summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesOc.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesOc.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesOc.php153
1 files changed, 81 insertions, 72 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesOc.php b/languages/messages/MessagesOc.php
index 7a7251a1..23541e92 100644
--- a/languages/messages/MessagesOc.php
+++ b/languages/messages/MessagesOc.php
@@ -221,7 +221,7 @@ $linkTrail = "/^([a-zàâçéèêîôû]+)(.*)\$/sDu";
$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline' => 'Soslinhar los ligams :',
-'tog-highlightbroken' => 'Afichar <a href="" class="new">en roge</a> los ligams vèrs las paginas inexistentas (siquenon : coma aquò<a href="" class="internal">?</a>)',
+'tog-highlightbroken' => 'Afichar <a href="" class="new">en roge</a> los ligams cap a las paginas inexistentas (siquenon : coma aquò<a href="" class="internal">?</a>)',
'tog-justify' => 'Justificar los paragrafs',
'tog-hideminor' => 'Amagar los darrièrs cambiaments menors',
'tog-extendwatchlist' => 'Utilizar la lista de seguit melhorada',
@@ -352,7 +352,7 @@ $messages = array(
'qbbrowse' => 'Far desfilar',
'qbedit' => 'Modificar',
'qbpageoptions' => 'Opcions de la pagina',
-'qbpageinfo' => 'Informacions sus la pagina',
+'qbpageinfo' => 'Pagina d’entresenhas',
'qbmyoptions' => 'Mas opcions',
'qbspecialpages' => 'Paginas especialas',
'moredotdotdot' => 'E mai...',
@@ -534,7 +534,7 @@ Informatz-ne un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]] aprèp aver notada l
'readonly_lag' => 'La banca de donadas es estada automaticament clavada pendent que los servidors segondaris ratrapan lor retard sul servidor principal.',
'internalerror' => 'Error intèrna',
'internalerror_info' => 'Error intèrna: $1',
-'filecopyerror' => 'Impossible de copiar lo fichièr « $1 » vèrs « $2 ».',
+'filecopyerror' => 'Impossible de copiar lo fichièr « $1 » cap a « $2 ».',
'filerenameerror' => 'Impossible de tornar nomenar lo fichièr « $1 » en « $2 ».',
'filedeleteerror' => 'Impossible de suprimir lo fichièr « $1 ».',
'directorycreateerror' => 'Impossible de crear lo dorsièr « $1 ».',
@@ -593,7 +593,7 @@ Doblidetz pas de personalizar vòstras [[Special:Preferences|{{SITENAME}} prefer
'loginproblem' => '<b>Problèma d’identificacion.</b><br />Ensajatz tornarmai !',
'login' => 'Identificacion',
'nav-login-createaccount' => 'Crear un compte o se connectar',
-'loginprompt' => 'Vos cal activar los cookies per [[Special:UserLogin|vos connectar a {{SITENAME}}]].',
+'loginprompt' => 'Vos cal activar los cookies per vos connectar a {{SITENAME}}.',
'userlogin' => 'Crear un compte o se connectar',
'logout' => 'Se desconnectar',
'userlogout' => 'Desconnexion',
@@ -649,7 +649,7 @@ Se sètz pas l’autor d\'aquesta demanda, o se vos remembratz a present de vòs
Identificatz-vos tre que l'aurètz recebut.",
'blocked-mailpassword' => 'Vòstra adreça IP es blocada en edicion, la foncion de rapèl del senhal es doncas desactivada per evitar los abuses.',
'eauthentsent' => 'Un corrièr de confirmacion es estat mandat a l’adreça indicada.
-Abans qu’un autre corrièr sià mandat a aqueste compte, devretz seguir las instruccions donadas dins lo messatge per confirmar que sètz plan lo titular.',
+Abans qu’un autre corrièr sià mandat a aqueste compte, deuretz seguir las instruccions donadas dins lo messatge per confirmar que sètz plan lo titular.',
'throttled-mailpassword' => 'Un corrièr electronic de rapèl de vòstre senhal ja es estat mandat durant {{PLURAL:$1|la darrièra ora|las $1 darrièras oras}}. Per evitar los abuses, un sol corrièr de rapèl serà mandat per {{PLURAL:$1|ora|interval de $1 oras}}.',
'mailerror' => 'Error en mandant lo corrièr electronic : $1',
'acct_creation_throttle_hit' => "O planhèm, ja avètz {{PLURAL:$1|$1 compte creat|$1 comptes creats}}. Ne podètz pas crear d'autres.",
@@ -675,7 +675,7 @@ Ignoratz aqueste messatge se aqueste compte es estat creat per error.",
'resetpass_success' => 'Vòstre senhal es estat cambiat amb succès ! Enregistrament en cors...',
'resetpass_bad_temporary' => 'Senhal temporari invalid. Benlèu que ja avètz cambiat vòstre senhal amb succès, o demandat un senhal temporari novèl.',
'resetpass_forbidden' => 'Los senhals pòdon pas èsser cambiats sus aqueste wiki',
-'resetpass_missing' => 'Cap de donada entrada.',
+'resetpass_missing' => 'Cap de donada pas picada.',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Tèxt en gras',
@@ -693,9 +693,9 @@ Ignoratz aqueste messatge se aqueste compte es estat creat per error.",
'nowiki_sample' => 'Picatz lo tèxt pas formatat aicí',
'nowiki_tip' => 'Ignorar la sintaxi wiki',
'image_sample' => 'Exemple.jpg',
-'image_tip' => 'Fichièr inserit',
+'image_tip' => 'Imatge inserit',
'media_sample' => 'Exemple.ogg',
-'media_tip' => 'Ligam vèrs lo fichièr',
+'media_tip' => 'Ligam cap a un fichièr mèdia',
'sig_tip' => 'Vòstra signatura amb la data',
'hr_tip' => "Linha orizontala (n'abusetz pas)",
@@ -717,30 +717,38 @@ Vòstra adreça IP serà enregistrada dins l’istoric d'aquesta pagina.",
'summary-preview' => 'Previsualizacion del resumit',
'subject-preview' => 'Previsualizacion del subjècte/títol',
'blockedtitle' => "L'utilizaire es blocat",
-'blockedtext' => "<big>'''Vòstre compte d'utilizaire (o vòstra adreça IP) es estat blocat'''</big>
+'blockedtext' => "<big>'''Vòstre compte d'utilizaire o vòstra adreça IP es estat blocat'''</big>
-Lo blocatge es estat efectuat per $1 per la rason seguenta : ''$2''.
