summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesPms.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesPms.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesPms.php488
1 files changed, 247 insertions, 241 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesPms.php b/languages/messages/MessagesPms.php
index 1fb00113..b7288381 100644
--- a/languages/messages/MessagesPms.php
+++ b/languages/messages/MessagesPms.php
@@ -93,7 +93,7 @@ dj'artìcoj ancó pa scrit",
'underline-always' => 'Sempe',
'underline-never' => 'Mai',
-'underline-default' => 'Deuvra lë stàndard dël programma ëd navigassion (browser)',
+'underline-default' => 'Stàndard dël navigator',
# Font style option in Special:Preferences
'editfont-style' => "Stil dël font ëd l'àrea ëd modìfica:",
@@ -178,8 +178,8 @@ dj'artìcoj ancó pa scrit",
'newwindow' => '(as deurb ant na fnestra neuva)',
'cancel' => 'Scancela',
'moredotdotdot' => 'Dë pì...',
-'mypage' => 'Mia pàgina',
-'mytalk' => 'Mie ciaciarade',
+'mypage' => 'Pàgina',
+'mytalk' => 'Ciaciarade',
'anontalk' => "Ciaciarade për st'adrëssa IP-sì",
'navigation' => 'Navigassion',
'and' => ' e',
@@ -202,7 +202,7 @@ dj'artìcoj ancó pa scrit",
'vector-action-protect' => 'Protegg',
'vector-action-undelete' => 'Arcùpera',
'vector-action-unprotect' => 'Cangé la protession',
-'vector-simplesearch-preference' => "Abilité ij sugeriment d'arserca ameliorà (mach për la pel Vector)",
+'vector-simplesearch-preference' => "Abilité la bara d'arserca semplificà (mach për la pel Vector)",
'vector-view-create' => 'Crea',
'vector-view-edit' => 'Modìfica',
'vector-view-history' => 'Varda stòria',
@@ -359,12 +359,12 @@ Na lista ëd pàgine speciaj bon-e a peul esse trovà ambelessì [[Special:Speci
# General errors
'error' => 'Eror',
'databaseerror' => 'Eror ant la base dat',
-'dberrortext' => 'A l\'é capitaje n\'eror ëd sintassi ant la domanda mandà a la base dat.
-Sòn a peul vorèj dì n\'eror ant ël programa.
-L\'ùltima domanda mandà a la base dat a l\'é stàita:
+'dberrortext' => "A l'é capitaje n'eror ëd sintassi ant la domanda mandà a la base dij dat.
+Sòn a peul vorèj dì n'eror ant ël programa.
+L'ùltima arcesta mandà a la base dij dat a l'é stàita:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
-da \'nt la funsion "<tt>$2</tt>".
-La base dat a l\'ha dane andré n\'eror "<tt>$3: $4</tt>".',
+da 'nt la funsion «<tt>$2</tt>».
+La base dij dat a l'ha dàit n'eror «<tt>$3: $4</tt>».",
'dberrortextcl' => 'A-i é staje n\'eror ant la sintassi d\'anterogassion dla base dat.
L\'ùltima anterogassion a l\'é stàita:
"$1"
@@ -416,8 +416,10 @@ Arcesta: $2',
'protectedpagetext' => "Sta pàgina-sì a l'è stàita blocà për evité che a-j faso dle modìfiche.",
'viewsourcetext' => 'A peul vardé e copié la sorgiss dë sta pàgina:',
'viewyourtext' => "A peule vëdde e copié la sorziss ëd '''soe modìfiche''' a costa pàgina-sì:",
-'protectedinterface' => "Costa pàgina-sì a l'ha andrinta un chèich-còs che a fa part d'antërfacia dël programa che a deuvro tùit; donca a l'é proteta për evité che a-i rivo dle ròbe brute.",
-'editinginterface' => "'''Dossman!''' A l'é dapress ch'a-i travaja ansima a na pàgina ch'as deuvra për generé ël test dl'antërfacia dël programa. Le modìfiche fàite ambelessì a-j bogio l'antërfacia a tuti j'utent. Se sò but a l'é col ëd fé na tradussion, për piasì ch'a considerà la possibilità dë dovré [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pms translatewiki.net], ël proget ëd localisassion ëd MediaWiki.",
+'protectedinterface' => "Costa pàgina-sì a l'ha andrinta un cheicòs che a fa part d'antërfacia dël programa che a deuvro tùit; donca a l'é proteta për evité che a-i rivo dle ròbe brute.",
+'editinginterface' => "'''Dossman!''' A l'é dapress ch'a modìfica na pàgina ch'as deuvra për generé ël test dl'antërfacia dël programa.
+Le modìfiche a sta pàgina a toco l'aparensa ëd l'antërfacia utent a tuti j'utent dzora a sta wiki.
+Për gionté o cangé dle tradussion për tute le wiki, për piasì ch'a deuvra [//translatewiki.net/translatewiki.net], ël proget ëd localisassion ëd MediaWiki.",
'sqlhidden' => "(l'anterogassion SQL a l'é stërmà)",
'cascadeprotected' => 'Ant sta pàgina-sì as peulo pa fé ëd modìfiche, përché a-i intra ant {{PLURAL:$1|la pàgina|le pàgine}} butà sot a protession con la fonsion "a tombé" viscà ansima a: $2',
'namespaceprotected' => "A l'ha nen ël përmess dë feje dle modìfiche a le pàgine dlë spassi nominal '''$1'''.",
@@ -934,7 +936,9 @@ It peule pa vëddlo.',
'revdelete-only-restricted' => "Eror an stërmand l'element datà $2, $1: it peule pa vieté la vista d'element a j'aministrator sensa ëdcò selessioné un-a dj'àutre opsion ëd visibilità.",
'revdelete-reason-dropdown' => "*Rason sòlite dë scancelassion
** Violassion dël drit d'autor
-** Anformassion përsonaj pa aproprià",
+** Coment o anformassion përsonaj pa aproprià
+** Nòm utent pa aproprià
+** Anformassion potensialment difamatòria",
'revdelete-otherreason' => 'Àutra rason o adissional:',
'revdelete-reasonotherlist' => 'Àutra rason',
'revdelete-edit-reasonlist' => 'Modifiché la rason ëd lë scancelament',
@@ -1061,7 +1065,7 @@ Ch'a preuva a gionté dnans a soa arserca ël prefiss ''all:'' për sërché an
# Preferences page
'preferences' => 'Mè gust',
-'mypreferences' => 'mè gust',
+'mypreferences' => 'Gust',
'prefs-edits' => 'Nùmer ëd modìfiche fàite:',
'prefsnologin' => "A l'é ancó pa rintrà ant ël sistema",
'prefsnologintext' => 'A deuv esse <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} intrà ant ël sistema]</span> për amposté ij sò gust.',
@@ -1123,7 +1127,7 @@ Ambelessì a-i é un valor generà a asar che a peul dovré: $1",
'timezoneregion-indian' => 'Océan Indian',
'timezoneregion-pacific' => 'Océan Passìfich',
'allowemail' => "Lassa che j'àutri utent am mando ëd mëssagi ëd pòsta eletrònica",
-'prefs-searchoptions' => "Opsion d'arserca",
+'prefs-searchoptions' => 'Sërca',
'prefs-namespaces' => 'Spassi nominaj',
'defaultns' => 'Dësnò, sërché an costi spassi nominaj-sì:',
'default' => 'stàndard',
@@ -1903,7 +1907,7 @@ Ch'a bèica ëdcò [[Special:WantedCategories|le categorìe domandà]].",
'linksearch-ok' => 'Sërché',
'linksearch-text' => 'As peulo dovresse dij ciapatut com "*.wikipedia.org".
