summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesGl.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesGl.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesGl.php1615
1 files changed, 921 insertions, 694 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesGl.php b/languages/messages/MessagesGl.php
index 8cc241d8..c7a3d3a0 100644
--- a/languages/messages/MessagesGl.php
+++ b/languages/messages/MessagesGl.php
@@ -1,17 +1,15 @@
<?php
/** Galician (Galego)
*
- * @addtogroup Language
+ * @ingroup Language
+ * @file
*
* @author Alma
+ * @author Lameiro
* @author Prevert
+ * @author Toliño
* @author Xosé
- * @author Lameiro
- * @author Siebrand
- * @author Nike
* @author לערי ריינהארט
- * @author SPQRobin
- * @author Toliño
*/
$namespaceNames = array(
@@ -38,7 +36,7 @@ $namespaceNames = array(
$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline' => 'Subliñar ligazóns:',
-'tog-highlightbroken' => 'Formatear as ligazóns crebadas <a href="" class="new">deste xeito</a> (alternativa: así<a href="" class="internal">?</a>).',
+'tog-highlightbroken' => 'Darlles formato ás ligazóns crebadas <a href="" class="new">deste xeito</a> (alternativa: así<a href="" class="internal">?</a>).',
'tog-justify' => 'Xustificar parágrafos',
'tog-hideminor' => 'Agochar as edicións pequenas na páxina de cambios recentes',
'tog-extendwatchlist' => 'Listaxe de vixilancia estendida',
@@ -49,7 +47,7 @@ $messages = array(
'tog-editsection' => 'Permitir a edición de seccións vía as ligazóns [editar]',
'tog-editsectiononrightclick' => 'Permitir a edición de seccións premendo co botón dereito <br /> nos títulos das seccións (JavaScript)',
'tog-showtoc' => 'Mostrar o índice (para páxinas con máis de tres cabeceiras)',
-'tog-rememberpassword' => 'Lembrar o contrasinal entre sesións',
+'tog-rememberpassword' => 'Lembrar o meu contrasinal neste ordenador',
'tog-editwidth' => 'A caixa de edición ten largo total',
'tog-watchcreations' => 'Engadir as páxinas creadas por min á miña listaxe de artigos vixiados',
'tog-watchdefault' => 'Engadir as páxinas que edite á miña listaxe de vixilancia',
@@ -65,10 +63,10 @@ $messages = array(
'tog-enotifrevealaddr' => 'Revelar o meu enderezo de correo electrónico nos e-mails de notificación',
'tog-shownumberswatching' => 'Mostrar o número de usuarios que están a vixiar',
'tog-fancysig' => 'Sinatura tal como está, sen ligazón automática (<i>raw signature</i>)',
-'tog-externaleditor' => 'Usar un editor externo por omisión',
-'tog-externaldiff' => 'Utilizar diferenzas externas (dif) por omisión',
+'tog-externaleditor' => 'Usar un editor externo por omisión (só para expertos, precisa duns parámetros especiais no seu computador)',
+'tog-externaldiff' => 'Usar diferenzas externas (dif) por omisión (só para expertos, precisa duns parámetros especiais no seu computador)',
'tog-showjumplinks' => 'Permitir as ligazóns de accesibilidade "ir a"',
-'tog-uselivepreview' => "Usar ''live preview'' (JavaScript) (Experimental)",
+'tog-uselivepreview' => 'Usar <i>live preview</i> (JavaScript) (Experimental)',
'tog-forceeditsummary' => 'Avisarme cando o campo resumo estea baleiro',
'tog-watchlisthideown' => 'Agochar as edicións propias na listaxe de vixilancia',
'tog-watchlisthidebots' => 'Agochar as edicións dos bots na listaxe de vixilancia',
@@ -76,6 +74,7 @@ $messages = array(
'tog-nolangconversion' => 'Desactivar a conversión de variantes',
'tog-ccmeonemails' => 'Enviar ao meu enderezo copia das mensaxes que envíe a outros usuarios',
'tog-diffonly' => 'Non mostrar o contido da páxina debaixo das diferenzas entre edicións (dif)',
+'tog-showhiddencats' => 'Mostrar as categorías ocultas',
'underline-always' => 'Sempre',
'underline-never' => 'Nunca',
@@ -135,22 +134,29 @@ $messages = array(
'nov' => 'Nov',
'dec' => 'Dec',
-# Bits of text used by many pages
-'categories' => 'Categorías',
-'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}',
-'category_header' => 'Artigos na categoría "$1"',
-'subcategories' => 'Subcategorías',
-'category-media-header' => 'Multimedia na categoría "$1"',
-'category-empty' => "''Actualmente esta categoría non conta con ningún artigo ou arquivo multimedia.''",
-
-'mainpagetext' => "<big>'''Programa Wiki instalado con éxito.'''</big>",
-'mainpagedocfooter' => 'Consulte a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guía do Usuario] para máis información sobre como usar o software wiki.
-
-== Comezar ==
-
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista de opcións de configuración]
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Preguntas Frecuentes sobre MediaWiki]
-* [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de correo das edicións de MediaWiki]',
+# Categories related messages
+'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}',
+'category_header' => 'Artigos na categoría "$1"',
+'subcategories' => 'Subcategorías',
+'category-media-header' => 'Multimedia na categoría "$1"',
+'category-empty' => "''Actualmente esta categoría non conta con ningún artigo ou arquivo multimedia.''",
+'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoría oculta|Categorías ocultas}}',
+'hidden-category-category' => 'Categorías ocultas', # Name of the category where hidden categories will be listed
+'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría só ten a seguinte subcategoría.|Esta categoría ten {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoría|as seguintes $1 subcategorías}}, dun total de $2.}}',
+'category-subcat-count-limited' => 'Esta categoría ten {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoría|as seguintes $1 subcategorías}}.',
+'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría só contén a seguinte páxina.|{{PLURAL:$1|A seguinte páxina está|As seguintes $1 páxinas están}} nesta categoría, dun total de $2.}}',
+'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|A seguinte páxina está|As seguintes $1 páxinas están}} na categoría actual.',
+'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría só contén o seguinte ficheiro.|{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro está|Os seguintes $1 ficheiros están}} nesta categoría, dun total de $2.}}',
+'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro está|Os seguintes $1 ficheiros están}} na categoría actual.',
+'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
+
+'mainpagetext' => "<big>'''O programa Wiki foi instalado con éxito.'''</big>",
+'mainpagedocfooter' => 'Consulte a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guía do usuario] para máis información sobre como usar o software wiki.
+
+== Comezando ==
+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listaxe de opcións de configuración]
+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Preguntas frecuentes sobre MediaWiki]
+* [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Listaxe de correo das edicións de MediaWiki]',
'about' => 'Acerca de',
'article' => 'Artigo',
@@ -165,8 +171,8 @@ $messages = array(
'qbspecialpages' => 'Páxinas especiais',
'moredotdotdot' => 'Máis...',
'mypage' => 'A miña páxina',
-'mytalk' => 'As miñas conversas',
-'anontalk' => 'Conversa para este enderezo IP',
+'mytalk' => 'A miña conversa',
+'anontalk' => 'Conversa con este enderezo IP',
'navigation' => 'Navegación',
'and' => 'e',
@@ -174,11 +180,11 @@ $messages = array(
'metadata_help' => 'Metadatos:',
'errorpagetitle' => 'Erro',
-'returnto' => 'Voltar a $1.',
+'returnto' => 'Voltar a "$1".',
'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
'help' => 'Axuda',
'search' => 'Procura',
-'searchbutton' => 'Procura',
+'searchbutton' => 'Procurar',
'go' => 'Artigo',
'searcharticle' => 'Artigo',
'history' => 'Historial da páxina',
@@ -189,7 +195,9 @@ $messages = array(
'permalink' => 'Ligazón permanente',
'print' => 'Imprimir',
'edit' => 'Editar',
+'create' => 'Crear',
'editthispage' => 'Editar esta páxina',
+'create-this-page' => 'Crear esta páxina',
'delete' => 'Borrar',
'deletethispage' => 'Borrar esta páxina',
'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|unha edición|$1 edicións}}',
@@ -199,7 +207,7 @@ $messages = array(
'unprotect' => 'desprotexer',
'unprotectthispage' => 'Desprotexer esta páxina',
'newpage' => 'Páxina nova',
-'talkpage' => 'Discutir sobre esta páxina',
+'talkpage' => 'Conversar sobre esta páxina',
'talkpagelinktext' => 'Conversa',
'specialpage' => 'Páxina especial',
'personaltools' => 'Ferramentas persoais',
@@ -215,42 +223,41 @@ $messages = array(
'templatepage' => 'Ver a páxina do modelo',
'viewhelppage' => 'Ver a páxina de axuda',
'categorypage' => 'Ver páxina de categoría',
-'viewtalkpage' => 'Ver conversa',
+'viewtalkpage' => 'Ver a conversa',
'otherlanguages' => 'Outras linguas',
-'redirectedfrom' => '(Redirixido dende $1)',
+'redirectedfrom' => '(Redirixido desde $1)',
'redirectpagesub' => 'Páxina de redirección',
'lastmodifiedat' => 'A última modificación desta páxina foi o $1 ás $2.', # $1 date, $2 time
'viewcount' => 'Esta páxina foi visitada {{PLURAL:$1|unha vez|$1 veces}}.',
'protectedpage' => 'Páxina protexida',
'jumpto' => 'Ir a:',
'jumptonavigation' => 'navegación',
-'jumptosearch' => 'procura',
+'jumptosearch' => 'procurar',
# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
-'aboutsite' => 'Acerca de {{SITENAME}}',
-'aboutpage' => 'Project:Acerca de',
-'bugreports' => 'Informes de erro',
-'bugreportspage' => 'Project:Informe de erros',
-'copyright' => 'Todo o texto está dispoñíbel baixo $1.',
-'copyrightpagename' => 'Dereitos de autor (copyright) de {{SITENAME}}',
-'copyrightpage' => '{{ns:project}}: Dereitos de autor (Copyrights)',
-'currentevents' => 'Actualidade',
-'currentevents-url' => 'Project:Actualidade',
-'disclaimers' => 'Advertencias',
-'disclaimerpage' => 'Project:Advertencia xeral',
-'edithelp' => 'Axuda de edición',
-'edithelppage' => 'Help:Como editar unha páxina',
-'faq' => 'PMF',
-'faqpage' => 'Project:PMF',
-'helppage' => 'Help:Axuda',
-'mainpage' => 'Portada',
-'policy-url' => 'Project:Política e normas',
-'portal' => 'Portal da comunidade',
-'portal-url' => 'Project:Portal da comunidade',
-'privacy' => 'Política de Privacidade',
-'privacypage' => 'Project:Política de Privacidade',
-'sitesupport' => 'Doazóns',
-'sitesupport-url' => 'Project:Axuda do sitio',
+'aboutsite' => 'Acerca de {{SITENAME}}',
+'aboutpage' => 'Project:Acerca de',
+'bugreports' => 'Informes de erro',
+'bugreportspage' => 'Project:Informe de erros',
+'copyright' => 'Todo o texto está dispoñíbel baixo $1.',
+'copyrightpagename' => 'Dereitos de autor (copyright) de {{SITENAME}}',
+'copyrightpage' => '{{ns:project}}: Dereitos de autor (Copyrights)',
+'currentevents' => 'Actualidade',
+'currentevents-url' => 'Project:Actualidade',
+'disclaimers' => 'Advertencias',
+'disclaimerpage' => 'Project:Advertencia xeral',
+'edithelp' => 'Axuda de edición',
+'edithelppage' => 'Help:Como editar unha páxina',
+'faq' => 'PMF',
+'faqpage' => 'Project:PMF',
+'helppage' => 'Help:Axuda',
+'mainpage' => 'Portada',
+'mainpage-description' => 'Portada',
+'policy-url' => 'Project:Política e normas',
+'portal' => 'Portal da comunidade',
+'portal-url' => 'Project:Portal da comunidade',
+'privacy' => 'Política de Privacidade',
+'privacypage' => 'Project:Política de Privacidade',
'badaccess' => 'Erro de permisos',
'badaccess-group0' => 'Non ten autorización para executar a acción que solicitou.',
@@ -259,7 +266,7 @@ $messages = array(
'badaccess-groups' => 'A acción solicitada está limitada aos usuarios nalgún dos grupos $1.',
'versionrequired' => 'Necesítase a versión $1 de MediaWiki',
-'versionrequiredtext' => 'Necesítase a versión $1 de MediaWiki para utilizar esta páxina. Vexa [[Special:Version]]',
+'versionrequiredtext' => 'Necesítase a versión $1 de MediaWiki para utilizar esta páxina. Vexa [[Special:Version|a páxina da versión]].',
'ok' => 'Aceptar',
'retrievedfrom' => 'Traído desde "$1"',
@@ -269,15 +276,17 @@ $messages = array(
'youhavenewmessagesmulti' => 'Ten mensaxes novas en $1',
'editsection' => 'editar',
'editold' => 'editar',
-'editsectionhint' => 'Editar sección: $1',
+'viewsourceold' => 'ver código fonte',
+'editsectionhint' => 'Editar a sección: $1',
'toc' => 'Índice',
-'showtoc' => 'mostrar',
+'showtoc' => 'amosar',
'hidetoc' => 'agochar',
'thisisdeleted' => 'Ver ou restaurar $1?',
'viewdeleted' => 'Ver $1?',
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|unha edición borrada|$1 edicións borradas}}',
'feedlinks' => 'Sindicalización:',
'feed-invalid' => 'Tipo de fonte de noticias non válido.',
+'feed-unavailable' => 'Non hai fontes de noticias dispoñíbeis en {{SITENAME}}',
'site-rss-feed' => 'Fonte de noticias RSS de $1',
'site-atom-feed' => 'Fonte de noticias Atom de $1',
'page-rss-feed' => 'Fonte de noticias RSS para "$1"',
@@ -288,7 +297,7 @@ $messages = array(
'nstab-main' => 'Artigo',
'nstab-user' => 'Páxina de usuario',
'nstab-media' => 'Páxina multimedia',
-'nstab-special' => 'Especial',
+'nstab-special' => 'Páxina especial',
'nstab-project' => 'Páxina do proxecto',
'nstab-image' => 'Imaxe',
'nstab-mediawiki' => 'Mensaxe',
@@ -302,7 +311,7 @@ $messages = array(
'nosuchspecialpage' => 'Non existe esa páxina especial',
'nospecialpagetext' => "<big>'''Pediu unha páxina especial que non está recoñecida polo wiki.'''</big>
-Pode atopar unha listaxe coas páxinas especiais válidas en [[Special:Specialpages]].",
+Pode atopar unha listaxe coas páxinas especiais válidas en [[Special:SpecialPages]].",
# General errors
'error' => 'Erro',
@@ -320,17 +329,20 @@ MySQL retornou o erro "$3: $4".',
'noconnect' => 'Sentímolo! O wiki está experimentando algunhas dificultades técnicas e non se pode contactar co servidor da base de datos. <br /> $1',
'nodb' => 'Non se pode seleccionar a base de datos $1',
'cachederror' => 'Esta é unha copia gardada da páxina requirida e pode non estar ao día.',
-'laggedslavemode' => "Aviso: A páxina '''non''' contén actualizacións recentes.",
+'laggedslavemode' => 'Aviso: a páxina pode non conter actualizacións recentes.',
'readonly' => 'Base de datos fechada',
'enterlockreason' => 'Dea unha razón para o fechamento, incluíndo unha estimación de até cando se manterá.',
'readonlytext' => 'Nestes momentos a base de datos está fechada a novas entradas e outras modificacións, probabelmente debido a rutinas de mantemento da base de datos, tras as que voltará á normalidade.
O administrador que a fechou deu esta explicación: $1',
-'missingarticle' => 'A base de datos non deu atopado o texto dunha páxina que debería dar atopado, titulada "$1".
+'missing-article' => 'A base de datos non atopa o texto da páxina chamada "$1" $2, que debera ter atopado.
-Xeralmente isto é causado por seguir unha ligazón cara a un cambio anterior ou a unha páxina que foi borrada.
+Normalmente, isto é causado por seguir unha ligazón cara a unha diferenza vella ou a unha páxina que foi borrada.
-Se non é o caso, pode ter atopado un erro no programa. Por favor, informe a un administrador, tomando nota do URL.',
+Se non é o caso, pode ter atopado un erro no software.
+Por favor, comuníquello a un administrador tomando nota do URL.',
+'missingarticle-rev' => '(revisión#: $1)',
+'missingarticle-diff' => '(Dif: $1, $2)',
'readonly_lag' => 'A base de datos bloqueouse automaticamente mentres os servidores escravos da base de datos se actualizan desde o máster',
'internalerror' => 'Erro interno',
'internalerror_info' => 'Erro interno: $1',
@@ -343,51 +355,64 @@ Se non é o caso, pode ter atopado un erro no programa. Por favor, informe a un
'unexpected' => 'Valor inesperado: "$1"="$2".',
'formerror' => 'Erro: non se pode enviar o formulario',
'badarticleerror' => 'Non pode efectuarse esta acción nesta páxina.',
-'cannotdelete' => 'Non se pode borrar a páxina ou imaxe especificada. (Se cadra xa a borrou alguén)',
+'cannotdelete' => 'Non se pode borrar a páxina ou imaxe especificada.
+Se cadra xa foi borrada por alguén.',
'badtitle' => 'Título incorrecto',
-'badtitletext' => 'O título da páxina pedida non era válido, estaba baleiro ou proviña dunha ligazón inter-lingua ou inter-wiki incorrecta. Pode conter un ou máis caracteres dos que non se poden empregar nos títulos.',
+'badtitletext' => 'O título da páxina pedida non era válido, estaba baleiro ou proviña dunha ligazón interlingua ou interwiki incorrecta. Pode conter un ou máis caracteres dos que non se poden empregar nos títulos.',
'perfdisabled' => 'Sentímolo! Esta funcionalidade foi deshabilitada temporalmente porque fai moi lenta a base de datos até o punto no que non se pode usar o wiki.',
-'perfcached' => 'A información seguinte é da memoria caché e pode ser que non estea completamente actualizada:',
+'perfcached' => 'A información seguinte é da memoria caché e pode ser que non estea completamente actualizada.',
'perfcachedts' => 'Esta información é da memoria caché. Última actualización: $1.',
'querypage-no-updates' => 'Neste momento están desactivadas as actualizacións nesta páxina. O seu contido non se modificará.',
'wrong_wfQuery_params' => 'Parámetros Incorrectos para wfQuery()<br />
Función: $1<br />
Procura: $2',
-'viewsource' => 'Ver código fonte',
+'viewsource' => 'Ver o código fonte',
'viewsourcefor' => 'de $1',
'actionthrottled' => 'Acción ocasional',
'actionthrottledtext' => 'Como unha medida de loita contra o spam, limítase a realización desta acción a un número determinado de veces nun curto espazo de tempo, e vostede superou este límite. Ténteo de novo nuns minutos.',
'protectedpagetext' => 'Esta páxina foi protexida para evitar a edición.',
'viewsourcetext' => 'Pode ver e copiar o código fonte desta páxina:',
-'protectedinterface' => 'Esta páxina fornece o texto da interface para a o software e está protexida para evitar o abuso.',
-'editinginterface' => "'''Aviso:''' Está editando unha páxina usada para fornecer o texto da interface do software. Os cambios nesta páxina afectarán á aparencia da interface para os outros usuarios. Para traducións, considere usar [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=gl Betawiki], a localización do proxecto Mediawiki.",
+'protectedinterface' => 'Esta páxina fornece o texto da interface do software e está protexida para evitar o seu abuso.',
+'editinginterface' => "'''Aviso:''' está editando unha páxina usada para fornecer o texto da interface do software.
+Os cambios nesta páxina afectarán á aparencia da interface para os outros usuarios.
+Para traducións, considere usar [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=gl Betawiki], o proxecto de localización de Mediawiki.",
'sqlhidden' => '(Procura SQL agochada)',
-'cascadeprotected' => 'Esta páxina foi protexida fronte á edición debido a que está incluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina protexida, que ten|nas seguintes páxinas protexidas, que teñen}}, a "protección en serie" activada: $2',
+'cascadeprotected' => 'Esta páxina foi protexida fronte á edición debido a que está incluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina protexida, que ten|nas seguintes páxinas protexidas, que teñen}} a "protección en serie" activada:
+$2',
'namespaceprotected' => "Non dispón de permisos para modificar páxinas no espazo de nomes '''$1'''.",
'customcssjsprotected' => 'Non dispón de permisos para modificar esta páxina, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.',
'ns-specialprotected' => 'Non se poden editar as páxinas no espazo de nomes {{ns:special}}.',
-'titleprotected' => 'Este título foi protexido da creación polo [[Usuario:$1|$1]]. A razón dada é <i>$2</i>.',
+'titleprotected' => "Este título foi protexido da creación por [[User:$1|$1]].
+A razón dada foi ''$2''.",
+
+# Virus scanner
+'virus-badscanner' => 'Configuración errónea: escáner de virus descoñecido: <i>$1</i>',
+'virus-scanfailed' => 'fallou o escaneado (código $1)',
+'virus-unknownscanner' => 'antivirus descoñecido:',
# Login and logout pages
'logouttitle' => 'Saída de usuario a anónimo',
-'logouttext' => '<strong>Agora está fóra do sistema e é un usuario anónimo.</strong><br />
-Pode continuar usando {{SITENAME}} de xeito anónimo, ou pode acceder de novo co mesmo usuario ou con outro. Note que mentres se limpa a memoria caché do navegador algunhas páxinas poden continuar a ser amosadas como se estivesen aínda dentro do sistema.',
-'welcomecreation' => '== Reciba a nosa benvida, $1! ==
-
-Creouse a súa conta. Non esqueza [[Special:Preferences|personalizar]] as súas preferencias en {{SITENAME}}.',
-'loginpagetitle' => 'Acceso de Usuario',
+'logouttext' => '<strong>Agora está fóra do sistema.</strong>
+
+Pode continuar usando {{SITENAME}} de xeito anónimo, ou pode acceder de novo co mesmo nome de usuario ou con outro.
+Teña en conta que mentres se limpa a memoria caché do seu navegador algunhas páxinas poden continuar a ser amosadas como se aínda estivesen dentro do sistema.',
+'welcomecreation' => '== Reciba a nosa benvida, $1! ==
+Creouse a súa conta.
+Non esqueza personalizar as súas preferencias en {{SITENAME}}.',
+'loginpagetitle' => 'Acceso de usuario',
'yourname' => 'O seu nome de usuario:',
'yourpassword' => 'O seu contrasinal:',
'yourpasswordagain' => 'Insira o seu contrasinal outra vez:',
-'remembermypassword' => 'Lembrar o meu contrasinal entre sesións.',
+'remembermypassword' => 'Lembrar o meu contrasinal neste ordenador',
'yourdomainname' => 'O seu dominio',
'externaldberror' => 'Ou ben se produciu un erro da base de datos na autenticación externa ou ben non se lle permite actualizar a súa conta externa.',
'loginproblem' => '<b>Houbo algún problema co seu acceso.</b><br />Ténteo de novo!',
'login' => 'Acceder ao sistema',
+'nav-login-createaccount' => 'Rexistro',
'loginprompt' => "Debe permitir as ''cookies'' para acceder a {{SITENAME}}.",
'userlogin' => 'Rexistro',
'logout' => 'Saír do sistema',
-'userlogout' => 'Saír a anónimo',
+'userlogout' => 'Saír ao anonimato',
'notloggedin' => 'Fóra do sistema',
'nologin' => 'Non está rexistrado? $1.',
'nologinlink' => 'Cree unha conta',
@@ -397,33 +422,37 @@ Creouse a súa conta. Non esqueza [[Special:Preferences|personalizar]] as súas
'createaccountmail' => 'por correo electrónico',
'badretype' => 'Os contrasinais que inseriu non coinciden entre si.',
'userexists' => 'O nome de usuario que pretende usar xa está en uso. Por favor, elixa un diferente.',
-'youremail' => 'O seu correo electrónico* :',
+'youremail' => 'Correo electrónico:',
'username' => 'Nome de usuario:',
'uid' => 'ID do usuario:',
-'yourrealname' => 'O seu nome real* :',
+'prefs-memberingroups' => 'Membro {{PLURAL:$1|do grupo|dos grupos}}:',
+'yourrealname' => 'Nome real:',
'yourlanguage' => 'Lingua da interface:',
'yourvariant' => 'Variante de idioma:',
-'yournick' => 'O seu alcume (para as sinaturas)',
+'yournick' => 'Sinatura:',
'badsig' => 'Sinatura non válida; comprobe o código HTML utilizado.',
-'badsiglength' => 'O alcume é demasiado longo; ha de ter menos de $1 caracteres.',
+'badsiglength' => 'A súa sinatura é demasiado longa.
