summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesCa.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesCa.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesCa.php175
1 files changed, 92 insertions, 83 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesCa.php b/languages/messages/MessagesCa.php
index 58c71713..a93033f9 100644
--- a/languages/messages/MessagesCa.php
+++ b/languages/messages/MessagesCa.php
@@ -22,6 +22,7 @@
* @author Smeira
* @author Solde
* @author Spacebirdy
+ * @author Ssola
* @author Toniher
* @author Vriullop
* @author לערי ריינהארט
@@ -201,7 +202,7 @@ $messages = array(
'tog-watchdeletion' => 'Afegeix les pàgines que elimini a la llista de seguiment',
'tog-minordefault' => 'Marca totes les contribucions com a edicions menors per defecte',
'tog-previewontop' => "Mostra una previsualització abans del quadre d'edició",
-'tog-previewonfirst' => 'Mostra una previsualització en la primera edició',
+'tog-previewonfirst' => 'Mostra una previsualització en la primera modificació',
'tog-nocache' => 'Inhabilita la memòria cau de les pàgines',
'tog-enotifwatchlistpages' => "Notifica'm per correu electrònic dels canvis a les pàgines que vigili",
'tog-enotifusertalkpages' => "Notifica'm per correu quan hi hagi modificacions a la pàgina de discussió del meu compte d'usuari",
@@ -308,12 +309,12 @@ $messages = array(
* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Llista de correu (''listserv'') per a anuncis del MediaWiki]",
'about' => 'Quant a',
-'article' => 'Contingut de la pàgina',
+'article' => 'Pàgina de contingut',
'newwindow' => '(obre en una nova finestra)',
'cancel' => 'Anuŀla',
'qbfind' => 'Cerca',
'qbbrowse' => 'Navega',
-'qbedit' => 'Edita',
+'qbedit' => 'Modifica',
'qbpageoptions' => 'Opcions de pàgina',
'qbpageinfo' => 'Informació de pàgina',
'qbmyoptions' => 'Pàgines pròpies',
@@ -343,7 +344,7 @@ $messages = array(
'printableversion' => 'Versió per a impressora',
'permalink' => 'Enllaç permanent',
'print' => "Envia aquesta pàgina a la cua d'impressió",
-'edit' => 'Edita',
+'edit' => 'Modifica',
'create' => 'Crea',
'editthispage' => 'Edita la pàgina',
'create-this-page' => 'Crea aquesta pàgina',
@@ -393,7 +394,7 @@ $messages = array(
'currentevents-url' => 'Project:Actualitat',
'disclaimers' => 'Avís general',
'disclaimerpage' => 'Project:Avís general',
-'edithelp' => 'Ajuda per a editar pàgines',
+'edithelp' => 'Ajuda per a modificar pàgines',
'edithelppage' => "Help:Com s'edita una pàgina",
'faq' => 'PMF',
'faqpage' => 'Project:PMF',
@@ -419,10 +420,10 @@ $messages = array(
'newmessageslink' => 'nous missatges',
'newmessagesdifflink' => 'últims canvis',
'youhavenewmessagesmulti' => 'Teniu nous missatges a $1',
-'editsection' => 'edita',
-'editold' => 'edita',
+'editsection' => 'modifica',
+'editold' => 'modifica',
'viewsourceold' => 'mostra codi font',
-'editlink' => 'edita',
+'editlink' => 'modifica',
'viewsourcelink' => 'mostra codi font',
'editsectionhint' => 'Edita la secció: $1',
'toc' => 'Contingut',
@@ -458,7 +459,9 @@ $messages = array(
Potser heu escrit malament la URL o heu seguit un enllaç incorrecte.
Això també pot ser causat per un error al programari utilitzat pel projecte {{SITENAME}}.",
'nosuchspecialpage' => 'No es troba la pàgina especial que busqueu',
-'nospecialpagetext' => 'La pàgina especial que demaneu no és vàlida. Vegeu la llista de pàgines especials en [[Special:SpecialPages]].',
+'nospecialpagetext' => '<strong>La pàgina especial que demaneu no és vàlida.</strong>
+
+Vegeu la llista de pàgines especials a [[Special:SpecialPages]].',
# General errors
'error' => 'Error',
@@ -468,12 +471,12 @@ Açò podria indicar un error en el programari.
La darrera consulta que s'ha intentat fer ha estat:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
des de la funció «<tt>$2</tt>».
-L'error de retorn de MySQL ha estat «<tt>$3: $4</tt>».",
+L'error de retorn ha estat «<tt>$3: $4</tt>».",
'dberrortextcl' => "S'ha produït un error de sintaxi en una consulta a la base de dades.
La darrera consulta que s'ha intentat fer ha estat:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
des de la funció «<tt>$2</tt>».