A-i é dabzògn almanch d\'un domini a livel pi àut, për esempi "*.org".<br />
-Protocòj ch\'as peulo dovresse: <code>$1</code> (ch\'a gionta gnun ëd costi an soa arserca).',
+Protocòj ch\'as peulo dovresse: <code>$1</code> (predefinì http:// se gnun protocòj a son specificà).',
'linksearch-line' => "$1 a l'ha n'anliura ch'a-j riva dzora da $2",
'linksearch-error' => 'Ij ciapatut as peulo butesse mach an prinsipi dël nòm dël sërvent.',
@@ -1951,8 +1955,8 @@ A peulo ess-ie d'[[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|anformassion adissiona
e avèj registrà n'adrëssa ëd pòsta eletrònica vàlida ant ij [[Special:Preferences|sò gust]] për podèj mandé dij mëssagi ëd pòsta eletrònica a j'àutri Utent.",
'emailuser' => "Mandeje un mëssagi eletrònich a st'utent-sì",
'emailpage' => "Mandeje un mëssagi ëd pòsta eletrònica a st'utent-sì",
-'emailpagetext' => "A peule dovré ël formolari sì-sota për mandé un mëssagi ëd pòsta eletrònica a st'utent-sì.
-L'adrëssa ëd pòsta eletrònica ch'a l'ha butà ant ij [[Special:Preferences|Ij sò gust]] a sarà butà ant l'adrëssa «Da» ëd sò mëssagi, parèj chi ch'a l'arsèiv a podrà rësponde diretament a chiel.",
+'emailpagetext' => "A peul dovré ël formolari sì-sota për mandé un mëssagi ëd pòsta eletrònica a st'{{GENDER:$1|utent}}-sì.
+L'adrëssa ëd pòsta eletrònica ch'a l'ha butà ant ij [[Special:Preferences|sò gust]] a sarà butà ant l'adrëssa «Da» ëd sò mëssagi, parèj chi ch'a l'arsèiv a podrà rësponde diretament a chiel.",
'usermailererror' => "L'oget che a goèrna la pòsta eletrònica a l'ha dàit eror:",
'defemailsubject' => 'Mëssagi da l\'utent "$1"',
'usermaildisabled' => "Pòsta eletrònica dl'utent disabilità",
@@ -1983,7 +1987,7 @@ L'adrëssa ëd pòsta eletrònica ch'a l'ha butà ant ij [[Special:Preferences|I
# Watchlist
'watchlist' => 'Ròba che im ten-o sot-euj',
-'mywatchlist' => 'Ròba che im ten-o sot-euj',
+'mywatchlist' => 'Ròba che as ten sot euj',
'watchlistfor2' => 'Për $1 $2',
'nowatchlist' => "A l'ha ancó pa marcà dj'artìcoj coma ròba da tnì sot-euj.",
'watchlistanontext' => "Për piasì, $1 për ës-ciairé ò pura modifiché j'element ëd soa lista dla ròba che as ten sot-euj.",
@@ -2238,7 +2242,7 @@ $1",
# Contributions
'contributions' => "Contribussion dë st'Utent-sì",
'contributions-title' => 'Contribussion ëd $1',
-'mycontris' => 'Mie contribussion',
+'mycontris' => 'Contribussion',
'contribsub2' => 'Për $1 ($2)',
'nocontribs' => "A l'é pa trovasse gnun-a modìfica che a fussa conforma a costi criteri-sì",
'uctop' => ' (ùltima dla pàgina)',
@@ -2278,7 +2282,7 @@ L'ùltima intrada dël registr dij blocagi a l'é butà sì-sota për arferiment
'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 le ridiression',
'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 anclusion',
'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 anliura',
-'whatlinkshere-hideimages' => '$1 anliure ëd figure',
+'whatlinkshere-hideimages' => "$1 j'archivi lijà",
'whatlinkshere-filters' => 'Filtr',
# Block/unblock
@@ -2658,59 +2662,60 @@ Për piasì, ch'a preuva torna.",
'tooltip-ca-talk' => 'Discussion ansima a sta pàgina ëd contnù.',
'tooltip-ca-edit' => 'A peul modifiché sa pàgina-sì. Për piasì, che as fasa na preuva anans che salvé.',
'tooltip-ca-addsection' => 'Ancaminé na neuva session',
-'tooltip-ca-viewsource' => 'Sta pàgina-sì a l',
+'tooltip-ca-viewsource' => "Sta pàgina-sì a l'é protegiùa.
+A peul visualisene la sorgiss",
'tooltip-ca-history' => 'Veje version dla pàgina.',
-'tooltip-ca-protect' => 'Për protege sta pàgina-sì.',
+'tooltip-ca-protect' => 'Protege costa pàgina',
'tooltip-ca-unprotect' => 'Cangé la protession ëd costa pàgina-sì',
'tooltip-ca-delete' => 'Scancelé sta pàgina-sì',
-'tooltip-ca-undelete' => 'Pijé andré le modìfiche faite a sta pàgina-sì, anans che a fussa scancelà.',
-'tooltip-ca-move' => 'Tramudé sta pàgina, visadì cangeje tìtol.',
+'tooltip-ca-undelete' => 'Pijé andré le modìfiche fàite a sta pàgina-sì, anans che a fussa scancelà.',
+'tooltip-ca-move' => "Tramudé sta pàgina, visadì cangeje 'd tìtol.",
'tooltip-ca-watch' => 'Gionté sta pàgina-sì a la lista dle ròbe che as ten-o sot euj.',
'tooltip-ca-unwatch' => 'Gavé via sta pàgina da',
-'tooltip-search' => 'Sërca an {{SITENAME}}',
-'tooltip-search-go' => "Andé a na pàgina ch'as ciama parej, sempe ch'a-i në sia un-a",
+'tooltip-search' => 'Sërché an {{SITENAME}}',
+'tooltip-search-go' => "Andé a na pàgina ch'as ciama parèj, sempe ch'a-i në sia un-a",
'tooltip-search-fulltext' => 'Sërché ës test-sì antra le pàgine dël sit',
'tooltip-p-logo' => 'Pàgina prinsipal.',
'tooltip-n-mainpage' => 'Visité la pàgina prinsipal.',
-'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vìsita la pàgina prinsipal',
+'tooltip-n-mainpage-description' => "Andé a la pàgina d'intrada",
'tooltip-n-portal' => 'Rësguard al proget, lòn che a peul fé, andoa trové còsa.',
'tooltip-n-currentevents' => 'Informassion ansima a lòn che a-i riva.',
-'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista dj',
+'tooltip-n-recentchanges' => "Lista dj'ùltime modìfiche an sla wiki",
'tooltip-n-randompage' => 'Carié na pàgina basta che a sia.',
'tooltip-n-help' => 'Ël pòst për capì.',
'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista ëd tute le pàgine dla wiki che a men-o ambelessì.',
'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Ùltime modìfiche dle pàgine andoa as peul andesse da costa.',
-'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed për sta pàgina-sì.',