+Ha de ter menos {{PLURAL:$1|dun carácter|de $1 caracteres}}.',
'email' => 'Correo electrónico',
-'prefs-help-realname' => '* Nome real (opcional): se escolle dalo utilizarase para atribuírlle o seu traballo.',
+'prefs-help-realname' => 'O seu nome real é opcional, pero se escolle dalo utilizarase para atribuírlle o seu traballo.',
'loginerror' => 'Erro ao entrar ao sistema',
-'prefs-help-email' => '*O correo electrónico é opcional, pero permite que outras persoas entren en contacto con vostede desde a súa páxina de usuario ou de converso sen que vostede revele a súa identidade.',
+'prefs-help-email' => 'O correo electrónico é opcional, pero permite que outras persoas entren en contacto con vostede desde a súa páxina de usuario ou de conversa sen que vostede revele a súa identidade.',
'prefs-help-email-required' => 'O enderezo de correo electrónico é requirido.',
'nocookiesnew' => "A conta de usuario foi creada, pero non está rexistrado. {{SITENAME}} usa ''cookies'' para o rexistro. Vostede ten deshabilitadas as ''cookies''. Por favor, habilíteas, e logo rexístrese co seu novo nome de usuario e contrasinal.",
'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} usa cookies para rexistrar os usuarios. Vostede ten as cookies deshabilitadas. Por favor, habilíteas e ténteo de novo.',
'noname' => 'Non especificou un nome de usuario válido.',
'loginsuccesstitle' => 'Acceso con éxito',
'loginsuccess' => "'''Accedeu ao sistema {{SITENAME}} como \"\$1\".'''",
-'nosuchuser' => 'Non hai ningún usuario co nome "$1".
-Verifique a sintaxe ou use o formulario que aparece a continuación para crear unha nova conta de usuario.',
-'nosuchusershort' => 'Non hai un usuario co nome "<nowiki>$1</nowiki>". Verifique o nome que inseriu.',
+'nosuchuser' => 'Non hai ningún usuario chamado "$1".
+Verifique o nome que inseriu ou cree unha nova conta.',
+'nosuchusershort' => 'Non hai ningún usuario chamado "<nowiki>$1</nowiki>".
+Verifique o nome que inseriu.',
'nouserspecified' => 'Debe especificar un nome de usuario.',
'wrongpassword' => 'O contrasinal escrito é incorrecto. Por favor, insira outro.',
'wrongpasswordempty' => 'O contrasinal estaba en branco. Por favor, ténteo de novo.',
-'passwordtooshort' => 'O seu contrasinal é demasiado curto. Debe conter como mínimo $1 caracteres e ten que ser diferente do nome de usuario.',
-'mailmypassword' => 'Envíeme un contrasinal novo',
+'passwordtooshort' => 'O seu contrasinal é inválido ou demasiado curto.
+Debe conter como mínimo {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}} e ten que ser diferente do seu nome de usuario.',
+'mailmypassword' => 'Enviádeme un contrasinal novo por correo electrónico',
'passwordremindertitle' => 'Novo contrasinal temporal para {{SITENAME}}',
'passwordremindertext' => 'Alguén (probablemente vostede, desde o enderezo IP $1)
pediu que lle enviásemos un novo contrasinal para entrar en {{SITENAME}} ($4).
@@ -436,23 +465,23 @@ Se foi alguén diferente quen o pediu ou se xa lembra o seu contrasinal e non o
Por favor, rexístrese de novo tras recibilo.',
'blocked-mailpassword' => 'O seu enderezo IP está bloqueado e ten restrinxida a edición de artigos. Tampouco se lle permite usar a función de recuperación do contrasinal para evitar abusos do sistema.',
'eauthentsent' => 'Enviouse un correo electrónico de configuración ao enderezo mencionado. Antes de enviar outro a esta conta terá que seguir as instrucións que aparecen no correo para confirmar que a conta é realmente súa.',
-'throttled-mailpassword' => 'Enviouse un aviso co contrasinal nas últimas $1 horas. Para evitar o abuso do sistema só se envía unha mensaxe cada
-$1 horas.',
+'throttled-mailpassword' => 'Enviouse un aviso co contrasinal {{PLURAL:$1|na última hora|nas últimas $1 horas}}.
+Para evitar o abuso do sistema só se envía unha mensaxe cada {{PLURAL:$1|hora|$1 horas}}.',
'mailerror' => 'Produciuse un erro ao enviar un correo electrónico: $1',
'acct_creation_throttle_hit' => 'Sentímolo, pero xa ten creadas $1 contas. Non pode crear máis.',
'emailauthenticated' => 'O seu enderezo de correo electrónico foi autentificado ($1).',
'emailnotauthenticated' => 'O seu enderezo de correo electrónico aínda <strong>non foi autentificado</strong>. Non se enviou ningunha mensaxe por algunha das seguintes razóns.',
-'noemailprefs' => '<strong>Especifique un enderezo de correo electrónico se quere que funcione esta opción.</strong>',
+'noemailprefs' => 'Especifique un enderezo de correo electrónico se quere que funcione esta opción.',
'emailconfirmlink' => 'Confirmar o enderezo de correo electrónico',
'invalidemailaddress' => 'Non se pode aceptar o enderezo de correo electrónico porque parece ter un formato incorrecto. Introduza un enderezo cun formato válido ou limpe ese campo.',
'accountcreated' => 'Conta creada',
'accountcreatedtext' => 'A conta de usuario para $1 foi creada.',
'createaccount-title' => 'Creación da conta para {{SITENAME}}',
-'createaccount-text' => 'Alguén creou unha conta para o seu enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}}
-($4). O contrasinal para "$2" é "$3". Debe rexistrarse e mudar o contrasinal agora.
+'createaccount-text' => 'Alguén creou unha conta chamada "$2" para o seu enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}} ($4), e con contrasinal "$3".
+Debe acceder ao sistema e mudar o contrasinal agora.
Pode facer caso omiso desta mensaxe se se creou esta conta por erro.',
-'loginlanguagelabel' => 'Lingua: $1',
+'loginlanguagelabel' => 'Linguas: $1',
# Password reset dialog
'resetpass' => 'Borrar o contrasinal da conta',
@@ -472,39 +501,42 @@ Pode facer caso omiso desta mensaxe se se creou esta conta por erro.',
'italic_tip' => 'Texto en cursiva',
'link_sample' => 'Título de ligazón',
'link_tip' => 'Ligazón interna',
-'extlink_sample' => 'http://www.exemplo.com título de ligazón',
-'extlink_tip' => 'Ligazón externa (lembre o prefixo http:// )',
-'headline_sample' => 'Texto da Cabeceira',
+'extlink_sample' => 'http://www.example.com título de ligazón',
+'extlink_tip' => 'Ligazón externa (lembre o prefixo http://)',
+'headline_sample' => 'Texto de cabeceira',
'headline_tip' => 'Cabeceira de nivel 2',
'math_sample' => 'Insira unha fórmula aquí',
'math_tip' => 'Fórmula matemática (LaTeX)',
-'nowiki_sample' => 'Insira aquí un texto non formatado',
+'nowiki_sample' => 'Insira aquí un texto sen formato',
'nowiki_tip' => 'Ignorar o formato wiki',
'image_sample' => 'Exemplo.jpg',
'image_tip' => 'Ficheiro embebido',
'media_sample' => 'Exemplo.mp3',
-'media_tip' => 'Ligazón a ficheiro',
+'media_tip' => 'Ligazón a un ficheiro',
'sig_tip' => 'A súa sinatura con selo temporal',
'hr_tip' => 'Liña horizontal (úsea con moderación)',
# Edit pages
-'summary' => 'Resumo',
-'subject' => 'Asunto/cabeceira',
-'minoredit' => 'Esta é unha edición pequena',
-'watchthis' => 'Vixiar esta páxina',
-'savearticle' => 'Gardar a páxina',
-'preview' => 'Visión previa',
-'showpreview' => 'Mostrar vista previa',
-'showlivepreview' => 'Vista previa',
-'showdiff' => 'Mostrar cambios',
-'anoneditwarning' => "'''Aviso''': Non está dentro do sistema. O seu enderezo IP quedará rexistrado no historial de cambios desta páxina.",
-'missingsummary' => "'''Aviso:''' Esqueceu incluír o texto do campo resumo. Se preme en Gardar a páxina, a súa edición gardarase sen ningunha descrición da edición.",
-'missingcommenttext' => 'Por favor escriba un comentario a continuación.',
-'missingcommentheader' => "'''Aviso:''' Non escribiu ningún texto no asunto/cabeceira deste comentario. Se preme en \"Gardar a páxina\", a súa edición gardarase sen el.",
-'summary-preview' => 'Vista previa do resumo',
-'subject-preview' => 'Vista previa do asunto/cabeceira',
-'blockedtitle' => 'O usuario está bloqueado',
-'blockedtext' => '<big>\'\'\'O seu nome de usuario ou enderezo IP foi bloqueado\'\'\'</big>
+'summary' => 'Resumo',
+'subject' => 'Asunto/cabeceira',
+'minoredit' => 'Esta é unha edición pequena',
+'watchthis' => 'Vixiar esta páxina',
+'savearticle' => 'Gardar a páxina',
+'preview' => 'Vista previa',
+'showpreview' => 'Mostrar a vista previa',
+'showlivepreview' => 'Vista previa',
+'showdiff' => 'Mostrar os cambios',
+'anoneditwarning' => "'''Aviso:''' non accedeu ao sistema.
+O seu enderezo IP quedará rexistrado no historial das revisións desta páxina.",
+'missingsummary' => "'''Aviso:''' esqueceu incluír o texto do campo resumo.
+Se preme en \"Gardar a páxina\" a súa edición gardarase sen ningunha descrición da edición.",
+'missingcommenttext' => 'Por favor escriba un comentario a continuación.',
+'missingcommentheader' => "'''Aviso:''' non escribiu ningún texto no asunto/cabeceira deste comentario.
+Se preme en \"Gardar a páxina\", a súa edición gardarase sen el.",
+'summary-preview' => 'Vista previa do resumo',
+'subject-preview' => 'Vista previa do asunto/cabeceira',
+'blockedtitle' => 'O usuario está bloqueado',
+'blockedtext' => '<big>\'\'\'O seu nome de usuario ou enderezo IP foi bloqueado\'\'\'</big>
O bloqueo foi realizado por $1. A razón que deu foi \'\'$2\'\'.
@@ -512,12 +544,11 @@ O bloqueo foi realizado por $1. A razón que deu foi \'\'$2\'\'.
* Caducidade do bloqueo: $6
* Pretendeuse bloquear a: $7
-Pode contactar con $1 ou con calquera outro
-[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.
-
-Non pode empregar "enviar un correo a este usuario" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e que o seu uso non fose bloqueado.
+Pode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.
+Non pode empregar "enviar un correo a este usuario" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas
+[[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e que o seu uso non fose bloqueado.
O seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é nº $5. Por favor inclúa eses datos nas consultas que faga.',
-'autoblockedtext' => 'O seu enderezo IP foi bloqueado automaticamente porque o empregou outro usuario, que foi bloqueado por $1.
+'autoblockedtext' => 'O seu enderezo IP foi bloqueado automaticamente porque o empregou outro usuario, que foi bloqueado por $1.
A razón que deu foi a seguinte:
@@ -526,124 +557,134 @@ A razón que deu foi a seguinte:
* Inicio do bloqueo: $8
* Caducidade do bloqueo: $6
-Pode contactar con $1 ou con calquera outro
-[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.
+Pode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.
Teña en conta que non pode empregar "enviar un correo a este usuario" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].
O ID do seu bloqueo é $5. Inclúao nas consultas que faga.',
-'blockednoreason' => 'ningunha razón foi dada',
-'blockedoriginalsource' => "O código fonte de '''$1''' móstrase a continuación:",
-'blockededitsource' => "O texto das '''súas edicións''' en '''$1''' móstrase a continuación:",
-'whitelistedittitle' => 'Cómpre rexistrarse para poder editar',
-'whitelistedittext' => 'Ten que $1 para poder editar páxinas.',
-'whitelistreadtitle' => 'Cómpre rexistrarse para poder ler',
-'whitelistreadtext' => 'Tense que [[Special:Userlogin|rexistrar]] para poder ler artigos.',
-'whitelistacctitle' => 'Non se lle permite crear unha conta',
-'whitelistacctext' => 'Para que se lle permita crear contas en {{SITENAME}} cómpre [[Special:Userlogin|rexistrarse]] e contar cos permisos apropiados.',
-'confirmedittitle' => 'Requírese confirmar o enderezo electrónico para editar',
-'confirmedittext' => 'Debe confirmar o enderezo electrónico antes de comezar a editar. Por favor configure e valide o enderezo electrónico mediante as [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
-'nosuchsectiontitle' => 'Non existe tal sección',
-'nosuchsectiontext' => 'Tentou editar unha sección inexistente. Dado que non existe a sección $1, non hai onde gardar a súa edición.',
-'loginreqtitle' => 'Cómpre acceder ao sistema',
-'loginreqlink' => 'entrar',
-'loginreqpagetext' => 'Debe $1 para ver outras páxinas.',
-'accmailtitle' => 'O contrasinal foi enviado.',
-'accmailtext' => 'O contrasinal para "$1" foi enviado a $2.',
-'newarticle' => '(Novo)',
-'newarticletext' => "Seguiu unha ligazón a unha páxina que aínda non existe.
-Para crear a páxina, comece a escribir na caixa de embaixo
-(vexa a [[{{MediaWiki:Helppage}}|páxina de axuda]] para máis información).
-Se chegou aquí por erro, simplemente prema no botón '''para atrás''' do seu navegador.",
-'anontalkpagetext' => "---- ''Esta é a páxina de conversa dun usuario anónimo que aínda non creou unha conta ou que non a usa. Polo tanto, empregamos o enderezo IP para a súa identificación. Este enderezo IP pódeno compartir varios usuarios distintos. Se vostede pensa que foron dirixidos contra a súa persoa comentarios inadecuados, por favor [[Special:Userlogin|cree unha conta]] para evitar futuras confusións con outros usuarios anónimos.''",
-'noarticletext' => 'Actualmente non existe texto nesta páxina. Pode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|procurar polo título desta páxina]] noutras páxinas ou [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editala].',
-'userpage-userdoesnotexist' => 'A conta do usuario "$1" non está rexistrada. Comprobe se desexa crear/editar esta páxina.',
-'clearyourcache' => "'''Nota:''' Despois de gravar, cómpre limpar a memoria ''caché'' do seu navegador para ver os cambios: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' prema ''Maiúsculas'' á vez que en ''Recargar'' ou ''Ctrl-Shift-R'' (\"Cmd-Maiúsculas-R\" nos Apple Mac); '''IE:''' prema ''Ctrl'' ao tempo que clica en \"Refrescar\" ou prema \"Ctrl-F5\"; , '''Opera:''' prema ''F5''. '''Konqueror:''': simplemente prema no botón \"Recargar\" ou prema \"F5\"; os usuarios de '''Opera''' pode que teñan que limpar completamente a caché en '''Ferramentas→Preferencias'''.",
-'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Nota:</strong> Use o botón "Mostrar vista previa" para verificar o novo CSS/JS antes de gardalo.',
-'usercsspreview' => "'''Lembre que só está avaliando o uso do css, non foi aínda gardado!'''",
-'userjspreview' => "'''Lembre que só está testando/previsualizando o seu javascript de usuario, non foi aínda gardado!'''",
-'userinvalidcssjstitle' => "'''Aviso:''' Non hai ningún tema \"\$1\". Lembre que as páxinas .css e .js utilizan un título en minúsculas, como por exemplo {{ns:user}}:Foo/monobook.css no canto de {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
-'updated' => '(Actualizado)',
-'note' => '<strong>Nota:</strong>',
-'previewnote' => '<strong>Lembre que esta é só unha vista previa e que non foi gardada aínda!</strong>',
-'previewconflict' => 'Esta vista previa amosa o texto na área superior tal e como aparecerá se escolle gardar.',
-'session_fail_preview' => '<strong>Sentímolo! O sistema non pode procesar a súa edición porque se perderon os datos da sesión.
+'blockednoreason' => 'ningunha razón foi dada',
+'blockedoriginalsource' => "O código fonte de '''$1''' móstrase a continuación:",
+'blockededitsource' => "O texto das '''súas edicións''' en '''$1''' móstrase a continuación:",
+'whitelistedittitle' => 'Cómpre rexistrarse para poder editar',
+'whitelistedittext' => 'Ten que $1 para poder editar páxinas.',
+'confirmedittitle' => 'Requírese confirmar o enderezo electrónico para editar',
+'confirmedittext' => 'Debe confirmar o enderezo electrónico antes de comezar a editar. Por favor configure e valide o enderezo electrónico mediante as [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
+'nosuchsectiontitle' => 'Non existe tal sección',
+'nosuchsectiontext' => 'Tentou editar unha sección inexistente. Dado que non existe a sección $1, non hai onde gardar a súa edición.',
+'loginreqtitle' => 'Cómpre acceder ao sistema',
+'loginreqlink' => 'entrar',
+'loginreqpagetext' => 'Debe $1 para ver outras páxinas.',
+'accmailtitle' => 'O contrasinal foi enviado.',
+'accmailtext' => 'O contrasinal para "$1" foi enviado a $2.',
+'newarticle' => '(Novo)',
+'newarticletext' => "Seguiu unha ligazón a unha páxina que aínda non existe.
+Para crear a páxina, comece a escribir na caixa de embaixo (vexa a [[{{MediaWiki:Helppage}}|páxina de axuda]] para máis información).
+Se chegou aquí por erro, simplemente prema no botón '''atrás''' do seu navegador.",
+'anontalkpagetext' => "---- ''Esta é a páxina de conversa dun usuario anónimo que aínda non creou unha conta ou que non a usa. Polo tanto, empregamos o enderezo IP para a súa identificación. Este enderezo IP pódeno compartir varios usuarios distintos. Se vostede pensa que foron dirixidos contra a súa persoa comentarios inadecuados, por favor [[Special:UserLogin|cree unha conta]] para evitar futuras confusións con outros usuarios anónimos.''",
+'noarticletext' => 'Actualmente non existe texto nesta páxina. Pode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|procurar polo título desta páxina]] noutras páxinas ou [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editala].',
+'userpage-userdoesnotexist' => 'A conta do usuario "$1" non está rexistrada. Comprobe se desexa crear/editar esta páxina.',
+'clearyourcache' => "'''Nota: despois de gravar cómpre limpar a memoria caché do seu navegador para ver os cambios.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' prema ''Maiúsculas'' á vez que en ''Recargar'', ou prema en ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''Command-R'' nos Macintosh); '''Konqueror: '''faga clic en ''Recargar'' ou prema en ''F5''; '''Opera:''' limpe a súa memoria caché en ''Ferramentas → Preferencias''; '''Internet Explorer:''' prema ''Ctrl'' ao tempo que fai clic en ''Refrescar'', ou prema ''Ctrl-F5''.",
+'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Nota:</strong> use o botón "Mostrar a vista previa" para verificar o novo CSS/JS antes de gardalo.',
+'usercsspreview' => "'''Lembre que só está avaliando o uso do css, non foi aínda gardado!'''",
+'userjspreview' => "'''Lembre que só está testando/previsualizando o seu javascript de usuario, non foi aínda gardado!'''",
+'userinvalidcssjstitle' => "'''Aviso:''' Non hai ningún tema \"\$1\". Lembre que as páxinas .css e .js utilizan un título en minúsculas, como por exemplo {{ns:user}}:Foo/monobook.css no canto de {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
+'updated' => '(Actualizado)',
+'note' => '<strong>Nota:</strong>',
+'previewnote' => '<strong>Lembre que esta é só unha vista previa e que os seus cambios aínda non foron gardados!</strong>',
+'previewconflict' => 'Esta vista previa amosa o texto na área superior tal e como aparecerá se escolle gardar.',
+'session_fail_preview' => '<strong>Sentímolo! O sistema non pode procesar a súa edición porque se perderon os datos de inicio da sesión.
Por favor, ténteo de novo. Se segue sen funcionar, probe a saír do sistema e volver entrar.</strong>',
-'session_fail_preview_html' => "<strong>Sentímolo! O sistema non pode procesar a súa edición porque se perderon os datos da sesión.</strong>
+'session_fail_preview_html' => "<strong>Sentímolo! O sistema non pode procesar a súa edición porque se perderon os datos da sesión.</strong>
''Dado que {{SITENAME}} ten activado o HTML simple, agóchase a vista previa como precaución contra ataques mediante JavaScript.''
<strong>Se é un intento de edición lexítimo, por favor ténteo outra vez. Se segue sen funcionar, probe a saír do sistema e volver entrar.</strong>",
-'token_suffix_mismatch' => "<strong>Rexeitouse a súa edición porque o seu cliente confundiu os signos de puntuación na edición.
+'token_suffix_mismatch' => "<strong>Rexeitouse a súa edición porque o seu cliente confundiu os signos de puntuación na edición.
Rexeitouse a edición para evitar que se corrompa o texto do artigo. Isto pode acontecer porque estea a
empregar un servizo de ''proxy'' anónimo defectuoso baseado na web.</strong>",
-'editing' => 'Editando $1',
-'editinguser' => "Mudando os dereitos do usuario '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
-'editingsection' => 'Editando sección de "$1"',
-'editingcomment' => 'Editando $1 (comentario)',
-'editconflict' => 'Conflito de edición: $1',
-'explainconflict' => '<big>Alguén cambiou esta páxina desque comezou a editala.</big>
-*A área de texto superior contén o texto da páxina tal e como existe na actualidade.
-*Os seus cambios móstranse na área inferior.
-*Pode mesturar os seus cambios co texto existente.
-<big><b>Só</b> se gardará o texto na área superior cando prema "Gardar a páxina".</big><br />',
-'yourtext' => 'O seu texto',
-'storedversion' => 'Versión gardada',
-'nonunicodebrowser' => '<strong>ATENCIÓN: O seu navegador non soporta Unicode. Existe unha solución que lle permite editar páxinas con seguridade: os caracteres non incluídos no ASCII aparecerán na caixa de edición como códigos hexadecimais.</strong>',
-'editingold' => '<strong>ATENCIÓN: Está editando unha revisión non actualizada desta páxina.
+'editing' => 'Editando "$1"',
+'editingsection' => 'Editando unha sección de "$1"',
+'editingcomment' => 'Deixando un comentario en "$1"',
+'editconflict' => 'Conflito de edición: $1',
+'explainconflict' => "Alguén cambiou esta páxina desque comezou a editala.
