summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesBg.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesBg.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesBg.php93
1 files changed, 56 insertions, 37 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesBg.php b/languages/messages/MessagesBg.php
index 127cc316..392aef41 100644
--- a/languages/messages/MessagesBg.php
+++ b/languages/messages/MessagesBg.php
@@ -617,7 +617,7 @@ $1',
'protectedinterface' => 'Тази страница съдържа текст, нужен за работата на системата. Тя е защитена против редактиране, за да се предотвратят възможни злоупотреби.
За извършване на промяна за всички уикита, посетете [//translatewiki.net/ translatewiki.net], проектът за локализация на MediaWiki.',
'editinginterface' => "'''Внимание:''' Редактирате страница, която се използва за интерфейса на софтуера. Промяната й ще повлияе на външния вид на уикито.
-За превеждане обмислете използването на [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bg translatewiki.net], проектът за локализиране на MediaWiki.",
+За превеждане, обмислете използването на [//translatewiki.net/ translatewiki.net], проектът за локализиране на MediaWiki.",
'sqlhidden' => '(Заявка на SQL — скрита)',
'cascadeprotected' => 'Тази страница е защитена против редактиране, защото е включена в {{PLURAL:$1|следната страница, която от своя страна има|следните страници, които от своя страна имат}} каскадна защита:
$2',
@@ -627,9 +627,9 @@ $2',
'ns-specialprotected' => 'Специалните страници не могат да бъдат редактирани.',
'titleprotected' => "Тази страница е била защитена срещу създаване от [[User:$1|$1]].
Посочената причина е ''$2''.",
-'filereadonlyerror' => "Файлът „$1“ не може да бъде променен, тъй като файловото хранилище „$2“ е в режим само за четене.
+'filereadonlyerror' => 'Файлът „$1“ не може да бъде променен, тъй като файловото хранилище „$2“ е в режим само за четене.
-Дадената причина е „''$3''“.",
+Администраторът, който го е заключил, е посочил следната причина: „$3“.',
# Virus scanner
'virus-badscanner' => "Лоша конфигурация: непознат скенер за вируси: ''$1''",
@@ -733,7 +733,7 @@ $2',
'loginlanguagelabel' => 'Език: $1',
'suspicious-userlogout' => 'Заявката ви за излизане от системата беше отхвърлена, тъй като изглежда е била изпратена погрешка от браузъра или кеширащото прокси.',
-# E-mail sending
+# Email sending
'php-mail-error-unknown' => 'Неизвестна грешка в mail() функцията на PHP',
'user-mail-no-addy' => 'Опитвате се да изпратите е-писмо без да е посочен адрес за електронна поща.',
@@ -757,7 +757,7 @@ $2',
# Special:PasswordReset
'passwordreset' => 'Възстановяване на парола',
-'passwordreset-text' => 'След попълването на формуляра ще получите писмо с напомняща информация за потребителската сметка.',
+'passwordreset-text' => 'Попълването на формуляра ще доведе до възстановяване на паролата.',
'passwordreset-legend' => 'Възстановяване на парола',
'passwordreset-disabled' => 'Възстановяването на паролата е изключено в това уики.',
'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Въведете някоя от информациите по-долу}}',
@@ -767,29 +767,26 @@ $2',
'passwordreset-capture-help' => 'Поставянето на отметка в това поле ще покаже електронното писмо (с временната парола), което ще бъде изпратено и до потребителя.',
'passwordreset-email' => 'Електронна поща:',
'passwordreset-emailtitle' => 'Подробности за сметката в {{SITENAME}}',
-'passwordreset-emailtext-ip' => 'Някой (вероятно вие, от IP адрес $1) поиска напомняне за
-данните от сметката в {{SITENAME}} ($4). За {{PLURAL:$3|следната сметка|следните сметки}}
+'passwordreset-emailtext-ip' => 'Някой (вероятно вие, от IP адрес $1) поиска възстановяване на паролата за сметката в {{SITENAME}} ($4). За {{PLURAL:$3|следната сметка|следните сметки}}
е посочен този адрес за електронна поща:
$2
{{PLURAL:$3|Тази временна парола ще бъде активна|Тези временни пароли ще бъдат активни}} {{PLURAL:$5|един ден|$5 дни}}.