-L'error de retorn de MySQL ha estat «<tt>$3: $4</tt>».",
+L'error de retorn ha estat «<tt>$3: $4</tt>».",
'noconnect' => "Ho sentim! Al programari wiki hi ha algun problema tècnic, i no s'ha pogut contactar amb el servidor de la base de dades. <br />
$1",
'nodb' => "No s'ha pogut seleccionar la base de dades $1",
@@ -522,7 +525,7 @@ Consulta: $2',
'protectedinterface' => "Aquesta pàgina conté cadenes de text per a la interfície del programari, i és protegida per a previndre'n abusos.",
'editinginterface' => "'''Avís:''' Esteu editant una pàgina que conté cadenes de text per a la interfície d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pàgina afecten a l'aparença de la interfície d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca translatewiki.net], el projecte de traducció de MediaWiki.",
'sqlhidden' => '(consulta SQL oculta)',
-'cascadeprotected' => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot editar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»:
+'cascadeprotected' => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot modificar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»:
$2",
'namespaceprotected' => "No teniu permís per a editar pàgines en l'espai de noms '''$1'''.",
'customcssjsprotected' => "No teniu permís per a editar aquesta pàgina, perquè conté paràmetres personals d'un altre usuari.",
@@ -537,7 +540,8 @@ Els seus motius han estat: «''$2''».",
# Login and logout pages
'logouttitle' => 'Fi de la sessió',
-'logouttext' => "'''Heu finalitzat la vostra sessió.'''<br />
+'logouttext' => "'''Heu finalitzat la vostra sessió.'''
+
Podeu continuar utilitzant {{SITENAME}} de forma anònima, o podeu [[Special:UserLogin|iniciar una sessió una altra vegada]] amb el mateix o un altre usuari.
Tingueu en compte que algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió, fins que buideu la memòria cau del vostre navegador.",
'welcomecreation' => "== Us donem la benvinguda, $1! ==
@@ -558,7 +562,7 @@ No oblideu de canviar les vostres [[Special:Preferences|preferències de {{SITEN
'logout' => 'Finalitza la sessió',
'userlogout' => 'Finalitza la sessió',
'notloggedin' => 'No us heu identificat',
-'nologin' => 'No teniu un compte? $1.',
+'nologin' => "No teniu un compte? '''$1'''.",
'nologinlink' => 'Crea un compte',
'createaccount' => 'Crea un compte',
'gotaccount' => 'Ja teniu un compte? $1.',
@@ -631,7 +635,7 @@ Introduïu una adreça amb un format adequat o bé buideu el camp.",
($4) amb la vostra adreça de correu electrònic. La contrasenya per a l'usuari «$2» és «$3». Hauríeu d'accedir al compte i canviar-vos aquesta contrasenya quan abans millor.
Si no hi teniu cap relació i aquest compte ha estat creat per error, simplement ignoreu el missatge.",
-'login-throttled' => "Heu realitzat massa intents amb la contrasenya d'aquest compte.
+'login-throttled' => "Heu realitzat massa intents d'accés a la sessió.
Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.",
'loginlanguagelabel' => 'Llengua: $1',
@@ -682,7 +686,7 @@ Deveu haver canviat la vostra contrasenya o demanat una nova contrasenya tempora
# Edit pages
'summary' => 'Resum:',
'subject' => 'Tema/capçalera:',
-'minoredit' => 'Aquesta és una edició menor',
+'minoredit' => 'Aquesta és una modificació menor',
'watchthis' => 'Vigila aquesta pàgina',
'savearticle' => 'Desa la pàgina',
'preview' => 'Previsualització',
@@ -727,12 +731,13 @@ El número d'identificació de la vostra adreça IP és $3, i l'ID del bloqueig
'blockednoreason' => "no s'ha donat cap motiu",
'blockedoriginalsource' => "La font de '''$1''' es mostra a sota:",
'blockededitsource' => "El text de les vostres edicions a '''$1''' es mostra a continuació:",
-'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder editar-hi',
-'whitelistedittext' => 'Heu de $1 per editar pàgines.',
-'confirmedittitle' => "Cal una confirmació de l'adreça electrònica per a poder editar",
-'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder editar pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
-'nosuchsectiontitle' => 'No hi ha cap secció',
-'nosuchsectiontext' => 'Esteu intentant editar una secció que no existeix. Com que no hi ha la secció $1, no es poden desar les vostres edicions.',
+'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder modificar el contingut',
+'whitelistedittext' => 'Heu de $1 per modificar pàgines.',
+'confirmedittitle' => "Cal una confirmació de l'adreça electrònica per a poder modificar el contingut",
+'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder modificar les pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
+'nosuchsectiontitle' => 'No es pot trobar la secció',
+'nosuchsectiontext' => 'Heu intentat editar una secció que no existeix.
+Potser ha estat moguda o eliminada mentre estàveu veient la pàgina.',
'loginreqtitle' => 'Cal que inicieu una sessió',
'loginreqlink' => 'inicia una sessió',
'loginreqpagetext' => 'Heu de ser $1 per a visualitzar altres pàgines.',
@@ -748,8 +753,8 @@ Si sou ací per error, simplement cliqueu al botó «Enrere» del vostre navegad
'anontalkpagetext' => "----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim, i trobeu que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:UserLogin/signup|creeu-vos un compte]], o [[Special:UserLogin|entreu en el vostre compte]] si ja en teniu un, per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''",
'noarticletext' => 'Actualment no hi ha text en aquesta pàgina.
Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines,
-<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} cercar en els registres]
-o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar aquesta pàgina]</span>.',
+<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres]
+o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear-la ara]</span>.',
'userpage-userdoesnotexist' => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
'clearyourcache' => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''Cmd+R'' en un Mac Apple); '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''; '''Konqueror:''': simplement cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''; '''Opera''' haureu d'esborrar completament la vostra memòria cau (caché) a ''Tools→Preferences''.",
'usercssjsyoucanpreview' => "'''Consell:''' Utilitzeu el botó «Mostra previsualització» per probar el vostre nou CSS/JS abans de desar-lo.",
@@ -762,14 +767,14 @@ o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar aquesta pàgina]</span>.',
'previewnote' => "'''Açò només és una previsualització, els canvis de la qual encara no s'han desat!'''",
'previewconflict' => "Aquesta previsualització reflecteix, a l'àrea
d'edició superior, el text tal i com apareixerà si trieu desar-lo.",
-'session_fail_preview' => "'''No s'ha pogut processar la vostra edició a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.
+'session_fail_preview' => "'''No s'ha pogut processar la vostra modificació a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.
Si us plau, proveu-ho una altra vegada. Si continués sense funcionar, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''",
'session_fail_preview_html' => "'''Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.'''
''Com que el projecte {{SITENAME}} té habilitat l'ús de codi HTML cru, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''
'''Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, [[Special:UserLogout|finalitzeu la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''",
-'token_suffix_mismatch' => "'''S'ha rebutjat la vostra edició perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat l'edició per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.'''",
+'token_suffix_mismatch' => "'''S'ha rebutjat la vostra modificació perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat la modificació per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.'''",
'editing' => "S'està editant $1",
'editingsection' => "S'està editant $1 (secció)",
'editingcomment' => "S'està editant $1 (nova secció)",
@@ -800,7 +805,7 @@ en un fitxer de text i desar-lo més tard.'''
L'administrador que l'ha tancada n'ha donat aquesta justificació: $1",
'protectedpagewarning' => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris administradors.'''",
'semiprotectedpagewarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris registrats.",
-'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està protegida de forma que només la poden editar els administradors, ja que està inclosa a {{PLURAL:$1|la següent pàgina|les següents pàgines}} amb l'opció de «protecció en cascada» activada:",
+'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està protegida de forma que només la poden modificar els administradors, ja que està inclosa a {{PLURAL:$1|la següent pàgina|les següents pàgines}} amb l'opció de «protecció en cascada» activada:",
'titleprotectedwarning' => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està protegida de tal manera que es necessiten uns [[Special:ListGroupRights|drets específics]] per a poder crear-la.'''",
'templatesused' => 'Aquesta pàgina fa servir les següents plantilles:',
'templatesusedpreview' => 'Plantilles usades en aquesta previsualització:',
@@ -811,7 +816,7 @@ L'administrador que l'ha tancada n'ha donat aquesta justificació: $1",
'edittools' => "<!-- Es mostrarà als formularis d'edició i de càrrega el text que hi haja després d'aquesta línia. -->",
'nocreatetitle' => "S'ha limitat la creació de pàgines",
'nocreatetext' => "El projecte {{SITENAME}} ha restringit la possibilitat de crear noves pàgines.
-Podeu editar les planes ja existents o bé [[Special:UserLogin|entrar en un compte d'usuari]].",
+Podeu modificar les planes ja existents o bé [[Special:UserLogin|entrar en un compte d'usuari]].",
'nocreate-loggedin' => 'No teniu permisos per a crear pàgines noves.',
'permissionserrors' => 'Error de permisos',
'permissionserrorstext' => 'No teniu permisos per a fer-ho, {{PLURAL:$1|pel següent motiu|pels següents motius}}:',
@@ -823,12 +828,12 @@ A continuació s'ofereix el registre d'esborraments de la pàgina:",
'deleted-notice' => "Aquesta pàgina ha estat esborrada.
A continuació us mostrem com a referència el registre d'esborraments de la pàgina.",
'deletelog-fulllog' => 'Veure tot el registre',
-'edit-hook-aborted' => "Edició avortada pel hook.
+'edit-hook-aborted' => "Modificació avortada pel hook.
No s'ha donat cap explicació.",
'edit-gone-missing' => "No s'ha pogut actualitzar la pàgina.
Sembla haver estat esborrada.",
'edit-conflict' => "Conflicte d'edició.",
-'edit-no-change' => 'La vostra edició ha estat ignorada perquè no feia cap canvi al text.',
+'edit-no-change' => 'La vostra modificació ha estat ignorada perquè no feia cap canvi al text.',
'edit-already-exists' => "No s'ha pogut crear una pàgina.