+A área de texto superior contén o texto da páxina tal e como existe na actualidade.
+Os seus cambios móstranse na área inferior.
+Pode mesturar os seus cambios co texto existente.
+'''Só''' se gardará o texto na área superior cando prema \"Gardar a páxina\".",
+'yourtext' => 'O seu texto',
+'storedversion' => 'Versión gardada',
+'nonunicodebrowser' => '<strong>ATENCIÓN: o seu navegador non soporta Unicode.
+Existe unha solución que lle permite editar páxinas con seguridade: os caracteres non incluídos no ASCII aparecerán na caixa de edición como códigos hexadecimais.</strong>',
+'editingold' => '<strong>ATENCIÓN: está editando unha revisión non actualizada desta páxina.
Se a garda, perderanse os cambios realizados tras esta revisión.</strong>',
-'yourdiff' => 'Diferenzas',
-'copyrightwarning' => 'Por favor, teña en conta que todas as contribucións a {{SITENAME}} considéranse publicadas baixo a $2 (vexa $1 para máis detalles). Se non quere que o que escriba se edite sen piedade e se redistribúa sen límites, entón non o envíe aquí.<br />
+'yourdiff' => 'Diferenzas',
+'copyrightwarning' => 'Por favor, teña en conta que todas as contribucións a {{SITENAME}} considéranse publicadas baixo a $2 (vexa $1 para máis detalles). Se non quere que o que escriba se edite sen piedade e se redistribúa sen límites, entón non o envíe aquí.<br />
Ao mesmo tempo, prométanos que o que escribiu é da súa autoría ou que está copiado dun recurso do dominio público ou que permite unha liberdade semellante.
<strong>NON ENVÍE MATERIAL CON DEREITOS DE AUTOR SEN PERMISO!</strong>',
-'copyrightwarning2' => 'Decátese de que todas as súas contribucións a {{SITENAME}} poden ser editadas, alteradas ou eliminadas por outras persoas. Se non quere que os seus escritos sexan editados sen piedade, non os envíe.<br />
-Do mesmo xeito, comprométese a que o que vostede escriba sexa da súa autoría ou copiado dunha fonte de dominio público ou recurso público semellante (ver $1 para detalles).
+'copyrightwarning2' => 'Por favor, decátese de que todas as súas contribucións a {{SITENAME}} poden ser editadas, alteradas ou eliminadas por outras persoas. Se non quere que os seus escritos sexan editados sen piedade, non os publique aquí.<br />
+Do mesmo xeito, comprométese a que o que vostede escriba sexa da súa autoría ou copiado dunha fonte de dominio público ou recurso público semellante (vexa $1 para detalles).
<strong>NON ENVÍE SEN PERMISO TRABALLOS CON DEREITOS DE COPIA!</strong>',
-'longpagewarning' => "ATENCIÓN: Esta páxina ten $1 ''kilobytes''; algúns navegadores poden ter problemas editando páxinas de 32kb ou máis.
-Por favor, considere partir a páxina en seccións máis pequenas.",
-'longpageerror' => '<strong>ERRO: O texto que pretende gardar supera en $1 kilobytes
-o permitido. Hai un límite máximo de $2 kilobytes; polo tanto, non se pode gardar.</strong>',
-'readonlywarning' => '<strong>ATENCIÓN: A base de datos foi fechada para facer mantemento,
-polo que non vai poder gardar as súas edicións polo de agora. Se cadra pode cortar e pegar o texto nun ficheiro de texto e gardalo para despois.</strong>',
-'protectedpagewarning' => '<strong>ATENCIÓN: Esta páxina foi fechada de xeito que só os usuarios con privilexios de administrador do sistema poden editala.</strong>',
-'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' Esta páxina foi bloqueada e só os usuarios rexistrados poden editala.",
-'cascadeprotectedwarning' => "'''Aviso:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só a poden editar os usuarios con privilexios de administrador debido a que está incluída {{PLURAL:\$1|na seguinte páxina|nas seguintes páxinas}} protexidas coa opción \"protección en serie\" activada:",
-'titleprotectedwarning' => '<strong>AVISO: Bloqueouse esta páxina para que só algúns usuarios a poidan crear.</strong>',
-'templatesused' => 'Modelos usados nesta páxina:',
-'templatesusedpreview' => 'Modelos usados nesta vista previa:',
-'templatesusedsection' => 'Modelos usados nesta sección:',
-'template-protected' => '(protexido)',
-'template-semiprotected' => '(semi-protexido)',
-'edittools' => '<!-- O texto que apareza aquí mostrarase por debaixo dos formularios de edición e envío. -->',
-'nocreatetitle' => 'Limitada a creación de páxinas',
-'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ten restrinxida a posibilidade de crear páxinas novas.
-Pode volver atrás e editar unha páxina que xa existe ou, se non, [[Special:Userlogin|rexistrarse ou crear unha conta de acceso]].',
-'nocreate-loggedin' => 'Non dispón de permiso para crear páxinas novas en {{SITENAME}}.',
-'permissionserrors' => 'Erros de permisos',
-'permissionserrorstext' => 'Non dispón de permiso para facelo por {{PLURAL:$1|esta razón|estas razóns}}:',
-'recreate-deleted-warn' => "'''Atención: Vai volver crear unha páxina que xa se eliminou anteriormente.'''
+'longpagewarning' => '<strong>ATENCIÓN: esta páxina ten $1 kilobytes;
+algúns navegadores poden ter problemas editando páxinas de 32kb ou máis.
+Por favor, considere partir a páxina en seccións máis pequenas.</strong>',
+'longpageerror' => '<strong>ERRO: O texto que pretende gardar supera en $1 kilobytes o permitido.
+Hai un límite máximo de $2 kilobytes;
+polo tanto, non se pode gardar.</strong>',
+'readonlywarning' => '<strong>ATENCIÓN: a base de datos foi fechada para facer mantemento, polo que non vai poder gardar as súas edicións polo de agora.
+Se cadra, pode cortar e pegar o texto nun ficheiro de texto e gardalo para despois.</strong>',
+'protectedpagewarning' => '<strong>ATENCIÓN: esta páxina foi fechada de xeito que só os usuarios con privilexios de administrador do sistema poden editala.</strong>',
+'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' esta páxina foi bloqueada e só os usuarios rexistrados poden editala.",
+'cascadeprotectedwarning' => "'''Aviso:''' esta páxina foi protexida de xeito que só a poden editar os usuarios con privilexios de administrador debido a que está incluída {{PLURAL:\$1|na seguinte páxina|nas seguintes páxinas}} protexidas coa opción \"protección en serie\" activada:",
+'titleprotectedwarning' => '<strong>AVISO: bloqueouse esta páxina para que só algúns usuarios a poidan crear.</strong>',
+'templatesused' => 'Modelos usados nesta páxina:',
+'templatesusedpreview' => 'Modelos usados nesta vista previa:',
+'templatesusedsection' => 'Modelos usados nesta sección:',
+'template-protected' => '(protexido)',
+'template-semiprotected' => '(semiprotexido)',
+'hiddencategories' => 'Esta páxina forma parte {{PLURAL:$1|dunha categoría oculta|de $1 categorías ocultas}}:',
+'edittools' => '<!-- O texto que apareza aquí mostrarase por debaixo dos formularios de edición e envío. -->',
+'nocreatetitle' => 'Limitada a creación de páxinas',
+'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ten restrinxida a posibilidade de crear páxinas novas.
+Pode volver atrás e editar unha páxina que xa existe ou, se non, [[Special:UserLogin|rexistrarse ou crear unha conta de acceso]].',
+'nocreate-loggedin' => 'Non dispón de permiso para crear páxinas novas en {{SITENAME}}.',
+'permissionserrors' => 'Erros de permisos',
+'permissionserrorstext' => 'Non dispón de permiso para facelo por {{PLURAL:$1|esta razón|estas razóns}}:',
+'permissionserrorstext-withaction' => 'Non ten permiso para $2, {{PLURAL:$1|pola seguinte razón|polas seguintes razóns}}:',
+'recreate-deleted-warn' => "'''Atención: vai volver crear unha páxina que xa se eliminou anteriormente.'''
Debe considerar se é apropiado continuar a editar esta páxina.
-Velaquí o rexistro de eliminación desta páxina, por se quere consultalo:",
+Velaquí o rexistro de borrado desta páxina, por se quere consultalo:",
+
+# Parser/template warnings
+'expensive-parserfunction-warning' => 'Aviso: esta páxina contén moitos analizadores de funcións de chamadas moi caros.
+
+Debe ter menos de $2, e agora hai $1.',
+'expensive-parserfunction-category' => 'Páxinas con moitos analizadores de funcións de chamadas moi caros',
+'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Aviso: o tamaño do modelo incluído é moi grande.
+Algúns modelos non serán incluídos.',
+'post-expand-template-inclusion-category' => 'Páxinas onde o tamaño dos modelos incluídos é excedido',
+'post-expand-template-argument-warning' => 'Aviso: esta páxina contén, polo menos, un argumento dun modelo que ten un tamaño e expansión moi grande.
+Estes argumentos serán omitidos.',
+'post-expand-template-argument-category' => 'Páxinas que conteñen argumentos de modelo omitidos',
# "Undo" feature
'undo-success' => 'A edición desfíxose. Por favor a continuación confirme e garde os cambios.',
'undo-failure' => 'A edición non se pode desfacer debido a un conflito con algunha das edicións intermedias.',
+'undo-norev' => 'A edición non se pode desfacer porque non existe ou foi eliminada.',
'undo-summary' => 'Desfíxose a edición $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|disc.]])',
# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => 'Non pode crear unha conta de usuario',
-'cantcreateaccount-text' => "A creación de contas desde este enderezo IP (<b>$1</b>) foi bloqueada por [[User:$3|$3]].
+'cantcreateaccount-text' => "A creación de contas desde este enderezo IP ('''$1''') foi bloqueada por [[User:$3|$3]].
A razón dada por $3 foi ''$2''",
# History pages
-'viewpagelogs' => 'Ver rexistros (logs) para esta páxina',
+'viewpagelogs' => 'Ver os rexistros (logs) desta páxina',
'nohistory' => 'Non existe un historial de edicións para esta páxina.',
'revnotfound' => 'A revisión non foi atopada',
'revnotfoundtext' => 'A revisión vella que pediu non se deu atopado.
Por favor verifique o URL que utilizou para acceder a esta páxina.',
-'loadhist' => 'Cargando o historial da páxina',
'currentrev' => 'Revisión actual',
'revisionasof' => 'Revisión como estaba con data $1',
'revision-info' => 'Revisión como estaba con data $1 por $2',
@@ -653,11 +694,10 @@ Por favor verifique o URL que utilizou para acceder a esta páxina.',
'cur' => 'actual',
'next' => 'seguinte',
'last' => 'última',
-'orig' => 'orix',
'page_first' => 'primeira',
'page_last' => 'derradeira',
-'histlegend' => 'Selección de diferenzas: marque as versións para comparalas e prema o botón ao final.<br />
-Lenda: (actual) = diferenza coa versión actual,
+'histlegend' => 'Selección de diferenzas: marque as versións que queira comparar e prema no botón ao final.<br />
+Lenda: (actual) = diferenza coa versión actual,
(última) = diferenza coa versión precedente, m = edición pequena.',
'deletedrev' => '[borrado]',
'histfirst' => 'Primeiras',
@@ -670,13 +710,13 @@ Lenda: (actual) = diferenza coa versión actual,
'history-feed-description' => 'Historial de revisións desta páxina no wiki',
'history-feed-item-nocomment' => '$1 en $2', # user at time
'history-feed-empty' => 'A páxina solicitada non existe.
-Puido <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|type=delete&page={{FULLPAGENAMEE}}}} borrarse]</span> ou moverse a outro nome.
-Probe a [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|buscar no wiki]] para atopar as páxinas relacionadas.',
+Puido borrarse ou moverse a outro nome.
+Probe a [[Special:Search|buscar no wiki]] para atopar as páxinas relacionadas.',
# Revision deletion
'rev-deleted-comment' => '(comentario eliminado)',
'rev-deleted-user' => '(nome de usuario eliminado)',
-'rev-deleted-event' => '(entrada eliminada)',
+'rev-deleted-event' => '(rexistro de evento eliminado)',
'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
Esta revisión da páxina foi eliminada dos arquivos públicos.
Pode ampliar detalles no [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrado].
@@ -688,41 +728,51 @@ pode ampliar detalles no [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} rexi
</div>',
'rev-delundel' => 'mostrar/agochar',
'revisiondelete' => 'Borrar/restaurar revisións',
-'revdelete-nooldid-title' => 'Non se indicou a revisión',
-'revdelete-nooldid-text' => 'Non indicou a revisión ou revisións sobre as que realizar esta función.',
-'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Revisión seleccionada|Revisións seleccionadas}} de '''$1:'''",
-'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Evento de rexistro seleccionado|Eventos de rexistro seleccionados}} para '''$1:'''",
+'revdelete-nooldid-title' => 'Revisión inválida',
+'revdelete-nooldid-text' => 'Non indicou a revisión ou revisións sobre as que realizar esta
+función, a revisión especificada non existe, ou está intentando agochar a revisión actual.',
+'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|Revisión seleccionada|Revisións seleccionadas}} de [[:$1]]:',
+'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Rexistro de evento seleccionado|Rexistro de eventos seleccionados}}:',
'revdelete-text' => 'As revisión eliminadas aínda aparecerán no historial da páxina, pero o contido do seu texto será inaccesíbel ao público.
Outros administradores de {{SITENAME}} poderán acceder aínda ao contido oculto e poderán volver atrás esa eliminación a través desta mesma interface, a non ser que os operadores do sitio leven a cabo unha restrición adicional.',
-'revdelete-legend' => 'Aplicar restricións de revisión:',
+'revdelete-legend' => 'Aplicar restricións de visibilidade',
'revdelete-hide-text' => 'Agochar texto da revisión',
'revdelete-hide-name' => 'Agochar acción e destino',
'revdelete-hide-comment' => 'Agochar comentario da edición',
'revdelete-hide-user' => 'Agochar nome de usuario/IP do editor',
-'revdelete-hide-restricted' => 'Aplicar estas restricións aos administradores o mesmo que ao resto dos usuarios',
+'revdelete-hide-restricted' => 'Aplicar estas restricións aos administradores e bloquear esta interface',
'revdelete-suppress' => 'Eliminar os datos tanto dos administradores como dos demais',
'revdelete-hide-image' => 'Agochar o contido do ficheiro',
'revdelete-unsuppress' => 'Retirar as restricións sobre as revisións restauradas',
'revdelete-log' => 'Comentario do rexistro:',
'revdelete-submit' => 'Aplicar á revisión seleccionada',
-'revdelete-logentry' => 'mudouse a visibilidade da revisión para [[$1]]',
+'revdelete-logentry' => 'mudou a visibilidade dunha revisión de "[[$1]]"',
'logdelete-logentry' => 'mudouse a visibilidade do evento para [[$1]]',
-'revdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} configuradas no modo $2',
-'logdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|evento|eventos}} para [[$3]] configurados no modo $2',
-'revdelete-success' => 'Configurouse sen problemas a visibilidade da revisión.',
-'logdelete-success' => 'Configurouse a visibilidade do evento sen problemas.',
-
-# Oversight log
-'oversightlog' => 'Rexistro de edicións ocultadas',
-'overlogpagetext' => 'Abaixo aparece unha listaxe coas eliminacións e bloqueos máis recentes relacionados con contido agochado para os administradores. Vexa [[Special:Ipblocklist|Listaxe de bloqueos de IP]] para unha listaxe das prohibicións e bloqueos que teñen efecto neste momento.',
+'revdelete-success' => "'''Configurouse sen problemas a visibilidade da revisión.'''",
+'logdelete-success' => "'''Configurouse a visibilidade do evento sen problemas.'''",
+'revdel-restore' => 'Cambiar visibilidade',
+'pagehist' => 'Historial da páxina',
+'deletedhist' => 'Historial de borrado',
+'revdelete-content' => 'contido',
+'revdelete-summary' => 'resumo de edición',
+'revdelete-uname' => 'nome de usuario',
+'revdelete-restricted' => 'aplicadas as restricións aos administradores',
+'revdelete-unrestricted' => 'eliminadas as restricións aos administradores',
+'revdelete-hid' => 'agochar $1',
+'revdelete-unhid' => 'amosar $1',
+'revdelete-log-message' => '$1 para $2 {{PLURAL:$2|revisión|revisións}}',
+'logdelete-log-message' => '$1 para $2 {{PLURAL:$2|evento|eventos}}',
+
+# Suppression log
+'suppressionlog' => 'Rexistro de supresión',
+'suppressionlogtext' => 'Embaixo amósase unha listaxe coas eliminacións e cos bloqueos recentes, que inclúen contido oculto dos administradores.
+Vexa a [[Special:IPBlockList|listaxe de enderezos IP bloqueados]] para comprobar as prohibicións e os bloqueos vixentes.',
# History merging
'mergehistory' => 'Fusionar historiais das páxinas',
-'mergehistory-header' => "Esta páxina permítelle fusionar revisións dos historiais da páxina de orixe nunha nova páxina.
-Asegúrese de que esta modificación da páxina mantén a continuidade histórica.
-
-'''Polo menos a actual revisión da orixe da páxina debe permanecer.'''",
+'mergehistory-header' => 'Esta páxina permítelle fusionar revisións dos historiais da páxina de orixe nunha nova páxina.
+Asegúrese de que esta modificación da páxina mantén a continuidade histórica.',
'mergehistory-box' => 'Fusionar as revisións de dúas páxinas:',
'mergehistory-from' => 'Páxina de orixe:',
'mergehistory-into' => 'Páxina de destino:',
@@ -730,13 +780,15 @@ Asegúrese de que esta modificación da páxina mantén a continuidade históric
'mergehistory-merge' => 'As revisións seguintes de [[:$1]] pódense fusionar con [[:$2]]. Use a columna de botóns de selección para fusionar só as revisións creadasen e antes da hora indicada. Teña en conta que se usa as ligazóns de navegación a columna limparase.',
'mergehistory-go' => 'Amosar edicións fusionábeis',
'mergehistory-submit' => 'Fusionar revisións',
-'mergehistory-empty' => 'Non hai revisións que se podan fusionar',
-'mergehistory-success' => 'Fusionáronse sen problemas $3 revisións de [[:$1]] con [[:$2]].',
+'mergehistory-empty' => 'Non hai revisións que se poidan fusionar.',
+'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Unha revisión|$3 revisións}} de [[:$1]] {{PLURAL:$3|fusionouse|fusionáronse}} sen problemas en [[:$2]].',
'mergehistory-fail' => 'Non se puido fusionar o historial; comprobe outra vez os parámetros de páxina e hora.',
'mergehistory-no-source' => 'Non existe a páxina de orixe $1.',
'mergehistory-no-destination' => 'Non existe a páxina de destino $1.',
'mergehistory-invalid-source' => 'A páxina de orixe ten que ter un título válido.',
'mergehistory-invalid-destination' => 'A páxina de destino ten que ter un título válido.',
+'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] fusionouse en [[:$2]]',
+'mergehistory-comment' => '[[:$1]] fusionouse en [[:$2]]: $3',
# Merge log
'mergelog' => 'Rexistro de fusións',
@@ -750,35 +802,49 @@ Asegúrese de que esta modificación da páxina mantén a continuidade históric
'lineno' => 'Liña $1:',
'compareselectedversions' => 'Comparar as versións seleccionadas',
'editundo' => 'desfacer',
-'diff-multi' => '(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión do historial|mostran $1 revisións do historial}}).',
+'diff-multi' => '(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial.)',
# Search results
-'searchresults' => 'Resultados da procura',
-'searchresulttext' => 'Para máis información sobre como realizar procuras en {{SITENAME}}, vexa [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
-'searchsubtitle' => "A súa busca de '''[[:$1]]'''",
-'searchsubtitleinvalid' => "A súa busca de '''$1'''",
-'noexactmatch' => "'''Non hai ningunha páxina titulada \"\$1\".''' Pode [[:\$1|creala]].",
-'noexactmatch-nocreate' => "'''Non hai ningunha páxina titulada \"\$1\".'''",
-'toomanymatches' => 'Demasiadas coincidencias foron devoltas, por favor tente unha consulta diferente',
-'titlematches' => 'O título do artigo coincide',
-'notitlematches' => 'Non coincide ningún título de páxina',
-'textmatches' => 'O texto da páxina coincide',
-'notextmatches' => 'Non se atopou o texto en ningunha páxina',
-'prevn' => '$1 previas',
-'nextn' => '$1 seguintes',
-'viewprevnext' => 'Ver ($1) ($2) ($3).',
-'showingresults' => "Amósanse {{PLURAL:$1|'''1''' resultado|'''$1''' resultados}} comezando polo número '''$2'''.",
-'showingresultsnum' => "Amosando {{PLURAL:$3|'''1''' resultado|'''$3''' resultados}} comezando co número '''$2'''.",
-'nonefound' => "'''Nota''': as procuras sen éxito son causadas usualmente
-por procurar usando palabras usuais como \"ter\" e \"desde\",
-que non están incluídas no índice da base de datos, ou por especificar máis dunha palabra
-de procura (só van aparecer no resultado as páxinas que teñan todas as palabras).",
-'powersearch' => 'Procurar',
-'powersearchtext' => 'Procurar nos espazos de nomes:<br />
-$1<br />
-$2 Lista de redireccións<br />
-Procurar $3 $9',
-'searchdisabled' => '<p style="margin: 1.5em 2em 1em">As procuras en {{SITENAME}} están deshabilitadas por cuestións de rendemento. Mentres tanto pode procurar usando o Google.
+'searchresults' => 'Resultados da procura',
+'searchresulttext' => 'Para máis información sobre como realizar procuras en {{SITENAME}}, vexa [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
+'searchsubtitle' => "A súa busca de '''[[:$1]]'''",
+'searchsubtitleinvalid' => "A súa busca de '''$1'''",
+'noexactmatch' => "'''Non hai ningunha páxina titulada \"\$1\".'''
+Se quere, pode [[:\$1|creala]].",
+'noexactmatch-nocreate' => "'''Non hai ningunha páxina titulada \"\$1\".'''",
+'toomanymatches' => 'Demasiadas coincidencias foron devoltas, por favor tente unha consulta diferente',
+'titlematches' => 'O título do artigo coincide',
+'notitlematches' => 'Non coincide ningún título de páxina',
+'textmatches' => 'O texto da páxina coincide',
+'notextmatches' => 'Non se atopou o texto en ningunha páxina',
+'prevn' => '$1 anteriores',
+'nextn' => '$1 seguintes',
+'viewprevnext' => 'Ver as ($1) ($2) ($3)',
+'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 palabra|$2 palabras}})',
+'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
+'search-redirect' => '(redirixir $1)',
+'search-section' => '(sección $1)',
+'search-suggest' => 'Quizais quixo dicir: $1',
+'search-interwiki-caption' => 'Proxectos irmáns',
+'search-interwiki-default' => '$1 resultados:',
+'search-interwiki-more' => '(máis)',
+'search-mwsuggest-enabled' => 'con suxestións',
+'search-mwsuggest-disabled' => 'sen suxestións',
+'search-relatedarticle' => 'Relacionado',
+'mwsuggest-disable' => 'Deshabilitar as suxestións AJAX',
+'searchrelated' => 'relacionado',
+'searchall' => 'todo',
+'showingresults' => "Amósanse {{PLURAL:$1|'''1''' resultado|'''$1''' resultados}} comezando polo número '''$2'''.",
+'showingresultsnum' => "Amosando {{PLURAL:$3|'''1''' resultado|'''$3''' resultados}} comezando co número '''$2'''.",
+'showingresultstotal' => "Embaixo {{PLURAL:$3|amósase o resultado '''$1''', dun total de '''$3'''|amósanse os resultados do '''$1''' ao '''$2''', dun total de '''$3'''}}",
+'nonefound' => "'''Nota''': só algúns espazos de nomes son procurados por omisión. Probe a fixar a súa petición con ''todos:'' para procurar en todo o contido (incluíndo páxinas de conversa, modelos, etc.), ou use como prefixo o espazo de nomes desexado.",
+'powersearch' => 'Procurar',
+'powersearch-legend' => 'Busca avanzada',
+'powersearch-ns' => 'Procurar nos espazos de nomes:',
+'powersearch-redir' => 'Listar as redireccións',
+'powersearch-field' => 'Procurar por',
+'search-external' => 'Procura externa',
+'searchdisabled' => '<p style="margin: 1.5em 2em 1em">As procuras en {{SITENAME}} están deshabilitadas por cuestións de rendemento. Mentres tanto pode procurar usando o Google.