-Сега би трябвало да влезете в системата и да си изберете нова парола. Ако заявката е направена от друг или пък сте си
-спомнили паролата и не искате да я променяте, можете да пренебрегнете това съобщение и да продължите да използвате
-старата си парола.',
-'passwordreset-emailtext-user' => 'Потребител $1 от {{SITENAME}} поиска напомняне за данните от сметката в {{SITENAME}}
+Сега би трябвало да влезете в системата и да си изберете нова парола. Ако заявката е направена от друг или пък сте си спомнили паролата и не искате да я променяте, можете да пренебрегнете това съобщение и да продължите да използвате старата си парола.',
+'passwordreset-emailtext-user' => 'Потребител $1 от {{SITENAME}} поиска възстановяване на паролата за сметката в {{SITENAME}}
($4). За {{PLURAL:$3|следната сметка|следните сметки}} е посочен този адрес за електронна поща:
$2
{{PLURAL:$3|Тази временна парола ще бъде активна|Тези временни пароли ще бъдат активни}} {{PLURAL:$5|един ден|$5 дни}}.
-Сега би трябвало да влезете в системата и да си изберете нова парола. Ако заявката е направена
+Сега би трябвало да влезете в системата и да изберете нова парола. Ако заявката е направена
от друг или пък сте си спомнили паролата и не искате да я променяте, можете да пренебрегнете
това съобщение и да продължите да използвате старата си парола.',
'passwordreset-emailelement' => 'Потребителско име: $1
Временна парола: $2',
-'passwordreset-emailsent' => 'Беше изпратено напомнящо писмо на електронната поща.',
-'passwordreset-emailsent-capture' => 'По-долу е показано електронното писмо за напомняне, което беше изпратено.',
+'passwordreset-emailsent' => 'На електронната поща беше испратено писмо за възстановяване на паролата.',
+'passwordreset-emailsent-capture' => 'По-долу е показано електронното писмо за възстановяване на паролата, което беше изпратено.',
'passwordreset-emailerror-capture' => 'По-долу е показано създадено електронно писмо за напомняне, което не беше изпратено на потребителя: $1',
# Special:ChangeEmail
@@ -916,8 +913,8 @@ $2
'userinvalidcssjstitle' => "'''Внимание:''' Не съществува облик „$1“. Необходимо е да се знае, че имената на потребителските ви страници за CSS и Джаваскрипт трябва да се състоят от малки букви, например: „{{ns:user}}:Иван/vector.css“ (а не „{{ns:user}}:Иван/Vector.css“).",
'updated' => '(обновена)',
'note' => "'''Забележка:'''",
-'previewnote' => "'''Това е само предварителен преглед. Промените все още не са съхранени!'''",
-'continue-editing' => 'Продължаване на редактирането',
+'previewnote' => "'''Важно е да се помни, че това е само предварителен преглед. Промените все още не са съхранени!'''",
+'continue-editing' => 'Продължаване към полето за редактиране',
'previewconflict' => 'Този предварителен преглед отразява текста в горната текстова кутия така, както би се показал, ако съхраните.',
'session_fail_preview' => "'''За съжаление редакцията ви не успя да бъде обработена поради загуба на данните за текущата сесия. Опитайте отново. Ако все още не работи, опитайте да [[Special:UserLogout|излезете]] и да влезете отново.'''",
'session_fail_preview_html' => "'''За съжаление редакцията ви не беше записана поради изтичането на сесията ви.'''
@@ -956,7 +953,9 @@ $2
<div style=\"font-variant:small-caps\">'''Не публикувайте произведения с авторски права без разрешение!'''</div>",
'longpageerror' => "'''ГРЕШКА: Изпратеният текст е с големина {{PLURAL:$1|един килобайт|$1 килобайта}}, което надвишава позволения максимум от {{PLURAL:$2|един килобайт|$2 килобайта}}.'''