Ja existeix.",
@@ -874,7 +879,7 @@ El motiu donat per $3 és ''$2''",
'page_first' => 'primera',
'page_last' => 'última',
'histlegend' => 'Simbologia: (act) = diferència amb la versió actual,
-(prev) = diferència amb la versió anterior, m = edició menor',
+(prev) = diferència amb la versió anterior, m = modificació menor',
'history-fieldset-title' => "Cerca a l'historial",
'deletedrev' => '[suprimit]',
'histfirst' => 'El primer',
@@ -933,11 +938,11 @@ Si us plau, confirmeu que és això el que desitjeu fer, que enteneu les conseq
'revdelete-suppress' => 'Suprimeix també les dades dels administradors',
'revdelete-hide-image' => 'Amaga el contingut del fitxer',
'revdelete-unsuppress' => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades',
-'revdelete-log' => 'Comentari del registre:',
+'revdelete-log' => "Motiu d'esborrat:",
'revdelete-submit' => 'Aplica a la revisió seleccionada',
'revdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]",
'logdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]",
-'revdelete-success' => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquesta revissió.'''",
+'revdelete-success' => "'''La visibilitat d'aquesta revissió s'ha actualitzat correctament .'''",
'logdelete-success' => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''",
'revdel-restore' => "Canvia'n la visibilitat",
'pagehist' => 'Historial',
@@ -1067,9 +1072,9 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} anteriors',
'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} següents',
'shown-title' => 'Mostra $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} per pàgina',
-'viewprevnext' => 'Vés a ($1) ($2) ($3).',
+'viewprevnext' => 'Vés a ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
'searchmenu-legend' => 'Opcions de cerca',
-'searchmenu-exists' => "'''Hi ha una pàgina anomenada «[[$1]]» en aquest wiki'''",
+'searchmenu-exists' => "'''Hi ha una pàgina anomenada «[[:$1]]» en aquest wiki'''",
'searchmenu-new' => "'''Creeu la pàgina «[[:$1]]» en aquest wiki!'''",
'searchhelp-url' => 'Help:Ajuda',
'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Mostra pàgines amb aquest prefix]]',
@@ -1088,7 +1093,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
'prefs-search-nscustom' => 'Cerca espais predefinits:',
'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 paraula|$2 paraules}})',
'search-result-score' => 'Rellevància: $1%',
-'search-redirect' => '(redirigeix a $1)',
+'search-redirect' => '(redirigit des de $1)',
'search-section' => '(secció $1)',
'search-suggest' => 'Volíeu dir: $1',
'search-interwiki-caption' => 'Projectes germans',
@@ -1208,7 +1213,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
* Els requadres marcats indiquen que l'usuari és dins del grup.
* Els requadres sense marcar indiquen que l'usuari no hi pertany.
* Un asterisc (*) indica que no el podreu treure del grup una vegada l'hàgiu afegit o viceversa.",
-'userrights-reason' => 'Motiu del canvi:',
+'userrights-reason' => 'Raó:',
'userrights-no-interwiki' => "No teniu permisos per a editar els permisos d'usuari d'altres wikis.",
'userrights-nodatabase' => 'La base de dades $1 no existeix o no és local.',
'userrights-nologin' => "Heu [[Special:UserLogin|d'iniciar una sessió]] amb un compte d'administrador per a poder assignar permisos d'usuari.",
@@ -1309,7 +1314,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
'action-createpage' => 'crear pàgines',
'action-createtalk' => 'crear pàgines de discussió',
'action-createaccount' => "crear aquest compte d'usuari",
-'action-minoredit' => 'marcar aquesta edició com a menor',
+'action-minoredit' => 'marcar aquesta modificació com a menor',
'action-move' => 'moure aquesta pàgina',
'action-move-subpages' => 'moure aquesta pàgina, i llurs subpàgines',
'action-move-rootuserpages' => "moure pàgines d'usuari root",
@@ -1415,7 +1420,7 @@ Vegeu la [[Special:NewFiles|galeria de nous fitxers]] per a una presentació mé
'minlength1' => "Els noms de fitxer han de ser de com a mínim d'una lletra.",
'illegalfilename' => 'El nom del fitxer «$1» conté caràcters que no estan permesos en els títols de pàgines. Si us plau, canvieu el nom al fitxer i torneu a carregar-lo.',
'badfilename' => "El nom de la imatge s'ha canviat a «$1».",
-'filetype-badmime' => 'Els fitxers del tipus MIME «$1» no poden penjar-se.',
+'filetype-badmime' => 'No es poden carregar fitxers del tipus MIME «$1».',
'filetype-bad-ie-mime' => 'No es pot carregar aquest fitxer perquè Internet Explorer el detectaria com a «$1», que és un tipus de fitxer prohibit i potencialment perillós.',
'filetype-unwanted-type' => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no són desitjats. {{PLURAL:$3|Es prefereix el tipus de fitxer|Els tipus de fitxer preferits són}} $2.",
'filetype-banned-type' => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no estan permesos. {{PLURAL:$3|Només s'admeten els fitxers del tipus|Els tipus de fitxer permesos són}} $2.",
@@ -1423,14 +1428,17 @@ Vegeu la [[Special:NewFiles|galeria de nous fitxers]] per a una presentació mé
'large-file' => 'Els fitxers importants no haurien de ser més grans de $1; aquest fitxer ocupa $2.',
'largefileserver' => 'Aquest fitxer és més gran del que el servidor permet.',
'emptyfile' => 'El fitxer que heu carregat sembla estar buit. Açò por ser degut a un mal caràcter en el nom del fitxer. Si us plau, reviseu si realment voleu carregar aquest arxiu.',
-'fileexists' => "Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu '''<tt>$1</tt>''' si no esteu segurs de voler substituir-lo.",
-'filepageexists' => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada ('''<tt>$1</tt>'''), però de moment no hi ha cap arxiu amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment.",
-'fileexists-extension' => "Ja existeix un fitxer amb un nom semblant:<br />
-Nom del fitxer que es puja: '''<tt>$1</tt>'''<br />
-Nom del fitxer existent: '''<tt>$2</tt>'''<br />
+'fileexists' => "Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu '''<tt>[[:$1]]</tt>''' si no esteu segurs de voler substituir-lo.