<span style="font-size: 89%; display: block; margin-left: .2em">Note que os seus índices do contido de {{SITENAME}} poden estar desactualizados.</span></p>',
# Preferences page
@@ -786,7 +852,7 @@ Procurar $3 $9',
'mypreferences' => 'As miñas preferencias',
'prefs-edits' => 'Número de edicións:',
'prefsnologin' => 'Non está dentro do sistema',
-'prefsnologintext' => 'Debe estar [[Special:Userlogin|dentro do sistema]] para modificar as preferencias de usuario.',
+'prefsnologintext' => 'Debe estar [[Special:UserLogin|dentro do sistema]] para modificar as preferencias de usuario.',
'prefsreset' => 'As preferencias foron postas cos valores orixinais.',
'qbsettings' => 'Opcións da barra rápida',
'qbsettings-none' => 'Ningunha',
@@ -797,7 +863,7 @@ Procurar $3 $9',
'changepassword' => 'Cambiar o contrasinal',
'skin' => 'Aparencia',
'math' => 'Fórmulas matemáticas',
-'dateformat' => 'Formato de data',
+'dateformat' => 'Formato da data',
'datedefault' => 'Ningunha preferencia',
'datetime' => 'Data e hora',
'math_failure' => 'Fallou a conversión do código',
@@ -816,96 +882,157 @@ Procurar $3 $9',
'prefs-watchlist-edits' => 'Número de edicións para mostrar na listaxe de vixilancia completa:',
'prefs-misc' => 'Preferencias varias',
'saveprefs' => 'Gardar as preferencias',
-'resetprefs' => 'Voltar as preferencias ao inicio',
+'resetprefs' => 'Eliminar os cambios non gardados',
'oldpassword' => 'Contrasinal antigo:',
'newpassword' => 'Contrasinal novo:',
'retypenew' => 'Insira outra vez o novo contrasinal:',
'textboxsize' => 'Edición',
'rows' => 'Filas:',
'columns' => 'Columnas:',
-'searchresultshead' => 'Opcións dos resultados da procura',
+'searchresultshead' => 'Procurar',
'resultsperpage' => 'Cantidade de peticións a amosar por páxina:',
'contextlines' => 'Cantidade de liñas a amosar por resultado:',
'contextchars' => 'Caracteres de contexto por liña:',
'stub-threshold' => 'Umbral para o formatado de <a href="#" class="stub">ligazón de bosquexo</a> (bytes):',
'recentchangesdays' => 'Número de días para mostrar nos cambios recentes:',
-'recentchangescount' => 'Número de edicións para mostrar nos cambios recentes:',
+'recentchangescount' => 'Número de edicións para mostrar nos cambios recentes, nos historiais e nas páxinas de rexistros:',
'savedprefs' => 'As súas preferencias foron gardadas.',
'timezonelegend' => 'Zona horaria',
-'timezonetext' => 'Insira o número de horas de diferenza entre a súa hora local e a do servidor (UTC).',
+'timezonetext' => '¹Insira o número de horas de diferenza entre a súa hora local e a do servidor (UTC).',
'localtime' => 'Visualización da hora local',
-'timezoneoffset' => 'Desprazamento',
+'timezoneoffset' => 'Desprazamento¹',
'servertime' => 'A hora do servidor agora é',
'guesstimezone' => 'Encher desde o navegador',
'allowemail' => 'Admitir mensaxes de correo electrónico doutros usuarios',
+'prefs-searchoptions' => 'Opcións na procura',
+'prefs-namespaces' => 'Espazos de nomes',
'defaultns' => 'Procurar por omisión nestes espazos de nomes:',
'default' => 'predeterminado',
'files' => 'Ficheiros',
# User rights
-'userrights-lookup-user' => 'Administrar grupos de usuarios',
-'userrights-user-editname' => 'Escriba un nome de usuario:',
-'editusergroup' => 'Editar os Grupos de Usuarios',
-'userrights-editusergroup' => 'Editar grupos de usuarios',
-'saveusergroups' => 'Gardar Grupos de Usuarios',
-'userrights-groupsmember' => 'Membro de:',
-'userrights-groupsremovable' => 'Grupos eliminábeis:',
-'userrights-groupsavailable' => 'Grupos dispoñíbeis:',
-'userrights-groupshelp' => 'Escolla os grupos dos que quere retirar ou sumar o usuario. Os grupos non seleccionados non se modificarán. Pode deseleccionar un grupo con CTRL + Clic Esquerdo',
-'userrights-reason' => 'Razón para a modificación:',
-'userrights-available-none' => 'Non pode mudar a pertenza ao grupo.',
-'userrights-available-add' => 'Pode engadir usuarios a {{PLURAL:$2|este grupo|estes grupos}}: $1.',
-'userrights-available-remove' => 'Pode eliminar usuarios {{PLURAL:$2|deste grupo|destes grupos}}: $1.',
-'userrights-available-add-self' => 'Pódese sumar vostede mesmo/a a {{PLURAL:$2|este grupo|estes grupos}}: $1.',
-'userrights-available-remove-self' => 'Pódese retirar vostede mesmo/a {{PLURAL:$2|deste grupo|destes grupos}}: $1.',
-'userrights-no-interwiki' => 'Non dispón de permiso para editar dereitos de usuarios noutros wikis.',
-'userrights-nodatabase' => 'A base de datos $1 non existe ou non é local.',
-'userrights-nologin' => 'Cómprelle [[Special:Userlogin|rexistrarse]] cunta conta de administrador para asignar dereitos de usuario.',
-'userrights-notallowed' => 'A súa conta non dispón de permiso para asignar dereitos de usuario.',
+'userrights' => 'Xestión dos dereitos de usuario', # Not used as normal message but as header for the special page itself
+'userrights-lookup-user' => 'Administrar os grupos do usuario',
+'userrights-user-editname' => 'Escriba o nome do usuario:',
+'editusergroup' => 'Editar os grupos do usuario',
+'editinguser' => "Mudando os dereitos do usuario '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'userrights-editusergroup' => 'Editar os grupos do usuario',
+'saveusergroups' => 'Gardar os grupos do usuario',
+'userrights-groupsmember' => 'Membro de:',
+'userrights-groups-help' => 'Pode cambiar os grupos aos que o usuario pertence:
+* Se a caixa ten un sinal (✓) significa que o usuario pertence a ese grupo.
+* Se, pola contra, non o ten, significa que non pertence.
+* Un asterisco (*) indica que non pode eliminar o grupo unha vez que o engadiu, e viceversa.',
+'userrights-reason' => 'Razón para a modificación:',
+'userrights-no-interwiki' => 'Non dispón de permiso para editar dereitos de usuarios noutros wikis.',
+'userrights-nodatabase' => 'A base de datos $1 non existe ou non é local.',
+'userrights-nologin' => 'Ten que [[Special:UserLogin|rexistrarse]] cunta conta de administrador para asignar dereitos de usuario.',
+'userrights-notallowed' => 'A súa conta non dispón de permiso para asignar dereitos de usuario.',
+'userrights-changeable-col' => 'Os grupos que pode cambiar',
+'userrights-unchangeable-col' => 'Os grupos que non pode cambiar',
# Groups
'group' => 'Grupo:',
-'group-autoconfirmed' => 'Usuarios auto-confirmados',
+'group-user' => 'Usuarios',
+'group-autoconfirmed' => 'Usuarios autoconfirmados',
'group-bot' => 'Bots',
'group-sysop' => 'Administradores',
'group-bureaucrat' => 'Burócratas',
+'group-suppress' => 'Supervisores',
'group-all' => '(todos)',
-'group-autoconfirmed-member' => 'Usuario auto-confirmado',
+'group-user-member' => 'Usuario',
+'group-autoconfirmed-member' => 'Usuario autoconfirmado',
'group-bot-member' => 'Bot',
'group-sysop-member' => 'Administrador',
'group-bureaucrat-member' => 'Burócrata',
+'group-suppress-member' => 'Supervisor',
-'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuarios auto-confirmados',
+'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuarios',
+'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuarios autoconfirmados',
'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradores',
'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócratas',
+'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Supervisor',
+
+# Rights
+'right-read' => 'Ler páxinas',
+'right-edit' => 'Editar páxinas',
+'right-createpage' => 'Crear páxinas (que non son de conversa)',
+'right-createtalk' => 'Crear páxinas de conversa',
+'right-createaccount' => 'Crear novas contas de usuario',
+'right-minoredit' => 'Marcar as edicións como pequenas',
+'right-move' => 'Mover páxinas',
+'right-move-subpages' => 'Mover páxinas coas súas subpáxinas',
+'right-suppressredirect' => 'Non crear unha redirección dende o nome vello ao mover unha páxina',
+'right-upload' => 'Cargar ficheiros',
+'right-reupload' => 'Sobreescribir un ficheiro existente',
+'right-reupload-own' => 'Sobreescribir un ficheiro existente cargado polo mesmo usuario',
+'right-reupload-shared' => 'Sobreescribir localmente ficheiros do repositorio multimedia',
+'right-upload_by_url' => 'Cargar un ficheiro dende un enderezo URL',
+'right-purge' => 'Purgar a caché dunha páxina do wiki sen a páxina de confirmación',
+'right-autoconfirmed' => 'Editar páxinas semiprotexidas',
+'right-bot' => 'Ser tratado coma un proceso automatizado',
+'right-nominornewtalk' => 'As edicións pequenas nas páxinas de conversa non lanzan o aviso de mensaxes novas',
+'right-apihighlimits' => 'Usar os límites superiores nas peticións API',
+'right-writeapi' => 'Usar o API para modificar o wiki',
+'right-delete' => 'Borrar páxinas',
+'right-bigdelete' => 'Borrar páxinas con historiais grandes',
+'right-deleterevision' => 'Borrar e restaurar versións específicas de páxinas',
+'right-deletedhistory' => 'Ver as entradas borradas do historial, sen o seu texto asociado',
+'right-browsearchive' => 'Procurar páxinas borradas',
+'right-undelete' => 'Restaurar unha páxina',
+'right-suppressrevision' => 'Revisar e restaurar as revisións agochadas dos administradores',
+'right-suppressionlog' => 'Ver rexistros privados',
+'right-block' => 'Bloquear outros usuarios fronte á edición',
+'right-blockemail' => 'Bloquear un usuario fronte ao envío dun correo electrónico',
+'right-hideuser' => 'Bloquear un usuario, agochándollo ao público',
+'right-ipblock-exempt' => 'Evitar bloqueos de IPs, autobloqueos e bloqueos de rango',
+'right-proxyunbannable' => 'Evitar os bloqueos autamáticos a proxies',
+'right-protect' => 'Trocar os niveis de protección e editar páxinas protexidas',
+'right-editprotected' => 'Editar páxinas protexidas (que non teñan protección en serie)',
+'right-editinterface' => 'Editar a interface de usuario',
+'right-editusercssjs' => 'Editar os ficheiros CSS e JS doutros usuarios',
+'right-rollback' => 'Reversión rápida da edición dun usuario dunha páxina particular',
+'right-markbotedits' => 'Marcar as edicións desfeitas como edicións dun bot',
+'right-noratelimit' => 'Non é afectado polos límites superiores',
+'right-import' => 'Importar páxinas doutros wikis',
+'right-importupload' => 'Importar páxinas dun ficheiro cargado',
+'right-patrol' => 'Marcar edicións como patrulladas',
+'right-autopatrol' => 'Ter as edicións marcadas automaticamente como patrulladas',
+'right-patrolmarks' => 'Ver os cambios que están marcados coma patrullados',
+'right-unwatchedpages' => 'Ver unha listaxe de páxinas que non están vixiadas',
+'right-trackback' => 'Enviar un "trackback"',
+'right-mergehistory' => 'Fusionar o historial das páxinas',
+'right-userrights' => 'Editar todos os dereitos de usuario',
+'right-userrights-interwiki' => 'Editar os dereitos de usuario dos usuarios doutros wikis',
+'right-siteadmin' => 'Fechar e abrir a base de datos',
# User rights log
'rightslog' => 'Rexistro de burócrata',
'rightslogtext' => 'Este é un rexistro de permisos dos usuarios.',
-'rightslogentry' => 'cambiouse o grupo ao que pertence $1 de $2 a $3',
+'rightslogentry' => 'cambiou o grupo ao que pertence "$1" de $2 a $3',
'rightsnone' => '(ningún)',
# Recent changes
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambio|cambios}}',
'recentchanges' => 'Cambios recentes',
-'recentchangestext' => 'Seguir as modificacións máis recentes no wiki nesta páxina.',
-'recentchanges-feed-description' => 'Seguir as mudanzas máis recentes deste wiki con esta fonte de noticias.',
-'rcnote' => "Abaixo {{PLURAL:$1|móstrase '''1''' cambio|móstranse os últimos '''$1''' cambios}} {{PLURAL:$2|no último día|nos últimos '''$2''' días}} en $3.",
-'rcnotefrom' => 'Abaixo amósanse os cambios desde <b>$2</b> (móstranse ata <b>$1</b>).',
+'recentchangestext' => 'Sigue, nesta páxina, as modificacións máis recentes no wiki.',
+'recentchanges-feed-description' => 'Siga os cambios máis recentes deste wiki con esta fonte de noticias.',
+'rcnote' => "Embaixo {{PLURAL:$1|amósase '''1''' cambio|amósanse os últimos '''$1''' cambios}} {{PLURAL:$2|no último día|nos últimos '''$2''' días}} ata as $5 do $4.",
+'rcnotefrom' => "Abaixo amósanse os cambios desde '''$2''' (móstranse ata '''$1''').",
'rclistfrom' => 'Mostrar os cambios novos desde $1',
-'rcshowhideminor' => '$1 edicións pequenas',
-'rcshowhidebots' => '$1 bots',
-'rcshowhideliu' => '$1 usuarios rexistrados',
-'rcshowhideanons' => '$1 usuarios anónimos',
+'rcshowhideminor' => '$1 as edicións pequenas',
+'rcshowhidebots' => '$1 os bots',
+'rcshowhideliu' => '$1 os usuarios rexistrados',
+'rcshowhideanons' => '$1 os usuarios anónimos',
'rcshowhidepatr' => '$1 edicións revisadas',
-'rcshowhidemine' => '$1 edicións propias',
-'rclinks' => 'Mostrar os últimos $1 cambios dos últimos $2 días.<br /> $3',
+'rcshowhidemine' => '$1 as edicións propias',
+'rclinks' => 'Mostrar os últimos $1 cambios nos últimos $2 días.<br />$3',
'diff' => 'dif',
'hist' => 'hist',
'hide' => 'Agochar',
-'show' => 'Mostrar',
+'show' => 'Amosar',
'minoreditletter' => 'm',
'newpageletter' => 'N',
'boteditletter' => 'b',
@@ -916,27 +1043,31 @@ Procurar $3 $9',
# Recent changes linked
'recentchangeslinked' => 'Cambios relacionados',
-'recentchangeslinked-title' => 'Cambios relacionados con $1',
-'recentchangeslinked-noresult' => 'Non se produciron mudanzas nas páxinas vinculadas durante o período solicitado.',
-'recentchangeslinked-summary' => "Esta páxina especial lista as modificacións recentes nas páxinas vinculadas. As páxinas da súa listaxe de vixilancia aparecen en '''negra'''.",
+'recentchangeslinked-title' => 'Cambios relacionados con "$1"',
+'recentchangeslinked-noresult' => 'Non se produciron cambios nas páxinas vinculadas a esta durante o período de tempo seleccionado.',
+'recentchangeslinked-summary' => "Esta é unha listaxe dos cambios que se realizaron recentemente nas páxinas vinculadas a esta (ou dos membros da categoría especificada).
+As páxinas da súa [[Special:Watchlist|listaxe de vixilancia]] aparecen en '''negra'''.",
+'recentchangeslinked-page' => 'Nome da páxina:',
+'recentchangeslinked-to' => 'Amosar os cambios relacionados das páxinas que ligan coa dada',
# Upload
'upload' => 'Cargar un ficheiro',
-'uploadbtn' => 'Cargar un ficheiro',
+'uploadbtn' => 'Cargar o ficheiro',
'reupload' => 'Volver cargar',
-'reuploaddesc' => 'Voltar ao formulario de carga.',
+'reuploaddesc' => 'Cancelar a carga e voltar ao formulario de carga',
'uploadnologin' => 'Non está dentro do sistema',
-'uploadnologintext' => 'Ha de [[Special:Userlogin|entrar no sistema]] para poder subir ficheiros.',
+'uploadnologintext' => 'Ha de [[Special:UserLogin|entrar no sistema]] para poder subir ficheiros.',
+'upload_directory_missing' => 'Falta o directorio de carga ($1) e non pode ser creado polo servidor da páxina web.',
'upload_directory_read_only' => 'Non se pode escribir no directorio de subida ($1) do servidor web.',
'uploaderror' => 'Erro ao cargar',
'uploadtext' => "Use o formulario de embaixo para enviar ficheiros.
-Para ver ou procurar imaxes enviadas con anterioridade vaia á [[Special:Imagelist|listaxe de ficheiros enviados]]; os envíos e as eliminacións tamén se rexistran no [[Special:Log/upload|rexistro de carga]].
+Para ver ou procurar imaxes enviadas con anterioridade vaia á [[Special:ImageList|listaxe de ficheiros enviados]]; os envíos e as eliminacións tamén se rexistran no [[Special:Log/upload|rexistro de carga]].
Para incluír un ficheiro na páxina, use unha ligazón do seguinte xeito:
'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Ficheiro.jpg]]</nowiki>''',
'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Ficheiro.png|texto alternativo]]</nowiki>''' ou
'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Ficheiro.ogg]]</nowiki>''' para ligar directamente co ficheiro.",
-'upload-permitted' => 'Tipos de arquivo permitidos: $1.',
+'upload-permitted' => 'Tipos de ficheiro permitidos: $1.',
'upload-preferred' => 'Tipos de arquivos preferidos: $1.',
'upload-prohibited' => 'Tipos de arquivos prohibidos: $1.',
'uploadlog' => 'rexistro de carga',
@@ -945,27 +1076,30 @@ Para incluír un ficheiro na páxina, use unha ligazón do seguinte xeito:
'filename' => 'Nome do ficheiro',
'filedesc' => 'Resumo',
'fileuploadsummary' => 'Descrición:',
-'filestatus' => 'Estado dos Dereitos de Autor (Copyright)',
-'filesource' => 'Fonte',
+'filestatus' => 'Status do Copyright:',
+'filesource' => 'Fonte:',
'uploadedfiles' => 'Ficheiros cargados en {{SITENAME}}',
-'ignorewarning' => 'Ignorar a advertencia e gardar o ficheiro de calquera xeito.',
+'ignorewarning' => 'Ignorar a advertencia e gardar o ficheiro de calquera xeito',
'ignorewarnings' => 'Ignorar os avisos',
'minlength1' => 'Os nomes dos ficheiros deben ter cando menos unha letra.',
'illegalfilename' => 'O nome de ficheiro "$1" contén caracteres que non están permitidos nos títulos das páxinas. Por favor cambie o nome do ficheiro e tente cargalo outra vez.',
'badfilename' => 'O nome desta imaxe cambiouse a "$1".',
'filetype-badmime' => 'Non se permite enviar ficheiros de tipo MIME "$1".',
-'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' é un tipo de arquivo non desexado. Os tipos de arquivo preferidos son \$2.",
-'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' non é un tipo de arquivo permitido. Os tipos de arquivos permitidos son \$2.",
+'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' é un tipo de ficheiro non desexado.
+{{PLURAL:\$3|O tipo de ficheiro preferido é|Os tipos de ficheiro preferidos son}} \$2.",
+'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' non é un tipo de ficheiro permitido.
+{{PLURAL:\$3|O tipo de ficheiro permitido é|Os tipos de ficheiros permitidos son}} \$2.",
'filetype-missing' => 'O ficheiro non conta cunha extensión (como ".jpg").',
'large-file' => 'Recoméndase que o tamaño dos ficheiros non supere $1; este ficheiro ocupa $2.',
'largefileserver' => 'Este ficheiro é de maior tamaño có permitido pola configuración do servidor.',
-'emptyfile' => 'O ficheiro que cargou semella estar baleiro. Isto pode deberse a un erro ortográfico no seu nome. Por favor verifique se realmente quere cargar este ficheiro.',
+'emptyfile' => 'O ficheiro que cargou semella estar baleiro. Isto pode deberse a un erro ortográfico no seu nome.
+Por favor verifique se realmente quere cargar este ficheiro.',
'fileexists' => 'Xa existe un ficheiro con ese nome. Por favor, verifique <strong><tt>$1</tt></strong> se non está seguro de que quere cambialo.',
-'filepageexists' => 'Xa existe unha páxina (non un ficheiro) con ese nome; comprobe <strong><tt>$1</tt></strong> se non está seguro de que quere cambiala.',
-'fileexists-extension' => 'Xa hai un ficheiro cun nome semellante:<br />
+'filepageexists' => 'A páxina de descrición deste ficheiro xa foi creada en <strong><tt>$1</tt></strong>, pero polo de agora non existe ningún ficheiro con este nome. O resumo que escribiu non aparecerá na páxina de descrición. Para facer que o resumo apareza alí, necesitará editar a páxina manualmente',
+'fileexists-extension' => 'Xa existe un ficheiro cun nome semellante:<br />
Nome do ficheiro que tenta cargar: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
-Nome de ficheiro que hai: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
-A única diferenza é o uso de minúsculas/maiúsculas na extensión. Por favor comprobe se se trata dun ficheiro diferente e cárgueo con outro nome.',
+Nome de ficheiro existente: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
+Por favor, escolla un nome diferente.',
'fileexists-thumb' => "<center>'''Imaxe existente'''</center>",
'fileexists-thumbnail-yes' => 'Parece que o ficheiro é unha imaxe de tamaño reducido <i>(miniatura)</i>. Comprobe o ficheiro <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
Se o ficheiro seleccionado é a mesma imaxe de tamaño orixinal non é preciso enviar unha miniatura adicional.',
@@ -974,27 +1108,31 @@ Se dispón dunha versión desta imaxe de maior resolución, envíe esta última.
'fileexists-forbidden' => 'Xa hai un ficheiro co mesmo nome; por favor retroceda e cargue o ficheiro cun novo nome. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
'fileexists-shared-forbidden' => 'Xa existe un ficheiro con este nome no depósito de ficheiros compartidos; volva e cargue este ficheiro con outro nome.