+Lo blocatge es estat efectuat per $1.
+La rason invocada es la seguenta : ''$2''.
-Podètz contactar $1 o un autre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] per ne discutir. Podètz pas utilizar la foncion « Mandar un corrièr electronic a aqueste utilizaire » que se una adreça de corrièr valida es especificada dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]]. Vòstra adreça IP actuala es $3 e vòstre identificant de blocatge es #$5. Incluissètz aquesta adreça dins tota requèsta.
* Començament del blocatge : $8
* Expiracion del blocatge : $6
-* Compte blocat : $7.",
-'autoblockedtext' => 'Vòstra adreça IP es estada blocada automaticament perque es estada utilizada per un autre utilizaire, ele-meteis blocat per $1. La rason balhada es :
+* Compte blocat : $7.
+
+Podètz contactar $1 o un autre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] per ne discutir.
+Podètz pas utilizar la foncion « Mandar un corrièr electronic a aqueste utilizaire » que se una adreça de corrièr valida es especificada dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]].
+Vòstra adreça IP actuala es $3 e vòstre identificant de blocatge es #$5.
+Incluissètz aquesta adreça dins tota requèsta.",
+'autoblockedtext' => 'Vòstra adreça IP es estada blocada automaticament perque es estada utilizada per un autre utilizaire, ele-meteis blocat per $1.
+La rason invocadaa es :
:\'\'$2\'\'
* Començament del blocatge : $8
* Expiracion del blocatge : $6
+* Compte blocat : $7
Podètz contactar $1 o un dels autres [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrators]] per discutir d\'aqueste blocatge.
-Notatz que podètz pas utilizar la foncion "Mandar un messatge a aqueste utilizaire" a mens qu’aguessetz balhat una adreça e-mail valida dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]].
+Notatz que podètz pas utilizar la foncionalitat "Mandar un messatge a aqueste utilizaire" tant qu\'auretz pas una adreça e-mail enregistrada dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]] e tant que seretz pas blocat per son utilizacion.
-Vòstre identificant de blocatge es $5. Precizatz-lo dins tota requèsta.',
+Vòstra adreça IP actuala es $3, e lo numèro de blocatge es $5.
+Precisatz aquestas indicacions dins totas las requèstas que faretz.',
'blockednoreason' => 'Cap de rason balhada',
'blockedoriginalsource' => "Lo còde font de '''$1''' es indicat çaijós :",
'blockededitsource' => "Lo contengut de '''vòstras modificacions''' aportadas a '''$1''' es indicat çaijós :",
-'whitelistedittitle' => '[[Special:UserLogin|Connexion necessària]] per modificar lo contengut',
+'whitelistedittitle' => 'Connexion necessària per modificar lo contengut',
'whitelistedittext' => 'Vos cal èsser $1 per modificar las paginas.',
'confirmedittitle' => "Validacion de l'adreça de corrièr electronic necessària per modificar lo contengut",
'confirmedittext' => "Vos cal confirmar vòstra adreça electronica abans de modificar l'enciclopèdia. Picatz e validatz vòstra adreça electronica amb l'ajuda de la pagina [[Special:Preferences|preferéncias]].",
@@ -759,7 +767,7 @@ Se sètz arribat(ada) aicí per error, clicatz sul boton '''retorn''' de vòstre
Per aquesta rason, devèm utilizar son adreça IP per l'identificar. Una adreça d'aqueste tipe pòt èsser partejada entre mantuns utilizaires. Se sètz un utilizaire anonim e se constatatz que de comentaris que vos concernisson pas vos son estats adreçats, podètz [[Special:UserLogin/signup|crear un compte]] o [[Special:UserLogin|vos connectar]] per evitar tota confusion venenta amb d’autres contributors anonims.''",
'noarticletext' => "Pel moment, i a pas cap de tèxt sus aquesta pagina ; podètz [[Special:Search/{{PAGENAME}}|aviar una recèrca sul títol d'aquesta pagina]], verificar qu’es pas estada [{{fullurl:Special:Log|type=delete&page={{FULLPAGENAMEE}}}} suprimida] o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificar aquesta pagina].",
'userpage-userdoesnotexist' => "Lo compte d'utilizaire « $1 » es pas enregistrat. Indicatz se volètz crear o editar aquesta pagina.",
