',
@@ -788,7 +804,7 @@ Habrá d'incorporar os suyos cambeos en o texto existent.
'''NO COPIE SIN PREMISO ESCRITOS CON DREITOS D'AUTOR!'''<br />",
'copyrightwarning2' => "Por favor, pare cuenta que todas as contrebucions a {{SITENAME}} pueden estar editatas, cambiatas u borratas por atros colaboradors. Si no deseya que atra chent corricha os suyos escritos sin piedat y los destribuiga librement, alavez, no debería meter-los aquí. <br /> En publicar aquí, tamién ye declarando que vusté mesmo escribió iste texto y ye o duenyo d'os dreitos d'autor, u bien lo copió dende o dominio publico u qualsiquier atra fuent libre (veyer $1 ta más información). <br />
'''NO COPIE SIN PREMISO ESCRITOS CON DREITOS D'AUTOR!'''",
-'longpageerror' => "'''ERROR: O texto que ha escrito ye de $1 kilobytes, que ye mayor que a grandaria maxima de $2 kilobytes. No se puede alzar.'''",
+'longpageerror' => "'''ERROR: O texto que ha escrito ye {{PLURAL:$1|d'un kilobyte|de $1 kilobytes}}, que ye mas gran que a mida maxima {{PLURAL:$2|d'un kilobyte|de $2 kilobytes}}. No se puede alzar.'''",
'readonlywarning' => "'''Pare cuenta: A base de datos ye bloqueyata por custions de mantenimiento. Por ixo, en iste inte ye imposible d'alzar as suyas edicions. Puede copiar y apegar o texto en un fichero y alzar-lo ta dimpués.'''
A esplicación ufierta por l'almenistrador que bloqueyó a base de datos ye ista: $1",
@@ -953,8 +969,6 @@ Atros admenistradors de {{SITENAME}} encara podrán acceder t'o conteniu amagato
'revdelete-unsuppress' => "Sacar restriccions d'as versions restauradas",
'revdelete-log' => 'Razón:',
'revdelete-submit' => 'Aplicar a {{PLURAL:$1|la versión trigata|las versions trigatas}}',
-'revdelete-logentry' => "S'ha cambiato a visibilidat d'a versión de [[$1]]",
-'logdelete-logentry' => "S'ha cambiato a visibilidat d'escaicimientos de [[$1]]",
'revdelete-success' => "'''S'ha cambiato correctament a visibilidat d'as versions.'''",
'revdelete-failure' => "'''La visibilidat d'a versión no s'ha puesto esviellar:'''
$1",
@@ -966,15 +980,6 @@ $1",
'revdel-restore-visible' => 'versions visibles',
'pagehist' => 'Historial',
'deletedhist' => 'Historial de borrau',
-'revdelete-content' => 'conteniu',
-'revdelete-summary' => 'editar resumen',
-'revdelete-uname' => "nombre d'usuario",
-'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restriccions ta administradors",
-'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restriccions ta administradors",
-'revdelete-hid' => 'amagar $1',
-'revdelete-unhid' => 'amostrar $1',
-'revdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|versión|versions}}',
-'logdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|esdevenimiento|esdevenimientos}}',
'revdelete-hide-current' => "Error en amagar l'obchecto de calendata $2 y $1: ista ye a versión actual.
No se puet amagar.",
'revdelete-show-no-access' => 'Error amostrando l\'obchecto de calendata $2, $1: iste obchecto s\'ha marcau como "restrinchiu".
@@ -1129,12 +1134,14 @@ Asegure-se que iste cambio no trencará a continidat de l'historial d'a pachina.
'prefs-rc' => 'Zaguers cambeos',
'prefs-watchlist' => 'Lista de seguimiento',
'prefs-watchlist-days' => "Numero de días que s'amostrarán en a lista de seguimiento:",
-'prefs-watchlist-days-max' => 'Masimo 7 diyas',
+'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximo $1 {{PLURAL:$1|día|días}}',
'prefs-watchlist-edits' => "Numero d'edicions que s'amostrarán en a lista ixamplata:",
'prefs-watchlist-edits-max' => 'Numero masimo: 1000',
'prefs-watchlist-token' => 'Ficha de lista de seguimiento:',
'prefs-misc' => 'Atras preferencias',
'prefs-resetpass' => 'Cambiar a clau',
+'prefs-changeemail' => "Cambiar l'adreza de correu-e",
+'prefs-setemail' => 'Establir una adreza de correu-e',
'prefs-email' => 'Opcions de correu electronico',
'prefs-rendering' => 'Apariencia',
'saveprefs' => 'Alzar preferencias',
@@ -1196,6 +1203,7 @@ No se podrá desfer iste cambio.",
'yourrealname' => 'Nombre reyal:',
'yourlanguage' => 'Luenga:',
'yourvariant' => "Variant linguistica d'o conteniu:",
+'prefs-help-variant' => "A suya variant u ortografía preferida ta amostrar as pachinas de conteniu d'iste wiki.",
'yournick' => 'Sinyatura:',
'prefs-help-signature' => 'Os comentarios en pachina de discusión s\'han de sinyar con "<nowiki>~~~~</nowiki>", que se tornará en a suya sinyatura y calendata.',
'badsig' => 'A suya sinyadura no ye conforme; comprebe as etiquetas HTML.',
@@ -1235,7 +1243,7 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.',
'userrights-lookup-user' => "Confegurar collas d'usuarios",
'userrights-user-editname' => "Escriba un nombre d'usuario:",
'editusergroup' => "Editar as collas d'usuarios",
-'editinguser' => "S'esta cambiando os dreitos de l'usuario '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'editinguser' => "S'está cambiando os permisos de l'usuario '''[[User:$1|$1]]''' $2",
'userrights-editusergroup' => "Editar as collas d'usuarios",
'saveusergroups' => "Alzar as collas d'usuarios",
'userrights-groupsmember' => 'Miembro de:',
@@ -1329,13 +1337,13 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.',
'right-autopatrol' => 'Sinyalar automaticament as edicions como patrullatas',
'right-patrolmarks' => 'Amostrar os sinyals de patrullache en os zaguers cambeos',
'right-unwatchedpages' => 'Amostrar una lista de pachinas sin cosirar',
-'right-trackback' => 'Adhibir un trackback',
'right-mergehistory' => "Fusionar l'historial d'as pachinas",
'right-userrights' => "Editar totz os dreitos d'usuario",
'right-userrights-interwiki' => "Editar os dreitos d'usuario d'os usuarios d'atros wikis",
'right-siteadmin' => 'Trancar y destrancar a base de datos',
'right-override-export-depth' => 'Exporta pachinas que incluigan as enlazadas dica un fundaria de 5',
'right-sendemail' => 'Ninviar un correu electronico a atros usuarios',
+'right-passwordreset' => 'Veyer os correus electronicos de restabimiento de claus',
# User rights log
'rightslog' => "Rechistro de cambios en os dreitos d'os usuarios",
@@ -1369,16 +1377,17 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.',
'action-suppressionlog' => 'veyer iste rechistro privato',
'action-block' => 'bloqueyar iste usuario ta que no pueda editar',
'action-protect' => "cambiar os livels de protección d'ista pachina",