[[Image:$1|thumb|center|$1]]',
+'file-exists-duplicate' => 'Este ficheiro é un duplicado {{PLURAL:$1|do seguinte|dos seguintes}}:',
'successfulupload' => 'Carga con éxito',
'uploadwarning' => 'Advertencia da carga',
'savefile' => 'Gardar o ficheiro',
-'uploadedimage' => '"[[$1]]" cargado',
-'overwroteimage' => 'enviouse unha nova versión de "[[$1]]"',
+'uploadedimage' => 'cargou "[[$1]]"',
+'overwroteimage' => 'enviou unha nova versión de "[[$1]]"',
'uploaddisabled' => 'Sentímolo, a subida de ficheiros está desactivada.',
'uploaddisabledtext' => 'A carga de ficheiros está desactivada en {{SITENAME}}.',
'uploadscripted' => 'Este ficheiro contén HTML ou código (script code) que pode producir erros ao ser interpretado polo navegador.',
'uploadcorrupt' => 'O ficheiro está corrompido ou ten unha extensión incorrecta. Por favor verifique o ficheiro e súbao de novo.',
'uploadvirus' => 'O ficheiro contén un virus! Detalles: $1',
-'sourcefilename' => 'Nome do ficheiro a cargar',
-'destfilename' => 'Nome do ficheiro de destino',
+'sourcefilename' => 'Nome do ficheiro a cargar:',
+'destfilename' => 'Nome do ficheiro de destino:',
+'upload-maxfilesize' => 'Tamaño máximo para o ficheiro: $1',
'watchthisupload' => 'Vixiar esta páxina',
-'filewasdeleted' => 'Un ficheiro con ese nome foi cargado con anterioridade e a continuación borrado. Debe comprobar $1 antes de proceder a cargalo outra vez.',
-'upload-wasdeleted' => "'''Aviso: Está enviando un ficheiro que foi previamente borrado.'''
+'filewasdeleted' => 'Un ficheiro con ese nome foi cargado con anterioridade e a continuación borrado.
+Debe comprobar o $1 antes de proceder a cargalo outra vez.',
+'upload-wasdeleted' => "'''Aviso: está enviando un ficheiro que foi previamente borrado.'''
-Debe considerar se é apropiado continuar enviando este ficheiro. O rexistro do seu borrado proporciónase aquí para a súa comodidade.",
+Debe considerar se é apropiado continuar enviando este ficheiro.
+O rexistro de borrado proporciónase aquí por se quere consultalo:",
'filename-bad-prefix' => 'O nome do ficheiro que está cargando comeza con <strong>"$1"</strong>, que é un típico nome non descritivo asignado automaticamente polas cámaras dixitais. Por favor, escolla un nome máis descritivo para o seu ficheiro.',
-'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- deixa esta liña exactamente como está --> <pre>
-# A sintaxe é a seguinte:
-# * Todo desde o carácter "#" até o final da liña é un comentario
+'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- deixe esta liña exactamente como está --> <pre>
+# A sintaxe é a seguinte:
+# * Todo o que estea desde o carácter "#" até o final da liña é un comentario
# * Cada liña que non está en branco é un prefixo para os nomes típicos dos ficheiros asignados automaticamente polas cámaras dixitais
CIMG # Casio
DSC_ # Nikon
@@ -1004,8 +1142,8 @@ DUW # algúns teléfonos móbiles
IMG # xenérico
JD # Jenoptik
MGP # Pentax
-PICT # misc.
- #</pre> <!-- deixa esta liña exactamente como está -->',
+PICT # varias
+ #</pre> <!-- deixe esta liña exactamente como está -->',
'upload-proto-error' => 'Protocolo erróneo',
'upload-proto-error-text' => 'A carga remota require URLs que comecen por <code>http://</code> ou <code>ftp://</code>.',
@@ -1020,67 +1158,71 @@ PICT # misc.
'upload-curl-error28' => 'Rematou o tempo de espera',
'upload-curl-error28-text' => 'O sitio tardou demasiado en respostar. Comprobe que está activo, agarde un anaco e ténteo de novo. Tamén pode reintentalo cando haxa menos actividade.',
-'license' => 'Licenza',
+'license' => 'Licenza:',
'nolicense' => 'Ningunha (os ficheiros sen licenza teñen que ser eliminados)',
'license-nopreview' => '(Vista previa non dispoñíbel)',
'upload_source_url' => ' (un URL válido, accesíbel publicamente)',
'upload_source_file' => ' (un ficheiro no seu ordenador)',
-# Image list
-'imagelist' => 'Listaxe de imaxes',
-'imagelisttext' => "Abaixo amósase unha listaxe de '''$1''' {{PLURAL:$1|ficheiro|ficheiros}} ordenados $2.",
-'getimagelist' => 'obtendo a listaxe de imaxes',
-'ilsubmit' => 'Procurar',
-'showlast' => 'Mostrar as últimas $1 imaxes ordenadas $2.',
-'byname' => 'por nome',
-'bydate' => 'por data',
-'bysize' => 'por tamaño',
-'imgdelete' => 'borrar',
-'imgdesc' => 'desc',
-'imgfile' => 'ficheiro',
-'filehist' => 'Historial do ficheiro',
-'filehist-help' => 'Faga clic nunha data/hora para ver o ficheiro tal e como estaba nese momento.',
-'filehist-deleteall' => 'borrar todo',
-'filehist-deleteone' => 'borrar isto',
-'filehist-revert' => 'desfacer',
-'filehist-current' => 'actual',
-'filehist-datetime' => 'Data/Hora',
-'filehist-user' => 'Usuario',
-'filehist-dimensions' => 'Dimensións',
-'filehist-filesize' => 'Tamaño do ficheiro',
-'filehist-comment' => 'Comentario',
-'imagelinks' => 'Ligazóns da imaxe',
-'linkstoimage' => 'As seguintes páxinas ligan con esta imaxe:',
-'nolinkstoimage' => 'Ningunha páxina liga con esta imaxe.',
-'sharedupload' => 'Este ficheiro é un envío compartido e pode ser usado por outros proxectos.',
-'shareduploadwiki' => 'Por favor vexa $1 para máis información.',
-'shareduploadwiki-desc' => 'A descrición na súa $1 móstrase embaixo.',
-'shareduploadwiki-linktext' => 'páxina de descrición do ficheiro',
-'noimage' => 'Non existe ningún ficheiro con ese nome, vostede pode $1.',
-'noimage-linktext' => 'cargalo',
-'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar unha nova versión deste ficheiro',
-'imagelist_date' => 'Data',
-'imagelist_name' => 'Nome',
-'imagelist_user' => 'Usuario',
-'imagelist_size' => 'Tamaño (bytes)',
-'imagelist_description' => 'Descrición',
-'imagelist_search_for' => 'Buscar polo nome do ficheiro multimedia:',
+# Special:ImageList
+'imagelist-summary' => 'Esta páxina especial amosa todos os ficheiros cargados.
+Por omisión, os ficheiros enviados máis recentemente aparecen no alto da listaxe.
+Premendo nunha cabeceira da columna cambia a ordenación.',
+'imagelist_search_for' => 'Buscar polo nome do ficheiro multimedia:',
+'imgfile' => 'ficheiro',
+'imagelist' => 'Listaxe de imaxes',
+'imagelist_date' => 'Data',
+'imagelist_name' => 'Nome',
+'imagelist_user' => 'Usuario',
+'imagelist_size' => 'Tamaño (bytes)',
+'imagelist_description' => 'Descrición',
+
+# Image description page
+'filehist' => 'Historial do ficheiro',
+'filehist-help' => 'Faga clic nunha data/hora para ver o ficheiro tal e como estaba nese momento.',
+'filehist-deleteall' => 'borrar todo',
+'filehist-deleteone' => 'borrar',
+'filehist-revert' => 'desfacer',
+'filehist-current' => 'actual',
+'filehist-datetime' => 'Data/Hora',
+'filehist-user' => 'Usuario',
+'filehist-dimensions' => 'Dimensións',
+'filehist-filesize' => 'Tamaño do ficheiro',
+'filehist-comment' => 'Comentario',
+'imagelinks' => 'Ligazóns da imaxe',
+'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|A seguinte páxina liga|As seguintes $1 páxinas ligan}} con esta imaxe:',
+'nolinkstoimage' => 'Ningunha páxina liga con este ficheiro.',
+'morelinkstoimage' => 'Ver [[Special:WhatLinksHere/$1|máis ligazóns]] cara a este ficheiro.',
+'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro redirixe|Os seguintes $1 ficheiros redirixen}} cara a este:',
+'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro é un duplicado|Os seguintes $1 ficheiros son duplicados}} destoutro:',
+'sharedupload' => 'Este ficheiro é un envío compartido e pode ser usado por outros proxectos.',
+'shareduploadwiki' => 'Por favor, vexa a $1 para máis información.',
+'shareduploadwiki-desc' => 'Embaixo móstrase a descrición da $1 no repositorio de imaxes.',
+'shareduploadwiki-linktext' => 'páxina de descrición do ficheiro',
+'shareduploadduplicate' => 'Este ficheiro é un duplicado $1 que está no repositorio.',
+'shareduploadduplicate-linktext' => 'doutro ficheiro',
+'shareduploadconflict' => 'Este ficheiro comparte o nome $1 que está no repositorio.',
+'shareduploadconflict-linktext' => 'doutro ficheiro',
+'noimage' => 'Non existe ningún ficheiro con ese nome, vostede pode $1.',
+'noimage-linktext' => 'cargalo',
+'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar unha nova versión deste ficheiro',
+'imagepage-searchdupe' => 'Procurar ficheiros duplicados',
# File reversion
'filerevert' => 'Desfacer $1',
'filerevert-legend' => 'Reverter ficheiro',
-'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Vai volver \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' á [$4 versión de $3, $2].</span>',
+'filerevert-intro' => "Vai volver '''[[Media:$1|$1]]''' á [$4 versión de $3, $2].",
'filerevert-comment' => 'Comentario:',
'filerevert-defaultcomment' => 'Volveuse á versión de $2, $1',
'filerevert-submit' => 'Reverter',
-'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">Reverteuse \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' á [$4 versión de $3, $2].</span>',
+'filerevert-success' => "Reverteuse '''[[Media:$1|$1]]''' á [$4 versión de $3, $2].",
'filerevert-badversion' => 'Non existe unha versión local anterior deste ficheiro coa data e hora indicadas.',
# File deletion
'filedelete' => 'Eliminar $1',
'filedelete-legend' => 'Eliminar o ficheiro',
'filedelete-intro' => "Vai eliminar '''[[Media:$1|$1]]'''.",
-'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Vai eliminar a versión de \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' de [$4 $3, $2].</span>',
+'filedelete-intro-old' => "Vai eliminar a versión de '''[[Media:$1|$1]]''' de [$4 $3, $2].",
'filedelete-comment' => 'Comentario:',
'filedelete-submit' => 'Eliminar',
'filedelete-success' => "Eliminouse '''$1'''.",
@@ -1090,13 +1232,16 @@ PICT # misc.
'filedelete-iscurrent' => 'Tentou eliminar a versión máis recente deste ficheiro. Volva antes a unha versión máis antiga.',
'filedelete-otherreason' => 'Outra/razón adicional:',
'filedelete-reason-otherlist' => 'Outra razón',
-'filedelete-reason-dropdown' => '*Razóns comúns para eliminar:
+'filedelete-reason-dropdown' => '
+*Razóns comúns para eliminar:
** Violación do Copyright
** Arquivo duplicado',
+'filedelete-edit-reasonlist' => 'Editar os motivos do borrado',
# MIME search
'mimesearch' => 'Busca MIME',
-'mimesearch-summary' => 'Esta páxina permite filtrar os ficheiros segundo o seu tipo MIME. Entrada: tipodecontido/subtipo, p.ex. <tt>image/jpeg</tt>.',
+'mimesearch-summary' => 'Esta páxina permite filtrar os ficheiros segundo o seu tipo MIME.
+Entrada: tipodecontido/subtipo, p.ex. <tt>image/jpeg</tt>.',
'mimetype' => 'Tipo MIME:',
'download' => 'descargar',
@@ -1122,37 +1267,40 @@ PICT # misc.
# Statistics
'statistics' => 'Estatísticas',
'sitestats' => 'Estatísticas de {{SITENAME}}',
-'userstats' => 'Estatísticas do usuario',
-'sitestatstext' => "Actualmente hai {{PLURAL:$1|'''1''' páxina|'''$1''' páxinas en total}} na base de datos.
-Isto inclúe as páxinas de conversa, as páxinas acerca de {{SITENAME}}, páxinas de contido mínimo, redireccións e outras que probabelmente non deberían considerarse como páxinas con contido.
-Excluíndo todo isto, hai {{PLURAL:$2|'''1''' páxina que é|'''$2''' páxinas que son}} probabelmente {{PLURAL:$2|páxina|páxinas}} con contido lexítimo.
+'userstats' => 'Estatísticas dos usuarios',
+'sitestatstext' => "Actualmente hai {{PLURAL:\$1|'''1''' páxina|'''\$1''' páxinas en total}} na base de datos.
+Isto inclúe as páxinas de \"conversa\", as páxinas acerca de {{SITENAME}}, as páxinas de \"contido mínimo\", as redireccións e outras que probabelmente non deberían considerarse como páxinas con contido.
+Excluíndo todo isto, hai {{PLURAL:\$2|'''1''' páxina que é|'''\$2''' páxinas que son}}, probabelmente, {{PLURAL:\$2|páxina|páxinas}} con contido lexítimo.
-Recibíronse '''$8''' {{PLURAL:$8|ficheiro|ficheiros}}.
+{{PLURAL:\$8|Foi cargado|Foron cargados}} '''\$8''' {{PLURAL:\$8|ficheiro|ficheiros}}.
-Pedíronse un total de '''$3''' {{PLURAL:$3|páxina|páxinas}} e houbo '''$4''' {{PLURAL:$4|edición|edicións}} desde que se creou {{SITENAME}}.
-Isto resulta nunha media de '''$5''' edicións por páxina e '''$6''' visionados por edición.
+Houbo un total de '''\$3''' {{PLURAL:\$3|páxina vista|páxinas vistas}} e '''\$4''' {{PLURAL:\$4|edición|edicións}} desque se creou {{SITENAME}}.
+Isto resulta nunha media de '''\$5''' edicións por páxina e '''\$6''' visionados por edición.
-A lonxitude da [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue cola de traballos] é de '''$7'''.",
-'userstatstext' => "Hai {{PLURAL:$1|'''1''' [[Special:Listusers|usuario]] rexistrado|'''$1''' [[Special:Listusers|usuarios]] rexistrados}}, dos cales '''$2''' (ou '''$4%''') {{PLURAL:$2|ten|teñen}} dereitos de $5.",
+A lonxitude da [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue cola de traballos] é de '''\$7'''.",
+'userstatstext' => "Hai {{PLURAL:$1|'''1''' [[Special:ListUsers|usuario]] rexistrado|'''$1''' [[Special:ListUsers|usuarios]] rexistrados}}, dos cales '''$2''' (ou '''$4%''') {{PLURAL:$2|ten|teñen}} dereitos de $5.",
'statistics-mostpopular' => 'Páxinas máis vistas',
'disambiguations' => 'Páxinas de homónimos',
'disambiguationspage' => 'Template:Homónimos',
-'disambiguations-text' => "As seguintes páxinas enlazan cunha '''páxina de homónimos'''. No canto de enlazar cos homónimos debe apuntar cara á páxina apropiada.<br />Unha páxina trátase como páxina de homónimos cando nela se usa un modelo que está enlazado
-desde a [[MediaWiki:Disambiguationspage|páxina de homónimos]].",
+'disambiguations-text' => "As seguintes páxinas ligan cunha '''páxina de homónimos'''.
+No canto de ligar cos homónimos deben apuntar cara á páxina apropiada.<br />
+Unha páxina trátase como páxina de homónimos cando nela se usa un modelo que está ligado desde a [[MediaWiki:Disambiguationspage|páxina de homónimos]].",
-'doubleredirects' => 'Redireccións dobres',
-'doubleredirectstext' => '<b>Atención:</b> Esta lista por ter positivos falsos. Isto usualmente quere dicir que hai máis texto con ligazóns baixo o primeiro #REDIRECT.<br />
-Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tamén á primeira liña da segunda redirección, usualmente dando a páxina obxectivo "real", á que a primeira redirección debería apuntar.',
+'doubleredirects' => 'Redireccións dobres',
+'doubleredirectstext' => 'Esta páxina contén as páxinas que redirixen cara a outras páxinas de redirección. Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redireccións, e tamén á primeira liña da segunda redirección, que é usualmente o artigo "real", á que a primeira redirección debería apuntar.',
+'double-redirect-fixed-move' => 'A páxina "[[$1]]" foi movida, agora é unha redirección cara a "[[$2]]"',
+'double-redirect-fixer' => 'Amañador de redireccións',
'brokenredirects' => 'Redireccións rotas',
'brokenredirectstext' => 'Estas redireccións ligan cara a unha páxina que non existe:',
'brokenredirects-edit' => '(editar)',
'brokenredirects-delete' => '(borrar)',
-'withoutinterwiki' => 'Páxinas sen ligazóns interwiki',
-'withoutinterwiki-header' => 'Estas páxinas non enlazan coas versións noutras linguas:',
-'withoutinterwiki-submit' => 'Amosar',
+'withoutinterwiki' => 'Páxinas sen ligazóns interwiki',
+'withoutinterwiki-summary' => 'Estas páxinas non enlazan coas versións noutras linguas:',
+'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixo',
+'withoutinterwiki-submit' => 'Amosar',
'fewestrevisions' => 'Artigos con menos revisións',
@@ -1162,8 +1310,8 @@ Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tam
'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ligazón|ligazóns}}',
'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}',
'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}',
-'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vista|vistas}}',
-'specialpage-empty' => 'Esta páxina está baleira.',
+'nviews' => 'vista {{PLURAL:$1|unha vez|$1 veces}}',
+'specialpage-empty' => 'Non hai resultados para o que solicitou.',
'lonelypages' => 'Páxinas orfas',
'lonelypagestext' => 'As seguintes páxinas están illadas, non están enlazadas desde outras páxinas de {{SITENAME}}.',
'uncategorizedpages' => 'Páxinas sen categorías',
@@ -1174,41 +1322,41 @@ Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tam
'unusedimages' => 'Imaxes sen uso',
'popularpages' => 'Páxinas populares',
'wantedcategories' => 'Categorías sen comprobar',
-'wantedpages' => 'Páxinas buscadas',
+'wantedpages' => 'Páxinas requiridas',
+'missingfiles' => 'Ficheiros que faltan',
'mostlinked' => 'Páxinas máis enlazadas',
'mostlinkedcategories' => 'Categorías máis enlazadas',
'mostlinkedtemplates' => 'Modelos máis enlazados',
'mostcategories' => 'Artigos con máis categorías',
'mostimages' => 'Ficheiros máis enlazados',
'mostrevisions' => 'Artigos con máis revisións',
-'allpages' => 'Todas as páxinas',
'prefixindex' => 'Mostrar páxinas clasificadas polas letras iniciais',
'shortpages' => 'Páxinas curtas',
'longpages' => 'Páxinas longas',
'deadendpages' => 'Páxinas sen ligazóns cara a outras',
-'deadendpagestext' => 'Estas páxinas non enlazan con ningunha outra páxina de {{SITENAME}}.',
+'deadendpagestext' => 'Estas páxinas non ligan con ningunha outra páxina de {{SITENAME}}.',
'protectedpages' => 'Páxinas protexidas',
+'protectedpages-indef' => 'Só as proteccións indefinidas',
'protectedpagestext' => 'As seguintes páxinas están protexidas fronte á edición ou traslado',
'protectedpagesempty' => 'Non hai páxinas protexidas neste momento',
'protectedtitles' => 'Títulos protexidos',
'protectedtitlestext' => 'Os seguintes títulos están protexidos da creación',
'protectedtitlesempty' => 'Actualmente non están protexidos títulos con eses parámetros.',
-'listusers' => 'Lista de usuarios',
-'specialpages' => 'Páxinas especiais',
-'spheading' => 'Páxinas especiais para todos os usuarios',
-'restrictedpheading' => 'Páxinas especiais restrinxidas',
+'listusers' => 'Listaxe de usuarios',
'newpages' => 'Páxinas novas',
'newpages-username' => 'Nome de usuario:',
'ancientpages' => 'Artigos máis antigos',
-'intl' => 'Ligazóns interlingua',
'move' => 'Mover',
'movethispage' => 'Mover esta páxina',
-'unusedimagestext' => '<p>Por favor, teña en conta que outros sitios web poden ligar a un ficheiro mediante un enderezo URL e por iso poden aparecer listados aquí, mesmo estando en uso.</p>',
+'unusedimagestext' => 'Por favor, teña en conta que outros sitios web poden ligar a un ficheiro mediante un enderezo URL e por iso poden aparecer listados aquí, mesmo estando en uso.',
'unusedcategoriestext' => 'Existen as seguintes categorías, aínda que ningún artigo ou categoría as emprega.',
'notargettitle' => 'Sen obxectivo',
-'notargettext' => 'Non especificou a páxina ou o usuario no cal facer esta función.',
+'notargettext' => 'Non especificou a páxina ou o usuario no cal levar a cabo esta función.',
+'nopagetitle' => 'Non existe esa páxina',
+'nopagetext' => 'A páxina que especificou non existe.',
'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 máis recente|$1 máis recentes}}',
'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 máis vella|$1 máis vellas}}',
+'suppress' => 'Supervisor',
# Book sources
'booksources' => 'Fontes dos libros',
@@ -1216,13 +1364,6 @@ Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tam
'booksources-go' => 'Ir',
'booksources-text' => 'A continuación aparece unha listaxe de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados, neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar:',
-'categoriespagetext' => 'No wiki existen as seguintes categorías.',
-'data' => 'Datos',
-'userrights' => 'Xestión dos dereitos de usuario',
-'groups' => 'Grupos de usuarios',
-'alphaindexline' => '$1 a $2',
-'version' => 'Versión',
-
# Special:Log
'specialloguserlabel' => 'Usuario:',
'speciallogtitlelabel' => 'Título:',
@@ -1230,12 +1371,14 @@ Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tam
'all-logs-page' => 'Todos os rexistros',
'log-search-legend' => 'Procurar rexistros',
'log-search-submit' => 'Executar',
-'alllogstext' => 'Vista combinada dos rexistros de carga de ficheiros de {{SITENAME}}.
-Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome de usuario ou a páxina afectada.',
+'alllogstext' => 'Vista combinada de todos os rexistros dipoñibles en {{SITENAME}}.
+Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome do usuario ou o título da páxina afectada.',
'logempty' => 'Non se atopou ningún ítem relacionado no rexistro.',
-'log-title-wildcard' => 'Procurar títulos que comecen con este texto',
+'log-title-wildcard' => 'Procurar os títulos que comecen con este texto',
-# Special:Allpages
+# Special:AllPages
+'allpages' => 'Todas as páxinas',
+'alphaindexline' => '$1 a $2',
'nextpage' => 'Páxina seguinte ($1)',
'prevpage' => 'Páxina anterior ($1)',
'allpagesfrom' => 'Mostrar páxinas a partir de:',
@@ -1244,19 +1387,35 @@ Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome de usuario
'allnotinnamespace' => 'Todas as páxinas (que non están no espazo de nomes $1)',
'allpagesprev' => 'Anterior',
'allpagesnext' => 'Seguinte',
-'allpagessubmit' => 'Ir',
+'allpagessubmit' => 'Amosar',
'allpagesprefix' => 'Mostrar páxinas no espazo de nomes:',
'allpagesbadtitle' => 'O título dado á páxina non era válido ou contiña un prefixo inter-linguas ou inter-wikis. Pode que conteña un ou máis caracteres que non se poden empregar nos títulos.',
'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} carece do espazo de nomes "$1".',
-# Special:Listusers
+# Special:Categories
+'categories' => 'Categorías',
+'categoriespagetext' => 'As seguintes categorías conteñen páxinas ou contidos multimedia.',
+'categoriesfrom' => 'Amosar as categorías comezando por:',
+'special-categories-sort-count' => 'ordenar por número',
+'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alfabeticamente',
+
+# Special:ListUsers
'listusersfrom' => 'Mostrar os usuarios comezando por:',
-'listusers-submit' => 'Mostrar',
-'listusers-noresult' => 'Non se atoparon usuarios. Comprobe tamén variantes con maiúsculas e minúsculas.',
+'listusers-submit' => 'Amosar',
+'listusers-noresult' => 'Non se atopou ningún usuario. Comprobe tamén as variantes con maiúsculas e minúsculas.',
+
+# Special:ListGroupRights
+'listgrouprights' => 'Dereitos dun usuario segundo o seu grupo',
+'listgrouprights-summary' => 'A seguinte listaxe mostra os grupos de usuario definidos neste wiki, cos seus dereitos de acceso asociados.