-'clearyourcache' => "'''Nòta :''' Aprèp publicat la pagina, vos cal forçar son recargament complet tot ignrant lo contengut actual de l'amagatal de vòstre navigador per veire los cambiaments : '''Mozilla / Firefox / Konqueror / Safari :''' mantenètz la tòca ''Majuscula'' (''Shift'') en clicant lo boton ''Actualizar'' (''Reload,'') o quichatz ''Maj-Ctrl-R'' (''Maj-Cmd-R'' sus Apple Mac) ; '''Internet Explorer / Opera :''' mantenètz la tòca ''Ctrl'' en clicant lo boton ''Actualizar'' o quichatz ''Ctrl-F5''.",
+'clearyourcache' => "'''Nòta :''' Aprèp aver publicat la pagina, vos cal forçar son recargament complet tot ignorant lo contengut actual de l'amagatal de vòstre navigador per veire los cambiaments : '''Mozilla / Firefox / Konqueror / Safari :''' mantenètz la tòca ''Majuscula'' (''Shift'') en clicant lo boton ''Actualizar'' (''Reload,'') o quichatz ''Maj-Ctrl-R'' (''Maj-Cmd-R'' sus Apple Mac) ; '''Internet Explorer / Opera :''' mantenètz la tòca ''Ctrl'' en clicant lo boton ''Actualizar'' o quichatz ''Ctrl-F5''.",
'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Astúcia :</strong> Utilizatz lo boton 'Previsualizacion' per testar vòstre fuèlh novèl css/js abans de l'enregistrar.",
'usercsspreview' => "'''Remembratz-vos que sètz a previsualizar vòstre pròpri fuèlh CSS e qu’encara es pas estat enregistrat !'''",
'userjspreview' => "'''Remembratz-vos que sètz a visualizar o testar vòstre còde JavaScript e qu’es pas encara estat enregistrat !'''",
@@ -837,7 +845,7 @@ D'unas inclusions seràn pas efectuadas.",
'undo-success' => "Aquesta modificacion va èsser desfacha. Confirmatz los cambiaments (visibles en bas d'aquesta pagina), puèi salvatz se sètz d’acòrdi. Mercés de motivar l’anullacion dins la bóstia de resumit.",
'undo-failure' => 'Aquesta modificacion a pas pogut èsser desfacha a causa de conflictes amb de modificacions intermediàrias.',
'undo-norev' => 'La modificacion a pas pogut èsser desfacha perque siá es inexistenta siá es estada suprimida.',
-'undo-summary' => 'Anullacion de las modificacions $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discutir]]) | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]])',
+'undo-summary' => 'Anullacion de las modificacions $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discutir]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]])',
# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => 'Podètz pas crear de compte.',
@@ -1059,7 +1067,7 @@ per modificar vòstras preferéncias d'utilizaire.",
'recentchangesdays' => "Nombre de jorns d'afichar dins los darrièrs cambiaments :",
'recentchangescount' => "Nombre de modificacions d'afichar dins los darrièrs cambiaments :",
'savedprefs' => 'Las preferéncias son estadas salvadas.',
-'timezonelegend' => 'Fus orari',
+'timezonelegend' => 'Zòna orària',
'timezonetext' => '¹Nombre d’oras de decalatge entre vòstra ora locala e l’ora del servidor (UTC).',
'localtime' => 'Ora locala',
'timezoneoffset' => 'Decalatge orari¹ :',
@@ -1185,9 +1193,9 @@ per modificar vòstras preferéncias d'utilizaire.",
'rcnotefrom' => "Vaquí los cambiaments efectuats dempuèi lo '''$2''' ('''$1''' al maximom).",
'rclistfrom' => 'Afichar las modificacions novèlas dempuèi lo $1.',
'rcshowhideminor' => '$1 cambiaments menors',
-'rcshowhidebots' => '$1 bòts',
+'rcshowhidebots' => '$1 robòts',
'rcshowhideliu' => '$1 utilizaires enregistrats',
-'rcshowhideanons' => '$1 utilizaires anonims',
+'rcshowhideanons' => '$1 contribucions d’IP',
'rcshowhidepatr' => '$1 edicions susvelhadas',
'rcshowhidemine' => '$1 mas edicions',
'rclinks' => 'Afichar los $1 darrièrs cambiaments efectuats al cors dels $2 darrièrs jorns; $3 cambiaments menors.',
@@ -1223,11 +1231,11 @@ per copiar de fichièrs sul servidor.',
'upload_directory_read_only' => 'Lo servidor Web pòt escriure dins lo dorsièr cibla ($1).',
'uploaderror' => 'Error',
'uploadtext' => "Utilizatz lo formulari çaijós per importar de fichièrs sul servidor.
-Per veire o recercar d'imatges precedentament mandats, consultatz [[Special:ImageList|la tièra dels imatges]]. Las còpias e las supressions tanben son enregistradas dins l'[[Special:Log/upload|istoric dels impòrts]].