+'action-rollback' => "Desfer a escape as edicions d'o zaguer usuario que cambió una pachina determinada",
'action-import' => 'importar ista pachina dende atro wiki',
'action-importupload' => 'importar ista pachina dende un fichero cargato',
'action-patrol' => "sinyalar as edicions d'atros como patrulladas",
'action-autopatrol' => 'sinyalar as edicions propias como patrulladas',
'action-unwatchedpages' => 'veyer a lista de pachinas no cosiratas',
-'action-trackback' => "ninviar información d'una referencia",
'action-mergehistory' => "fusionar l'historial d'ista pachina",
'action-userrights' => "cambiar totz os dreitos d'usuario",
'action-userrights-interwiki' => "cambiar os dreitos d'usuario en atros wikis",
'action-siteadmin' => 'bloqueyar u desbloqueyar a base de datos',
+'action-sendemail' => 'ninviar correus electronicos',
# Recent changes
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambeo|cambeos}}',
@@ -1410,6 +1419,7 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.',
'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usuario|usuarios}} cosirando]',
'rc_categories' => 'Limite ta las categorías (deseparatas por "|")',
'rc_categories_any' => 'Todas',
+'rc-change-size-new' => "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} dimpués d'o cambio",
'newsectionsummary' => 'Nueva sección: /* $1 */',
'rc-enhanced-expand' => 'Amostrar detalles (cal JavaScript)',
'rc-enhanced-hide' => 'Amagar detalles',
@@ -1461,6 +1471,7 @@ Ta incluyir un fichero en una pachina, emplegue un vinclo d'una d'istas trazas
'ignorewarnings' => 'Ignorar qualsiquier aviso',
'minlength1' => 'Os nombres de fichero han de tener a lo menos una letra.',
'illegalfilename' => "O nombre de fichero «$1» tiene carácters no premititos en títols de pachinas. Por favor, cambee o nombre d'o fichero y mire de tornar a cargarlo.",
+'filename-toolong' => 'Os nombres de fichero no pueden tener mas de 240 bytes.',
'badfilename' => 'O nombre d\'a imachen s\'ha cambiato por "$1".',
'filetype-mime-mismatch' => 'A extensión ".$1" no coincide con o tipo MIME detectato en o fichero ($2).',
'filetype-badmime' => 'No se premite cargar fichers de tipo MIME "$1".',
@@ -1561,6 +1572,41 @@ $1',
'upload-unknown-size' => 'Grandaria desconoixid',
'upload-http-error' => 'Ha ocorriu una error HTTP: $1',
+# File backend
+'backend-fail-stream' => "No s'ha puesto transmitir o fichero «$1».",
+'backend-fail-backup' => "No s'ha puesto fer copia de seguranza d'o fichero «$1».",
+'backend-fail-notexists' => 'O fichero $1 no existe.',
+'backend-fail-hashes' => "No s'han puesto obtener os hashes d'os fichers ta comparar-los.",
+'backend-fail-notsame' => 'Ya existe un fichero diferent en $1.',
+'backend-fail-invalidpath' => "$1 no ye una rota d'almagazenamiento valida",
+'backend-fail-delete' => "No s'ha puesto borrar o fichero «$1».",
+'backend-fail-alreadyexists' => 'O fichero $1 ya existe.',
+'backend-fail-store' => 'No se podió almagazenar o fichero $1 en $2.',
+'backend-fail-copy' => 'No s\'ha puesto cambiar o nombre d\'o fichero "$1" a "$2".',
+'backend-fail-move' => 'No se podió mover o fichero $1 ta $2.',
+'backend-fail-opentemp' => "No s'ha puesto ubrir un fichero temporal.",
+'backend-fail-writetemp' => "No s'ha puesto escribir en o fichero temporal.",
+'backend-fail-closetemp' => "No s'ha puesto zarrar o fichero temporal.",
+'backend-fail-read' => "No s'ha puesto leyer o fichero «$1».",
+'backend-fail-create' => "No s'ha puesto creyar o fichero «$1».",
+'backend-fail-readonly' => 'O backend d\'almagazenamiento "$1" ye agora nomás de lectura. A razón dada estió: "$2"',
+'backend-fail-synced' => 'O fichero "$1" ye en un estau inconsistent en os backends d\'almagazenamiento internos',
+'backend-fail-connect' => 'No s\'ha puesto connectar ta o backend d\'almagazenamiento "$1".',
+'backend-fail-internal' => 'S\'ha produciu una error desconoixida en o fichero de backend d\'almagazenamiento "$1".',
+'backend-fail-contenttype' => 'No s\'ha puesto determinar a mena de contenius d\'o fichero a almagazenar en "$1".',
+'backend-fail-batchsize' => "O backend d'almagazenamiento ha recibiu un lot {{PLURAL:$1|d'$1 operación|de $1 operacions}} de fichero; o limite ye de $2 {{PLURAL:$2|operación|operacions}}",
+
+# Lock manager
+'lockmanager-notlocked' => 'No s\'ha puesto desbloquiar "$1": no se trobaba bloquiau.',
+'lockmanager-fail-closelock' => 'No s\'ha puest zarrar o fichero de bloqueyo de "$1".',
+'lockmanager-fail-deletelock' => 'No s\'ha puesto borrar o fichero "$1".',
+'lockmanager-fail-acquirelock' => 'No s\'ha puesto adquirir o bloqueyo de "$1".',
+'lockmanager-fail-openlock' => 'No s\'hapuesto ubrir o fichero de bloqueyo de "$1".',
+'lockmanager-fail-releaselock' => 'No s\'ha puesto liberra o bloqueyo de "$1".',
+'lockmanager-fail-db-bucket' => "No s'ha puesto contactar con suficients bases de datos d'o conchunto $1.",
+'lockmanager-fail-db-release' => "No s'han puesto liberar os bloqueyos rechistraus en a base de datos $1.",
+'lockmanager-fail-svr-release' => "No s'han puesto liberar os bloqueos rechistraus en o servidor $1.",
+
# ZipDirectoryReader
'zip-file-open-error' => "S'ha trobato una error en ubrir o ficherto ta fer-ie comprebacions ZIP.",
'zip-wrong-format' => 'O fichero especificau no ye un fichero ZIP.',
@@ -1577,6 +1623,7 @@ A suya seguranza no puede comprebar-se adequadament.',
'uploadstash-badtoken' => "No s'ha puesto executar ixa operación, tal vez porque as suyas credenciales d'edición son circumducitas. Intente-lo de nuevas.",
'uploadstash-errclear' => "O borrau d'os fichers no s'ha feito correctament.",
'uploadstash-refresh' => 'Esviellar a lista de fichers',
+'invalid-chunk-offset' => "Desplazamiento invalido d'o fragmento",
# img_auth script messages
'img-auth-accessdenied' => 'Acceso refusau',
@@ -1683,23 +1730,24 @@ Debaixo s'amuestra a descripción d'a suya [$2 pachina de descripción].",
'filerevert-badversion' => "No bi ha garra versión antiga d'o fichero con ixa calendata y hora.",
# File deletion
-'filedelete' => 'Borrar $1',
-'filedelete-legend' => 'Borrar fichero',
-'filedelete-intro' => "Ye en momentos de borrar o fichero '''[[Media:$1|$1]]''' chunto con toda a suya historia.",
-'filedelete-intro-old' => "Ye en momentos de borrar a versión de '''[[Media:$1|$1]]''' de [$4 $3, $2].",
-'filedelete-comment' => 'Razón:',
-'filedelete-submit' => 'Borrar',