+Se quere máis información acerca dos dereitos individuais pode atopala [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquí]].',
+'listgrouprights-group' => 'Grupo',
+'listgrouprights-rights' => 'Dereitos',
+'listgrouprights-helppage' => 'Help:Dereitos do grupo',
+'listgrouprights-members' => '(lista de membros)',
# E-mail user
'mailnologin' => 'Non existe enderezo para o envío',
-'mailnologintext' => 'Debe estar [[Special:Userlogin|dentro do sistema]] e ter un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] para enviar correos electrónicos a outros usuarios.',
+'mailnologintext' => 'Debe estar [[Special:UserLogin|dentro do sistema]] e ter un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] para enviar correos electrónicos a outros usuarios.',
'emailuser' => 'Enviar un correo electrónico a este usuario',
'emailpage' => 'Enviar un correo electrónico a un usuario',
'emailpagetext' => 'Este formulario serve para enviar unha única mensaxe de correo no caso de que este usuario teña configurado un enderezo electrónico válido nas súas preferencias de usuario. Para que o receptor da mensaxe poida responder no campo "De" visualízase o enderezo que vostede incluíu nas súas propias preferencias.',
@@ -1273,25 +1432,27 @@ Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome de usuario
'emailccsubject' => 'Copia da mensaxe para $1: $2',
'emailsent' => 'Mensaxe enviada',
'emailsenttext' => 'A súa mensaxe de correo electrónico foi enviada.',
+'emailuserfooter' => 'Este correo electrónico foi enviado por $1 a $2 mediante a función "Enviar un correo electrónico a este usuario" de {{SITENAME}}.',
# Watchlist
'watchlist' => 'A miña listaxe de vixilancia',
'mywatchlist' => 'A miña listaxe de vixilancia',
'watchlistfor' => "(de '''$1''')",
'nowatchlist' => 'Non ten ítems na súa listaxe de vixilancia.',
-'watchlistanontext' => 'Por favor $1 para ver ou editar os ítems da súa listaxe de vixilancia.',
-'watchnologin' => 'Non rexistrado',
-'watchnologintext' => 'Para modificar a súa listaxe de vixilancia debe estar [[Special:Userlogin|rexistrado]].',
+'watchlistanontext' => 'Faga o favor de $1 no sistema para ver ou editar os ítems da súa listaxe de vixilancia.',
+'watchnologin' => 'Non accedeu ao sistema',
+'watchnologintext' => 'Para modificar a súa listaxe de vixilancia debe estar [[Special:UserLogin|rexistrado]].',
'addedwatch' => 'Engadido á listaxe de vixilancia',
'addedwatchtext' => "A páxina \"[[:\$1]]\" foi engadida á súa [[Special:Watchlist|listaxe de vixilancia]].
-Os cambios futuros nesta páxina e na súa páxina de conversa asociada serán listados aquí, e a páxina aparecerá en '''negra''' na [[Special:Recentchanges|listaxe de cambios recentes]] para facer máis sinxela a súa sinalización.",
+Os cambios futuros nesta páxina e na súa páxina de conversa asociada serán listados alí, e a páxina aparecerá en '''negra''' na [[Special:RecentChanges|listaxe de cambios recentes]] para facer máis sinxela a súa sinalización.",
'removedwatch' => 'Quitado da listaxe de vixilancia',
-'removedwatchtext' => 'A páxina "[[:$1]]" foi quitada da súa listaxe de vixilancia.',
+'removedwatchtext' => 'A páxina "[[:$1]]" foi eliminada da súa listaxe de vixilancia.',
'watch' => 'Vixiar',
'watchthispage' => 'Vixiar esta páxina',
'unwatch' => 'Deixar de vixiar',
'unwatchthispage' => 'Deixar de vixiar',
'notanarticle' => 'Non é unha páxina de contido',
+'notvisiblerev' => 'A revisión foi borrada',
'watchnochange' => 'Ningún dos elementos baixo vixilancia foi editado no período de tempo amosado.',
'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 páxina|$1 páxinas}} vixiadas sen contar as de conversa.',
'wlheader-enotif' => '* Está dispoñíbel a notificación por correo electrónico.',
@@ -1302,18 +1463,18 @@ Os cambios futuros nesta páxina e na súa páxina de conversa asociada serán l
'iteminvalidname' => "Hai un problema co ítem '$1', nome non válido...",
'wlnote' => "Abaixo {{PLURAL:$1|está a última modificación|están as últimas '''$1''' modificacións}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas '''$2''' horas}}.",
'wlshowlast' => 'Amosar as últimas $1 horas $2 días $3',
-'watchlist-show-bots' => 'Mostrar bots',
-'watchlist-hide-bots' => 'Agochar bots',
-'watchlist-show-own' => 'Mostrar edicións propias',
-'watchlist-hide-own' => 'Agochar edicións propias',
-'watchlist-show-minor' => 'Mostrar edicións pequenas',
-'watchlist-hide-minor' => 'Agochar edicións pequenas',
-
-# Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
+'watchlist-show-bots' => 'Mostrar os bots',
+'watchlist-hide-bots' => 'Agochar os bots',
+'watchlist-show-own' => 'Mostrar as edicións propias',
+'watchlist-hide-own' => 'Agochar as edicións propias',
+'watchlist-show-minor' => 'Mostrar as edicións pequenas',
+'watchlist-hide-minor' => 'Agochar as edicións pequenas',
+
+# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
'watching' => 'Vixiando...',
'unwatching' => 'Deixando de vixiar...',
-'enotif_mailer' => 'Correo de aviso da {{SITENAME}}',
+'enotif_mailer' => 'Correo de aviso de {{SITENAME}}',
'enotif_reset' => 'Marcar todas as páxinas como visitadas',
'enotif_newpagetext' => 'Esta é unha páxina nova.',
'enotif_impersonal_salutation' => 'usuario de {{SITENAME}}',
@@ -1337,7 +1498,7 @@ wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
Non se producirán novas notificacións cando haxa novos cambios ata que vostede visite a páxina. Pode borrar os indicadores de aviso de notificación para o conxunto das páxinas marcadas na súa listaxe de vixilancia.
- O sistema de aviso da {{SITENAME}}
+ O sistema de aviso de {{SITENAME}}
--
Para cambiar a súa listaxe de vixilancia, visite
@@ -1347,33 +1508,40 @@ Feedback e axuda:
{{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
# Delete/protect/revert
-'deletepage' => 'Borrar unha páxina',
+'deletepage' => 'Borrar a páxina',
'confirm' => 'Confirmar',
'excontent' => "o contido era: '$1'",
-'excontentauthor' => "O texto puña: '$1' (e o único editor foi '$2')",
+'excontentauthor' => 'o contido era: "$1" (e o único editor foi "[[Special:Contributions/$2|$2]]")',
'exbeforeblank' => "o contido antes do baleiramento era: '$1'",
'exblank' => 'a páxina estaba baleira',
'delete-confirm' => 'Borrar "$1"',
'delete-legend' => 'Borrar',
-'historywarning' => 'Atención: A páxina que está a borrar ten un historial:',
-'confirmdeletetext' => 'Está a piques de borrar de xeito permanente unha páxina ou imaxe con todo o seu historial na base de datos.
+'historywarning' => 'Atención: a páxina que vai borrar ten un historial:',
+'confirmdeletetext' => 'Está a piques de borrar de xeito permanente unha páxina ou imaxe con todo o seu historial na base de datos.
Por favor, confirme que é realmente a súa intención, que comprende as consecuencias e que está obrando de acordo coas regras [[{{MediaWiki:Policy-url}}|da política e normas]].',
'actioncomplete' => 'A acción foi completada',
-'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" foi borrado. En $2 pode ver unha listaxe dos borrados recentes.',
-'deletedarticle' => '"[[$1]]" foi borrado',
+'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" foi borrado.
+No $2 pode ver unha listaxe dos borrados máis recentes.',
+'deletedarticle' => 'borrou "[[$1]]"',
+'suppressedarticle' => 'suprimiu "[[$1]]"',
'dellogpage' => 'Rexistro de borrado',
'dellogpagetext' => 'Abaixo está a listaxe dos borrados máis recentes.',
'deletionlog' => 'rexistro de borrado',
'reverted' => 'Devolto a unha versión anterior',
'deletecomment' => 'Razón para o borrado:',
-'deleteotherreason' => 'Outros/Máis motivos:',
+'deleteotherreason' => 'Outros/máis motivos:',
'deletereasonotherlist' => 'Outro motivo',
-'deletereason-dropdown' => '*Motivos frecuentes para borrar
+'deletereason-dropdown' => '
+*Motivos frecuentes para borrar
** Petición do autor
** Violación de copyright
** Vandalismo',
-'delete-toobig' => 'Esta páxina conta cun historial longo, de máis de $1 revisións. Restrinxiuse a eliminación destas páxinas para previr problemas de funcionamento accidentais en {{SITENAME}}.',
-'delete-warning-toobig' => 'Esta páxina conta cun historial de edicións longo, máis de $1 revisións. Se se elimina pódense provocar problemas de funcionamento nas operacións de base de datos de {{SITENAME}}; proceda con coidado.',
+'delete-edit-reasonlist' => 'Editar os motivos do borrado',
+'delete-toobig' => 'Esta páxina conta cun historial longo, de máis {{PLURAL:$1|dunha revisión|de $1 revisións}}.
+Limitouse a eliminación destas páxinas para previr problemas de funcionamento accidentais en {{SITENAME}}.',
+'delete-warning-toobig' => 'Esta páxina conta cun historial de edicións longo, de máis {{PLURAL:$1|dunha revisión|de $1 revisións}}.
+Ao eliminala pódense provocar problemas de funcionamento nas operacións da base de datos de {{SITENAME}};
+proceda con coidado.',
'rollback' => 'Desfacer edicións',
'rollback_short' => 'Desfacer',
'rollbacklink' => 'desfacer',
@@ -1383,21 +1551,21 @@ Por favor, confirme que é realmente a súa intención, que comprende as consecu
A última edición fíxoa [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|disc.]]).',
'editcomment' => 'O comentario da edición era: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
-'revertpage' => 'Desfíxose a edición de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|disc.]]), cambiado á última versión feita por [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
-'rollback-success' => 'Desfixéronse as edicións de $1; volveuse á última edición, feita por $2.',
+'revertpage' => 'Desfixéronse as edicións de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|disc.]]), cambiado á última versión feita por [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
+'rollback-success' => 'Desfixéronse as edicións de $1;
+volveuse á última edición, feita por $2.',
'sessionfailure' => 'Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión; esta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións. Prema no botón "atrás", volva cargar a páxina da que proviña e ténteo de novo.',
'protectlogpage' => 'Rexistro de protección',
-'protectlogtext' => 'Abaixo móstrase unha lista dos bloqueos e desbloqueos de páxinas. Vexa a [[Special:Protectedpages|listaxe de páxinas protexidas]] para unha listaxe coas proteccións de páxinas establecidas neste momento.',
-'protectedarticle' => '"[[$1]]" foi protexido',
-'modifiedarticleprotection' => 'modificouse o nivel de protección de "[[$1]]"',
-'unprotectedarticle' => 'desprotexido "[[$1]]"',
-'protectsub' => '(Protexendo "$1")',
-'confirmprotect' => 'Confirmar protección',
+'protectlogtext' => 'Abaixo móstrase unha lista dos bloqueos e desbloqueos de páxinas. Vexa a [[Special:ProtectedPages|listaxe de páxinas protexidas]] para unha listaxe coas proteccións de páxinas establecidas neste momento.',
+'protectedarticle' => 'protexeu "[[$1]]"',
+'modifiedarticleprotection' => 'modificou o nivel de protección de "[[$1]]"',
+'unprotectedarticle' => 'desprotexeu "[[$1]]"',
+'protect-title' => 'Cambiar o nivel de protección de "$1"',
+'protect-legend' => 'Confirmar protección',
'protectcomment' => 'Razón para protexelo',
'protectexpiry' => 'Caducidade:',
'protect_expiry_invalid' => 'O tempo de duración da protección non e válido.',
'protect_expiry_old' => 'O momento de remate da protección corresponde ao pasado.',
-'unprotectsub' => '(Desprotexendo "$1")',
'protect-unchain' => 'Desbloquear permisos de traslado',
'protect-text' => 'Aquí é onde pode ver e cambiar os niveis de protección para a páxina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
'protect-locked-blocked' => 'Non pode modificar os niveis de protección mentres exista un bloqueo. Velaquí a configuración actual da páxina <strong>$1</strong>:',
@@ -1412,18 +1580,19 @@ Velaquí a configuración actual da páxina <strong>$1</strong>:',
'protect-level-sysop' => 'Só administradores',
'protect-summary-cascade' => 'protección en serie',
'protect-expiring' => 'remata $1 (UTC)',
-'protect-cascade' => 'Protexer as páxinas incluídas nesta páxina (protección en serie)',
+'protect-cascade' => 'Protexer as páxinas incluídas nesta (protección en serie)',
'protect-cantedit' => 'Non pode modificar os niveis de protección desta páxina porque non ten permiso para editala.',
'restriction-type' => 'Permiso',
'restriction-level' => 'Nivel de protección:',
-'minimum-size' => 'Tamaño mínimo (bytes)',
-'maximum-size' => 'Tamaño máximo',
+'minimum-size' => 'Tamaño mínimo',
+'maximum-size' => 'Tamaño máximo:',
'pagesize' => '(bytes)',
# Restrictions (nouns)
'restriction-edit' => 'Editar',
'restriction-move' => 'Mover',
'restriction-create' => 'Crear',
+'restriction-upload' => 'Cargar',
# Restriction levels
'restriction-level-sysop' => 'protección completa',
@@ -1431,25 +1600,30 @@ Velaquí a configuración actual da páxina <strong>$1</strong>:',
'restriction-level-all' => 'todos',
# Undelete
-'undelete' => 'Ver páxinas borradas',
+'undelete' => 'Ver as páxinas borradas',
'undeletepage' => 'Ver e restaurar páxinas borradas',
+'undeletepagetitle' => "'''A continuación amósanse as revisións eliminadas de''' \"'''[[:\$1|\$1]]'''\".",
'viewdeletedpage' => 'Ver as páxinas borradas',
'undeletepagetext' => 'As seguintes páxinas foron borradas pero aínda están no arquivo e poden ser restauradas. O arquivo vai ser limpado periodicamente.',
-'undeleteextrahelp' => "Para restaurar a páxina completa deixe todas as caixas sen marcar e prema en '''''Restaurar'''''. Para realizar unha recuperación parcial, marque só aquelas caixas que correspondan ás revisións que se queiran recuperar e a continuación prema en '''''Restaurar'''''. Premendo en '''''Borrar''''' limpa o campo comentario en todas as caixas.",
-'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} arquivadas',
+'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar as revisións',
+'undeleteextrahelp' => "Para restaurar a páxina completa deixe todas as caixas sen marcar e prema en '''''Restaurar'''''.
+Para realizar unha recuperación parcial, marque só aquelas caixas que correspondan ás revisións que se queiran recuperar e a continuación prema en '''''Restaurar'''''.
+Premendo en '''''Borrar''''' limpa o campo comentario en todas as caixas.",
+'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión arquivada|revisións arquivadas}}',
'undeletehistory' => 'Se restaura a páxina, todas as revisións van ser restauradas no historial.
Se se creou unha páxina nova co mesmo nome desde o seu borrado, as revisións restauradas van aparecer no historial anterior. Teña tamén en conta que as restricións sobre as revisións dos ficheiros pérdense cando se restauran',
-'undeleterevdel' => 'Non se levará a cabo a reversión do borrado se ocasiona que a última revisión da páxina se elimine parcialmente. Nestes casos, debe retirar a selección ou quitar a ocultación das revisións borradas máis recentes.
-Non se restaurarán as revisións dos ficheiros sobre os que non ten permiso para ver.',
-'undeletehistorynoadmin' => 'Esta páxina foi borrada. O motivo do borrado consta no resumo de embaixo, xunto cos detalles dos usuarios que editaron esta páxina antes da súa eliminación. O das revisións eliminadas só está á disposición dos administradores.',
+'undeleterevdel' => 'Non se levará a cabo a reversión do borrado se ocasiona que a última revisión da páxina ou ficheiro se elimine parcialmente.
+Nestes casos, debe retirar a selección ou quitar a ocultación das revisións borradas máis recentes.',
+'undeletehistorynoadmin' => 'Esta páxina foi borrada. O motivo do borrado consta no resumo de embaixo, xunto cos detalles dos usuarios que editaron esta páxina antes da súa eliminación.
+O texto das revisións eliminadas só está á disposición dos administradores.',
'undelete-revision' => 'Revisión de $1 eliminada (en $2) por $3:',
'undeleterevision-missing' => 'Revisión non válida ou inexistente. Pode que a ligazón conteña un erro ou que a revisión se restaurase ou eliminase do arquivo.',
'undelete-nodiff' => 'Non se atopou ningunha revisión anterior.',
'undeletebtn' => 'Restaurar',
'undeletelink' => 'restaurar',
-'undeletereset' => 'Borrar',
+'undeletereset' => 'Limpar',
'undeletecomment' => 'Comentario:',
-'undeletedarticle' => '"$1" restaurado',
+'undeletedarticle' => 'restaurou "[[$1]]"',
'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión restaurada|revisións restauradas}}',
'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} e $2 {{PLURAL:$2|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}',
'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}',
@@ -1473,7 +1647,7 @@ $1',
# Namespace form on various pages
'namespace' => 'Espazo de nomes:',
-'invert' => 'Invertir selección',
+'invert' => 'Invertir a selección',
'blanknamespace' => '(Principal)',
# Contributions
@@ -1481,46 +1655,50 @@ $1',
'mycontris' => 'As miñas contribucións',
'contribsub2' => 'De $1 ($2)',
'nocontribs' => 'Non se deron atopado cambios con eses criterios.',
-'ucnote' => 'Abaixo están os últimos <b>$1</b> cambios realizados por este usuario nos <b>$2</b> días.',
-'uclinks' => 'Visualizar os últimos $1 cambios; visualizar os últimos $2 días.',
'uctop' => '(última revisión)',
-'month' => 'Desde o mes (e anteriores):',
+'month' => 'Desde o mes de (e anteriores):',
'year' => 'Desde o ano (e anteriores):',
-'sp-contributions-newbies' => 'Só mostrar as contribucións das contas de usuario novas',
+'sp-contributions-newbies' => 'Mostrar só as contribucións das contas de usuario novas',
'sp-contributions-newbies-sub' => 'Contribucións dos novos usuarios',
'sp-contributions-blocklog' => 'Rexistro de bloqueos',
'sp-contributions-search' => 'Busca de contribucións',
'sp-contributions-username' => 'Enderezo IP ou nome de usuario:',
-'sp-contributions-submit' => 'Procura',
-
-'sp-newimages-showfrom' => 'Mostrar os novos ficheiros comezando por $1',
+'sp-contributions-submit' => 'Procurar',
# What links here
-'whatlinkshere' => 'Páxinas que ligan con esta',
-'whatlinkshere-title' => 'Páxinas que ligan con $1',
-'whatlinkshere-page' => 'Páxina:',
-'linklistsub' => '(Lista de ligazóns)',
-'linkshere' => "As seguintes páxinas ligan con '''[[:$1]]''':",
-'nolinkshere' => "Ningunha páxina liga con '''[[:$1]]'''.",
-'nolinkshere-ns' => "Ningunha páxina liga con '''[[:$1]]''' no espazo de nomes elixido.",
-'isredirect' => 'páxina redirixida',
-'istemplate' => 'inclusión',
-'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|anteriores $1}}',
-'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguinte|seguintes $1}}',
-'whatlinkshere-links' => '← ligazóns',
+'whatlinkshere' => 'Páxinas que ligan con esta',
+'whatlinkshere-title' => 'Páxinas que ligan con $1',
+'whatlinkshere-page' => 'Páxina:',
+'linklistsub' => '(Listaxe de ligazóns)',
+'linkshere' => "As seguintes páxinas ligan con '''[[:$1]]''':",
+'nolinkshere' => "Ningunha páxina liga con \"'''[[:\$1]]'''\".",
+'nolinkshere-ns' => "Ningunha páxina liga con \"'''[[:\$1]]'''\" no espazo de nomes elixido.",
+'isredirect' => 'páxina redirixida',
+'istemplate' => 'inclusión',
+'isimage' => 'ligazón á imaxe',
+'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}',
+'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguinte|$1 seguintes}}',
+'whatlinkshere-links' => '← ligazóns',
+'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 as redireccións',
+'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 as inclusións',
+'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 as ligazóns',
+'whatlinkshere-hideimages' => '$1 as ligazóns á imaxe',
+'whatlinkshere-filters' => 'Filtros',
# Block/unblock
-'blockip' => 'Bloqueo de usuario',
-'blockiptext' => 'Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou para bloquear a un usuario específico.
+'blockip' => 'Bloquear usuario',
+'blockip-legend' => 'Bloquear usuario',
+'blockiptext' => 'Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou para bloquear a un usuario específico.
Isto debería facerse só para previr vandalismo, e de acordo coa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política e normas]] vixentes.