+Per veire o recercar d'imatges precedentament mandats, consultatz [[Special:ImageList|la tièra dels imatges]]. Las còpias e las supressions tanben son enregistradas dins l'[[Special:Log/upload|istoric dels impòrts]], les supressions dins l’[[Special:Log/delete|istoric de las supressions]].
Per enclure un imatge dins una pagina, utilizatz un ligam de la forma
* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:fichièr.jpg]]</nowiki></tt>''',
-* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:fichièr.png|200px|thumb|left|tèxt descriptiu]]</nowiki></tt>''' per utilizar una miniatura de 200 pixels de larg dins una bóstia a esquèrra amb 'tèxt descriptiu' coma descripcion
+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:fichièr.png|200px|thumb|left|tèxt descriptiu]]</nowiki></tt>''' per utilizar una miniatura de 200 pixèls de larg dins una bóstia a esquèrra amb 'tèxt descriptiu' coma descripcion
* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:fichièr.ogg]]</nowiki></tt>''' per ligar dirèctament cap al fichièr sens l'afichar.",
'upload-permitted' => 'Formats de fichièrs autorizats : $1.',
'upload-preferred' => 'Formats de fichièrs preferits : $1.',
@@ -1243,7 +1251,7 @@ Vejatz la [[Special:NewImages|galariá dels imatges novèls]] per una presentaci
'filesource' => 'Font :',
'uploadedfiles' => 'Fichièrs importats',
'ignorewarning' => 'Ignorar l’avertiment e salvar lo fichièr',
-'ignorewarnings' => "Ignorar los avertiments a l'ocasion de l’impòrt",
+'ignorewarnings' => 'Ignorar los avertiments al moment de l’impòrt',
'minlength1' => 'Los noms de fichièrs devon comprendre almens una letra.',
'illegalfilename' => 'Lo nom de fichièr « $1 » conten de caractèrs interdiches dins los títols de paginas. Mercé de lo tornar nomenar e de lo copiar tornarmai.',
'badfilename' => "L'imatge es estat renomenat « $1 ».",
@@ -1282,7 +1290,7 @@ la sola diferéncia es la cassa (majusculas / minusculas) de l’extension. Veri
'destfilename' => 'Nom jolqual lo fichièr serà enregistrat&nbsp;:',
'upload-maxfilesize' => 'Talha maximala del fichièr : $1',
'watchthisupload' => 'Seguir aquesta pagina',
-'filewasdeleted' => 'Un fichièr amb aqueste nom es estat copiat ja, puèi suprimit. Deuriatz verificar lo $1 abans de procedir a una còpia novèla.',
+'filewasdeleted' => 'Un fichièr amb aqueste nom ja es estat copiat, puèi suprimit. Vos caldriá verificar lo $1 abans de procedir a una còpia novèla.',
'upload-wasdeleted' => "'''Atencion : Sètz a importar un fichièr que ja es estat suprimit deperabans.'''
Deuriatz considerar se es oportun de contunhar l'impòrt d'aqueste fichièr. Lo jornal de las supressions vos donarà los elements d'informacion.",
@@ -1385,7 +1393,7 @@ Un clic en tèsta de colomna càmbia l’òrdre d’afichatge.',
'filedelete-comment' => "Motiu de l'escafament :",
'filedelete-submit' => 'Suprimir',
'filedelete-success' => "'''$1''' es estat suprimit.",
-'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">La version de \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' del $2 a $3 es estada suprimida.</span>',
+'filedelete-success-old' => "La version de '''[[Media:$1|$1]]''' del $2 a $3 es estada suprimida.",
'filedelete-nofile' => "'''$1''' existís pas sus {{SITENAME}}.",
'filedelete-nofile-old' => "Existís pas cap de version archivada de '''$1''' amb los atributs indicats.",
'filedelete-iscurrent' => "Sètz a ensajar de suprimir la version mai recenta d'aqueste fichièr. Vos cal, deperabans, restablir una version anciana d'aqueste.",
@@ -1410,7 +1418,7 @@ Un clic en tèsta de colomna càmbia l’òrdre d’afichatge.',
# Unused templates
'unusedtemplates' => 'Modèls inutilizats',
-'unusedtemplatestext' => "Aquesta pagina lista totas las paginas de l’espaci de noms « Modèl » que son pas inclusas dins cap d'autra pagina. Doblidetz pas de verificar se i a pas d’autre ligam vèrs los modèls abans de los suprimir.",
+'unusedtemplatestext' => "Aquesta pagina lista totas las paginas de l’espaci de noms « Modèl » que son pas inclusas dins cap d'autra pagina. Doblidetz pas de verificar se i a pas d’autre ligam cap als modèls abans de los suprimir.",
'unusedtemplateswlh' => 'autres ligams',
# Random page
@@ -1457,7 +1465,7 @@ Una pagina es tractada coma una pagina d’omonimia s'utiliza un modèl qu'es li
'brokenredirects-delete' => '(suprimir)',
'withoutinterwiki' => 'Paginas sens ligams interlengas',
-'withoutinterwiki-summary' => "Aquesta pagina a pas de ligams vèrs las versions dins d'autras lengas:",
+'withoutinterwiki-summary' => "Las paginas seguentas an pas de ligams cap a las versions dins d'autras lengas.",
'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
'withoutinterwiki-submit' => 'Afichar',
@@ -1475,7 +1483,7 @@ Una pagina es tractada coma una pagina d’omonimia s'utiliza un modèl qu'es li