-'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed për sta pàgina-sì.',
-'tooltip-t-contributions' => 'Vardé la lista dle contribussion dë st',
-'tooltip-t-emailuser' => 'Mandeje un messagi ëd pòsta a st',
-'tooltip-t-upload' => 'Carié archivi ëd figure ò son.',
+'tooltip-feed-rss' => 'Fluss RSS për costa pàgina',
+'tooltip-feed-atom' => 'Fluss Atom për costa pàgina.',
+'tooltip-t-contributions' => 'Vardé la lista dle contribussion ëd cost utent',
+'tooltip-t-emailuser' => "Mandeje un mëssagi ëd pòsta a st'utent",
+'tooltip-t-upload' => "Carié n'archivi ëd figure ò son.",
'tooltip-t-specialpages' => 'Lista ëd tute le pàgine speciaj.',
'tooltip-t-print' => 'Version bon-a da stampé dë sta pàgina',
-'tooltip-t-permalink' => 'Anliura fissa a sta version-i dla pàgina',
+'tooltip-t-permalink' => 'Anliura fissa a sta version-sì dla pàgina',
'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vardé la pàgina ëd contnù.',
'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vardé la pàgina Utent.',
-'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vardé la pàgina dl',
-'tooltip-ca-nstab-special' => 'Costa a l',
+'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vardé la pàgina dël mojen',
+'tooltip-ca-nstab-special' => "Costa a l'é na pàgina special, a peul nen modifichela.",
'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vardé la pàgina proteta.',
-'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vardé la pàgina dl',
-'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vardé ël messagi ëd sistema.',
+'tooltip-ca-nstab-image' => "Vardé la pàgina dl'archivi",
+'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vardé ël mëssagi ëd sistema.',
'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vardé lë stamp.',
-'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vardé la pàgina d',
+'tooltip-ca-nstab-help' => "Vardé la pàgina d'agiut",
'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vardé la pàgina dla categorìa.',
-'tooltip-minoredit' => 'Marca sossì coma modìfica cita',
-'tooltip-save' => 'Salva le modìfiche',
+'tooltip-minoredit' => 'Marché sòn coma modìfica cita',
+'tooltip-save' => 'Salvé le modìfiche',
'tooltip-preview' => 'Preuva dle modìfiche (mej sempe fela, prima che fé che salvé!)',
-'tooltip-diff' => "Fame vëdde che modìfiche che i l'hai faje al test.",
-'tooltip-compareselectedversions' => 'Fame ël paragon dle diferense antra le version selessionà.',
-'tooltip-watch' => 'Gionta sta pàgina-sì a la lista dle ròbe che im ten-o sot euj',
+'tooltip-diff' => "A fa vëdde le modìfiche che a l'ha faje al test",
+'tooltip-compareselectedversions' => 'Fé ël paragon dle diferense antra le version selessionà.',
+'tooltip-watch' => 'Gionté sta pàgina-sì a la lista dle ròbe che im ten-o sot euj',
'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Gavé via ij tìtoj',
-'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Agiorné la Lista',
-'tooltip-recreate' => 'Creé torna la pàgina contut che a la sia staita scancelà',
+'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => "Agiorné la lista dle ròbe ch'as ten-o sot-euj",
+'tooltip-recreate' => 'Creé torna la pàgina contut che a la sia stàita scancelà',
'tooltip-upload' => 'Anandiesse a carié',
-'tooltip-rollback' => '"Rollback" a scansela con un clich le modìfiche fàite a costa pagina da l\'ùltim contribudor',
-'tooltip-undo' => '"Undo" a scansela costa modìfica e a deurb la fnestra ëd modìfica an manera ëd vardé prima.
-At lassa gionté na spiegassion ëd la modìfica.',
+'tooltip-rollback' => "«Tiré andré» a gava con un colp ëd rat le modìfiche fàite a costa pàgina da l'ùltim contributor",
+'tooltip-undo' => "«Buté 'me ch'a l'era» a scancela costa modìfica e a deurb la fnestra ëd modìfica an manera ëd preuva.
+A lassa gionté na spiegassion ant ël resumé.",
'tooltip-preferences-save' => 'Salvé ij sò gust',
'tooltip-summary' => 'Anserì un curt resumé',
@@ -2723,105 +2728,105 @@ At lassa gionté na spiegassion ëd la modìfica.',
'monobook.js' => "/* Ës messagi-sì as dovrìa pa pì dovrelo; a sò pòst ch'a dòvra [[MediaWiki:common.js]] */",
# Metadata
-'notacceptable' => 'Ël server dla wiki a-i la fa pa a provëdde dij dat ant na forma che sò programa local a peula lese.',
+'notacceptable' => 'Ës servent ëd la wiki a-i la fa pa a fornì dij dat ant na forma che sò programa local a peula lese.',
# Attribution
'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utent|Utent}} anònim ëd {{SITENAME}}',
'siteuser' => '$1, utent ëd {{SITENAME}}',
-'anonuser' => '{{SITENAME}} utent anònim $1',
-'lastmodifiedatby' => "Sta pàgina-sì a l'é staita modificà l'ùltima vira al $2, $1 da $3.",
+'anonuser' => "l'utent anònim $1 ëd {{SITENAME}}",
+'lastmodifiedatby' => "Costa pàgina-sì a l'é staita modificà l'ùltima vira a $2, $1 da $3.",
'othercontribs' => 'Basà ant sëj travaj ëd $1.',
'others' => 'àutri',
'siteusers' => '$1, {{PLURAL:$2|utent|utent}} ëd {{SITENAME}}',
'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|utent|utent}} anònim $1',
-'creditspage' => 'Credit dla pàgina',
-'nocredits' => 'A-i é pa gnun crédit për sta pagina-sì.',
+'creditspage' => 'Paternità dla pàgina',
+'nocredits' => "A-i é gnun-a anformassion d'atribussion disponìbil për costa pàgina.",
# Spam protection
'spamprotectiontitle' => 'Filtror dla rumenta',
-'spamprotectiontext' => "La pàgina che a vorìa salvé a l'é staita blocà dal filtror dla rumenta.
+'spamprotectiontext' => "Ël test che a vorìa salvé a l'é stàit blocà dal filtror dla rumenta.