Explique a razón específica do bloqueo (por exemplo, citando as páxinas concretas que sufriron vandalismo).',
-'ipaddress' => 'Enderezo IP/nome de usuario',
-'ipadressorusername' => 'Enderezo IP ou nome do usuario:',
-'ipbexpiry' => 'Duración:',
-'ipbreason' => 'Razón:',
-'ipbreasonotherlist' => 'Outro motivo',
-'ipbreason-dropdown' => '*Mensaxes de bloqueo comúns
+'ipaddress' => 'Enderezo IP:',
+'ipadressorusername' => 'Enderezo IP ou nome do usuario:',
+'ipbexpiry' => 'Remate:',
+'ipbreason' => 'Razón:',
+'ipbreasonotherlist' => 'Outro motivo',
+'ipbreason-dropdown' => '
+*Mensaxes de bloqueo comúns
** Inserir información falsa
** Eliminar o contido de páxinas
** Ligazóns lixo a sitios externos
@@ -1528,81 +1706,78 @@ Explique a razón específica do bloqueo (por exemplo, citando as páxinas concr
** Comportamento intimidatorio/acoso
** Abuso de múltiples contas de usuario
** Nome de usuario inaceptábel',
-'ipbanononly' => 'Bloquear aos usuarios anónimos unicamente',
-'ipbcreateaccount' => 'Previr a creación dunha conta',
-'ipbemailban' => 'Impedir que o usuario envíe correos electrónicos',
-'ipbenableautoblock' => 'Bloquear automaticamente o último enderezo IP utilizado por este usuario, e calquera outro enderezo desde o que intente editar',
-'ipbsubmit' => 'Bloquear este usuario',
-'ipbother' => 'Outro período de tempo',
-'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 día:1 day,3 días:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,para sempre:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
-'ipbotheroption' => 'outra',
-'ipbotherreason' => 'Outros motivos adicionais:',
-'ipbhidename' => 'Agochar nome de usuario/IP no rexistro de bloqueos, na listaxe de bloqueos activos e na listaxe de usuarios',
-'badipaddress' => 'O enderezo IP non é válido',
-'blockipsuccesssub' => 'Bloqueo con éxito',
-'blockipsuccesstext' => 'O enderezo IP [[Special:Contributions/$1|$1]] foi bloqueado.<br />
-Olle a [[Special:Ipblocklist|listaxe de IP bloqueados]] para revisalo.',
-'ipb-edit-dropdown' => 'Editar as razóns do bloqueo',
-'ipb-unblock-addr' => 'Desbloquear $1',
-'ipb-unblock' => 'Desbloquear usuario ou enderezo IP',
-'ipb-blocklist-addr' => 'Ver bloqueos vixentes para $1',
-'ipb-blocklist' => 'Ver bloqueos vixentes',
-'unblockip' => 'Desbloquear usuario',
-'unblockiptext' => 'Use o seguinte formulario para dar de novo acceso de escritura
-a un enderezo IP ou usuario que estea bloqueado.',
-'ipusubmit' => 'Desbloquear este enderezo',
-'unblocked' => '[[User:$1|$1]] foi desbloqueado',
-'unblocked-id' => 'Eliminouse o bloqueo de $1',
-'ipblocklist' => 'Listaxe de enderezos IP e usuarios bloqueados',
-'ipblocklist-legend' => 'Buscar un usuario bloqueado',
-'ipblocklist-username' => 'Nome de usuario ou enderezo IP:',
-'ipblocklist-submit' => 'Procurar',
-'blocklistline' => '$1, $2 bloqueou $3 ($4)',
-'infiniteblock' => 'para sempre',
-'expiringblock' => 'remata $1',
-'anononlyblock' => 'só anón.',
-'noautoblockblock' => 'autobloqueo desactivado',
-'createaccountblock' => 'bloqueada a creación de contas',
-'emailblock' => 'correo electrónico bloqueado',
-'ipblocklist-empty' => 'A listaxe de bloqueos está baleira.',
-'ipblocklist-no-results' => 'Nin o enderezo IP nin o nome de usuario solicitados están bloqueados.',
-'blocklink' => 'bloquear',
-'unblocklink' => 'desbloquear',
-'contribslink' => 'contribucións',
-'autoblocker' => 'Autobloqueado porque "[[User:$1|$1]]" usou recentemente este enderezo IP. O motivo do bloqueo de $1 é: "$2".',
-'blocklogpage' => 'Rexistro de bloqueos',
-'blocklogentry' => '"[[$1]]" bloqueado cun tempo de duración de $2 $3',
-'blocklogtext' => 'Este é o rexistro das accións de bloqueo e desbloqueo de usuarios. Non se listan os enderezos IP bloqueados automaticamente. Para ver a listaxe de bloqueos vixentes revise esta [[Special:Ipblocklist|listaxe]].',
-'unblocklogentry' => '"$1" desbloqueado',
-'block-log-flags-anononly' => 'só usuarios anónimos',
-'block-log-flags-nocreate' => 'desactivada a creación de contas de usuario',
-'block-log-flags-noautoblock' => 'bloqueo automático deshabilitado',
-'block-log-flags-noemail' => 'correo electrónico bloqueado',
-'range_block_disabled' => 'A funcionalidade de administrador de crear rangos de bloqueos está deshabilitada.',
-'ipb_expiry_invalid' => 'Tempo de duración non válido.',
-'ipb_already_blocked' => '"$1" xa está bloqueado',
-'ipb_cant_unblock' => 'Erro: Non se atopa o Block ID $1. Posiblemente xa foi desbloqueado.',
-'ipb_blocked_as_range' => 'Erro: O enderezo IP $1 non está bloqueado directamente e non se pode desbloquear. Porén, está bloqueado por estar no rango $2, que si se pode desbloquear.',
-'ip_range_invalid' => 'Rango IP non válido.',
-'blockme' => 'Bloquearme',
-'proxyblocker' => 'Bloqueador de proxy',
-'proxyblocker-disabled' => 'Esta función está desactivada.',
-'proxyblockreason' => 'O seu enderezo de IP foi bloqueado porque é un proxy aberto. Por favor contacte co seu fornecedor de acceso a internet ou co seu soporte técnico e informe deste grave problema de seguridade.',
-'proxyblocksuccess' => 'Feito.',
-'sorbsreason' => 'O seu enderezo IP está rexistrado na listaxe DNSBL usada por {{SITENAME}}.',
-'sorbs_create_account_reason' => "O seu enderezo IP está rexistrado como un ''proxy'' aberto na listaxe DNSBL usada por {{SITENAME}}. Polo tanto non pode crear unha conta de acceso",
+'ipbanononly' => 'Bloquear os usuarios anónimos unicamente',
+'ipbcreateaccount' => 'Previr a creación dunha conta',
+'ipbemailban' => 'Impedir que o usuario envíe correos electrónicos',
+'ipbenableautoblock' => 'Bloquear automaticamente o último enderezo IP utilizado por este usuario, e calquera outro enderezo desde o que intente editar',
+'ipbsubmit' => 'Bloquear este usuario',
+'ipbother' => 'Outro período de tempo:',
+'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 día:1 day,3 días:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,para sempre:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'ipbotheroption' => 'outra',
+'ipbotherreason' => 'Outros motivos adicionais:',
+'ipbhidename' => 'Agochar nome de usuario no rexistro de bloqueos, na listaxe de bloqueos activos e na listaxe de usuarios',
+'ipbwatchuser' => 'Vixiar a páxina de usuario e a de conversa deste usuario',
+'badipaddress' => 'O enderezo IP non é válido',
+'blockipsuccesssub' => 'Bloqueo con éxito',
+'blockipsuccesstext' => 'O enderezo IP [[Special:Contributions/$1|$1]] foi bloqueado.<br />
+Olle a [[Special:IPBlockList|listaxe de IP bloqueados]] para revisalo.',
+'ipb-edit-dropdown' => 'Editar as razóns do bloqueo',
+'ipb-unblock-addr' => 'Desbloquear $1',
+'ipb-unblock' => 'Desbloquear usuario ou enderezo IP',
+'ipb-blocklist-addr' => 'Ver bloqueos vixentes para $1',
+'ipb-blocklist' => 'Ver bloqueos vixentes',
+'unblockip' => 'Desbloquear usuario',
+'unblockiptext' => 'Use o seguinte formulario para dar de novo acceso de escritura a un enderezo IP ou usuario que estea bloqueado.',
+'ipusubmit' => 'Desbloquear este enderezo',
+'unblocked' => '[[User:$1|$1]] foi desbloqueado',
+'unblocked-id' => 'Eliminouse o bloqueo de $1',
+'ipblocklist' => 'Listaxe de enderezos IP e usuarios bloqueados',
+'ipblocklist-legend' => 'Buscar un usuario bloqueado',
+'ipblocklist-username' => 'Nome de usuario ou enderezo IP:',
+'ipblocklist-submit' => 'Procurar',
+'blocklistline' => '$1, $2 bloqueou a "$3" ($4)',
+'infiniteblock' => 'para sempre',
+'expiringblock' => 'remata $1',
+'anononlyblock' => 'só anón.',
+'noautoblockblock' => 'autobloqueo desactivado',
+'createaccountblock' => 'bloqueada a creación de contas',
+'emailblock' => 'correo electrónico bloqueado',
+'ipblocklist-empty' => 'A listaxe de bloqueos está baleira.',
+'ipblocklist-no-results' => 'Nin o enderezo IP nin o nome de usuario solicitados están bloqueados.',
+'blocklink' => 'bloquear',
+'unblocklink' => 'desbloquear',
+'contribslink' => 'contribucións',
+'autoblocker' => 'Autobloqueado porque "[[User:$1|$1]]" usou recentemente este enderezo IP. O motivo do bloqueo de $1 é: "$2".',
+'blocklogpage' => 'Rexistro de bloqueos',
+'blocklogentry' => 'bloqueou a "[[$1]]" cun tempo de duración de $2 $3',
+'blocklogtext' => 'Este é o rexistro das accións de bloqueo e desbloqueo de usuarios. Non se listan os enderezos IP bloqueados automaticamente. Para ver a listaxe de bloqueos vixentes revise esta [[Special:IPBlockList|listaxe]].',
+'unblocklogentry' => 'desbloqueou a "$1"',
+'block-log-flags-anononly' => 'só usuarios anónimos',
+'block-log-flags-nocreate' => 'desactivada a creación de contas de usuario',
+'block-log-flags-noautoblock' => 'bloqueo automático deshabilitado',
+'block-log-flags-noemail' => 'correo electrónico bloqueado',
+'block-log-flags-angry-autoblock' => 'realzou o autobloqueo permitido',
+'range_block_disabled' => 'A funcionalidade de administrador de crear rangos de bloqueos está deshabilitada.',
+'ipb_expiry_invalid' => 'Tempo de duración non válido.',
+'ipb_expiry_temp' => 'Os bloqueos a nomes de usuario agochados deberían ser permanentes.',
+'ipb_already_blocked' => '"$1" xa está bloqueado',
+'ipb_cant_unblock' => 'Erro: Non se atopa o Block ID $1. Posiblemente xa foi desbloqueado.',
+'ipb_blocked_as_range' => 'Erro: O enderezo IP $1 non está bloqueado directamente e non se pode desbloquear. Porén, está bloqueado por estar no rango $2, que si se pode desbloquear.',
+'ip_range_invalid' => 'Rango IP non válido.',
+'blockme' => 'Bloquearme',
+'proxyblocker' => 'Bloqueador de proxy',
+'proxyblocker-disabled' => 'Esta función está desactivada.',
+'proxyblockreason' => 'O seu enderezo de IP foi bloqueado porque é un proxy aberto. Por favor contacte co seu fornecedor de acceso a internet ou co seu soporte técnico e informe deste grave problema de seguridade.',
+'proxyblocksuccess' => 'Feito.',
+'sorbsreason' => 'O seu enderezo IP está rexistrado na listaxe DNSBL usada por {{SITENAME}}.',
+'sorbs_create_account_reason' => "O seu enderezo IP está rexistrado como un ''proxy'' aberto na listaxe DNSBL usada por {{SITENAME}}. Polo tanto non pode crear unha conta de acceso",
# Developer tools
'lockdb' => 'Fechar base de datos',
'unlockdb' => 'Desbloquear base de datos',
-'lockdbtext' => 'Fechar a base de datos vai quitarlles aos usuarios a posibilidade de editar páxinas,
-cambiar as súas preferencias, editar as súas listaxes de vixilancia e outras
-cousas que requiren cambios na base de datos.
-Por favor confirme que é o que realmente quere facer, e que vai quitar o
-fechamento da base de datos cando o mantemento estea rematado.',
-'unlockdbtext' => 'O desbloqueo da base de datos vai permitir que os usuarios poidan editar páxinas,
-cambiar as súas preferencias, editar as súas listaxes de vixilancia e
-outras accións que requiran cambios na base de datos.
+'lockdbtext' => 'Fechar a base de datos vai quitarlles aos usuarios a posibilidade de editar páxinas,cambiar as súas preferencias, editar as súas listaxes de vixilancia e outras cousas que requiren cambios na base de datos.
+Por favor confirme que é o que realmente quere facer, e que vai quitar o fechamento da base de datos cando o mantemento estea rematado.',
+'unlockdbtext' => 'O desbloqueo da base de datos vai permitir que os usuarios poidan editar páxinas, cambiar as súas preferencias, editar as súas listaxes de vixilancia e outras accións que requiran cambios na base de datos.
Por favor confirme que isto é o que quere facer.',
'lockconfirm' => 'Si, realmente quero fechar a base de datos.',
'unlockconfirm' => 'Si, realmente quero desbloquear a base de datos',
@@ -1612,54 +1787,50 @@ Por favor confirme que isto é o que quere facer.',
'lockdbsuccesssub' => 'A base de datos foi fechada con éxito',
'unlockdbsuccesssub' => 'Quitouse a protección da base de datos',
'lockdbsuccesstext' => 'A base de datos foi bloqueada.
-<br />Lembre [[Special:Unlockdb|eliminar o bloqueo]] unha vez completado o seu mantemento.',
+<br />Lembre [[Special:UnlockDB|eliminar o bloqueo]] unha vez completado o seu mantemento.',
'unlockdbsuccesstext' => 'A base de datos foi desbloqueada.',
'lockfilenotwritable' => 'Non se pode escribir no ficheiro de bloqueo da base de datos. Para bloquear ou desbloquear a base de datos, o servidor web ten que poder escribir neste ficheiro.',
'databasenotlocked' => 'A base de datos non está bloqueada.',
# Move page
-'movepage' => 'Mover páxina',
-'movepagetext' => "Ao usar o formulario de embaixo vai cambiar o nome da páxina,
-movendo todo o seu historial ao novo nome.
+'move-page' => 'Mover "$1"',
+'move-page-legend' => 'Mover páxina',
+'movepagetext' => "Ao usar o formulario de embaixo vai cambiar o nome da páxina, movendo todo o seu historial ao novo nome.
O título vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo título.
-As ligazóns cara á páxina vella non van ser cambiadas; asegúrese de
-verificar se hai redireccións dobres ou crebadas.
-Vostede é responsábel de asegurarse de que as ligazóns continúan a apuntar
-cara a onde se supón que deberían.
-
-Fíxese que a páxina '''non''' vai ser movida se xa existe unha páxina co
-novo título, a menos que estea baleira ou sexa unha redirección e que non
-teña historial de edicións. Isto significa que pode volver renomear unha páxina ao
-seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobreescribir nunha páxina
-que xa existe.
-
-<b>ATENCIÓN!</b>
-Este cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado;
-por favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de seguir.",
+As ligazóns cara á páxina vella non van ser cambiadas; asegúrese de verificar se hai redireccións dobres ou crebadas.
+Vostede é responsábel de asegurarse de que as ligazóns continúan a apuntar cara a onde se supón que deberían.
+
+Fíxese que a páxina '''non''' vai ser movida se xa existe unha páxina co novo título, a menos que estea baleira ou sexa unha redirección e que non teña historial de edicións. Isto significa que pode volver renomear unha páxina ao seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobreescribir nunha páxina que xa existe.
+
+'''ATENCIÓN!'''
+Este cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado; por favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de proseguir.",
'movepagetalktext' => "A páxina de conversa asociada, se existe, será automaticamente movida con esta '''agás que''':
*Estea a mover a páxina empregando espazos de nomes,
*Xa exista unha páxina de conversa con ese nome, ou
*Desactive a opción de abaixo.
Nestes casos, terá que mover ou mesturar a páxina manualmente se o desexa.",
-'movearticle' => 'Mover esta páxina',
-'movenologin' => 'Non está dentro do sistema',
-'movenologintext' => 'Vostede ha ser un usuario rexistrado e estar [[Special:Userlogin|dentro do sistema]] para mover unha páxina.',
+'movearticle' => 'Mover esta páxina:',
'movenotallowed' => 'Non ten permiso para mover páxinas en {{SITENAME}}.',
-'newtitle' => 'Ao novo título',
+'newtitle' => 'Ao novo título:',
'move-watch' => 'Vixiar esta páxina',
-'movepagebtn' => 'Mover páxina',
+'movepagebtn' => 'Mover a páxina',
'pagemovedsub' => 'O movemento foi un éxito',
-'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" moveuse para "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
-'articleexists' => 'Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido. Por favor escolla outro nome.',
+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" foi movida a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'articleexists' => 'Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido.
+Por favor escolla outro nome.',
'cantmove-titleprotected' => 'Vostede non pode mover a páxina a esta ubicación, porque o novo título foi protexido da creación',
-'talkexists' => 'Só foi movida con éxito a páxina, pero a páxina de conserva non puido ser movida porque xa existe unha co novo título. Por favor, mestúreas de xeito manual.',
+'talkexists' => "'''Só foi movida con éxito a páxina, pero a páxina de conserva non puido ser movida porque xa existe unha co novo título. Por favor, mestúreas de xeito manual.'''",
'movedto' => 'movido a',
-'movetalk' => 'Mover tamén a páxina de "conversa", se cómpre.',
-'talkpagemoved' => 'A páxina de conversa correspondente foi movida tamén.',
-'talkpagenotmoved' => 'A páxina de conversa correspondente <strong>non</strong> foi movida.',
-'1movedto2' => '[[$1]] movida a [[$2]]',
-'1movedto2_redir' => '[[$1]] movida a [[$2]] sobre unha redirección',
+'movetalk' => 'Mover a páxina de conversa, se cómpre',
+'move-subpages' => 'Mover todas as subpáxinas, se cómpre',
+'move-talk-subpages' => 'Mover todas as subpáxinas da páxina de conversa, se cómpre',
+'movepage-page-exists' => 'A páxina "$1" xa existe e non pode ser sobreescrita automaticamente.',
+'movepage-page-moved' => 'A páxina "$1" foi movida a "$2".',
+'movepage-page-unmoved' => 'A páxina "$1" non pode ser movida a "$2".',
+'movepage-max-pages' => 'Foi movido o número máximo {{PLURAL:$1|dunha páxina|de $1 páxinas}} e non poderán ser movidas automaticamente máis.',
+'1movedto2' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]"',
+'1movedto2_redir' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]" sobre unha redirección',
'movelogpage' => 'Rexistro de traslados',
'movelogpagetext' => 'Abaixo móstrase unha listaxe de páxinas trasladadas.',
'movereason' => 'Motivo:',
@@ -1667,11 +1838,15 @@ Nestes casos, terá que mover ou mesturar a páxina manualmente se o desexa.",
'delete_and_move' => 'Borrar e mover',
'delete_and_move_text' => '==Precísase borrar==
-O artigo de destino "[[$1]]" xa existe. Quéreo eliminar para facer sitio para mover?',
+O artigo de destino "[[:$1]]" xa existe. Quéreo eliminar para facer sitio para mover?',
'delete_and_move_confirm' => 'Si, borrar a páxina',
'delete_and_move_reason' => 'Eliminado para facer sitio para mover',
'selfmove' => 'O título de orixe e o de destino é o mesmo; non se pode mover unha páxina sobre si mesma.',
'immobile_namespace' => 'O título de orixe ou o de destino son dunha clase especial; non poden moverse as páxinas desde ou a ese espazo de nomes.',
+'imagenocrossnamespace' => 'Non se pode mover o ficheiro a un espazo de nomes que non o admite',
+'imagetypemismatch' => 'A nova extensión do fiheiro non coincide co seu tipo',
+'imageinvalidfilename' => 'O nome da imaxe é inválido',
+'fix-double-redirects' => 'Actualizar calquera redirección que apunte cara ao título orixinal',
# Export
'export' => 'Exportar páxinas',
@@ -1681,12 +1856,12 @@ Para exportar páxinas, insira os títulos na caixa de texto que está máis aba
No último caso, pode usar tamén unha ligazón, por exemplo [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]], para a páxina "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
'exportcuronly' => 'Incluír só a revisión actual, non o historial completo',
-'exportnohistory' => "----
-'''Aviso:''' Foi desactivada a exportación do historial completo das páxinas con este formulario debido a razóns relacionadas co rendemento do servidor.",
+'exportnohistory' => "----
+'''Aviso:''' foi desactivada a exportación do historial completo das páxinas con este formulario debido a razóns relacionadas co rendemento do servidor.",
'export-submit' => 'Exportar',
'export-addcattext' => 'Engadir páxinas da categoría:',
'export-addcat' => 'Engadir',
-'export-download' => 'Ofrecer gardar como un ficheiro.',
+'export-download' => 'Ofrecer gardar como un ficheiro',
'export-templates' => 'Incluír modelos',
# Namespace 8 related
@@ -1694,10 +1869,11 @@ No último caso, pode usar tamén unha ligazón, por exemplo [[{{ns:special}}:Ex
'allmessagesname' => 'Nome',
'allmessagesdefault' => 'Texto predeterminado',
'allmessagescurrent' => 'Texto actual',
-'allmessagestext' => 'Esta é unha listaxe de todas as mensaxes dispoñíbeis no espazo de nomes MediaWiki.',
+'allmessagestext' => 'Esta é unha listaxe de todas as mensaxes dispoñíbeis no espazo de nomes MediaWiki.