+[[$1|thumb]]",
+'filepageexists' => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada ('''<tt>[[:$1]]</tt>'''), però de moment no hi ha cap arxiu amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment.
+[[$1|thumb]]",
+'fileexists-extension' => "Ja existeix un fitxer amb un nom semblant: [[$2|thumb]]
+* Nom del fitxer que es puja: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
+* Nom del fitxer existent: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
Si us plau, trieu un nom diferent.",
'fileexists-thumb' => "<center>'''Fitxer existent'''</center>",
-'fileexists-thumbnail-yes' => "Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (<em>miniatura</em>). Comproveu si us plau el fitxer '''<tt>$1</tt>'''.<br />
+'fileexists-thumbnail-yes' => "Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (<em>miniatura</em>). [[$1|thumb]]
+Comproveu si us plau el fitxer '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
Si el fitxer és la mateixa imatge a mida original, no cal carregar cap miniatura més.",
'file-thumbnail-no' => "El nom del fitxer comença per '''<tt>$1</tt>'''.
Sembla ser una imatge de mida reduïda ''(miniatura)''.
@@ -1596,7 +1604,7 @@ Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
'statistics-edits' => 'Edicions en pàgines des que el projecte {{SITENAME}} fou instaŀlat',
'statistics-edits-average' => 'Edicions per pàgina de mitjana',
'statistics-views-total' => 'Visualitzacions totals',
-'statistics-views-peredit' => 'Visualitzacions per edició',
+'statistics-views-peredit' => 'Visualitzacions per modificació',
'statistics-jobqueue' => 'Longitud de la [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue cua de treballs]',
'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Usuaris]] registrats',
'statistics-users-active' => 'Usuaris actius',
@@ -1610,8 +1618,9 @@ Per això, caldria que enllacessin al tema apropiat.<br />
Una pàgina es tracta com de desambiguació si utilitza una plantilla que està enllaçada a [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
'doubleredirects' => 'Redireccions dobles',
-'doubleredirectstext' => '<b>Atenció:</b> aquesta llista pot contenir falsos positius. Això normalment significa que hi ha text addicional amb enllaços sota el primer #REDIRECT.<br />
-Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la primera línia de la segona redirecció, la qual cosa dóna normalment l\'article "real", al que el primer redirecció hauria d\'apuntar.',
+'doubleredirectstext' => 'Aquesta pàgina llista les pàgines que redirigeixen a altres pàgines de redirecció.
+Cada fila conté enllaços a la primera i segona redireccions, així com el destí de la segona redirecció, què generalment és la pàgina destí "real", a la què hauria d\'apuntar la primera redirecció.
+Les entrades <s>ratllades</s> s\'han resolt.',
'double-redirect-fixed-move' => "S'ha reanomenat [[$1]], ara és una redirecció a [[$2]]",
'double-redirect-fixer' => 'Supressor de dobles redireccions',
@@ -1663,7 +1672,7 @@ Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la prime
'protectedpages' => 'Pàgines protegides',
'protectedpages-indef' => 'Només proteccions indefinides',
'protectedpages-cascade' => 'Només proteccions en cascada',
-'protectedpagestext' => 'Les pàgines següents estan protegides perquè no es puguin editar o reanomenar',
+'protectedpagestext' => 'Les pàgines següents estan protegides perquè no es puguin modificar o reanomenar',
'protectedpagesempty' => 'No hi ha cap pàgina protegida per ara',
'protectedtitles' => 'Títols protegits',
'protectedtitlestext' => 'Els títols següents estan protegits de crear-se',
@@ -1671,14 +1680,15 @@ Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la prime
'listusers' => "Llistat d'usuaris",
'listusers-editsonly' => 'Mostra només usuaris amb edicions',
'listusers-creationsort' => 'Ordena per data de creació',
-'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|edició|edicions}}',
+'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificació|modificacions}}',
'usercreated' => 'Creat el $1 a $2',
'newpages' => 'Pàgines noves',
'newpages-username' => "Nom d'usuari:",
'ancientpages' => 'Pàgines més antigues',
'move' => 'Reanomena',
'movethispage' => 'Trasllada la pàgina',
-'unusedimagestext' => 'Tingueu en compte que altres llocs web poden enllaçar un fitxer amb un URL directe i estar llistat ací tot i estar en ús actiu.',
+'unusedimagestext' => 'Els següents fitxers existeixen però estan incorporats en cap altra pàgina.