-'filedelete-success' => "S'ha borrato '''$1'''.",
-'filedelete-success-old' => "S'ha borrato a versión de '''[[Media:$1|$1]]''' de $2 a las $3.",
-'filedelete-nofile' => "'''$1''' no existe.",
-'filedelete-nofile-old' => "No bi ha garra versión alzata de '''$1''' con os atributos especificatos.",
-'filedelete-otherreason' => 'Atras razons:',
-'filedelete-reason-otherlist' => 'Atra razón',
-'filedelete-reason-dropdown' => "*Razons comuns ta borrar fichers
+'filedelete' => 'Borrar $1',
+'filedelete-legend' => 'Borrar fichero',
+'filedelete-intro' => "Ye en momentos de borrar o fichero '''[[Media:$1|$1]]''' chunto con toda a suya historia.",
+'filedelete-intro-old' => "Ye en momentos de borrar a versión de '''[[Media:$1|$1]]''' de [$4 $3, $2].",
+'filedelete-comment' => 'Razón:',
+'filedelete-submit' => 'Borrar',
+'filedelete-success' => "S'ha borrato '''$1'''.",
+'filedelete-success-old' => "S'ha borrato a versión de '''[[Media:$1|$1]]''' de $2 a las $3.",
+'filedelete-nofile' => "'''$1''' no existe.",
+'filedelete-nofile-old' => "No bi ha garra versión alzata de '''$1''' con os atributos especificatos.",
+'filedelete-otherreason' => 'Atras razons:',
+'filedelete-reason-otherlist' => 'Atra razón',
+'filedelete-reason-dropdown' => "*Razons comuns ta borrar fichers
** Dreitos d'autor no respetatos
** Archivo duplicato",
-'filedelete-edit-reasonlist' => "Editar as razons d'o borrau",
-'filedelete-maintenance' => 'O borramiento y recuperación de fichers ye desactivau temporalment entre que dura o mantenimiento.',
+'filedelete-edit-reasonlist' => "Editar as razons d'o borrau",
+'filedelete-maintenance' => 'O borramiento y recuperación de fichers ye desactivau temporalment entre que dura o mantenimiento.',
+'filedelete-maintenance-title' => 'No se puet borrar o fichero',
# MIME search
'mimesearch' => 'Mirar por tipo MIME',
@@ -1795,6 +1843,8 @@ Cada ringlera contién o vinclo t'a primer y segunda reendreceras, y tamién o d
'wantedpages' => 'Pachinas requiestas',
'wantedpages-badtitle' => 'Títol no conforme en o conchunto de resultaus: $1',
'wantedfiles' => 'Fichers requiestos',
+'wantedfiletext-cat' => "Os fichers siguients s'emplegan en as pachinas pero no existen. Ye posible que s'amuestren fichers d'atros repostes externos encara que existan. Qualsiquer falso positivo d'ixa mena se <del>tachará</del>. Antiparte, as pachinas que fan referencia a fichers que no existen se listan en [[:$1]].",
+'wantedfiletext-nocat' => "Os fichers siguients s'emplegan en as pachinas pero no existen. Ye posible que s'amuestren fichers d'atros repostes externos encara que existan. Qualsiquer falso positivo d'ixa mena se <del>tachará</del>.",
'wantedtemplates' => 'Plantillas requiestas',
'mostlinked' => 'Pachinas más enlazadas',
'mostlinkedcategories' => 'Categorías más enlazadas',
@@ -1803,6 +1853,7 @@ Cada ringlera contién o vinclo t'a primer y segunda reendreceras, y tamién o d
'mostimages' => 'Fichers más emplegatos',
'mostrevisions' => 'Pachinas con más edicions',
'prefixindex' => 'Todas as pachinas con prefixo',
+'prefixindex-namespace' => 'Todas as pachinas con o prefixo (espacio de nombres $1)',
'shortpages' => 'Pachinas más curtas',
'longpages' => 'Pachinas más largas',
'deadendpages' => 'Pachinas sin salida',
@@ -1819,7 +1870,7 @@ Cada ringlera contién o vinclo t'a primer y segunda reendreceras, y tamién o d
'listusers-editsonly' => 'Amostrar nomás usuarios con edicions',
'listusers-creationsort' => 'Ordenato por calendata de creyación',
'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|edición|edicions}}',
-'usercreated' => 'Creyato o $1 a las $2',
+'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creyato}} en $1 a las $2',
'newpages' => 'Pachinas nuevas',
'newpages-username' => "Nombre d'usuario",
'ancientpages' => 'Pachinas más viellas',
@@ -1912,12 +1963,8 @@ Protocolos suportados: <tt>$1</tt> (no los adhiba en a suya busca).',
'activeusers-noresult' => "No s'han trobato usuarios.",
# Special:Log/newusers
-'newuserlogpage' => 'Rechistro de nuevos usuarios',
-'newuserlogpagetext' => "Isto ye un rechistro de creyación d'usuarios.",
-'newuserlog-byemail' => 'Clau ninviata por correu electronico',
-'newuserlog-create-entry' => 'Nuevo usuario',
-'newuserlog-create2-entry' => "s'ha creyato a nueva cuenta $1",
-'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cuenta creyata automaticament',
+'newuserlogpage' => 'Rechistro de nuevos usuarios',
+'newuserlogpagetext' => "Isto ye un rechistro de creyación d'usuarios.",
# Special:ListGroupRights
'listgrouprights' => "Dreitos d'a colla d'usuarios",
@@ -1945,7 +1992,7 @@ Protocolos suportados: <tt>$1</tt> (no los adhiba en a suya busca).',
'emailpagetext' => 'Puede fer servir o formulario que bi ye contino ta ninviar un correu electronico a iste usuario.
L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias d\'usuario]] amaneixerá en o campo "Remitent" ta que o destinatario pueda responder-le.',
'usermailererror' => "L'obchecto de correu retornó una error:",
-'defemailsubject' => 'Correu de {{SITENAME}}',
+'defemailsubject' => "Correu de {{SITENAME}} de l'usuario $1",
'usermaildisabled' => "S'ha desactivau o ninvío de correus electronicos a os usuarios",
'usermaildisabledtext' => 'En ista wiki no puet ninviar un correu-e a atros usuarios',
'noemailtitle' => 'No bi ha garra adreza de correu electronico',
@@ -1998,7 +2045,7 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias
'watchmethod-list' => 'mirando edicions recients en as pachinas cosiratas',
'watchlistcontains' => 'A suya lista de seguimiento tiene $1 {{PLURAL:$1|pachina|pachinas}}.',
'iteminvalidname' => "Bi ha un problema con l'articlo '$1', o nombre no ye conforme...",
-'wlnote' => "Contino se i {{PLURAL:$1|amuestra o solo cambeo|amuestran os zaguers '''$1''' cambeos}} en {{PLURAL:$2|a zaguer hora|as zagueras '''$2''' horas}}.",
+'wlnote' => "Contino se i {{PLURAL:$1|amuestra o solo cambeo|amuestran os zaguers '''$1''' cambeos}} feitos en {{PLURAL:$2|a zaguer hora|as zagueras '''$2''' horas}}, o $3 a las $4.",
'wlshowlast' => 'Amostrar as zagueras $1 horas, $2 días u $3',
'watchlist-options' => "Opcions d'a lista de seguimiento",
@@ -2062,8 +2109,6 @@ Por favor, confirme que reyalment ye mirando de fer ixo, que entiende as conseq
'actionfailed' => "L'acción ha feito fallita",
'deletedtext' => 'S\'ha borrau "$1".