Sòn a l'é motobin belfé che a sia rivà përchè a-i era n'anliura a un sit estern ëd coj blocà.",
'spamprotectionmatch' => "Cost-sì a l'é ël test che a l'é restà ciapà andrinta al filtror dla rumenta: $1",
'spambot_username' => 'MediaWiki - trigomiro che a-j dà deuit a la rumenta',
-'spam_reverting' => "Buta andaré a l'ùltima version che a l'avèissa pa andrinta dj'anliure a $1",
-'spam_blanking' => "Pàgina dësveujdà, che tute le version a l'avìo andrinta dj'anliure a $1",
+'spam_reverting' => "Butà andaré a l'ùltima version che a l'avèissa pa andrinta dj'anliure a $1",
+'spam_blanking' => "Pàgina dësvujdà, che tute le version a l'avìo andrinta dj'anliure a $1",
# Info page
-'pageinfo-title' => 'Anformassion për "$1"',
+'pageinfo-title' => 'Anformassion për «$1»',
'pageinfo-header-edits' => 'Modìfiche',
'pageinfo-header-watchlist' => 'Ròba che as ten sot euj',
'pageinfo-header-views' => 'Vìsite',
'pageinfo-subjectpage' => 'Pàgina',
'pageinfo-talkpage' => 'Pàgina ëd discussion',
-'pageinfo-watchers' => "Vàire ch'a ten-o sot-euj la pàgina",
+'pageinfo-watchers' => "Vàire utent ch'a ten-o sot-euj la pàgina",
'pageinfo-edits' => 'Nùmer ëd modìfiche',
'pageinfo-authors' => "Nùmer d'autor diferent",
'pageinfo-views' => 'Nùmer ëd vìsite',
'pageinfo-viewsperedit' => 'Visualisassion për modìfica',
# Patrolling
-'markaspatrolleddiff' => 'Marca coma verificà',
-'markaspatrolledtext' => "Marca st'artìcol-sì coma verificà",
+'markaspatrolleddiff' => 'Marché coma verificà',
+'markaspatrolledtext' => 'Marché costa pàgina coma verificà',
'markedaspatrolled' => 'Marca dla verìfica butà',
'markedaspatrolledtext' => "La version selessionà ëd [[:$1]] a l'é staita marcà coma verificà.",
'rcpatroldisabled' => "Verìfica dj'ùltime modìfiche disabilità",
'rcpatroldisabledtext' => "La possibilità ëd verifichè j'ùltime modìfiche a l'é disabilità.",
-'markedaspatrollederror' => 'As peul pa marchè verificà',
-'markedaspatrollederrortext' => 'A venta che a specìfica che version che a veul marchè verificà.',
-'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A l\'ha nen ël përmess dë marchesse soe modìfiche coma "controlà".',
+'markedaspatrollederror' => 'As peul pa marché coma verificà',
+'markedaspatrollederrortext' => 'A venta che a spessìfica che version che a veul marchè coma verificà.',
+'markedaspatrollederror-noautopatrol' => "A l'ha nen ël përmess dë marchesse soe modìfiche coma «controlà».",
# Patrol log
'patrol-log-page' => 'Registr dij contròj',
-'patrol-log-header' => "Sto sì a l'é un registr ëd le revision verificà.",
+'patrol-log-header' => "Cost-sì a l'é un registr ëd le revision controlà.",
'log-show-hide-patrol' => '$1 registr verificà',
# Image deletion
'deletedrevision' => 'Veja version scancelà $1',
'filedeleteerror-short' => "Eror ën scanceland l'archivi: $1",
-'filedeleteerror-long' => "A son ësta-ie dj'eror ën scanceland l'archivi:
+'filedeleteerror-long' => "A-i son ësta-ie dj'eror ën scanceland l'archivi:
$1",
-'filedelete-missing' => 'L\'archivi "$1" as peul pa dëscancelesse, për via ch\'a-i é nen.',
-'filedelete-old-unregistered' => 'La revision d\'archivi specificà "$1" ant la base dat a-i é nen.',
-'filedelete-current-unregistered' => 'Ant la base dat l\'archivi "$1" ch\'a l\'é specificasse a-i é pa.',
-'filedelete-archive-read-only' => 'Ël servent dla Ragnà a peul pa scriv-ie ant ël dossié dj\'archivi "$1".',
+'filedelete-missing' => "L'archivi «$1» as peul pa dëscancelesse, për via ch'a-i é nen.",
+'filedelete-old-unregistered' => "La revision d'archivi specificà «$1» ant la base dij dat a-i é nen.",
+'filedelete-current-unregistered' => "Ant la base dij dat l'archivi «$1» ch'a l'é specificasse a-i é pa.",
+'filedelete-archive-read-only' => "Ël servent dla Ragnà a peul pa scriv-ie ant ël dossié d'archiviassion «$1».",
# Browsing diffs
-'previousdiff' => '← Diferensa pì veja',
-'nextdiff' => 'Modìfica pì neuva →',
+'previousdiff' => '← Modìfica precedenta',
+'nextdiff' => 'Modìfica apress →',
# Media information
'mediawarning' => "'''Atension!''': st'archivi-sì a podrìa avèj andrinta dël còdes butà-lì da cheidun për fé ëd darmagi.
-An fasend-lo travajé ansima a sò ordinator chiel a podrìa porteje ëd dann a sò sistema.",
-'imagemaxsize' => "Lìmit ëd la dimension ëd la figura:<br /> ''(për pàgine ëd descrission dij file)''",
+An fasend-lo marcé ansima a sò ordinator chiel a podrìa porteje ëd dann a sò sistema.",
+'imagemaxsize' => "Lìmit ëd la dimension ëd le plance:<br /> ''(për le pàgine ëd descrission dj'archivi)''",
'thumbsize' => 'Amzura dle figurin-e:',
'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgine}}',
'file-info' => "amzura dl'archivi: $1, sòrt MIME: $2",
-'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, amzure: $3, sòrt MIME: $4',
+'file-info-size' => '$1 × $2 pontin, amzure: $3, sòrt MIME: $4',
'file-info-size-pages' => "$1 × $2 pontin, dimension ëd l'archivi: $3, sòrt MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pàgina|pàgine}}",
'file-nohires' => 'Gnun-a risolussion pì bela disponìbil.',
-'svg-long-desc' => "archivi an forma SVG, amzure nominaj $1 × $2 pixel, amzura dl'archivi: $3",
-'show-big-image' => 'Version a amzura pijn-a',
+'svg-long-desc' => "archivi an forma SVG, amzure nominaj $1 × $2 pontin, amzura dl'archivi: $3",
+'show-big-image' => 'Version a arzolussion pien-a',
'show-big-image-preview' => 'Amzure dë sta preuva: $1.',
'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Àutra arzolussion|Àutre arzolussion}}: $1.',
'show-big-image-size' => '$1 × $2 pontin',
-'file-info-gif-looped' => 'ciclà',
-'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fnesta|fneste}}',
+'file-info-gif-looped' => 'an sicl',
+'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|quàder|quàder}}',
'file-info-png-looped' => 'an sìrcol',
-'file-info-png-repeat' => 'sonà $1 {{PLURAL:$1|vira|vire}}',
+'file-info-png-repeat' => 'fàit andé $1 {{PLURAL:$1|vira|vire}}',
'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|quàder|quàder}}',
# Special:NewFiles
-'newimages' => 'Galerìa ëd figure e son neuv',
-'imagelisttext' => "Ambelessì sota a-i é {{PLURAL:$1|l'ùnica figura che a-i sia|na lista ëd '''$1''' figure, ordinà për $2}}.",
+'newimages' => 'Galarìa ëd figure e son neuv',
+'imagelisttext' => "Ambelessì-sota a-i é {{PLURAL:$1|l'ùnica figura che a-i sia|na lista ëd '''$1''' figure, ordinà $2}}.",
'newimages-summary' => "Sta pàgina special-sì a la smon j'ùltim archivi carià.",
'newimages-legend' => 'Filtror',
-'newimages-label' => 'Nòm dël file (o ëd part dël file):',
+'newimages-label' => "Nòm ëd l'archivi (o na soa part):",
'showhidebots' => '($1 trigomiro)',
'noimages' => 'Pa gnente da vëdde.',
-'ilsubmit' => 'Sërca',
+'ilsubmit' => 'Arserché',
'bydate' => 'për data',
-'sp-newimages-showfrom' => "Smon j'ùltim archivi multimojen a anandiesse da $2 dël $1",
+'sp-newimages-showfrom' => "Smon-e j'ùltim archivi multimojen a anandiesse da $2 dël $1",
# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
'seconds' => '{{PLURAL:$1|un second|$1 second}}',
@@ -2833,14 +2838,14 @@ An fasend-lo travajé ansima a sò ordinator chiel a podrìa porteje ëd dann a
# Bad image list
'bad_image_list' => "La forma a l'é costa-sì:
-As ten-o bon-e mach le liste pontà (cole faite ëd righe ch'as ancamin-o për *). La prima anliura ëd minca riga a l'ha da mné a n'archivi multimojen nen bon.