'lonelypagestext' => 'Las paginas seguentas son pas ligadas a partir d’autras paginas de {{SITENAME}}.',
'uncategorizedpages' => 'Paginas sens categorias',
'uncategorizedcategories' => 'Categorias sens categorias',
-'uncategorizedimages' => 'Fichièrs sens categorias',
+'uncategorizedimages' => 'Imatges sens categorias',
'uncategorizedtemplates' => 'Modèls sens categoria',
'unusedcategories' => 'Categorias inutilizadas',
'unusedimages' => 'Imatges orfanèls',
@@ -1493,7 +1501,7 @@ Una pagina es tractada coma una pagina d’omonimia s'utiliza un modèl qu'es li
'shortpages' => 'Paginas brèvas',
'longpages' => 'Paginas longas',
'deadendpages' => "Paginas sul camin d'enlòc",
-'deadendpagestext' => 'Las paginas seguentas contenon pas cap de ligam vèrs d’autras paginas de {{SITENAME}}.',
+'deadendpagestext' => 'Las paginas seguentas contenon pas cap de ligam cap a d’autras paginas de {{SITENAME}}.',
'protectedpages' => 'Paginas protegidas',
'protectedpages-indef' => 'Unicament las proteccions permanentas',
'protectedpagestext' => 'Las paginas seguentas son protegidas contra las modificacions e/o lo cambiament de nom :',
@@ -1522,7 +1530,7 @@ Una pagina es tractada coma una pagina d’omonimia s'utiliza un modèl qu'es li
'booksources-search-legend' => "Recercar demest d'obratges de referéncia",
'booksources-isbn' => 'ISBN :',
'booksources-go' => 'Validar',
-'booksources-text' => "Vaquí una lista de ligams vèrs d’autres sits que vendon de libres nous e d’occasion e sulsquals trobarètz benlèu d'entresenhas suls obratges que cercatz. {{SITENAME}} es pas ligada a cap d'aquestas societats, a pas l’intencion de ne far la promocion.",
+'booksources-text' => "Vaquí una lista de ligams cap a d’autres sits que vendon de libres nous e d’occasion e sulsquals trobarètz benlèu d'entresenhas suls obratges que cercatz. {{SITENAME}} es pas ligada a cap d'aquestas societats, a pas l’intencion de ne far la promocion.",
# Special:Log
'specialloguserlabel' => 'Utilizaire :',
@@ -1553,7 +1561,9 @@ Una pagina es tractada coma una pagina d’omonimia s'utiliza un modèl qu'es li
# Special:Categories
'categories' => 'Categorias',
-'categoriespagetext' => 'Las categorias seguentas contenon de paginas o de mèdias.',
+'categoriespagetext' => 'Las categorias seguentas contenon de paginas o de fichièrs.
+[[Special:UnusedCategories|Las categorias inutilizadas]] son pas afichadas aicí.
+Vejatz tanben [[Special:WantedCategories|las categorias demandadas]].',
'categoriesfrom' => 'Afichar las categorias que començan a :',
'special-categories-sort-count' => 'triada per compte',
'special-categories-sort-abc' => 'triada alfabetica',
@@ -1585,10 +1595,10 @@ L'adreça electronica qu'avètz indicada dins [[Special:Preferences|vòstras pre
'defemailsubject' => 'Corrièr electronic mandat dempuèi {{SITENAME}}',
'noemailtitle' => "Pas d'adreça electronica",
'noemailtext' => "Aquesta utilizaire a pas especificat d'adreça electronica valida o a causit de recebre pas de corrièr electronic dels autres utilizaires.",
-'emailfrom' => 'Expeditor',
-'emailto' => 'Destinatari',
-'emailsubject' => 'Subjècte',
-'emailmessage' => 'Messatge',
+'emailfrom' => 'Expeditor :',
+'emailto' => 'Destinatari :',
+'emailsubject' => 'Subjècte :',
+'emailmessage' => 'Messatge :',
'emailsend' => 'Mandar',
'emailccme' => 'Me mandar per corrièr electronic una còpia de mon messatge.',
'emailccsubject' => 'Còpia de vòstre messatge a $1 : $2',
@@ -1643,7 +1653,7 @@ Las modificacions venentas d\'aquesta pagina e de la pagina de discussion associ
'enotif_impersonal_salutation' => 'Utilizaire de {{SITENAME}}',
'changed' => 'modificada',
'created' => 'creada',
-'enotif_subject' => 'La pagina $PAGETITLE de {{SITENAME}} es estada $CHANGEDORCREATED per $PAGEEDITO',
+'enotif_subject' => 'La pagina $PAGETITLE de {{SITENAME}} es estada $CHANGEDORCREATED per $PAGEEDITOR',
'enotif_lastvisited' => 'Consultatz $1 per totes los cambiaments dempuèi vòstra darrièra visita.',
'enotif_lastdiff' => 'Consultatz $1 per veire aquesta modificacion.',
'enotif_anon_editor' => 'utilizaire anonim $1',
@@ -1771,10 +1781,9 @@ L'archiu pòt èsser escafat periodicament.",
'undelete-fieldset-title' => 'Restablir las versions',
'undeleteextrahelp' => "Per restablir totas las versions d'aquesta pagina, daissatz vèrjas totas las casas de marcar, puèi clicatz sus '''''Procedir al restabliment'''''.<br />Per procedir a un restabliment selectiu, marcatz las casas correspondent a las versions que son de restablir, puèi clicatz sus '''''Procedir a la restabliment'''''.<br />En clicant sul boton '''''Reïnicializar''''', la bóstia de resumit e las casas marcadas seràn remesas a zèro.",
'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revision archivada|revisions archivadas}}',
-'undeletehistory' => "Se restablissètz la pagina, totas las revisions seràn restablidas dins l'istoric.