Se veiga en $2 un rechistro d\'os borraus recients.',
-'deletedarticle' => 'ha borrato "[[$1]]"',
-'suppressedarticle' => 's\'ha supreso "[[$1]]"',
'dellogpage' => 'Rechistro de borraus',
'dellogpagetext' => "Contino se i amuestra una lista d'os borraus más recients.",
'deletionlog' => 'rechistro de borraus',
@@ -2108,7 +2153,10 @@ Se veiga a [[Special:ProtectedPages|lista de pachinas protechitas]] ta conoixer
'unprotectedarticle' => 'Ha desprotechito [[$1]]',
'movedarticleprotection' => 'camiatos os parametros de protección de "[[$2]]" a "[[$1]]"',
'protect-title' => 'Protechendo "$1"',
+'protect-title-notallowed' => 'Veyer o ran de protección de «$1»',
'prot_1movedto2' => '[[$1]] tresladada a [[$2]]',
+'protect-badnamespace-title' => 'Espacio de nombres no protechible',
+'protect-badnamespace-text' => "As pachinas d'iste espacio de nombres no se pueden protecher",
'protect-legend' => 'Confirmar protección',
'protectcomment' => 'Razón:',
'protectexpiry' => 'Calendata de circumducción:',
@@ -2127,6 +2175,7 @@ Contino se i amuestran as opcions actuals d'a pachina '''$1''':",
'protect-level-sysop' => 'Sólo almenistradors',
'protect-summary-cascade' => 'en cascada',
'protect-expiring' => 'caduca o $1 (UTC)',
+'protect-expiring-local' => 'circumduce o $1',
'protect-expiry-indefinite' => 'indefinito',
'protect-cascade' => 'Protección en cascada - protecher totas as pachinas incluyidas en ista.',
'protect-cantedit' => "No puet cambiar os livels de protección d'ista pachina, porque no tiene premiso ta editar-la.",
@@ -2182,7 +2231,6 @@ Si s'ha creyato una nueva pachina con o mesmo nombre dende que se borró a orich
'undeletereset' => 'Prencipiar',
'undeleteinvert' => 'Contornar selección',
'undeletecomment' => 'Razón:',
-'undeletedarticle' => 'ha restaurato "[[$1]]"',
'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Una edición restaurata|$1 edicions restauratas}}',
'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revisón|revisions}} y $2 {{PLURAL:$2|fichero|fichers}} restauratos',
'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fichero restaurato|fichers restauratos}}',
@@ -2191,6 +2239,7 @@ Si s'ha creyato una nueva pachina con o mesmo nombre dende que se borró a orich
Consulte o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]] ta veyer una lista d'os zaguers borraus y restauracions.",
'undelete-header' => 'En o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]] se listan as pachina borratas fa poco tiempo.',
+'undelete-search-title' => 'Mirar pachinas borratas',
'undelete-search-box' => 'Mirar en as pachinas borratas',
'undelete-search-prefix' => 'Amostrar as pachinas que prencipien por:',
'undelete-search-submit' => 'Mirar',
@@ -2199,6 +2248,7 @@ Consulte o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]] ta veyer una lista d'os z
'undelete-bad-store-key' => "No se puede restaurar a versión d'o fichero con calendata $1: o fichero ya no se i trobaba antis d'o borrau.",
'undelete-cleanup-error' => 'Bi habió una error mientres se borraba o fichero "$1".',
'undelete-missing-filearchive' => "No ye posible restaurar o fichero con ID $1 porque no bi ye en a base de datos. Puede que ya s'aiga restaurato.",
+'undelete-error' => 'Error en restaurar a pachina',
'undelete-error-short' => 'Error mientres se restauraba o fichero: $1',
'undelete-error-long' => "S'han trobato errors mientres se borraban os fichers:
@@ -2321,6 +2371,7 @@ as pachinas que s'han vandalizato).",
'blocklist-userblocks' => 'Amagar bloqueyos de cuenta',
'blocklist-tempblocks' => 'Amagar bloqueyos temporals',
'blocklist-addressblocks' => "Amagar bloqueyos d'una sola adreza IP",
+'blocklist-rangeblocks' => 'Amagar bloqueyos de rango',
'blocklist-timestamp' => 'Marca de tiempo',
'blocklist-target' => 'Destín',
'blocklist-expiry' => 'Circumducción:',
@@ -2343,6 +2394,7 @@ as pachinas que s'han vandalizato).",
'unblocklink' => 'desbloqueyar',
'change-blocklink' => 'cambear bloqueyo',
'contribslink' => 'contrebucions',
+'emaillink' => 'ninviar correu electronico',
'autoblocker' => 'Ye bloqueyato automaticament porque a suya adreza IP l\'ha feito servir recientement "[[User:$1|$1]]". A razón data ta bloqueyar a "[[User:$1|$1]]" estió "$2".',
'blocklogpage' => 'Rechistro de bloqueyos',
'blocklog-showlog' => "Iste usuario ya ha estau bloqueyau.
@@ -2461,9 +2513,6 @@ En ixos casos, si lo deseya, habrá de tresladar u combinar manualment o conteni
'movepage-page-moved' => "S'ha tresladato a pachina $1 ta $2.",
'movepage-page-unmoved' => "No s'ha puesto tresladar a pachina $1 ta $2.",
'movepage-max-pages' => "S'han tresladato o masimo posible de $1 {{PLURAL:$1|pachina|pachinas}} y no se tresladarán más automaticament.",
-'1movedto2' => '[[$1]] tresladada a [[$2]]',
-'1movedto2_redir' => '[[$1]] tresladada a [[$2]] sobre una reendrecera',
-'move-redirect-suppressed' => 'reendrecera eliminata',
'movelogpage' => 'Rechistro de treslatos',
'movelogpagetext' => 'Contino se i amuestra una lista de pachinas tresladatas.',
'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpachina|Subpachinas}}',
@@ -2476,7 +2525,7 @@ En ixos casos, si lo deseya, habrá de tresladar u combinar manualment o conteni
A pachina de destino ("[[:$1]]") ya existe. Quiere borrar-la ta premitir o treslau?',
'delete_and_move_confirm' => 'Sí, borrar a pachina',
-'delete_and_move_reason' => 'Borrata ta premitir o treslau',
+'delete_and_move_reason' => 'Borrata ta permitir o treslau de "[[$1]]"',
'selfmove' => "Os títols d'orichen y destino son os mesmos. No se puede tresladar una pachina ta ella mesma.",
'immobile-source-namespace' => 'No puede tresladar pachinas en o espacio de nombres "$1"',
'immobile-target-namespace' => 'No puede tresladar pachinas enta o espacio de nombres "$1"',
@@ -2502,9 +2551,11 @@ A pachina de destino ("[[:$1]]") ya existe. Quiere borrar-la ta premitir o tresl
Ta exportar pachinas, escriba os títols en a caixa de texto que bi ha más ta baixo, metendo un títol en cada linia, y esliya si quiere exportar a versión actual con as versions anteriors y as linias de l'historial u nomás a versión actual con a información sobre a zaguer edición.