+As ten-o bon-e mach le liste pontà (cole fàite ëd righe ch'as ancamin-o për *). La prima anliura ëd minca riga a l'ha da mné a n'archivi multimojen nen bon.
J'anliure ch'a-i ven-o dapress, ant sla midema riga, as conto për ecession (visadì, për pàgine andova st'archivi as peul butesse).",
# Metadata
'metadata' => 'Dat adissionaj',
-'metadata-help' => "Costi-sì a son dij dat adissionaj, che a l'é belfé che a sio stait giontà da la màchina fotogràfica digital ò pura da lë scanner che a l'é stiat dovrà për creé la figura digital. Se la figura a fussa mai staita modificà da 'nt soa forma original, a podrìa ëdcò riveje che chèich detaj a fussa ancò butà coma ant l'original, donca sensa pa ten-e cont ëd le modìfiche.",
-'metadata-expand' => 'Most-me tùit ij dat',
-'metadata-collapse' => 'Stërma ij dat adissionaj',
+'metadata-help' => "St'archivi a conten dj'anformassion adissionaj, che a l'é belfé che a sio stait giontà da la màchina fotogràfica digital ò pura dal digitalisatorr che a l'é stàit dovrà për creé la figura digital. Se la figura a fussa mai stàita modificà da 'nt soa forma original, a podrìa ëdcò riveje che chèich detaj a fusso ancor butà coma ant l'original, donca sensa ten-e cont ëd le modìfiche.",
+'metadata-expand' => 'Smon-e ij dat adissionaj',
+'metadata-collapse' => 'Stërmé ij dat adissionaj',
'metadata-fields' => "Ij camp dij metadat ëd la figura listà ant ës messagi-sì a saran ësmonù ant la visualisassion ëd la pàgina dla figura quand la tàula dij metadat a l'é stërmà.
J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
* make
@@ -2862,13 +2867,13 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-imagelength' => 'Autëssa',
'exif-bitspersample' => 'Bit për campion',
'exif-compression' => 'Schema ëd compression',
-'exif-photometricinterpretation' => 'Composission dij pixel',
+'exif-photometricinterpretation' => 'Composission dij pontin',
'exif-orientation' => 'Orientament',
'exif-samplesperpixel' => 'Nùmer ëd component',
'exif-planarconfiguration' => 'Sistemassion dij dat',
'exif-ycbcrsubsampling' => 'Rapòrt ëd campionament antra Y e C',
'exif-ycbcrpositioning' => 'Posissionament Y e C',
-'exif-xresolution' => 'Risolussion orizontal',
+'exif-xresolution' => 'Risolussion orisontal',
'exif-yresolution' => 'Risolussion vertical',
'exif-stripoffsets' => 'Posission dij dat dla figura',
'exif-rowsperstrip' => 'Nùmer ëd righe për banda',
@@ -2877,8 +2882,8 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte ëd dat an formà JPEG',
'exif-whitepoint' => 'Pont cromàtich dël bianch',
'exif-primarychromaticities' => 'Coordinà cromàtiche dij color primari',
-'exif-ycbcrcoefficients' => 'Coeficent dla matriss ëd trasformassion dlë spassi color',
-'exif-referenceblackwhite' => "Pàira ëd valor d'arferiment për bianch e nèir",
+'exif-ycbcrcoefficients' => 'Coefissient dla matris ëd trasformassion dlë spassi dij color',
+'exif-referenceblackwhite' => "Cobia ëd valor d'arferiment për bianch e nèir",
'exif-datetime' => 'Data e ora dle modìfiche',
'exif-imagedescription' => 'Tìtol dla figura',
'exif-make' => 'Fabricant dla màchina fotogràfica ò videocàmera',
@@ -2888,13 +2893,13 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-copyright' => "Titolar dël drit d'autor",
'exif-exifversion' => 'Version dël formà Exif',
'exif-flashpixversion' => 'A riva a la version Flashpix',
-'exif-colorspace' => 'Spassi color',
-'exif-componentsconfiguration' => 'Sust ëd vira component',
+'exif-colorspace' => 'Spassi dij color',
+'exif-componentsconfiguration' => 'Significà ëd minca component',
'exif-compressedbitsperpixel' => 'Sistema ëd compression dle figure',
'exif-pixelydimension' => 'Larghëssa dla figura',
'exif-pixelxdimension' => 'Autëssa dla figura',
'exif-usercomment' => 'Nòte lìbere',
-'exif-relatedsoundfile' => 'Archivi audio colegà',
+'exif-relatedsoundfile' => 'Archivi sonor colegà',
'exif-datetimeoriginal' => 'Data e ora dla generassion dij dat',
'exif-datetimedigitized' => 'Data e ora dla digitalisassion',
'exif-subsectime' => 'Data, ora e frassion ëd second',
@@ -2902,41 +2907,41 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-subsectimedigitized' => 'Data e ora ëd digitalisassion, con frassion ëd second',
'exif-exposuretime' => "Temp d'esposission",
'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
-'exif-fnumber' => "Nùmer d'F",
+'exif-fnumber' => 'Duvertura',
'exif-exposureprogram' => "Programa d'esposission",
-'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilità dë spetro',
+'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilità spetral',
'exif-isospeedratings' => 'Sensibilità ISO',
-'exif-shutterspeedvalue' => 'Temp dë scat APEX',
-'exif-aperturevalue' => 'Diaframa APEX',
+'exif-shutterspeedvalue' => "Temp dë scat ëd l'APEX",
+'exif-aperturevalue' => "Diaframa ëd l'APEX",
'exif-brightnessvalue' => 'Luminosità APEX',
'exif-exposurebiasvalue' => "Coression dl'esposission",
-'exif-maxaperturevalue' => 'Apertura màssima',
+'exif-maxaperturevalue' => 'Duvertura màssima',
'exif-subjectdistance' => 'Distansa dël soget',
'exif-meteringmode' => "Càlcol dl'espossision",
'exif-lightsource' => "Sorgiss d'anluminassion",
-'exif-flash' => 'Flash',
-'exif-focallength' => 'Lunghëssa focal dle lent',
+'exif-flash' => 'Lòsna',
+'exif-focallength' => 'Longheur focal dle lent',
'exif-subjectarea' => "Spassi d'anquadratura dël soget",
-'exif-flashenergy' => 'Potensa dël flash',
-'exif-focalplanexresolution' => 'Resolussion dla coordinà X ant sël pian dla focal',
-'exif-focalplaneyresolution' => 'Resolussion dla coordinà Y ant sël pian dla focal',
+'exif-flashenergy' => 'Energìa dla lòsna',
+'exif-focalplanexresolution' => 'Arzolussion dla coordinà X ant sël pian dla focal',
+'exif-focalplaneyresolution' => 'Arzolussion dla coordinà Y ant sël pian dla focal',
'exif-focalplaneresolutionunit' => "Unità d'amzura për ël pian dla focal",
'exif-subjectlocation' => 'Posission dël soget',
'exif-exposureindex' => "Ìndes dl'esposission",
-'exif-sensingmethod' => 'Metod ëd campionament',
+'exif-sensingmethod' => 'Métod ëd campionament',
'exif-filesource' => "Sorgiss dl'archivi",
'exif-scenetype' => "Sòrt d'anquadratura",
'exif-customrendered' => 'Process dla figura particolar',
'exif-exposuremode' => "Modalità dl'esposission",
'exif-whitebalance' => 'Balansa dël bianch',
-'exif-digitalzoomratio' => 'Rapòrt ëd lë zoom digital',
-'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Lunghëssa focal an film da 35 mm',
+'exif-digitalzoomratio' => "Rapòrt ëd l'avzinament digital",
+'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Longheur focal an na pelìcola da 35 mm',
'exif-scenecapturetype' => 'Sistema ëd campionament',