+'undeletehistory' => "Se restablissètz la pagina, totas las revisions seràn plaçadas tornamai dins l'istoric.
-Se una pagina novèla amb lo meteis nom es estada creada dempuèi la supression,
-las revisions restablidas apareisseràn dins l'istoric anterior e la version correnta serà pas automaticament remplaçada.",
+S'una pagina novèla amb lo meteis nom es estada creada dempuèi la supression, las revisions restablidas apareisseràn dins l'istoric anterior e la version correnta serà pas automaticament remplaçada.",
'undeleterevdel' => 'Lo restabliment serà pas efectuat se, fin finala, la version mai recenta de la pagina es parcialament suprimida. Dins aqueste cas, vos cal deseleccionatz las versions mai recentas (en naut). Las versions dels fichièrs a lasqualas avètz pas accès seràn pas restablidas.',
'undeletehistorynoadmin' => "Aqueste article es estat suprimit. Lo motiu de la supression es indicat dins lo resumit çaijós, amb los detalhs dels utilizaires que l’an modificat abans sa supression. Lo contengut d'aquestas versions es pas accessible qu’als administrators.",
'undelete-revision' => 'Version suprimida de $1, (revision del $2) per $3 :',
@@ -1829,13 +1838,13 @@ $1",
# What links here
'whatlinkshere' => 'Paginas ligadas a aquesta',
-'whatlinkshere-title' => "Paginas qu'an de ligams puntant vèrs $1",
+'whatlinkshere-title' => 'Paginas que puntan cap a « $1 »',
'whatlinkshere-page' => 'Pagina :',
'whatlinkshere-barrow' => '>',
'linklistsub' => '(Lista de ligams)',
'linkshere' => "Las paginas çaijós contenon un ligam vèrs '''[[:$1]]''':",
'nolinkshere' => "Cap de pagina conten pas de ligam vèrs '''[[:$1]]'''.",
-'nolinkshere-ns' => "Cap de pagina conten pas de ligam vèrs '''[[:$1]]''' dins l’espaci de nom causit.",
+'nolinkshere-ns' => "Cap de pagina conten pas de ligam cap a '''[[:$1]]''' dins l’espaci de nom causit.",
'isredirect' => 'pagina de redireccion',
'istemplate' => 'inclusion',
'isimage' => 'ligam del fichièr',
@@ -1894,7 +1903,7 @@ a partir d'una adreça IP precedentament blocada.",
'ipusubmit' => 'Desblocar aquesta adreça',
'unblocked' => '[[User:$1|$1]] es estat desblocat',
'unblocked-id' => 'Lo blocatge $1 es estat levat',
-'ipblocklist' => 'Lista de las adreças IP e utilizaires blocats',
+'ipblocklist' => 'Adreças IP e dels utilizaires blocats',
'ipblocklist-legend' => 'Cercar un utilizaire blocat',
'ipblocklist-username' => 'Nom de l’utilizaire o adreça IP :',
'ipblocklist-submit' => 'Recercar',
@@ -1941,7 +1950,7 @@ Podètz pas crear un compte',
'lockdb' => 'Varrolhar la banca',
'unlockdb' => 'Desvarrolhar la banca',
'lockdbtext' => "Lo clavatge de la banca de donadas empacharà totes los utilizaires de modificar las paginas, de salvar lors preferéncias, de modificar lor lista de seguit e d'efectuar totas las autras operacions necessitant de modificacions dins la banca de donadas.
-Confirmatz qu'es plan çò que volètz far e que desblocarètz la banca tre que vòstra operacion de mantenença serà acabada.",
+Confirmatz qu'es plan çò que volètz far e que desblocaretz la banca tre que vòstra operacion de mantenença serà acabada.",
'unlockdbtext' => "Lo desclavatge de la banca de donadas permetrà a totes los utilizaires de modificar tornarmai de paginas, de metre a jorn lors preferéncias e lor lista de seguit, e mai d'efectuar las autras operacions necessitant de modificacions dins la banca de donadas.
Confirmatz qu'es plan çò que volètz far.",
'lockconfirm' => 'Òc, confirmi que desiri varrolhar la banca de donadas.',
@@ -1961,18 +1970,11 @@ Doblidetz pas de la desvarrolhar quand auretz acabat vòstra operacion de manten
# Move page
'move-page' => 'Tornar nomenar $1',
'move-page-legend' => 'Tornar nomenar una pagina',
-'movepagetext' => "Utilizatz lo formulari çaijós per tornar nomenar una pagina, en desplaçant tot son istoric cap al nom novèl.
-Lo títol ancian vendrà una pagina de redireccion cap al títol novèl.
-Los ligams cap al títol de la pagina anciana seràn pas cambiats ;
-verificatz qu'aqueste desplaçament a pas creat de [[Special:DoubleRedirects|redireccion dobla]] o de [[Special:BrokenRedirects|redireccion copada]].