En iste zaguer caso tamién puede usar un vinclo, por eixemplo [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] t'a pachina \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
+'exportall' => 'Exportar todas as pachinas',
'exportcuronly' => "Incluyir nomás a versión actual, no pas l'historial de versions completo.",
'exportnohistory' => "----
'''Nota:''' A exportación de historials de pachinas a traviés d'iste formulario ye desactivata por problemas en o rendimiento d'o servidor.",
+'exportlistauthors' => 'Incluir una lista completa de colaboradors ta cada pachina',
'export-submit' => 'Exportar',
'export-addcattext' => 'Adhibir pachinas dende a categoría:',
'export-addcat' => 'Adhibir',
@@ -2537,6 +2588,8 @@ Vesite por favor [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation a pachina sobre localiza
'thumbnail_error' => "S'ha producito una error en creyar a miniatura: $1",
'djvu_page_error' => "Pachina DjVu difuera d'o rango",
'djvu_no_xml' => "No s'ha puesto replegar o XML ta o fichero DjVu",
+'thumbnail-temp-create' => "No s'ha puesto creyar o fichero temporal d'a miniatura",
+'thumbnail-dest-create' => "No s'ha puesto alzar a miniatura",
'thumbnail_invalid_params' => "Os parametros d'as miniatura no son correctos",
'thumbnail_dest_directory' => "No s'ha puesto creyar o directorio de destino",
'thumbnail_image-type' => "Mena d'imachen no prevista",
@@ -2581,6 +2634,11 @@ Alce-lo en o suyo ordenador y cargue-lo aquí.",
'import-upload' => 'Datos XML cargatos',
'import-token-mismatch' => "S'han perdito os datos d'a sesión. Por favor, prebe unatra vegada.",
'import-invalid-interwiki' => 'No se puet importar dende o wiki especificato.',
+'import-error-edit' => 'A pachina "$1" no s\'ha importau porque vusté no tiene permisos ta editar-la.',
+'import-error-create' => 'A pachina "$1" no s\'ha importau porque vusté no tiene permisos ta creyar-la.',
+'import-error-interwiki' => 'A pachina "$1" no s\'ha importau porque o suyo nombre ye reservau ta vinclos externos (interwiki).',
+'import-error-special' => 'A pachina "$1" no s\'ha importau porque perteneix a un espacio de nombres especial que no permite pachinas.',
+'import-error-invalid' => 'A pachina "$1" no s\'ha importau porque o suyo nombre ye invalido.',
# Import log
'importlogpage' => "Rechistro d'importacions",
@@ -2590,73 +2648,86 @@ Alce-lo en o suyo ordenador y cargue-lo aquí.",
'import-logentry-interwiki' => 'Importata $1 entre wikis',
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}} dende $2',
+# JavaScriptTest
+'javascripttest' => 'Prebatinas de JavaScript',
+'javascripttest-disabled' => 'Ista función ye desactivata.',
+'javascripttest-title' => 'Fendo as prebas de $1',
+'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Ista pachina ye reservada ta fer as prebas de JavaScrip.',
+'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Bastida de prebas "$1" desconoixida.',
+'javascripttest-pagetext-frameworks' => "Por favor, trigue una d'as siguients bastidas de prebas: $1",
+'javascripttest-pagetext-skins' => 'Trigue una apariencia ta fer as prebas con ella:',
+'javascripttest-qunit-intro' => 'Mire-se [$1 a documentación de prebatinas] en mediawiki.org',
+'javascripttest-qunit-heading' => 'Suite de prebas MediaWiki JavaScript QUnit',
+
# Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage' => "A suya pachina d'usuario",
-'tooltip-pt-anonuserpage' => "A pachina d'usuario de l'adreza IP dende a que ye editando",
-'tooltip-pt-mytalk' => 'A suya pachina de descusión',
-'tooltip-pt-anontalk' => 'Descusión sobre edicions feitas dende ista adreza IP',
-'tooltip-pt-preferences' => 'As suyas preferencias',
-'tooltip-pt-watchlist' => 'A lista de pachinas que en ye cosirando os cambeos',
-'tooltip-pt-mycontris' => "Lista d'as suyas contrebucions",
-'tooltip-pt-login' => 'Le recomendamos que se rechistre, encara que no ye obligatorio',
-'tooltip-pt-anonlogin' => 'Li alentamos a rechistrar-se, anque no ye obligatorio',
-'tooltip-pt-logout' => 'Rematar a sesión',
-'tooltip-ca-talk' => "Descusión sobre l'articlo",
-'tooltip-ca-edit' => 'Puede editar ista pachina. Por favor, faiga servir o botón de visualización previa antes de grabar.',
-'tooltip-ca-addsection' => 'Encetar una nueva sección',
-'tooltip-ca-viewsource' => 'Ista pachina ye protechit.
+'tooltip-pt-userpage' => "A suya pachina d'usuario",
+'tooltip-pt-anonuserpage' => "A pachina d'usuario de l'adreza IP dende a que ye editando",
+'tooltip-pt-mytalk' => 'A suya pachina de descusión',
+'tooltip-pt-anontalk' => 'Descusión sobre edicions feitas dende ista adreza IP',
+'tooltip-pt-preferences' => 'As suyas preferencias',
+'tooltip-pt-watchlist' => 'A lista de pachinas que en ye cosirando os cambeos',
+'tooltip-pt-mycontris' => "Lista d'as suyas contrebucions",
+'tooltip-pt-login' => 'Le recomendamos que se rechistre, encara que no ye obligatorio',
+'tooltip-pt-anonlogin' => 'Li alentamos a rechistrar-se, anque no ye obligatorio',
+'tooltip-pt-logout' => 'Rematar a sesión',
+'tooltip-ca-talk' => "Descusión sobre l'articlo",
+'tooltip-ca-edit' => 'Puede editar ista pachina. Por favor, faiga servir o botón de visualización previa antes de grabar.',
+'tooltip-ca-addsection' => 'Encetar una nueva sección',
+'tooltip-ca-viewsource' => 'Ista pachina ye protechit.
Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.',
-'tooltip-ca-history' => "Versions anteriors d'ista pachina.",
-'tooltip-ca-protect' => 'Protecher ista pachina',
-'tooltip-ca-unprotect' => "Cambiar a protección d'ista pachina",
-'tooltip-ca-delete' => 'Borrar ista pachina',
-'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicions feitas a ista pachina antis que no estase borrata',
-'tooltip-ca-move' => 'Tresladar (renombrar) ista pachina',
-'tooltip-ca-watch' => 'Adhibir ista pachina a la suya lista de seguimiento',
-'tooltip-ca-unwatch' => "Borrar ista pachina d'a suya lista de seguimiento",
-'tooltip-search' => 'Mirar en {{SITENAME}}',
-'tooltip-search-go' => "Ir t'a pachina con iste títol exacto, si existe",
-'tooltip-search-fulltext' => 'Mirar iste texto en as pachinas',
-'tooltip-p-logo' => 'Portalada',
-'tooltip-n-mainpage' => 'Vesitar a Portalada',
-'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vesitar a pachina prencipal',
-'tooltip-n-portal' => 'Sobre o prochecto, que puede fer, aon trobar as cosas',
-'tooltip-n-currentevents' => 'Trobar información cheneral sobre escaicimientos actuals',
-'tooltip-n-recentchanges' => "A lista d'os zaguers cambeos en o wiki",
-'tooltip-n-randompage' => 'Cargar una pachina aleatoriament',
-'tooltip-n-help' => 'O puesto ta saber más.',
-'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lista de todas as pachinas d'o wiki vinculatas con ista",
-'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Zaguers cambeos en as pachinas que tienen vinclos enta ista',
-'tooltip-feed-rss' => "Canal RSS d'ista pachina",
-'tooltip-feed-atom' => "Canal Atom d'ista pachina",
-'tooltip-t-contributions' => "Veyer a lista de contrebucions d'iste usuario",
-'tooltip-t-emailuser' => 'Ninviar un correu electronico ta iste usuario',
-'tooltip-t-upload' => 'Lista de todas as pachinas especials',
-'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de todas as pachinas especials',
-'tooltip-t-print' => "Versión d'ista pachina ta imprentar",
-'tooltip-t-permalink' => "Vinclo permanent ta ista versión d'a pachina",
-'tooltip-ca-nstab-main' => 'Veyer a pachina',
-'tooltip-ca-nstab-user' => "Veyer a pachina d'usuario",
-'tooltip-ca-nstab-media' => "Veyer a pachina d'o elemento multimedia",
-'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ista ye una pachina especial, y no puede editar-la',
-'tooltip-ca-nstab-project' => "Veyer a pachina d'o prochecto",
-'tooltip-ca-nstab-image' => "Veyer a pachina d'o fichero",
-'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Veyer o mensache de sistema',
-'tooltip-ca-nstab-template' => 'Veyer a plantilla',
-'tooltip-ca-nstab-help' => "Veyer a pachina d'aduya",
-'tooltip-ca-nstab-category' => "Veyer a pachina d'a categoría",
-'tooltip-minoredit' => 'Sinyalar ista edición como menor',
-'tooltip-save' => 'Alzar os cambeos',
-'tooltip-preview' => 'Revise os suyos cambeos, por favor, faiga servir isto antes de grabar!',
-'tooltip-diff' => 'Amuestra os cambeos que ha feito en o texto.',
-'tooltip-compareselectedversions' => "Veyer as esferencias entre as dos versions trigatas d'ista pachina.",
-'tooltip-watch' => 'Adhibir ista pachina a la suya lista de seguimiento',
-'tooltip-recreate' => 'Recreya una pachina mesmo si ya ha estato borrata dinantes',
-'tooltip-upload' => 'Prencipia a carga',
-'tooltip-rollback' => '"Revertir" revierte todas as zagueras edicions d\'un mesmo usuario en ista pachina nomás con un clic.',
-'tooltip-undo' => '"Desfer" revierte a edición trigata y ubre a pachina d\'edición en o modo de previsualización. Deixa escribir una razón en o resumen d\'edición.',
-'tooltip-preferences-save' => 'Alzar as preferencias',
-'tooltip-summary' => 'Escribir un breu resumen',
+'tooltip-ca-history' => "Versions anteriors d'ista pachina.",
+'tooltip-ca-protect' => 'Protecher ista pachina',
+'tooltip-ca-unprotect' => "Cambiar a protección d'ista pachina",
+'tooltip-ca-delete' => 'Borrar ista pachina',
+'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicions feitas a ista pachina antis que no estase borrata',
+'tooltip-ca-move' => 'Tresladar (renombrar) ista pachina',
+'tooltip-ca-watch' => 'Adhibir ista pachina a la suya lista de seguimiento',
+'tooltip-ca-unwatch' => "Borrar ista pachina d'a suya lista de seguimiento",
+'tooltip-search' => 'Mirar en {{SITENAME}}',
+'tooltip-search-go' => "Ir t'a pachina con iste títol exacto, si existe",
+'tooltip-search-fulltext' => 'Mirar iste texto en as pachinas',
+'tooltip-p-logo' => 'Portalada',
+'tooltip-n-mainpage' => 'Vesitar a Portalada',
+'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vesitar a pachina prencipal',
+'tooltip-n-portal' => 'Sobre o prochecto, que puede fer, aon trobar as cosas',
+'tooltip-n-currentevents' => 'Trobar información cheneral sobre escaicimientos actuals',
+'tooltip-n-recentchanges' => "A lista d'os zaguers cambeos en o wiki",
+'tooltip-n-randompage' => 'Cargar una pachina aleatoriament',
+'tooltip-n-help' => 'O puesto ta saber más.',
+'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lista de todas as pachinas d'o wiki vinculatas con ista",
+'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Zaguers cambeos en as pachinas que tienen vinclos enta ista',
+'tooltip-feed-rss' => "Canal RSS d'ista pachina",
+'tooltip-feed-atom' => "Canal Atom d'ista pachina",
+'tooltip-t-contributions' => "Veyer a lista de contrebucions d'iste usuario",
+'tooltip-t-emailuser' => 'Ninviar un correu electronico ta iste usuario',
+'tooltip-t-upload' => 'Lista de todas as pachinas especials',
+'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de todas as pachinas especials',
+'tooltip-t-print' => "Versión d'ista pachina ta imprentar",
+'tooltip-t-permalink' => "Vinclo permanent ta ista versión d'a pachina",
+'tooltip-ca-nstab-main' => 'Veyer a pachina',
+'tooltip-ca-nstab-user' => "Veyer a pachina d'usuario",
+'tooltip-ca-nstab-media' => "Veyer a pachina d'o elemento multimedia",
+'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ista ye una pachina especial, y no puede editar-la',
+'tooltip-ca-nstab-project' => "Veyer a pachina d'o prochecto",
+'tooltip-ca-nstab-image' => "Veyer a pachina d'o fichero",
+'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Veyer o mensache de sistema',
+'tooltip-ca-nstab-template' => 'Veyer a plantilla',
+'tooltip-ca-nstab-help' => "Veyer a pachina d'aduya",
+'tooltip-ca-nstab-category' => "Veyer a pachina d'a categoría",
+'tooltip-minoredit' => 'Sinyalar ista edición como menor',
+'tooltip-save' => 'Alzar os cambeos',
+'tooltip-preview' => 'Revise os suyos cambeos, por favor, faiga servir isto antes de grabar!',
+'tooltip-diff' => 'Amuestra os cambeos que ha feito en o texto.',
+'tooltip-compareselectedversions' => "Veyer as esferencias entre as dos versions trigatas d'ista pachina.",
+'tooltip-watch' => 'Adhibir ista pachina a la suya lista de seguimiento',
+'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Borrar os titols',
+'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Esviellar a lista de seguimiento',
+'tooltip-recreate' => 'Recreya una pachina mesmo si ya ha estato borrata dinantes',
+'tooltip-upload' => 'Prencipia a carga',
+'tooltip-rollback' => '"Revertir" revierte todas as zagueras edicions d\'un mesmo usuario en ista pachina nomás con un clic.',
+'tooltip-undo' => '"Desfer" revierte a edición trigata y ubre a pachina d\'edición en o modo de previsualización. Deixa escribir una razón en o resumen d\'edición.',
+'tooltip-preferences-save' => 'Alzar as preferencias',
+'tooltip-summary' => 'Escribir un breu resumen',
# Stylesheets
'common.css' => '/* Os estilos CSS definius aquí aplicarán a todas as apariencias (skins) */',
@@ -2754,9 +2825,6 @@ Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.',
# Patrol log
'patrol-log-page' => 'Rechistro de control de revisions',
'patrol-log-header' => 'Iste ye un rechistro de revisions patrullatas.',
-'patrol-log-line' => "s'ha sinyalato a versión $1 de $2 como revisata $3",
-'patrol-log-auto' => '(automatico)',
-'patrol-log-diff' => 'versión $1',
'log-show-hide-patrol' => '$1 o rechistro de patrullache',
# Image deletion
@@ -2775,23 +2843,25 @@ $1',
'nextdiff' => "Ir t'a edición siguient →",
# Media information
-'mediawarning' => "'''Pare cuenta!''': Iste tipo de fichero puet contener codigo endino.