Поради тази причина той не може да бъде съхранен.",
-'readonlywarning' => "'''ВНИМАНИЕ: Базата от данни беше затворена за поддръжка, затова в момента промените ви не могат да бъдат съхранени. Ако желаете, можете да съхраните страницата като текстов файл и да се опитате да я публикувате по-късно.'''
+'readonlywarning' => "'''ВНИМАНИЕ: Базата от данни беше затворена за поддръжка, затова в момента промените няма да могат да бъдат съхранени.'''
+
+Ако желаете, можете да съхраните страницата като текстов файл и да се опитате да я публикувате по-късно.
Администраторът, който е затворил базата от данни, е посочил следната причина: $1",
'protectedpagewarning' => "'''Внимание: Страницата е защитена и само потребители със статут на администратори могат да я редактират.'''
@@ -1197,6 +1196,10 @@ $1",
'editundo' => 'връщане',
'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Не е показана една междинна версия|Не са показани $1 междинни версии}} от {{PLURAL:$2|един потребител|$2 потребителя}}.)',
'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Не е показана една междинна версия|Не са показани $1 междинни версии}} от повече от $2 {{PLURAL:$2|потребител|потребителя}})',
+'difference-missing-revision' => '{{PLURAL:$2|Не беше открита|Не бяха открити}} {{PLURAL:$2|една версия|$2 версии}} от тази разликова препратка ($1).
+
+Това обикновено се случва, когато е последвана остаряларазликова препратка на страница,коятоебила изтрита.
+Повече подробности могат да бъдат открити в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневника на изтриванията].',
# Search results
'searchresults' => 'Резултати от търсенето',
@@ -1240,7 +1243,7 @@ $1",
'search-interwiki-default' => '$1 резултата:',
'search-interwiki-more' => '(още)',
'search-relatedarticle' => 'Свързани',
-'mwsuggest-disable' => 'Изключване на AJAX предположенията',
+'mwsuggest-disable' => 'Изключване на предположенията при търсене',
'searcheverything-enable' => 'Търсене във всички именни пространства',
'searchrelated' => 'свързани',
'searchall' => 'всички',
@@ -1386,7 +1389,7 @@ $1",
'prefs-displaywatchlist' => 'Видими настройки',
'prefs-diffs' => 'Разлики',
-# User preference: e-mail validation using jQuery
+# User preference: email validation using jQuery
'email-address-validity-valid' => 'Адресът за е-поща изглежда валиден',
'email-address-validity-invalid' => 'Въведете валиден адрес за е-поща',
@@ -1726,7 +1729,8 @@ $1',
'backend-fail-writetemp' => 'Грешка при записването във временния файл.',
'backend-fail-closetemp' => 'Не може да бъде затворен временният файл.',
'backend-fail-read' => 'Файлът $1 не може да бъде прочетен.',
-'backend-fail-create' => 'Файлът $1 не може да бъде създаден.',
+'backend-fail-create' => 'Файлът „$1“ не може да бъде съхранен.',
+'backend-fail-maxsize' => 'Файлът „$1“ не може да бъде съхранен, тъй като размерът му надвишава {{PLURAL:$2|един байт|$2 байт}}.',
# ZipDirectoryReader
'zip-file-open-error' => 'Възникна грешка при отваряне на файла за проверка на ZIP.',
@@ -1912,7 +1916,7 @@ $1',
'disambiguations' => 'Страници, сочещи към пояснителни страници',
'disambiguationspage' => 'Template:Пояснение',
-'disambiguations-text' => "Следните страници сочат към '''пояснителна страница''', вместо към истинската тематична страница.<br />Една страница се смята за пояснителна, ако ползва шаблон, към който се препраща от [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
+'disambiguations-text' => "Следните страници сочат към '''пояснителна страница''', вместо към истинската тематична страница.<br />Една страница се смята за пояснителна, ако ползва шаблон, към който се препраща от [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
'doubleredirects' => 'Двойни пренасочвания',
'doubleredirectstext' => 'Тази страница съдържа списък със страници, които пренасочват към друга пренасочваща страница.