-Avètz la responsabilitat de vos assegurar que los ligams contunhen de punter cap a lor destinacion supausada.
-
-Una pagina serà pas desplaçada se la pagina del títol novèl existís ja, a mens qu'aquesta darrièra siá voida o en redireccion, e qu’aja pas d’istoric.
-Aquò vòl dire que podètz tornar nomenar una pagina vèrs sa posicion d’origina s'avètz fach una error, mas que podètz pas escafar una pagina qu'existís ja amb aqueste procediment.
-
-'''ATENCION !'''
-Aquò pòt provocar un cambiament radical e imprevist per una pagina consultada frequentament.
-Asseguratz-vos de n'avoir compres las consequéncias abans de contunhar.",
+'movepagetext' => "Utilizatz lo formulari çaijós per tornar nomenar una pagina, en desplaçant tot son istoric cap al nom novèl. Lo títol ancian vendrà una pagina de redireccion cap al títol novèl. Los ligams cap al títol de la pagina anciana seràn pas cambiats ; verificatz qu'aqueste desplaçament a pas creat de [[Special:DoubleRedirects|redireccion dobla]] o de [[Special:BrokenRedirects|redireccion copada]].
+
+Avètz la responsabilitat de vos assegurar que los ligams contunhen de puntar cap a lor destinacion supausada. Una pagina serà pas desplaçada se la pagina del títol novèl existís ja, a mens qu'aquesta darrièra siá voida o en redireccion, e qu’aja pas d’istoric. Aquò vòl dire que podètz tornar nomenar una pagina vèrs sa posicion d’origina s'avètz fach una error, mas que podètz pas escafar una pagina qu'existís ja amb aqueste procediment.
+
+'''ATENCION !''' Aquò pòt provocar un cambiament radical e imprevist per una pagina consultada frequentament. Asseguratz-vos de n'aver comprés las consequéncias abans de contunhar.",
'movepagetalktext' => "La pagina de discussion associada, se presenta, serà automaticament desplaçada amb '''en defòra de se:'''
*Desplaçatz una pagina vèrs un autre espaci,
*Una pagina de discussion ja existís amb lo nom novèl, o
@@ -2001,7 +2003,7 @@ jol nom novèl. Se vos plai, fusionatz-las manualament.",
'movepage-page-unmoved' => 'La pagina $1 pòt èsser renomenada en $2.',
'movepage-max-pages' => "Lo maximom de $1 {{PLURAL:$1|pagina es estat renomenat|paginas son estadas renomenadas}} e cap d'autra o poirà pas èsser automaticament.",
'1movedto2' => 'a renomenat [[$1]] en [[$2]]',
-'1movedto2_redir' => 'a redirigit [[$1]] vèrs [[$2]]',
+'1movedto2_redir' => 'a redirigit [[$1]] cap a [[$2]]',
'movelogpage' => 'Istoric dels cambiaments de nom',
'movelogpagetext' => 'Vaquí la lista de las darrièras paginas renomenadas.',
'movereason' => 'Motiu :',
@@ -2156,12 +2158,19 @@ Totas las accions d’importacion interwiki son conservadas dins lo [[Special:Lo
'tooltip-upload' => 'Amodar lo mandadís',
# Stylesheets
-'common.css' => '/** Lo CSS plaçat aicí serà aplicat a totas las aparéncias. */',
-'monobook.css' => '/* Lo CSS plaçat aicí afectarà los utilizaires del skin Monobook */',
+'common.css' => '/** Lo CSS plaçat aicí serà aplicat a totas las aparéncias. */',
+'standard.css' => '/* Lo CSS plaçat aicí afectarà los utilizaires de l’abilhatge Estandard. */',
+'nostalgia.css' => '/* Lo CSS plaçat aicí afectarà los utilizaires de l’abilhatge Nostalgia. */',
+'cologneblue.css' => '/* Lo CSS plaçat aicí afectarà los utilizaires de l’abilhatge Cologne Blue */',
+'monobook.css' => '/* Lo CSS plaçat aicí afectarà los utilizaires del skin Monobook */',
+'myskin.css' => '/* Lo CSS plaçat aicí afectarà los utilizaires de l’abilhatge Myskin */',
+'chick.css' => '/* Lo CSS plaçat aicí afectarà los utilizaires de l’abilhatge Chick */',
+'simple.css' => '/* Lo CSS plaçat aicí afectarà los utilizaires de l’abilhatge Simple */',
+'modern.css' => '/* Lo CSS plaçat aicí afectarà los utilizaires de l’abilhatge Modern */',
# Scripts
'common.js' => '/* Un JavaScript quin que siá aicí serà cargat per un utilizaire quin que siá e per cada pagina accedida. */',
-'monobook.js' => '/* Perimit; utilizatz [[MediaWiki:common.js]] */',
+'monobook.js' => '/* Tot JavaScript aicí serà cargat amb las paginas accedidas pels utilizaires de l’abilhatge MonoBook unicament. */',
# Metadata
'nodublincore' => 'Las metadonadas « Dublin Core RDF » son desactivadas sus aqueste servidor.',
@@ -2176,7 +2185,7 @@ Totas las accions d’importacion interwiki son conservadas dins lo [[Special:Lo
'others' => 'autres',