-'exif-gaincontrol' => 'Contròl ëd sienari',
+'exif-gaincontrol' => 'Contròl dël senari',
'exif-contrast' => 'Contrast',
'exif-saturation' => 'Saturassion',
'exif-sharpness' => 'Definission dij bòrd',
-'exif-devicesettingdescription' => "Nòm dla configurassion dl'aparechiatura",
+'exif-devicesettingdescription' => "Descrission dla configurassion dl'angign",
'exif-subjectdistancerange' => 'Ragg ëd distansa dël soget',
'exif-imageuniqueid' => 'Identificator ùnich dla figura',
'exif-gpsversionid' => 'Version dël GPS',
@@ -2951,7 +2956,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-gpsstatus' => 'Condission dël ricevitor',
'exif-gpsmeasuremode' => "Sistema d'amzura",
'exif-gpsdop' => "Precision dl'amzura",
-'exif-gpsspeedref' => "Unità d'amzura për la velocità",
+'exif-gpsspeedref' => "Unità d'amzura për l'andi",
'exif-gpsspeed' => 'Velocità dël ricevitor GPS',
'exif-gpstrackref' => 'Arferiment për la diression dël moviment',
'exif-gpstrack' => 'Diression dël moviment',
@@ -2963,7 +2968,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-gpsdestlongituderef' => 'Arferiment për la longitùdin dla destinassion',
'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitùdin dla destinassion',
'exif-gpsdestbearingref' => "Arferiment për l'orientament a destinassion",
-'exif-gpsdestbearing' => 'Orientament anvers a la destinassion',
+'exif-gpsdestbearing' => 'Orientament vers la destinassion',
'exif-gpsdestdistanceref' => "Arferiment për la lontanansa da 'nt la destinassion",
'exif-gpsdestdistance' => "Lontanansa da 'nt la destinassion",
'exif-gpsprocessingmethod' => 'Nòm dël sistema ëd process an GPS',
@@ -2974,7 +2979,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-keywords' => 'Paròle ciav',
'exif-worldregioncreated' => "Region dël mond anté che la fòto a l'é stàita pijà",
'exif-countrycreated' => "Pais anté che la fòto a l'é stàita fàita",
-'exif-countrycodecreated' => "Còdes dëlpais anté che la fòto a l'é stàita pijà",
+'exif-countrycodecreated' => "Còdes dël pais anté che la fòto a l'é stàita pijà",
'exif-provinceorstatecreated' => "Provinsa o stat anté che la fòto a l'é stàita pijà",
'exif-citycreated' => "Sità anté che la fòto a l'é stàita pijà",
'exif-sublocationcreated' => "Borgh ëd la sità anté che la fòto a l'é stàita pijà",
@@ -2991,7 +2996,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-source' => 'Sorgiss',
'exif-editstatus' => 'Stat ëd modìfica dla figura',
'exif-urgency' => 'Pressa',
-'exif-fixtureidentifier' => 'Nòm utiss',
+'exif-fixtureidentifier' => 'Nòm element arcorent',
'exif-locationdest' => 'Locassion fotografà',
'exif-locationdestcode' => 'Còdes ëd la locassion fotografà',
'exif-objectcycle' => "Ora dël di ëd destinassion d'ës mojen",
@@ -3007,7 +3012,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-identifier' => 'Identificator',
'exif-lens' => 'Lent dovrà',
'exif-serialnumber' => 'Nùmer serial ëd la màchina fotogràfica',
-'exif-cameraownername' => 'Padron ëd la màchina fotogràfica',
+'exif-cameraownername' => 'Propietari ëd la màchina fotogràfica',
'exif-label' => 'Tichëtta',
'exif-datetimemetadata' => "Quand ij metadat a son stàit modificà l'ùltima vira",
'exif-nickname' => 'Nòm anformal ëd la figura',
@@ -3015,12 +3020,12 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-rightscertificate' => 'Sertificà ëd gestion dij drit',
'exif-copyrighted' => "Stat dël drit d'autor",
'exif-copyrightowner' => "Titolar dël drit d'autor",
-'exif-usageterms' => "Termo d'usagi",
-'exif-webstatement' => "Diciarassion an linia dël drit d'autor",
-'exif-originaldocumentid' => 'ID unìvoch dël document original',
+'exif-usageterms' => "Condission d'utilisassion",
+'exif-webstatement' => "Diciarassion ëd drit d'autor an linia",
+'exif-originaldocumentid' => 'Identificativ ùnich dël papé original',
'exif-licenseurl' => "Anliura ëd la licensa dij drit d'autor",
-'exif-morepermissionsurl' => 'Anformassion an sle license alternativa',
-'exif-attributionurl' => "Quand as deuvra torna cost travaj, për piasì ch'a-j buta l'anliura a",
+'exif-morepermissionsurl' => 'Anformassion an sle license alternative',
+'exif-attributionurl' => "An dovrand n'àutra vira cost travaj, për piasì ch'a-j buta l'anliura a",
'exif-preferredattributionname' => "Quand as deuvra torna cost travaj, për piasì dé l'arconossiment a",
'exif-pngfilecomment' => "Coment ëd l'archivi PNG",
'exif-disclaimer' => 'Avis',
@@ -3032,11 +3037,11 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-event' => 'Event fotografà',
'exif-organisationinimage' => 'Organisassion fotografà',
'exif-personinimage' => 'Përson-a fotografà',
-'exif-originalimageheight' => "Autëssa dla figura prima ch'a sia ritajà",
-'exif-originalimagewidth' => "Larghëssa dla figura prima ch'a sia ritajà",
+'exif-originalimageheight' => "Autëssa dla figura prima ch'a fussa ritajà",
+'exif-originalimagewidth' => "Larghëssa dla figura prima ch'a fussa ritajà",
# EXIF attributes
-'exif-compression-1' => 'Pa compress',
+'exif-compression-1' => 'Nen comprimù',
'exif-compression-2' => "CCITT Partìa 3 longheur dla codìfica d'esecussion dla codìfica Huffman modificà ëd dimension 1",
'exif-compression-3' => 'CCITT Partìa 3 codìfica dël fax',
'exif-compression-4' => 'CCITT Partìa 4 codìfica dël fax',
@@ -3047,15 +3052,15 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-unknowndate' => 'Data nen conossùa',
'exif-orientation-1' => 'Normal',
-'exif-orientation-2' => 'Specolar',
+'exif-orientation-2' => 'A specc',
'exif-orientation-3' => 'Arvirà ëd 180°',
-'exif-orientation-4' => 'Arvirà dzorsuta',
-'exif-orientation-5' => 'Arvirà dzorsota e ëd 90° contramostra',
+'exif-orientation-4' => 'Arvirà dzor-sota',
+'exif-orientation-5' => 'Arvirà dzor-sota e ëd 90° contramostra',
'exif-orientation-6' => 'Arvirà ëd 90° contramostra',
-'exif-orientation-7' => 'Arvirà dzorsota e ëd 90° ant ël sens dla mostra',
+'exif-orientation-7' => 'Arvirà dzor-sota e ëd 90° ant ël sens dla mostra',
'exif-orientation-8' => 'Arvirà ëd 90° ant ël sens dla mostra',
-'exif-planarconfiguration-1' => 'për blòch (chunky)',
+'exif-planarconfiguration-1' => 'dàit a blòch',
'exif-planarconfiguration-2' => 'an planar',
'exif-xyresolution-i' => '$1 pont për pòles (dpi)',
@@ -3070,29 +3075,29 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal',
'exif-exposureprogram-3' => 'Priorità ëd temp',
'exif-exposureprogram-4' => 'Priorità ëd diaframa',
-'exif-exposureprogram-5' => "Programa creativ (coregiù për avej pì ëd profondità 'd camp)",
-'exif-exposureprogram-6' => "Programa d'assion (coregiù për avej ël temp pì curt che as peul)",
-'exif-exposureprogram-7' => 'Programa ritrat (për fotografìe pijaite da davsin, con lë sfond fòra feu)',