@@ -2070,7 +2074,7 @@ $1',
# Special:ActiveUsers
'activeusers' => 'Списък на активните потребители',
'activeusers-intro' => 'Това е списък на потребителите, които са демонстрирали някаква активност през {{PLURAL:$1|последния|последните}} $1 {{PLURAL:$1|ден|дни}}.',
-'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|редакция|редакции}} за {{PLURAL:$3|последния ден|последните $3 дни}}',
+'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|действие|действия}} за {{PLURAL:$3|последния ден|последните $3 дни}}',
'activeusers-from' => 'Показване на потребителите, започвайки от:',
'activeusers-hidebots' => 'Скриване на ботовете',
'activeusers-hidesysops' => 'Скриване на администраторите',
@@ -2098,13 +2102,13 @@ $1',
'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Може да добавя всички групи към своята сметка',
'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Може да премахва всички групи от собствената сметка',
-# E-mail user
+# Email user
'mailnologin' => 'Няма електронна поща',
'mailnologintext' => 'Необходимо е да [[Special:UserLogin|влезете]] и да посочите валидна електронна поща в [[Special:Preferences|настройките]] си, за да може да пращате писма на други потребители.',
'emailuser' => 'Писмо до потребителя',
'emailpage' => 'Пращане писмо на потребител',
-'emailpagetext' => 'Можете да използвате формуляра по-долу, за да изпратите електронно писмо на този потребител.
-Адресът, който се въвели в [[Special:Preferences|настройките си]], ще се появи в полето „От“ на писмото, така че получателят ще е в състояние да ви отговори.',
+'emailpagetext' => 'Можете да използвате формуляра по-долу, за да изпратите електронно писмо на {{GENDER:$1|този потребител}}.
+Адресът, който се въвели в [[Special:Preferences|настройките си]], ще се появи в полето „От“ на писмото, така че получателят ще е в състояние да ви отговори директно.',
'usermailererror' => 'Пощенският обект даде грешка:',
'defemailsubject' => 'Писмо от потребител $1 в {{SITENAME}}',
'usermaildisabled' => 'Потребителят не е разрешил да получава електронна поща',
@@ -2134,8 +2138,8 @@ $1',
'usermessage-editor' => 'Системни съобщения',
# Watchlist
-'watchlist' => 'Моят списък за наблюдение',
-'mywatchlist' => 'Моят списък за наблюдение',
+'watchlist' => 'Списък за наблюдение',
+'mywatchlist' => 'Списък за наблюдение',
'watchlistfor2' => 'За $1 $2',
'nowatchlist' => 'Списъкът ви за наблюдение е празен.',
'watchlistanontext' => 'За преглеждане и редактиране на списъка за наблюдение се изисква $1 в системата.',
@@ -2285,8 +2289,8 @@ $UNWATCHURL
'protect-cascadeon' => 'Тази страница е защитена против редактиране, защото е включена в {{PLURAL:$1|следната страница, която от своя страна има|следните страници, които от своя страна имат}} каскадна защита. Можете да промените нивото на защита на страницата, но това няма да повлияе върху каскадната защита.',
'protect-default' => 'Позволяване за всички потребители',
'protect-fallback' => 'Позволяване само за потребители с права на „$1“',
-'protect-level-autoconfirmed' => 'Блокиране на нови и нерегистрирани потребители',
-'protect-level-sysop' => 'Само за администратори',
+'protect-level-autoconfirmed' => 'Позволено само за автоматично одобрени потребители',
+'protect-level-sysop' => 'Позволено само за администратори',
'protect-summary-cascade' => 'каскадно',
'protect-expiring' => 'изтича на $1 (UTC)',
'protect-expiring-local' => 'срок на изтичане $1',
@@ -2422,7 +2426,7 @@ $1',
'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 на пренасочващи страници',
'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 на включени страници',
'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 на препратки',
-'whatlinkshere-hideimages' => '$1 препратки към файла',
+'whatlinkshere-hideimages' => '$1 на препратки към файла',
'whatlinkshere-filters' => 'Филтри',
# Block/unblock
@@ -2575,11 +2579,11 @@ $1',
# Move page
'move-page' => 'Преместване на $1',
'move-page-legend' => 'Преместване на страница',
-'movepagetext' => "Посредством долния формуляр можете да преименувате страница, премествайки цялата й история на новото име. Старото заглавие ще се превърне в пренасочваща страница.