+Tingueu en compte que altres llocs web poden enllaçar un fitxer amb un URL directe i estar llistat ací tot i estar en ús actiu.',
'unusedcategoriestext' => 'Les pàgines de categoria següents existeixen encara que cap altra pàgina o categoria les utilitza.',
'notargettitle' => 'No hi ha pàgina en blanc',
'notargettext' => 'No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció.',
@@ -1699,7 +1709,7 @@ Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la prime
'specialloguserlabel' => 'Usuari:',
'speciallogtitlelabel' => 'Títol:',
'log' => 'Registres',
-'all-logs-page' => 'Tots els registres',
+'all-logs-page' => 'Tots els registres públics',
'alllogstext' => "Presentació combinada de tots els registres disponibles de {{SITENAME}}.
Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de registre, el nom del usuari (distingeix entre majúscules i minúscules), o la pàgina afectada (també en distingeix).",
'logempty' => 'No hi ha cap coincidència en el registre.',
@@ -1802,7 +1812,7 @@ L'adreça electrònica que heu entrat en [[Special:Preferences|les vostres prefe
'mywatchlist' => 'Llista de seguiment',
'watchlistfor' => "(per a '''$1''')",
'nowatchlist' => 'No teniu cap element en la vostra llista de seguiment.',
-'watchlistanontext' => 'Premeu $1 per a visualitzar o editar elements de la vostra llista de seguiment.',
+'watchlistanontext' => 'Premeu $1 per a visualitzar o modificar elements de la vostra llista de seguiment.',
'watchnologin' => 'No heu iniciat la sessió',
'watchnologintext' => "Heu d'[[Special:UserLogin|entrar]]
per modificar el vostre llistat de seguiment.",
@@ -1813,7 +1823,7 @@ Els canvis futurs que tinguin lloc en aquesta pàgina i la seua corresponent dis
Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» de la barra lateral.",
'removedwatch' => "S'ha tret de la llista de seguiment",
-'removedwatchtext' => "S'ha tret la pàgina «[[:$1]]» de la vostra llista de seguiment.",
+'removedwatchtext' => "S'ha tret la pàgina «[[:$1]]» de la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]].",
'watch' => 'Vigila',
'watchthispage' => 'Vigila aquesta pàgina',
'unwatch' => 'Desatén',
@@ -1840,9 +1850,9 @@ Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» d
'enotif_reset' => 'Marca totes les pàgines com a visitades',
'enotif_newpagetext' => 'Aquesta és una nova pàgina.',
'enotif_impersonal_salutation' => 'usuari de la {{SITENAME}}',
-'changed' => 'modificat',
-'created' => 'publicat',
-'enotif_subject' => '$PAGEEDITOR ha $CHANGEDORCREATED la pàgina $PAGETITLE en {{SITENAME}}',
+'changed' => 'modificada',
+'created' => 'creada',
+'enotif_subject' => 'La pàgina $PAGETITLE a {{SITENAME}} ha estat $CHANGEDORCREATED per $PAGEEDITOR',
'enotif_lastvisited' => "Vegeu $1 per a tots els canvis que s'han fet d'ença de la vostra darrera visita.",
'enotif_lastdiff' => 'Consulteu $1 per a visualitzar aquest canvi.',
'enotif_anon_editor' => 'usuari anònim $1',
@@ -1874,7 +1884,7 @@ Suggeriments i ajuda:
'confirm' => 'Confirma',
'excontent' => 'el contingut era: «$1»',
'excontentauthor' => "el contingut era: «$1» (i l'únic coŀlaborador era [[Special:Contributions/$2|$2]])",
-'exbeforeblank' => "el contingut abans d'estar en blanc era: '$1'",
+'exbeforeblank' => "el contingut abans de buidar era: '$1'",
'exblank' => 'la pàgina estava en blanc',
'delete-confirm' => 'Elimina «$1»',
'delete-legend' => 'Elimina',
@@ -1897,10 +1907,7 @@ Vegeu $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
'deletereason-dropdown' => "*Motius freqüents d'esborrat
** Demanada per l'autor
** Violació del copyright
-** Vandalisme
-** Proves
-** Error en el nom
-** Fer lloc a un trasllat",
+** Vandalisme",
'delete-edit-reasonlist' => "Edita els motius d'eliminació",
'delete-toobig' => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. L'eliminació d'aquestes pàgines està restringida per a prevenir que hi pugui haver un desajustament seriós de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}} per accident.",
'delete-warning-toobig' => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. Eliminar-la podria suposar un seriós desajustament de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}}; aneu en compte abans dur a terme l'acció.",
@@ -1911,10 +1918,10 @@ Vegeu $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
'rollbacklink' => 'Reverteix',
'rollbackfailed' => "No s'ha pogut revocar",
'cantrollback' => "No s'ha pogut revertir les edicions; el darrer coŀlaborador és l'únic autor de la pàgina.",
-'alreadyrolled' => "No es pot revertir la darrera edició de [[:$1]]
-de l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Algú altre ja ha editat o revertit la pàgina.