+'exif-exposureprogram-5' => "Programa creativ (coregiù për avèj pì ëd profondità 'd camp)",
+'exif-exposureprogram-6' => "Programa d'assion (coregiù për avèj ël temp pì curt che as peul)",
+'exif-exposureprogram-7' => 'Programa ritrat (për fotografìe pijàite da davzin, con lë sfond fòra feu)',
'exif-exposureprogram-8' => 'Panorama (sogèt lontan e con lë sfond a feu)',
'exif-subjectdistance-value' => '$1 méter',
-'exif-meteringmode-0' => 'Pa conossù',
+'exif-meteringmode-0' => 'Dësconossù',
'exif-meteringmode-1' => 'Media',
'exif-meteringmode-2' => 'Media centrà',
-'exif-meteringmode-3' => 'Quadrèt (Spot)',
-'exif-meteringmode-4' => 'Vàire quadrèt (MultiSpot)',
-'exif-meteringmode-5' => 'Schema (Pattern)',
+'exif-meteringmode-3' => 'Quadrèt',
+'exif-meteringmode-4' => 'Vàire quadrèt',
+'exif-meteringmode-5' => 'Schema',
'exif-meteringmode-6' => 'Parsial',
'exif-meteringmode-255' => "n'àutr",
-'exif-lightsource-0' => 'Pa conossù',
+'exif-lightsource-0' => 'Dësconossùa',
'exif-lightsource-1' => 'Lus dël dì',
'exif-lightsource-2' => 'Fluoressenta',
'exif-lightsource-3' => 'Lus al tungsten (a incandessensa)',
-'exif-lightsource-4' => 'Flash',
+'exif-lightsource-4' => 'Lòsna',
'exif-lightsource-9' => 'Temp bel',
-'exif-lightsource-10' => 'Temp an-nivolà',
+'exif-lightsource-10' => 'Temp nìvol',
'exif-lightsource-11' => 'Ombra',
'exif-lightsource-12' => 'Fluoressensa tipo lus dël dì (D 5700 – 7100K)',
'exif-lightsource-13' => 'Fluoressensa bianca për ël dì (N 4600 – 5400K)',
@@ -3105,22 +3110,22 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-lightsource-21' => 'Anluminant D65',
'exif-lightsource-22' => 'Anluminant D75',
'exif-lightsource-23' => 'Anluminant D50',
-'exif-lightsource-24' => 'Làmpada da studio ISO al tungsten',
-'exif-lightsource-255' => "Aùtra sorgiss d'anluminassion",
+'exif-lightsource-24' => 'Làmpada da studi ISO al tungsten',
+'exif-lightsource-255' => "Àutra sorgiss d'anluminassion",
# Flash modes
-'exif-flash-fired-0' => "Ël flash a l'é pa scatà",
-'exif-flash-fired-1' => 'Flash scatà',
-'exif-flash-return-0' => "Gnun-e fonsion ëd rilevassion dl'artorn ëd lë stroboscòpi",
-'exif-flash-return-2' => "lus stoboscòpica d'artorn pa arlevà",
-'exif-flash-return-3' => "lus stroboscòpica d'artorn arlevà",
-'exif-flash-mode-1' => 'scat dël flash sforsà',
-'exif-flash-mode-2' => 'eliminassion dël flash sforsà',
+'exif-flash-fired-0' => "La lòsna a l'é nen ëscatà",
+'exif-flash-fired-1' => "La lòsna a l'ha scatà",
+'exif-flash-return-0' => "gnun ëstroboscòpi a dà andaré na fonsion d'artrovament",
+'exif-flash-return-2' => "lë stoboscòpi a arleva gnun-a lus d'artorn",
+'exif-flash-return-3' => "lë stroboscòpi a l'ha arlevà n'artorn ëd lus",
+'exif-flash-mode-1' => 'lus dla lòsna obligatòria',
+'exif-flash-mode-2' => 'eliminassion dla lòsna obligatòria',
'exif-flash-mode-3' => 'manera automàtica',
-'exif-flash-function-1' => 'Gnente fonsion flash',
+'exif-flash-function-1' => 'Gnun-a fonsion ëd lòsna',
'exif-flash-redeye-1' => "Manera ëd ridussion ëd j'euj ross",
-'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'pòles anglèis (inches)',
+'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'pòles anglèis',
'exif-sensingmethod-1' => 'Nen definì',
'exif-sensingmethod-2' => 'Sensor dlë spassi color a 1 processor',
@@ -3139,7 +3144,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-exposuremode-0' => 'Esposission automàtica',
'exif-exposuremode-1' => 'Esposission manual',
-'exif-exposuremode-2' => 'Esposission automàtica (auto bracket)',
+'exif-exposuremode-2' => 'Forciolin-a automàtica',
'exif-whitebalance-0' => "Balansa dël bianch n'automàtich",
'exif-whitebalance-1' => 'Balansa dël bianch an manual',
@@ -3152,11 +3157,11 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-gaincontrol-0' => 'Gnun',
'exif-gaincontrol-1' => 'Sparé ij contrast bass',
'exif-gaincontrol-2' => 'Sparé ij contrast fòrt',
-'exif-gaincontrol-3' => 'Bassé ij contrast bass',
-'exif-gaincontrol-4' => 'Bassé ij contrast fòrt',
+'exif-gaincontrol-3' => 'Sbassé ij contrast bass',
+'exif-gaincontrol-4' => 'Sbassé ij contrast fòrt',
'exif-contrast-0' => 'Normal',
-'exif-contrast-1' => 'dosman',
+'exif-contrast-1' => 'Doss',
'exif-contrast-2' => 'contrastà fòrt',
'exif-saturation-0' => 'Normal',
@@ -3167,8 +3172,8 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-sharpness-1' => 'dossa',
'exif-sharpness-2' => 'contrastà',
-'exif-subjectdistancerange-0' => 'Pa conossù',
-'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
+'exif-subjectdistancerange-0' => 'Dësconossùa',
+'exif-subjectdistancerange-1' => 'Motobin davzin',
'exif-subjectdistancerange-2' => 'Prim pian',
'exif-subjectdistancerange-3' => 'Anquadratura a soget lontan',
@@ -3193,7 +3198,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
# Pseudotags used for GPSSpeedRef
'exif-gpsspeed-k' => 'Km/h',
'exif-gpsspeed-m' => 'mija/h',
-'exif-gpsspeed-n' => 'Grop (marin)',
+'exif-gpsspeed-n' => 'Grop',
# Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
'exif-gpsdestdistance-k' => 'Chilòmeter',
@@ -3211,7 +3216,7 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-objectcycle-b' => 'Sia matin che dòp-mesdì',
# Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
-'exif-gpsdirection-t' => 'Diression vèira',
+'exif-gpsdirection-t' => 'Diression vera',
'exif-gpsdirection-m' => 'Diression magnética',
'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Sentrà',
@@ -3249,13 +3254,13 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
'exif-iimcategory-wea' => 'Temp',
'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
-'exif-urgency-low' => 'Bass ($1)',
+'exif-urgency-low' => 'Bassa ($1)',
'exif-urgency-high' => 'Àuta ($1)',
'exif-urgency-other' => "Priorità definìa da l'utent ($1)",
# External editor support
'edit-externally' => "Modifiché st'archivi con un programa estern",
-'edit-externally-help' => "(Varda [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions] për avej pì d'anformassion)",
+'edit-externally-help' => "(Lese [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors j'anstrussion d'anstalassion] për avèj pì d'anformassion)",
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'watchlistall2' => 'tute',
@@ -3266,90 +3271,90 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
# E-mail address confirmation
'confirmemail' => "Confermé l'adrëssa postal",
'confirmemail_noemail' => "A l'ha pa butà gnun-a adrëssa vàlida ëd pòsta eletrònica ant ij [[Special:Preferences|sò gust]].",
-'confirmemail_text' => "Costa wiki a ciama che chiel a convalida n'adrëssa postal anans che
-dovré lòn che toca la pòsta. Che a sgnaca ël boton ambelessì sota
-për fesse mandé un messa ëd conferma a soa adrëssa eletrònica.