-Препратките към старата страница няма да бъдат променени; затова проверете за двойни или невалидни пренасочвания.
-Вие сами би трябвало да се убедите в това, дали препратките продължават да сочат там, където се предполага.
+'movepagetext' => "Използването на формуляра по-долу ще преименува страница, като се премести цялата ѝ редакционна история история на новото име. Старото заглавие ще се превърне в пренасочваща страница.
+Може да се избере възможност пренасочванията към оригиналното заглавие да бъдат обновени автоматично. В случай, че тази възможност не е избрана, препоръчително е да се провери за [[Special:DoubleRedirects|двойни]] или [[Special:BrokenRedirects|невалидни пренасочвания]].
+Вие сами би трябвало да се убедите в това дали препратките продължават да сочат там, където се предполага.
-Страницата '''няма''' да бъде преместена, ако вече съществува страница с новото име, освен ако е празна или пренасочване и няма редакционна история.
+Обърнете внимание, че страницата '''няма''' да бъде преместена, ако вече съществува страница с новото име, освен ако е празна или пренасочване и няма редакционна история.
'''ВНИМАНИЕ!'''
Това може да е голяма и неочаквана промяна за известна страница. Уверете се, че разбирате последствията, преди да продължите.",
@@ -2704,6 +2708,7 @@ $1',
'thumbnail_error' => 'Грешка при създаване на миникартинка: $1',
'djvu_page_error' => 'Номерът на DjVu-страницата е извън обхвата',
'djvu_no_xml' => 'Не е възможно вземането на XML за DjVu-файла',
+'thumbnail-temp-create' => 'Временния файл с миникартинка не може да бъде създаден.',
'thumbnail_invalid_params' => 'Параметрите за миникартинка са невалидни',
'thumbnail_dest_directory' => 'Целевата директория не може да бъде създадена',
'thumbnail_image-type' => 'Типът картинка не се поддържа',
@@ -2767,6 +2772,7 @@ $1',
# JavaScriptTest
'javascripttest-disabled' => 'Тази функционалност не е активирана в това уики.',
'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Тази страница е запазена за изпълнение на Джаваскрипт тестове.',
+'javascripttest-pagetext-skins' => 'Избор на облик за тестванията:',
'javascripttest-qunit-intro' => 'Вижте [$1 тестовата документация] на mediawiki.org.',
# Tooltip help for the actions
@@ -2875,16 +2881,20 @@ $1',
'pageinfo-header-basic' => 'Основна информация',
'pageinfo-header-edits' => 'История на редакциите',
'pageinfo-header-restrictions' => 'Защита на страницата',
+'pageinfo-default-sort' => 'Ключ за сортиране по подразбиране',
'pageinfo-article-id' => 'Номер на страницата',
'pageinfo-views' => 'Брой прегледи',
'pageinfo-watchers' => 'Брой наблюдаващи страницата',
'pageinfo-redirects-name' => 'Пренасочвания към тази страница',
'pageinfo-subpages-name' => 'Подстраници на тази страница',
+'pageinfo-firsttime' => 'Дата на създаване на страницата',
'pageinfo-lastuser' => 'Последeн редактор',
'pageinfo-lasttime' => 'Дата на последнoто редактиране',
'pageinfo-edits' => 'Общ брой редакции',
'pageinfo-authors' => 'Общ брой на отделните автори',
+'pageinfo-recent-edits' => 'Скорошен брой редакции (в рамките на $1)',
'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Вълшебна думичка|Вълшебни думички}} ($1)',
+'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скрита категория|Скрити категории}} ($1)',
# Skin names
'skinname-standard' => 'Класика',
@@ -2937,6 +2947,7 @@ $1',
'file-info-size-pages' => '$1 × $2 пиксела, размер на файла: $3, MIME тип: $4, $5 {{PLURAL:$5|страница|страници}}',
