summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesIa.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesIa.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesIa.php8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesIa.php b/languages/messages/MessagesIa.php
index 69c5af92..c3be51ff 100644
--- a/languages/messages/MessagesIa.php
+++ b/languages/messages/MessagesIa.php
@@ -261,10 +261,10 @@ Le motivo presentate es iste:<br />''$2''<p>Tu pote contactar $1 o un del altere
Pro crear un nove pagina, comencia a scriber in le cassa infra.
(Vide le [[{{ns:project}}:Adjuta|pagina de adjuta]] pro plus information.)
Si tu es hic per error, simplemente clicca le button '''Retornar''' de tu navigator.",
-"anontalkpagetext" => "---- ''Iste es le pagina de discussion pro un usator anonyme qui ancora non ha create un conto o qui non lo usa. Consequentemente nos debe usar le [[adresse de IP]] numeric pro identificar le/la. Un tal adresse de IP pote esser usate in commun per varie personas. Si tu es un usator anonyme e senti que commentarios irrelevante ha essite dirigite a te, per favor [[Special:Userlogin|crea un conto o aperi un session]] pro evitar futur confusiones con altere usatores anonyme.'' ",
+"anontalkpagetext" => "---- ''Iste es le pagina de discussion pro un usator anonyme qui ancora non ha create un conto o qui non lo usa. Consequentemente nos debe usar le [[adresse de IP]] numeric pro identificar le/la. Un tal adresse de IP pote esser usate in commun per varie personas. Si tu es un usator anonyme e senti que commentarios irrelevante ha essite dirigite a te, per favor [[Special:Userlogin|crea un conto o aperi un session]] pro evitar futur confusiones con altere usatores anonyme.''",
"noarticletext" => "(Actualmente il non ha texto in iste pagina)",
"updated" => "(Actualisate)",
-"note" => "<strong>Nota:</strong> ",
+"note" => "<strong>Nota:</strong>",
"previewnote" => "Rememora te que isto es solmente un previsualisation, tu modificationes ancora non ha essite salvate!",
"previewconflict" => "Iste previsualisation reflecte le apparentia final del texto in le area de redaction superior
si tu opta pro salvar lo.",
@@ -337,7 +337,7 @@ error syntactic in le consulta, per exemplo,
Reformula tu consulta.",
"matchtotals" => "Le consulta \"$1\" coincide con le titulos de $2 articulos
e le texto de $3 articulos.",
-"noexactmatch" => "Non existe un pagina con iste titulo exacte, io recurre al recerca de texto integral. ",
+"noexactmatch" => "Non existe un pagina con iste titulo exacte, io recurre al recerca de texto integral.",
"titlematches" => "Coincidentias con titulos de articulos",
"notitlematches" => "Necun coincidentia",
"textmatches" => "Coincidentias con textos de articulos",
@@ -371,7 +371,7 @@ pro definir tu preferentias.",
"math" => "Exhibition de formulas",
"math_failure" => "Impossibile analysar",
"math_unknown_error" => "error incognite",
-"math_unknown_function" => "function incognite ",
+"math_unknown_function" => "function incognite",
"math_lexing_error" => "error lexic",
"math_syntax_error" => "error syntactic",
"saveprefs" => "Salvar preferentias",