+'alreadyrolled' => "No es pot revertir la darrera modificació de [[:$1]]
+de l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Algú altre ja ha modificat o revertit la pàgina.
-La darrera edició ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
+La darrera modificació ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
'editcomment' => "El resum d'edició ha estat: «$1».", # only shown if there is an edit comment
'revertpage' => "Revertides les edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussió]]). S'ha recuperat la darrera versió de l'usuari [[User:$1|$1]]", # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
'rollback-success' => "Edicions revertides de $1; s'ha canviat a la darrera versió de $2.",
@@ -1930,11 +1937,11 @@ La darrera edició ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Dis
'protect-title' => 'Canviant la protecció de «$1»',
'prot_1movedto2' => '[[$1]] mogut a [[$2]]',
'protect-legend' => 'Confirmeu la protecció',
-'protectcomment' => 'Motiu de la protecció',
+'protectcomment' => 'Motiu:',
'protectexpiry' => "Data d'expiració",
'protect_expiry_invalid' => "Data d'expiració no vàlida",
'protect_expiry_old' => 'El temps de termini ja ha passat.',
-'protect-unchain' => 'Permet diferent nivell de protecció per editar i per moure',
+'protect-unchain' => 'Desbloqueja els permissos per modificar i moure pàgines',
'protect-text' => 'Aquí podeu visualitzar i canviar el nivell de protecció de la pàgina «<nowiki>$1</nowiki>». Assegureu-vos de seguir les polítiques existents.',
'protect-locked-blocked' => "No podeu canviar els nivells de protecció mentre estigueu bloquejats. Ací hi ha els
paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
@@ -1971,7 +1978,7 @@ Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
'pagesize' => '(bytes)',
# Restrictions (nouns)
-'restriction-edit' => 'Edita',
+'restriction-edit' => 'Modifica',
'restriction-move' => 'Reanomena',
'restriction-create' => 'Crea',
'restriction-upload' => 'Carrega',
@@ -2149,10 +2156,11 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
'unblocklink' => 'desbloca',
'change-blocklink' => 'canvia el blocatge',
'contribslink' => 'contribucions',
-'autoblocker' => 'Heu estat blocat perquè compartiu adreça IP amb «$1». Motiu: «$2»',
+'autoblocker' => "Heu estat blocat automàticament perquè la vostra adreça IP ha estat recentment utilitzada per l'usuari ''[[User:$1|$1]]''.
+El motiu del bloqueig de $1 és: ''$2''.",
'blocklogpage' => 'Registre de bloquejos',
'blocklog-fulllog' => 'Registre complet de bloquejos',
-'blocklogentry' => "ha blocat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[$1]] per un període de $2; $3",
+'blocklogentry' => "ha blocat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[$1]] per un període de: $2 $3",
'reblock-logentry' => 'canviades les opcions del blocatge a [[$1]] amb caducitat a $2, $3',
'blocklogtext' => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automàticament no apareixen. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].",
'unblocklogentry' => 'desbloquejat $1',
@@ -2380,7 +2388,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
'tooltip-pt-anonlogin' => 'Us animem a registrar-vos, però no és obligatori.',
'tooltip-pt-logout' => "Finalitza la sessió d'usuari",
'tooltip-ca-talk' => "Discussió sobre el contingut d'aquesta pàgina.",
-'tooltip-ca-edit' => 'Podeu editar aquesta pàgina. Si us plau, previsualitzeu abans de desar.',
+'tooltip-ca-edit' => 'Podeu editar aquesta pàgina. Si us plau, previsualitzeu-la abans de desar-la.',
'tooltip-ca-addsection' => 'Comença una nova secció',
'tooltip-ca-viewsource' => 'Aquesta pàgina està protegida. Podeu veure el seu codi font.',
'tooltip-ca-history' => "Versions antigues d'aquesta pàgina.",
@@ -2420,7 +2428,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vegeu la plantilla',
'tooltip-ca-nstab-help' => "Vegeu la pàgina d'ajuda",
'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vegeu la pàgina de la categoria',
-'tooltip-minoredit' => 'Marca-ho com una edició menor',
+'tooltip-minoredit' => 'Marca-ho com una modificació menor',
'tooltip-save' => 'Desa els vostres canvis',
'tooltip-preview' => 'Reviseu els vostres canvis, feu-ho abans de desar res!',
'tooltip-diff' => 'Mostra quins canvis heu fet al text',
@@ -2429,7 +2437,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
'tooltip-recreate' => 'Recrea la pàgina malgrat hagi estat suprimida',
'tooltip-upload' => 'Inicia la càrrega',
'tooltip-rollback' => "«Rollback» reverteix les edicions del darrer contribuïdor d'aquesta pàgina en un clic.",
-'tooltip-undo' => '«Desfés» reverteix aquesta edició i obre un formulari de previsualització.