'siteusers' => 'Utilizaire(s) $1',
'creditspage' => 'Pagina de crèdits',
-'nocredits' => 'I a pas d’entrtesenhas d’atribucion disponiblas per aquesta pagina.',
+'nocredits' => 'I a pas d’entresenhas d’atribucion disponiblas per aquesta pagina.',
# Spam protection
'spamprotectiontitle' => 'Pagina protegida automaticament per causa de spam',
@@ -2218,7 +2227,7 @@ Totas las accions d’importacion interwiki son conservadas dins lo [[Special:Lo
'patrol-log-header' => 'Vaquí un jornal de las versions patrolhadas.',
'patrol-log-line' => 'a marcat la version $1 de $2 coma verificada $3',
'patrol-log-auto' => '(automatic)',
-'patrol-log-diff' => '$1',
+'patrol-log-diff' => 'v$1',
# Image deletion
'deletedrevision' => 'La version anciana $1 es estada suprimida.',
@@ -2404,7 +2413,7 @@ Variants for Chinese language
'exif-gpsaltitude' => 'Altitud',
'exif-gpstimestamp' => 'Ora GPS (relòtge atomic)',
'exif-gpssatellites' => 'Satellits utilizats per la mesura',
-'exif-gpsstatus' => 'Estatut receptor',
+'exif-gpsstatus' => 'Estat del receptor',
'exif-gpsmeasuremode' => 'Mòde de mesura',
'exif-gpsdop' => 'Precision de la mesura',
'exif-gpsspeedref' => 'Unitat de velocitat del receptor GPS',
@@ -2428,7 +2437,7 @@ Variants for Chinese language
'exif-gpsdifferential' => 'Correccion diferenciala GPS',
# EXIF attributes
-'exif-compression-1' => 'Pas compressat',
+'exif-compression-1' => 'Sens compression',
'exif-unknowndate' => 'Data desconeguda',
@@ -2456,9 +2465,9 @@ Variants for Chinese language
'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal',
'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritat a la dobertura',
'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritat a l’obturacion',
-'exif-exposureprogram-5' => 'Programa creacion (preferéncia a la prigondor de camp)',
-'exif-exposureprogram-6' => 'Programa accion (preferéncia a la velocitat d’obturacion)',
-'exif-exposureprogram-7' => 'Mòde retrach (per clichats de prèp amb arrièr plan vague)',
+'exif-exposureprogram-5' => 'Programa de creacion (preferéncia a la prigondor de camp)',
+'exif-exposureprogram-6' => "Programa d'accion (preferéncia a la velocitat d’obturacion)",
+'exif-exposureprogram-7' => 'Mòde retrach (per clichats de prèp amb rèire plan fosc)',
'exif-exposureprogram-8' => 'Mòde paisatge (per de clichats de paisatges nets)',
'exif-subjectdistance-value' => '{{PLURAL:$1|$1 mètre|$1 mètres}}',
@@ -2492,7 +2501,7 @@ Variants for Chinese language
'exif-lightsource-24' => "Tungstèni ISO d'estudiò",
'exif-lightsource-255' => 'Autra font de lum',
-'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'poces',
+'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'poce',
'exif-sensingmethod-1' => 'Pas definit',
'exif-sensingmethod-2' => 'Captaire de zòna de colors monocromaticas',
@@ -2619,7 +2628,7 @@ Aqueste còde de confirmacion expirarà lo $4.",
# Trackbacks
'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
-Retroligams vèrs aquesta pagina :<br />
+Retroligams cap a aquesta pagina :<br />
$1
</div>',
'trackbackremove' => '([$1 Suprimir])',
@@ -2634,7 +2643,7 @@ Confirmatz que desiratz tornar crear aqueste article.",
'recreate' => 'Tornar crear',
# HTML dump
-'redirectingto' => 'Redireccion vèrs [[:$1]]...',
+'redirectingto' => 'Redireccion cap a [[:$1]]...',
# action=purge
'confirm_purge' => "Volètz refrescar aquesta pagina (purgar l'amagatal) ?
@@ -2673,7 +2682,7 @@ $1",
# Auto-summaries
'autosumm-blank' => 'Resumit automatic : blanquiment',
'autosumm-replace' => 'Resumit automatic : contengut remplaçat per « $1 ».',
-'autoredircomment' => 'Redireccion vèrs [[$1]]',
+'autoredircomment' => 'Redireccion cap a [[$1]]',
'autosumm-new' => 'Pagina novèla : $1',
# Size units
@@ -2691,7 +2700,7 @@ Ensajatz la previsualizacion normala.',
Ensajatz la previsualizacion normala.',
# Friendlier slave lag warnings
-'lag-warn-normal' => 'Los cambiaments que datan de mens de $1 segondas pòdon aparéisser pas dins aquesta tièra.',
+'lag-warn-normal' => 'Los cambiaments que datan de mens de $1 {{PLURAL:$1|segonda|segondas}} pòdon aparéisser pas dins aquesta tièra.',
'lag-warn-high' => 'En rason d’una fòrta carga de las bancas de donadas, los cambiaments que datan de mens de $1 {{PLURAL:$1|segonda|segondas}} pòdon aparéisser pas dins aquesta tièra.',
# Watchlist editor