+Por favor, visite a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation localización MediaWiki] e [http://translatewiki.net Betawiki] se quere contribuír á localización xenérica de MediaWiki.',
'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' non está dispoñíbel porque '''\$wgUseDatabaseMessages''' está desactivado.",
-'allmessagesfilter' => 'Filtro de nome de mensaxe:',
-'allmessagesmodified' => 'Só mostrar modificadas',
+'allmessagesfilter' => 'Filtrar polo nome da mensaxe:',
+'allmessagesmodified' => 'Amosar só as modificadas',
# Thumbnails
'thumbnail-more' => 'Agrandado',
@@ -1737,11 +1913,12 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe
'import-noarticle' => 'Ningunha páxina para importar!',
'import-nonewrevisions' => 'Todas as revisións son previamente importadas.',
'xml-error-string' => '$1 na liña $2, col $3 (byte $4): $5',
+'import-upload' => 'Cargar datos XML',
# Import log
'importlogpage' => 'Rexistro de importacións',
'importlogpagetext' => 'Rexistro de importación de páxinas xunto co seu historial de edicións procedentes doutros wikis.',
-'import-logentry-upload' => 'importado [[$1]] mediante a carga do ficheiro',
+'import-logentry-upload' => 'importou "[[$1]]" mediante a carga dun ficheiro',
'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}',
'import-logentry-interwiki' => 'importada $1',
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} de $2',
@@ -1752,23 +1929,23 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe
'tooltip-pt-mytalk' => 'A miña páxina de conversa',
'tooltip-pt-anontalk' => 'Conversa acerca de edicións feitas desde este enderezo IP',
'tooltip-pt-preferences' => 'As miñas preferencias',
-'tooltip-pt-watchlist' => 'A listaxe de páxinas cuxas modificacións está a seguir',
+'tooltip-pt-watchlist' => 'Listaxe de páxinas cuxas modificacións estou a seguir',
'tooltip-pt-mycontris' => 'Listaxe das miñas contribucións',
-'tooltip-pt-login' => 'Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.',
+'tooltip-pt-login' => 'Recoméndaselle que acceda ao sistema, porén, non é obrigatorio.',
'tooltip-pt-anonlogin' => 'Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.',
'tooltip-pt-logout' => 'Saír do sistema',
-'tooltip-ca-talk' => 'Conversa acerca do contido da páxina',
-'tooltip-ca-edit' => 'Pode modificar esta páxina. Antes de gardala utilice, por favor, o botón de vista previa.',
+'tooltip-ca-talk' => 'Conversa acerca do contido desta páxina',
+'tooltip-ca-edit' => 'Pode modificar esta páxina; antes de gardala, por favor, utilice o botón de vista previa',
'tooltip-ca-addsection' => 'Contribúa cun comentario a esta conversa.',
'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta páxina está protexida. Pode ver o código fonte.',
-'tooltip-ca-history' => 'Versións anteriores desta páxina.',
+'tooltip-ca-history' => 'Versións anteriores desta páxina',
'tooltip-ca-protect' => 'Protexer esta páxina',
'tooltip-ca-delete' => 'Eliminar esta páxina',
'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicións feitas nesta páxina antes de que fose eliminada',
'tooltip-ca-move' => 'Mover esta páxina',
'tooltip-ca-watch' => 'Engadir esta páxina á listaxe de vixilancia',
'tooltip-ca-unwatch' => 'Eliminar esta páxina da súa listaxe de vixilancia',
-'tooltip-search' => 'Procurar neste wiki [alt-f]',
+'tooltip-search' => 'Procurar en {{SITENAME}}',
'tooltip-search-go' => 'Ir a unha páxina con este texto exacto, se existe',
'tooltip-search-fulltext' => 'Procurar este texto nas páxinas',
'tooltip-p-logo' => 'Portada',
@@ -1778,32 +1955,31 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe
'tooltip-n-recentchanges' => 'A listaxe de modificacións recentes no wiki.',
'tooltip-n-randompage' => 'Carregar unha páxina ao chou',
'tooltip-n-help' => 'O lugar para informarse.',
-'tooltip-n-sitesupport' => 'Apóienos',
-'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listaxe de todas as páxinas wiki que ligan para aquí',
-'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Cambios recentes en páxinas vinculadas desde esta páxina',
+'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listaxe de todas as páxinas do wiki que ligan cara a aquí',
+'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Cambios recentes nas páxinas ligadas desde esta',
'tooltip-feed-rss' => 'Fonte de noticias RSS para esta páxina',
-'tooltip-feed-atom' => 'Fonte de noticias atom para esta páxina',
+'tooltip-feed-atom' => 'Fonte de noticias Atom para esta páxina',
'tooltip-t-contributions' => 'Ver a listaxe de contribucións deste usuario',
'tooltip-t-emailuser' => 'Enviarlle unha mensaxe a este usuario por correo electrónico',
'tooltip-t-upload' => 'Enviar ficheiros',
'tooltip-t-specialpages' => 'Listaxe de todas as páxinas especiais',
'tooltip-t-print' => 'Versión imprimíbel desta páxina',
'tooltip-t-permalink' => 'Ligazón permanente a esta versión da páxina',
-'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ver a páxina co contido',
+'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ver o contido da páxina',
'tooltip-ca-nstab-user' => 'Ver a páxina do usuario',
'tooltip-ca-nstab-media' => 'Ver a páxina de multimedia',
-'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta é unha páxina especial. Non a pode editar',
+'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta é unha páxina especial, polo que non a pode editar',
'tooltip-ca-nstab-project' => 'Ver a páxina do proxecto',
'tooltip-ca-nstab-image' => 'Ver a páxina do ficheiro',
'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Ver a mensaxe do sistema',
'tooltip-ca-nstab-template' => 'Ver o modelo',
'tooltip-ca-nstab-help' => 'Ver a páxina de axuda',
'tooltip-ca-nstab-category' => 'Ver a páxina de categorías',
-'tooltip-minoredit' => 'Marcar isto coma unha edición pequena [alt-i]',
-'tooltip-save' => 'Gravar os seus cambios [alt-s]',
-'tooltip-preview' => 'Vista previa dos seus cambios, por favor úseo antes de gravar! [alt-p]',
-'tooltip-diff' => 'Mostrar os cambios que fixo no texto. [alt-d]',
-'tooltip-compareselectedversions' => 'Ver as diferenzas entre dúas versións seleccionadas desta páxina. [alt-v]',
+'tooltip-minoredit' => 'Marcar isto coma unha edición pequena',
+'tooltip-save' => 'Gravar os seus cambios',
+'tooltip-preview' => 'Vista previa dos seus cambios, por favor, úsea antes de gravalos!',
+'tooltip-diff' => 'Mostrar os cambios que fixo no texto',
+'tooltip-compareselectedversions' => 'Ver as diferenzas entre as dúas versións seleccionadas desta páxina',
'tooltip-watch' => 'Engadir esta páxina á súa listaxe de vixilancia [alt-w]',
'tooltip-recreate' => 'Recrear a páxina a pesar de que foi borrada',
'tooltip-upload' => 'Comezar a enviar',
@@ -1814,7 +1990,7 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe
# Scripts
'common.js' => '/* Calquera JavaScript será cargado para todos os usuarios en cada páxina cargada. */',
-'monobook.js' => '/* Desaconsellado; use [[MediaWiki:common.js]] */',
+'monobook.js' => '/* O JavaScript que apareza aquí só será cargado aos usuarios que usan a apariencia MonoBook. */',
# Metadata
'nodublincore' => 'A opción de metadatos RDF do Dublin Core está desactivada neste servidor.',
@@ -1832,16 +2008,13 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe
'nocredits' => 'Non hai información de créditos dispoñíbel para esta páxina.',
# Spam protection
-'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección de correo electrónico non solicitado (spam)',
-'spamprotectiontext' => "A páxina que quixo gardar foi bloqueada polo filtro ''antispam''. Isto probabelmente se deba a unha ligazón cara a un sitio externo.",
-'spamprotectionmatch' => 'O seguinte texto foi o que activou o noso filtro de correo electrónico non solicitado (spam): $1',
-'subcategorycount' => 'Hai {{PLURAL:$1|unha subcategoría|$1 subcategorías}} desta categoría.',
-'categoryarticlecount' => 'Hai {{PLURAL:$1|un artigo|$1 artigos}} nesta sección desta categoría.',
-'category-media-count' => 'Hai {{PLURAL:$1|un ficheiro|$1 ficheiros}} nesta categoría.',
-'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
-'spambot_username' => 'MediaWiki limpeza de spam',
-'spam_reverting' => 'Revertida á última edición sen ligazóns a $1',
-'spam_blanking' => 'Limpáronse todas as revisións con ligazóns a $1',
+'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección de correo electrónico non solicitado (spam)',
+'spamprotectiontext' => "A páxina que quixo gardar foi bloqueada polo filtro ''antispam''.
+Isto, probabelmente, se debe a unha ligazón cara a un sitio externo.",
+'spamprotectionmatch' => 'O seguinte texto foi o que activou o noso filtro de correo electrónico non solicitado (spam): $1',
+'spambot_username' => 'MediaWiki limpeza de spam',
+'spam_reverting' => 'Revertida á última edición sen ligazóns a $1',
+'spam_blanking' => 'Limpáronse todas as revisións con ligazóns a $1',
# Info page
'infosubtitle' => 'Información da páxina',
@@ -1887,26 +2060,33 @@ $1',
'filedelete-archive-read-only' => 'O servidor web non pode escribir no directorio de arquivo "$1".',
# Browsing diffs
-'previousdiff' => '← Ir ao dif anterior',
-'nextdiff' => 'Ir ao seguinte dif →',
+'previousdiff' => '← Ir á diferenza anterior',
+'nextdiff' => 'Ir á diferenza seguinte →',
# Media information
-'mediawarning' => "'''Aviso''': Este ficheiro pode conter código malicioso; o seu sistema pode quedar comprometido se chega a executalo.
-<hr />",
+'mediawarning' => "'''Aviso''': este ficheiro pode conter código malicioso; o seu sistema pode quedar comprometido se chega a executalo.<hr />",
'imagemaxsize' => 'Limitar as imaxes nas páxinas de descrición de ficheiros a:',
-'thumbsize' => 'Tamaño da miniatura (Thumbnail):',
-'widthheightpage' => '$1×$2, $3 páxinas',
+'thumbsize' => 'Tamaño da miniatura (thumbnail):',
+'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|páxina|páxinas}}',
'file-info' => 'Tamaño do ficheiro: $1, tipo MIME: $2',
'file-info-size' => '($1 × $2 píxeles, tamaño do ficheiro: $3, tipo MIME: $4)',
-'file-nohires' => '<small>Non se dispón de resolución máis grande.</small>',
+'file-nohires' => '<small>Non se dispón dunha resolución máis grande.</small>',
'svg-long-desc' => '(ficheiro SVG, nominalmente $1 × $2 píxeles, tamaño do ficheiro: $3)',
'show-big-image' => 'Imaxe na máxima resolución',
'show-big-image-thumb' => '<small>Tamaño desta presentación da imaxe: $1 × $2 píxeles</small>',
-# Special:Newimages
-'newimages' => 'Galería de imaxes novas',
-'showhidebots' => '($1 bots)',
-'noimages' => 'Non hai imaxes para ver.',
+# Special:NewImages
+'newimages' => 'Galería de imaxes novas',
+'imagelisttext' => "Abaixo amósase unha listaxe de '''$1''' {{PLURAL:$1|ficheiro|ficheiros}} ordenados $2.",
+'newimages-summary' => 'Esta páxina especial amosa os ficheiros cargados máis recentemente.',
+'showhidebots' => '($1 os bots)',
+'noimages' => 'Non hai imaxes para ver.',
+'ilsubmit' => 'Procurar',
+'bydate' => 'por data',
+'sp-newimages-showfrom' => 'Mostrar os novos ficheiros comezando polo $1 ás $2',
+
+# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
+'minutes-abbrev' => 'min',
# Bad image list
'bad_image_list' => 'O formato é o seguinte:
@@ -1919,7 +2099,8 @@ As ligazóns posteriores da mesma liña considéranse excepcións, isto é, páx
'metadata-help' => 'Este ficheiro contén información adicional, probabelmente engadida pola cámara dixital ou polo escáner usado para crear ou dixitalizar a imaxe. Se o ficheiro orixinal foi modificado, pode que algúns detalles non se reflictan no ficheiro modificado.',
'metadata-expand' => 'Mostrar detalles',
'metadata-collapse' => 'Agochar detalles',
-'metadata-fields' => 'Os campos de meta-datos EXIF listados nesta mensaxe incluiranse ao exhibir a páxina da imaxe cando se reduza a táboa dos meta-datos. Outros agocharanse por omisión.
+'metadata-fields' => 'Os campos de datos meta EXIF listados nesta mensaxe incluiranse ao exhibir a páxina da imaxe cando se reduza a táboa dos datos meta.
+Outros agocharanse por omisión.
* make
* model
* datetimeoriginal
@@ -2180,41 +2361,49 @@ As ligazóns posteriores da mesma liña considéranse excepcións, isto é, páx
# External editor support
'edit-externally' => 'Editar este ficheiro cunha aplicación externa',
-'edit-externally-help' => 'Vexa as seguintes [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instrucións] <small>(en inglés)</small> para máis información.',
+'edit-externally-help' => 'Vexa as seguintes [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrucións] <small>(en inglés)</small> para máis información.',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'recentchangesall' => 'todos',
'imagelistall' => 'todas',
'watchlistall2' => 'todo',
-'namespacesall' => 'Todos',
+'namespacesall' => 'todos',
'monthsall' => 'todos',
# E-mail address confirmation
-'confirmemail' => 'Confirmar o enderezo do correo electrónico',
-'confirmemail_noemail' => 'Non ten configurado un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] de usuario.',
-'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} require que vostede valide o seu enderezo de correo electrónico antes de utilizar as funcións relacionadas con el. Prema no botón de embaixo para enviar un correo de confirmación ao seu enderezo. O correo incluirá unha ligazón cun código: clique nesta ligazón para abrila no navegador web e
-confirmar que o seu enderezo é válido.',
-'confirmemail_pending' => '<div class="error"> Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico; se creou a conta hai pouco debe esperar uns minutos antes de solicitar un novo código.</div>',
-'confirmemail_send' => 'Enviar por correo elecrónico un código de confirmación',
-'confirmemail_sent' => 'Correo electrónico de confirmación enviado.',
-'confirmemail_oncreate' => 'Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico. Este código non é imprescindible para entrar no wiki pero é preciso para activar as funcións do wiki baseadas no correo.',
-'confirmemail_sendfailed' => 'Non se puido enviar a mensaxe de correo de confirmación. Comprobe que no enderezo non haxa caracteres non válidos. O programa de correo informa do seguinte: $1',
-'confirmemail_invalid' => 'Código de confirmación non válido. Pode que o código expirase.',
-'confirmemail_needlogin' => 'Necesita $1 para confirmar o seu enderezo de correo electrónico.',
-'confirmemail_success' => 'Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Agora xa se pode rexistrar e facer uso do wiki.',
-'confirmemail_loggedin' => 'Xa se confirmou o seu enderezo de correo electrónico.',
-'confirmemail_error' => 'Houbo un problema ao gardar a súa confirmación.',
-'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - Verificación do enderezo de correo electrónico',
-'confirmemail_body' => 'Alguén, probablemente vostede desde o enderezo IP $1, rexistrou unha
-conta "$2" con este enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}}.
+'confirmemail' => 'Confirmar o enderezo de correo electrónico',
+'confirmemail_noemail' => 'Non ten configurado un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] de usuario.',
+'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} require que vostede valide o seu enderezo de correo electrónico antes de utilizar as funcións relacionadas con el.
+Prema no botón de embaixo para enviar un correo de confirmación ao seu enderezo.
+O correo incluirá unha ligazón cun código: clique nesta ligazón para abrila no navegador web e confirmar que o seu enderezo é válido.',
+'confirmemail_pending' => '<div class="error"> Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico; se creou a conta hai pouco debe esperar uns minutos antes de solicitar un novo código.</div>',
+'confirmemail_send' => 'Enviar por correo elecrónico un código de confirmación',
+'confirmemail_sent' => 'Correo electrónico de confirmación enviado.',
+'confirmemail_oncreate' => 'Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico. Este código non é imprescindible para entrar no wiki pero é preciso para activar as funcións do wiki baseadas no correo.',
+'confirmemail_sendfailed' => 'Non se puido enviar a mensaxe de correo de confirmación. Comprobe que no enderezo non haxa caracteres non válidos. O programa de correo informa do seguinte: $1',
+'confirmemail_invalid' => 'O código de confirmación non é válido.
+Pode ser que o código expirase.',
+'confirmemail_needlogin' => 'Necesita $1 para confirmar o seu enderezo de correo electrónico.',
+'confirmemail_success' => 'Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Agora xa se pode rexistrar e facer uso do wiki.',
+'confirmemail_loggedin' => 'Xa se confirmou o seu enderezo de correo electrónico.',
+'confirmemail_error' => 'Houbo un problema ao gardar a súa confirmación.',
+'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - Verificación do enderezo de correo electrónico',
+'confirmemail_body' => 'Alguén, probablemente vostede, desde o enderezo IP $1,
+rexistrou unha conta "$2" con este enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}}.
Para confirmar que esta conta realmente lle pertence e poder activar
as funcións de correo electrónico en {{SITENAME}}, abra esta ligazón no seu navegador:
$3
-Se este *non* é vostede, non siga este vínculo. Este código de confirmación
-expirará ás $4.',
+Se *non* rexistrou a conta siga este vínculo
+para cancelar a confirmación do enderezo de correo electrónico:
+
+$5
+
+Este código de confirmación expirará ás $4.',
+'confirmemail_invalidated' => 'A confirmación do enderezo de correo electrónico foi cancelada',
+'invalidateemail' => 'Cancelar a confirmación do correo electrónico',
# Scary transclusion
'scarytranscludedisabled' => '[A transclusión interwiki está desactivada]',
@@ -2226,22 +2415,22 @@ expirará ás $4.',
Trackbacks para este artigo:<br />
$1
</div>',
-'trackbackremove' => ' ([$1 Borrar])',
+'trackbackremove' => ' ([$1 Borrar])',
'trackbacklink' => 'Trackback',
'trackbackdeleteok' => 'Eliminouse o trackback sen problemas.',
# Delete conflict
-'deletedwhileediting' => 'Aviso: Esta páxina foi borrada despois de que vostede comezase a editala!',
-'confirmrecreate' => "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|disc.]]) borrou este artigo despois de que vostede comezara a editalo, polo seguinte motivo:
+'deletedwhileediting' => 'Aviso: esta páxina foi borrada despois de que vostede comezase a editala!',
+'confirmrecreate' => "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|disc.]]) borrou este artigo despois de que vostede comezara a editalo, polo seguinte motivo:
: ''$2''
Por favor confirme que realmente quere crear o artigo de novo.",
'recreate' => 'Recrear',
# HTML dump
-'redirectingto' => 'Redirixindo a [[$1]]...',
+'redirectingto' => 'Redirixindo a [[:$1]]...',
# action=purge
-'confirm_purge' => 'Está seguro de que desexa limpar a caché desta páxina?
+'confirm_purge' => 'Está seguro de que desexa limpar a memoria caché desta páxina?
$1',
'confirm_purge_button' => 'Si',
@@ -2257,7 +2446,7 @@ $1',
'imgmultipageprev' => '← páxina anterior',
'imgmultipagenext' => 'seguinte páxina →',
'imgmultigo' => 'Ir!',
-'imgmultigotopre' => 'Ir á páxina',
+'imgmultigoto' => 'Ir á páxina $1',
# Table pager
'ascending_abbrev' => 'asc',
@@ -2272,20 +2461,20 @@ $1',
# Auto-summaries
'autosumm-blank' => 'O contido da páxina foi eliminado',
-'autosumm-replace' => "O contido da páxina foi substituído por '$1'",
+'autosumm-replace' => 'O contido da páxina foi substituído por "$1"',
'autoredircomment' => 'Redirixida a [[$1]]',
'autosumm-new' => 'Nova páxina: $1',
# Live preview
-'livepreview-loading' => 'A carregar…',
-'livepreview-ready' => 'A carregar… Listo!',
+'livepreview-loading' => 'Cargando…',
+'livepreview-ready' => 'Cargando… Listo!',
'livepreview-failed' => 'Fallou a vista previa en tempo real!
Tente a vista previa normal.',
'livepreview-error' => 'Fallou a conexión: $1 "$2"
Tente a vista previa normal.',
# Friendlier slave lag warnings
-'lag-warn-normal' => 'Pode que as edicións feitas no(s) último(s) $1 segundo(s) non aparezan nesta listaxe.',
+'lag-warn-normal' => 'Pode que as edicións feitas nos últimos $1 segundos non aparezan nesta listaxe.',
'lag-warn-high' => 'Debido a unha grande demora do servidor da base de datos, pode que nesta listaxe non aparezan as modificacións feitas no(s) último(s) $1 segundo(s).',
# Watchlist editor
@@ -2293,16 +2482,18 @@ Tente a vista previa normal.',
'watchlistedit-noitems' => 'A súa listaxe de vixilancia non contén ningún título.',
'watchlistedit-normal-title' => 'Editar a listaxe de vixilancia',
'watchlistedit-normal-legend' => 'Eliminar títulos da listaxe de vixilancia',
-'watchlistedit-normal-explain' => 'Os títulos da súa listaxe de vixilancia aparecen embaixo. Para eliminar un título, escóllao na súa caixa de selección e prema en Eliminar Títulos. Tamén pode [[Special:Watchlist/raw|editar a listaxe simple]].',
-'watchlistedit-normal-submit' => 'Eliminar Títulos',
+'watchlistedit-normal-explain' => 'Os títulos da súa listaxe de vixilancia aparecen embaixo.
+Para eliminar un título, escóllao na súa caixa de selección e prema en "Eliminar os títulos".
+Tamén pode [[Special:Watchlist/raw|editar a listaxe simple]].',
+'watchlistedit-normal-submit' => 'Eliminar os títulos',
'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Eliminouse un título|Elimináronse $1 títulos}} da súa listaxe de vixilancia:',
'watchlistedit-raw-title' => 'Editar a listaxe de vixilancia simple',
'watchlistedit-raw-legend' => 'Editar a listaxe de vixilancia simple',
-'watchlistedit-raw-explain' => 'Os títulos da súa listaxe de vixilancia aparecen embaixo e pódense editar
- engadíndoos ou retirándoos da listaxe; un título por liña. Ao rematar, prema en Actualizar Listaxe de vixilancia.
- Tamén pode [[Special:Watchlist/edit|empregar o editor normal]].',
+'watchlistedit-raw-explain' => 'Os títulos da súa listaxe de vixilancia aparecen embaixo e pódense editar engadíndoos ou retirándoos da listaxe; un título por liña.
+Ao rematar, prema en "Actualizar a listaxe de vixilancia".
+Tamén pode [[Special:Watchlist/edit|empregar o editor normal]].',
'watchlistedit-raw-titles' => 'Títulos:',
-'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizar a Listaxe de vixilancia',
+'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizar a listaxe de vixilancia',
'watchlistedit-raw-done' => 'Actualizouse a súa listaxe de vixilancia.',
'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Engadiuse un título|Engadíronse $1 títulos}}:',
'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Eliminouse un título|Elimináronse $1 títulos}}:',
@@ -2316,6 +2507,7 @@ Tente a vista previa normal.',
'unknown_extension_tag' => 'Etiqueta de extensión descoñecida "$1"',
# Special:Version
+'version' => 'Versión', # Not used as normal message but as header for the special page itself
'version-extensions' => 'Extensións instaladas',
'version-specialpages' => 'Páxinas especiais',
'version-parserhooks' => 'Hooks do analizador (parser)',
@@ -2335,12 +2527,47 @@ Tente a vista previa normal.',
'version-software-product' => 'Produto',
'version-software-version' => 'Versión',
-# Special:Filepath
-'filepath' => 'Ruta do arquivo',
-'filepath-page' => 'Arquivo:',
+# Special:FilePath
+'filepath' => 'Ruta do ficheiro',
+'filepath-page' => 'Ficheiro:',
'filepath-submit' => 'Ruta',
-'filepath-summary' => 'Esta páxina especial devolve a ruta completa a un ficheiro. As imaxes móstranse na súa resolución completa; outros tipos de ficheiros inícianse directamente co seu programa asociado.
-
- Introduza o nome do ficheiro sen o prefixo "{{ns:image}}:"',
+'filepath-summary' => 'Esta páxina especial devolve a ruta completa a un ficheiro.
+As imaxes móstranse na súa resolución completa; outros tipos de ficheiros inícianse directamente co seu programa asociado.
+
+Introduza o nome do ficheiro sen o prefixo "{{ns:image}}:"',
+
+# Special:FileDuplicateSearch
+'fileduplicatesearch' => 'Procurar ficheiros duplicados',
+'fileduplicatesearch-summary' => 'Procurar ficheiros duplicados a partir do valor de <i>hash</i> (un mecanismo de comprobación).
+
+Introduza o nome do ficheiro sen o prefixo "{{ns:image}}:".',
+'fileduplicatesearch-legend' => 'Procurar un duplicado',
+'fileduplicatesearch-filename' => 'Nome do ficheiro:',
+'fileduplicatesearch-submit' => 'Procurar',
+'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 píxeles<br />Tamaño do ficheiro: $3<br />Tipo MIME: $4',
+'fileduplicatesearch-result-1' => 'O ficheiro "$1" non ten un duplicado idéntico.',
+'fileduplicatesearch-result-n' => 'O ficheiro "$1" ten {{PLURAL:$2|1 duplicado idéntico|$2 duplicados idénticos}}.',
+
+# Special:SpecialPages
+'specialpages' => 'Páxinas especiais',
+'specialpages-note' => '----
+* Páxinas especiais normais.
+* <span class="mw-specialpagerestricted">Páxinas especiais restrinxidas.</span>',
+'specialpages-group-maintenance' => 'Informes de mantemento',
+'specialpages-group-other' => 'Outras páxinas especiais',
+'specialpages-group-login' => 'Rexistro',
+'specialpages-group-changes' => 'Cambios recentes e rexistros',
+'specialpages-group-media' => 'Informes multimedia e cargas',
+'specialpages-group-users' => 'Usuarios e dereitos',
+'specialpages-group-highuse' => 'Páxinas con máis uso',
+'specialpages-group-pages' => 'Listaxes de páxinas',
+'specialpages-group-pagetools' => 'Ferramentas das páxinas',
+'specialpages-group-wiki' => 'Datos do wiki e ferramentas',
+'specialpages-group-redirects' => 'Páxinas de redirección especiais',
+'specialpages-group-spam' => "Ferramentas contra o ''spam''",
+
+# Special:BlankPage
+'blankpage' => 'Baleirar a páxina',
+'intentionallyblankpage' => 'Esta páxina foi baleirada intencionadamente',
);