+'tooltip-undo' => '«Desfés» reverteix aquesta modificació i obre un formulari de previsualització.
Permet afegir un motiu al resum.',
# Stylesheets
@@ -2451,7 +2459,7 @@ Permet afegir un motiu al resum.',
'othercontribs' => 'Basat en les contribucions de $1.',
'others' => 'altres',
'siteusers' => 'Usuari{{PLURAL:$2||s}} $1 de {{SITENAME}}',
-'creditspage' => 'Títols de la pàgina',
+'creditspage' => 'Crèdits de la pàgina',
'nocredits' => 'No hi ha títols disponibles per aquesta pàgina.',
# Spam protection
@@ -2522,8 +2530,9 @@ $1",
'visual-comparison' => 'Comparació visual',
# Media information
-'mediawarning' => "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós, si l'executeu podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.<hr />",
-'imagemaxsize' => "Límit de mida d'imatges:<br />''(per a pàgines de descripció de fitxers)''",
+'mediawarning' => "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós.
+Si l'executeu, podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.<hr />",
+'imagemaxsize' => "Limita les imatges de les pàgines de descripció d'imatges a:",
'thumbsize' => 'Mida de la miniatura:',
'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}}',
'file-info' => '(mida: $1, tipus MIME: $2)',
@@ -2900,7 +2909,7 @@ $1",
'trackbackdeleteok' => "La referència s'ha eliminat amb èxit.",
# Delete conflict
-'deletedwhileediting' => "'''Avís''': S'ha eliminat aquesta pàgina abans que haguéssiu començat a editar-la!",
+'deletedwhileediting' => "'''Avís''': S'ha eliminat aquesta pàgina abans que haguéssiu començat a modificar-la!",
'confirmrecreate' => "L'usuari [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussió]]) va eliminar aquesta pàgina que havíeu creat donant-ne el següent motiu:
: ''$2''
Confirmeu que realment voleu tornar-la a crear.",
@@ -2957,7 +2966,7 @@ Proveu-ho amb la previsualització normal.',
'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} eliminat de la vostra llista de seguiment:",
'watchlistedit-raw-title' => 'Edita la llista de seguiment crua',
'watchlistedit-raw-legend' => 'Edita la llista de seguiment crua',
-'watchlistedit-raw-explain' => "Els títols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació, i poden editar-se afegint-los o suprimint-los de la llista; un títol per línia. En acabar, feu clic a Actualitza la llista de seguiment.
+'watchlistedit-raw-explain' => "Els títols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació, i poden modificar-se afegint-los o suprimint-los de la llista; un títol per línia. En acabar, feu clic a Actualitza la llista de seguiment.
També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].",
'watchlistedit-raw-titles' => 'Títols:',
'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualitza la llista de seguiment',
@@ -3000,9 +3009,9 @@ També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].",
'filepath-page' => 'Fitxer:',
'filepath-submit' => 'Camí',
'filepath-summary' => "Aquesta pàgina especial retorna un camí complet d'un fitxer.
-Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'incien amb el seu programa associat directament.
+Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'inicien directament amb el seu programa associat.
-Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}»:",
+Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»",
# Special:FileDuplicateSearch
'fileduplicatesearch' => 'Cerca fitxers duplicats',
@@ -3053,12 +3062,12 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:».",
'tag-filter' => "Filtre d'[[Special:Tags|Etiquetes]]:",
'tag-filter-submit' => 'Filtra',
'tags-title' => 'Etiquetes',
-'tags-intro' => 'Aquesta pàgina llista les etiquetes amb les què el programari pot marcar una edició, i llur significat.',
-'tags-tag' => "Nom de l'etiqueta interna",
+'tags-intro' => 'Aquesta pàgina llista les etiquetes amb les què el programari pot marcar una modificació, i llur significat.',
+'tags-tag' => "Nom de l'etiqueta",
'tags-display-header' => 'Aparença de la llista de canvis',
'tags-description-header' => 'Descripció completa del significat',
'tags-hitcount-header' => 'Canvis etiquetats',
-'tags-edit' => 'edita',
+'tags-edit' => 'modifica',
'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
# Database error messages