'file-nohires' => 'Не е налична версия с по-висока разделителна способност.',
'svg-long-desc' => 'Файл във формат SVG, основен размер: $1 × $2 пиксела, големина на файла: $3',
+'svg-long-desc-animated' => 'Анимиран SVG файл, основен размер $1 × $2 пиксела, големина на файла: $3',
'show-big-image' => 'Пълна разделителна способност',
'show-big-image-preview' => 'Размер на този преглед: $1.',
'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Друга разделителна способност|Други разделителни способности}}: $1.',
@@ -2946,6 +2957,8 @@ $1',
'file-info-png-looped' => 'зациклен',
'file-info-png-repeat' => 'изпълнено $1 {{PLURAL:$1|път|пъти}}',
'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадър|кадъра}}',
+'file-no-thumb-animation' => "'''Забележка: По технически причини миниатюрите на този файл няма да бъдат анимирани.'''",
+'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Забележка: По технически причини миниатюрите на GIF файловете с висока резолюция като този няма да бъдат анимирани.'''",
# Special:NewFiles
'newimages' => 'Галерия на новите файлове',
@@ -3106,8 +3119,14 @@ $1',
'exif-gpsdifferential' => 'Диференциална корекция на GPS',
'exif-jpegfilecomment' => 'Kоментар на JPEG файл',
'exif-keywords' => 'Ключови думи',
+'exif-worldregioncreated' => 'Регион на света, където е направена снимката',
+'exif-countrycreated' => 'Държава, в която е направена снимката',
+'exif-countrycodecreated' => 'Код на държавата, където е направена снимката',
+'exif-provinceorstatecreated' => 'Област или щат, където е направена снимката',
+'exif-citycreated' => 'Град, в който е направена снимката',
'exif-objectname' => 'Кратко заглавие',
'exif-specialinstructions' => 'Специални инструкции',
+'exif-source' => 'Източник',
'exif-contact' => 'Информация за контакти',
'exif-languagecode' => 'Език',
'exif-iimversion' => 'IIM версия',
@@ -3347,7 +3366,7 @@ $1',
'monthsall' => 'всички',
'limitall' => 'всички',
-# E-mail address confirmation
+# Email address confirmation
'confirmemail' => 'Потвърждаване на адрес за електронна поща',
'confirmemail_noemail' => 'Не сте посочили валиден адрес за електронна поща в [[Special:Preferences|настройки си]].',
'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} изисква да потвърдите адреса си за електронна поща преди да използвате възможностите за е-поща. Натиснете долния бутон, за да ви бъде изпратено писмо, съдържащо специално генерирана препратка, чрез която ще можете да потвърдите валидността на адреса си.',
@@ -3550,14 +3569,14 @@ MediaWiki се разпространява с надеждата, че ще б
* <span class="mw-specialpagecached">Само складирани специални страници (възможно е да са остарели).</span>',
'specialpages-group-maintenance' => 'Доклади по поддръжката',
'specialpages-group-other' => 'Други специални страници',
-'specialpages-group-login' => 'Влизане / регистриране',
+'specialpages-group-login' => 'Влизане / създаване на сметка',
'specialpages-group-changes' => 'Последни промени и дневници',
'specialpages-group-media' => 'Доклади за файловете и качванията',
'specialpages-group-users' => 'Потребители и права',
'specialpages-group-highuse' => 'Широко използвани страници',
'specialpages-group-pages' => 'Списъци на страниците',
'specialpages-group-pagetools' => 'Инструменти за страниците',
-'specialpages-group-wiki' => 'Уики данни и инструменти',
+'specialpages-group-wiki' => 'Данни и инструменти',
'specialpages-group-redirects' => 'Пренасочващи специални страници',
'specialpages-group-spam' => 'Инструменти против спам',