+'mediawarning' => "'''Pare cuenta!''': Iste tipo de fichero puet contener codigo endino.
En executar-lo, podría meter en un contornillo a seguridat d'o suyo sistema.",
-'imagemaxsize' => "Limite de grandaria d'as imáchens:<br />''(ta pachinas de descripción de fichers)''",
-'thumbsize' => "Midas d'a miniatura:",
-'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pachina|pachinas}}',
-'file-info' => "grandaria d'o fichero: $1; tipo MIME: $2",
-'file-info-size' => "$1 × $2 píxels; grandaria d'o fichero: $3; tipo MIME: $4",
-'file-info-size-pages' => "$1 × $2 pixels, grandaria d'o fichero: $3, tipo MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pachina|pachinas}}",
-'file-nohires' => '<small>No bi ha garra versión con resolución más gran.</small>',
-'svg-long-desc' => 'fichero SVG, nominalment $1 × $2 píxels, grandaria: $3',
-'show-big-image' => 'Imachen en a maxima resolución',
-'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixels',
-'file-info-gif-looped' => 'embuclau',
-'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imachen|imáchens}}',
-'file-info-png-looped' => 'embuclau',
-'file-info-png-repeat' => 'reproducito $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegadas}}',
-'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imáchens|imáchens}}',
+'imagemaxsize' => "Limite de grandaria d'as imáchens:<br />''(ta pachinas de descripción de fichers)''",
+'thumbsize' => "Midas d'a miniatura:",
+'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pachina|pachinas}}',
+'file-info' => "grandaria d'o fichero: $1; tipo MIME: $2",
+'file-info-size' => "$1 × $2 píxels; grandaria d'o fichero: $3; tipo MIME: $4",
+'file-info-size-pages' => "$1 × $2 pixels, grandaria d'o fichero: $3, tipo MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pachina|pachinas}}",
+'file-nohires' => 'No bi ha garra versión con resolución más gran.',
+'svg-long-desc' => 'fichero SVG, nominalment $1 × $2 píxels, grandaria: $3',
+'show-big-image' => 'Imachen en a maxima resolución',
+'show-big-image-preview' => "Grandaria d'ista previsualización: $1.",
+'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Unatra resolución|Atras resolucions}}: $1.',
+'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixels',
+'file-info-gif-looped' => 'embuclau',
+'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imachen|imáchens}}',
+'file-info-png-looped' => 'embuclau',
+'file-info-png-repeat' => 'reproducito $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegadas}}',
+'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imáchens|imáchens}}',
# Special:NewFiles
'newimages' => 'Galería de nuevas imachens',
@@ -2805,6 +2875,13 @@ En executar-lo, podría meter en un contornillo a seguridat d'o suyo sistema.",
'bydate' => 'por a calendata',
'sp-newimages-showfrom' => "Amostrar fichers nuevos dende as $2 d'o $1",
+# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
+'seconds' => '{{PLURAL:$1|un segundo|$1 segundos}}',
+'minutes' => '{{PLURAL:$1|un minuto|$1 minutos}}',
+'hours' => '{{PLURAL:$1|una hora|$1 horas}}',
+'days' => '{{PLURAL:$1|un día|$1 días}}',
+'ago' => 'fa $1',
+
# Bad image list
'bad_image_list' => "O formato ha d'estar o siguient:
@@ -3292,13 +3369,6 @@ Iste codigo de confirmación circumducirá o $4.",
'scarytranscludefailed' => "[Ha fallato a recuperación d'a plantilla ta $1]",
'scarytranscludetoolong' => '[O URL ye masiau largo]',
-# Trackbacks
-'trackbackbox' => 'Retrovinclos (trackbacks) ta ista pachina:<br />
-$1',
-'trackbackremove' => '([$1 Borrar])',
-'trackbacklink' => 'Retrovinclo (Trackback)',
-'trackbackdeleteok' => "O retrovinclo (trackback) s'ha borrato correctament.",
-
# Delete conflict
'deletedwhileediting' => "Pare cuenta: Ista pachina s'ha borrato dimpués de que vusté prencipiase a editar!",
'confirmrecreate' => "L'usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|descusión]]) ha borrato iste articlo dimpués que vusté prencipase a editar-lo, y ha dato a siguient razón:
@@ -3382,6 +3452,9 @@ Tamién puede fer servir o [[Special:EditWatchlist|editor estándar]].",
'watchlisttools-edit' => 'Veyer y editar a lista de seguimiento',
'watchlisttools-raw' => 'Editar a lista de seguimiento en formato texto',
+# Signatures
+'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discusión]])',
+
# Core parser functions
'unknown_extension_tag' => 'Etiqueta d\'estensión "$1" esconoixita',
'duplicate-defaultsort' => "Pare cuenta: A clau d'ordenación por defecto «$2» anula l'anterior clau d'ordenación por defecto «$1».",
@@ -3479,13 +3552,16 @@ As imachens s'amuestran en resolución completa, a resta de fichers fan encetar
'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cambeo|cambeos}}',
# Special:ComparePages
-'comparepages' => 'Contimparar pachinas',
-'compare-selector' => "Contimparar as versions d'as pachinas",
-'compare-page1' => 'Pachina 1',
-'compare-page2' => 'Pachina 2',
-'compare-rev1' => 'Versión 1',
-'compare-rev2' => 'Versión 2',
-'compare-submit' => 'Contimparar',
+'comparepages' => 'Contimparar pachinas',
+'compare-selector' => "Contimparar as versions d'as pachinas",
+'compare-page1' => 'Pachina 1',
+'compare-page2' => 'Pachina 2',
+'compare-rev1' => 'Versión 1',
+'compare-rev2' => 'Versión 2',
+'compare-submit' => 'Contimparar',
+'compare-invalid-title' => 'O titol especificau ye invalido.',
+'compare-title-not-exists' => 'O titol especificau no existe.',
+'compare-revision-not-exists' => 'A revisión especificada no existe.',
# Database error messages
'dberr-header' => 'Iste wiki tiene un problema',
@@ -3512,4 +3588,91 @@ As imachens s'amuestran en resolución completa, a resta de fichers fan encetar
'sqlite-has-fts' => '$1, con soporte de busca de texto integro',
'sqlite-no-fts' => '$1, sin soporte de busca de texto integro',
+# New logging system
+'logentry-delete-delete' => '$1 borró a pachina $3',
+'logentry-delete-restore' => '$1 restauró a pachina $3',
+'logentry-delete-event' => "$1 modificó a visibilidat de {{PLURAL:$5|un evento d'o rechistro|$5 eventos d'o rechistro}} en $3: $4",
+'logentry-delete-revision' => '$1 modificó a visibilidat de {{PLURAL:$5|una edición|$5 edicions}} en a pachina $3: $4',
+'logentry-delete-event-legacy' => "$1 modificó a visibilidat d'os eventos d'o rechistro en $3",
+'logentry-delete-revision-legacy' => "$1 modificó a visibilidat d'as edicions en a pachina $3",
+'logentry-suppress-delete' => '$1 borró a pachina $3',
+'logentry-suppress-event' => "$1 modificó secretament a visibilidat de {{PLURAL:$5|un evento d'o rechistro|$5 eventos d'o rechistro}} en $3: $4",
+'logentry-suppress-revision' => '$1 modificó secretament a visibilidat de {{PLURAL:$5|una edición|$5 edicions}} en a pachina $3: $4',
+'logentry-suppress-event-legacy' => "$1 modificó secretament a visibilidat d'os eventos d'o rechistro en $3",
+'logentry-suppress-revision-legacy' => "$1 modificó secretament a visibilidat d'as edicions en a pachina $3",
+'revdelete-content-hid' => 'conteniu amagau',
+'revdelete-summary-hid' => "resumen d'edición amagau",
+'revdelete-uname-hid' => "nombre d'usuario amagau",
+'revdelete-content-unhid' => 'conteniu amostrau',
+'revdelete-summary-unhid' => "resumen d'edición amostrau",
+'revdelete-uname-unhid' => "nombre d'usuario amostrau",
+'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restriccions ta administradors",
+'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restriccions ta administradors",
+'logentry-move-move' => '$1 tresladó a pachina $3 ta $4',
+'logentry-move-move-noredirect' => '$1 tresladó a pachina $3 ta $4 sin deixar una reendrecera',
+'logentry-move-move_redir' => '$1 movió a pachina $3 ta $4 sobre una reendrecera',
+'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 tresladó a pachina $3 ta $4 sobre una reendrecera, sin deixar una reendrecera',
+'logentry-patrol-patrol' => "$1 marcó a edición $4 d'a pachina $3 como patrullada",
+'logentry-patrol-patrol-auto' => "$1 marcó automaticament a edición $4 d'a pachina $3 como patrullada",
+'logentry-newusers-newusers' => "$1 creyó una cuenta d'usuario",
+'logentry-newusers-create' => "$1 creyó una cuenta d'usuario",
+'logentry-newusers-create2' => "$1 creyó una cuenta d'usuario $3",
+'logentry-newusers-autocreate' => "S'ha creyau automaticament a cuenta $1",
+'newuserlog-byemail' => 'Clau ninviata por correu electronico',
+
+# Feedback
+'feedback-bugornote' => "Si creye que puede describir en detalle un problema tecnico, [$1 informe d'un bug] por favor.
+
+Si no, puet usar o siguient formulario. O suyo comentario será adhibiu a la pachina [$3 $2], de conchunta con o suyo nombre d'usuario y o navegador que fa servir.",
+'feedback-subject' => 'Afer:',
+'feedback-message' => 'Mensache:',
+'feedback-cancel' => 'Cancelar',
+'feedback-submit' => 'Ninviar comentarios',
+'feedback-adding' => 'Adhibindo comentarios ta la pachina...',
+'feedback-error1' => "Error: No se reconoixe o resultau de l'API",
+'feedback-error2' => 'Error: Ha fallato a edición',
+'feedback-error3' => "Error: No i hai respuesta de l'API",
+'feedback-thanks' => "Gracias! O suyo comentario s'ha publicau en a pachina [$2 $1].",
+'feedback-close' => 'Feito',
+'feedback-bugcheck' => 'Perfecto! Comprebe nomás que no sía un [$1 fallo conoixiu].',
+'feedback-bugnew' => "L'he comprebau. Informar d'un nuevo fallo.",
+
+# API errors
+'api-error-badaccess-groups' => 'No puetz cargar fichers en iste wiki.',
+'api-error-badtoken' => 'Error interna: Simbolo incorrecto.',
+'api-error-copyuploaddisabled' => 'A puyada por URL ye desactivada en iste servidor.',
+'api-error-duplicate' => 'Ya existe{{PLURAL:$1| [$2 unatro fichero]|[$2 belatros fichers]}} en o puesto con o mesmo conteniu.',
+'api-error-duplicate-archive' => 'Ya {{PLURAL:$1|existiba [$2 unatro fichero]|existiban [$2 atros fichers]}} en o puesto con o mesmo conteniu, pero {{PLURAL:$1|estió|estioron}} {{PLURAL:$1|eliminau|eliminaus}}.',
+'api-error-duplicate-archive-popup-title' => "{{PLURAL:$1|Fichero|Fichers}} {{PLURAL:$1|duplicau|duplicaus}} que ya s'han eliminau",
+'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Fichero|Fichers}} {{PLURAL:$1|duplicau|duplicaus}}',
+'api-error-empty-file' => 'O fichero que ninvió yera vuedo.',
+'api-error-emptypage' => 'No se permite a creyación de pachinas nuevas en blanco.',
+'api-error-fetchfileerror' => "Error interna: Bella cosa salió malament mientres s'obteneba o fichero.",
+'api-error-file-too-large' => 'O fichero que ninvió yera masiau gran.',
+'api-error-filename-tooshort' => 'O nombre de fichero ye masiau corto.',
+'api-error-filetype-banned' => 'Iste tipo de fichero ye vedau.',
+'api-error-filetype-missing' => 'O fichero no tiene extensión de fichero.',
+'api-error-hookaborted' => "A modificación que intentés fer estió cancelada por un gancho d'extensión.",
+'api-error-http' => 'Error interna: No se puede connectar ta o servidor.',
+'api-error-illegal-filename' => 'O nombre de fichero no ye permitiu.',
+'api-error-internal-error' => 'Error interna: Bella cosa salió malament en procesar a tuya carga en o wiki.',
+'api-error-invalid-file-key' => "Error interna: No se trobó o fichero en l'almagazenamiento temporal.",
+'api-error-missingparam' => 'Error interna: Faltan parametros en a demanda.',
+'api-error-missingresult' => 'Error interna: No se podió determinar si la copia estió correcta.',
+'api-error-mustbeloggedin' => "Ha d'encetar una sesión ta cargar fichers.",
+'api-error-mustbeposted' => 'Error interna: a suya demanda requiere HTTP POST.',
+'api-error-noimageinfo' => 'La carga se realizó correctament, pero o servidor no nos dio garra información sobre o fichero.',
+'api-error-nomodule' => 'Error interna: No i hai garra modulo de carga configurau.',
+'api-error-ok-but-empty' => "Error interna: No i hai garra respuesta d'o servidor.",
+'api-error-overwrite' => 'No se premite de sobrescribir un fichero existent.',
+'api-error-stashfailed' => 'Error interna: O servidor no podió almagazenar o fichero temporal.',
+'api-error-timeout' => 'O servidor no respondió en o plazo previsto.',
+'api-error-unclassified' => 'Ocurrió una error desconoixida.',
+'api-error-unknown-code' => 'Error desconoixida: «$1»',
+'api-error-unknown-error' => 'Error interna: Bella cosa salió malament en intentar cargar o fichero.',
+'api-error-unknown-warning' => 'Alvertencia desconoixida: $1',
+'api-error-unknownerror' => 'Error desconoixida: «$1».',
+'api-error-uploaddisabled' => 'As cargas de fichers son desactivadas en iste wiki.',
+'api-error-verification-error' => 'Iste fichero puede estar danyau, u tiene una extensión incorrecta.',
+
);