-Andrinta al messagi a-i sara n'anliura (URL) con andrinta un còdes.
-Che a deurba st'anliura andrinta a sò programa ëd navigassion (browser)
+'confirmemail_text' => "Costa wiki a ciama che chiel a convàlida n'adrëssa ëd pòsta eletrònica anans che
+dovré lòn che a toca la pòsta. Che a sgnaca ël boton ambelessì-sota
+për fesse mandé un mëssage ëd conferma a soa adrëssa eletrònica.
+Andrinta al messagi a-i sara n'anliura con andrinta un còdes.
+Che a deurba st'anliura andrinta a sò programa ëd navigassion
për confermé che soa adrëssa a l'é pròpe cola.",
'confirmemail_pending' => "I l'oma già mandaje sò còdes ëd conferma;
-se a l'ha pen-a creasse sò cont, miraco a venta che a speta dontre minute che a-j riva ant la pòsta, nopà che ciamene un neuv.",
-'confirmemail_send' => 'Manda un còdes ëd conferma për pòsta eletrònica',
-'confirmemail_sent' => "Ël messagi ëd conferma a l'é stait mandà.",
-'confirmemail_oncreate' => "Un còdes ëd conferma a l'é stait mandà a soa adrëssa ëd pòsta eletrònica.
-D'ës còdes a fa pa dë manca për rintré ant ël sistema, ma a ventrà che a lo mostra al sistema për podej abilité cole funsion dla wiki che a son basà ant sla pòsta eletrònica.",
-'confirmemail_sendfailed' => "{{SITENAME}} a l'ha pa podù mandete l'e-mail ëd conferma.
+se a l'ha pen-a creasse sò cont, miraco a venta che a speta dontré minute che a-j riva ant la pòsta, nopà che ciamene un neuv.",
+'confirmemail_send' => 'Mandé un còdes ëd conferma për pòsta eletrònica',
+'confirmemail_sent' => "Ël mëssagi ëd conferma a l'é stàit mandà.",
+'confirmemail_oncreate' => "Un còdes ëd conferma a l'é stàit mandà a soa adrëssa ëd pòsta eletrònica.
+D'ës còdes a fa pa dë manca për rintré ant ël sistema, ma a ventrà che a lo mostra al sistema për podèj abilité cole funsion dla wiki che a son basà ant sla pòsta eletrònica.",
+'confirmemail_sendfailed' => "{{SITENAME}} a l'ha pa podù mandeje ël mëssagi ëd conferma.
Che a controla l'adrëssa che a l'ha dane, mai che a-i fusso dij caràter nen vàlid.
-Ël programa ëd pòsta a l'ha arspondù: $1",
+Ël programa ëd pòsta a l'ha rëspondù: $1",
'confirmemail_invalid' => 'Còdes ëd conferma nen vàlid. A podrìa ëdcò mach esse scadù.',
-'confirmemail_needlogin' => 'A venta che a fasa $1 për confermé soa addrëssa postal eletrònica.',
-'confirmemail_success' => "Soa adrëssa postal a l'é staita confermà, adess a peul rintré ant ël sistema e i-j auguroma da fessla bin ant la wiki!",
+'confirmemail_needlogin' => 'A venta $1 për confermé soa adrëssa ëd pòsta eletrònica.',
+'confirmemail_success' => "Soa adrëssa a l'é stàita confermà, adess a peul [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]] e i-j auguroma da fessla bin ant la wiki!",
'confirmemail_loggedin' => "Motobin mersì. Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica adess a l'é confermà.",
-'confirmemail_error' => "Cheich-còs a l'é andà mal ën salvand soa conferma.",
+'confirmemail_error' => "Cheicòs a l'é andà mal ën salvand soa conferma.",
'confirmemail_subject' => "Conferma dl'adrëssa postal da 'nt la {{SITENAME}}",
-'confirmemail_body' => "Cheidun, a l'é belfé che a sia stait pròpe chiel (ò chila), da 'nt l'adrëssa IP \$1,
-a l'ha doertà un cont utent \"\$2\" ansima a {{SITENAME}}, lassand-ne st'adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì.
+'confirmemail_body' => "Cheidun, a l'é belfé che a sia stàit pròpe chiel, da 'nt l'adrëssa IP $1,
+a l'ha duvertà un cont utent «$2» ansima a {{SITENAME}}, lassand-ne st'adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì.
Për confermé che ës cont a l'é da bon sò e për ativé
-le possibilità corelà a la pòsta eletrònica ansima a {{SITENAME}}, che a deurba st'adrëssa-sì andrinta a sò programa ëd navigassion (browser):
+le possibilità gropà a la pòsta eletrònica ansima a {{SITENAME}}, che a deurba st'adrëssa-sì andrinta a sò programa ëd navigassion:
-\$3
+$3
-Se a fussa *nen* stait chiel a deurbe ël cont, anlora che a vada daré a sto colegament-sì
-për scanselé la conferma ëd l'adrëssa e-mail:
+Se a fussa *nen* stàit chiel a deurbe ël cont, anlora che a vada dapress a la liura sì-sota
+për scancelé la conferma ëd l'adrëssa ëd pòsta eletrònica:
-\$5
+$5
-Cost còdes ëd conferma a l'é bon fin-a al \$4.",
-'confirmemail_body_changed' => "Cheidun, a l'é belfé ch'a sia chiel, da l'adrëssa IP \$1,
-a l'ha cangià l'adrëssa ëd pòsta eletrònica dël cont \"\$2\" con st'adrëssa-sì dzora a {{SITENAME}}.
+Cost còdes ëd conferma a l'é bon fin-a al $4.",
+'confirmemail_body_changed' => "Cheidun, a l'é belfé ch'a sia chiel, da l'adrëssa IP $1,
+a l'ha cangià l'adrëssa ëd pòsta eletrònica dël cont «$2» con st'adrëssa-sì dzora a {{SITENAME}}.
Për confirmé che sto cont-sì a l'é pròpi sò e për riativé
-le possibilità ëd pòsta eletrònica dzora a {{SITENAME}}, ch'a deurba sto colegament-sì an sò navigador:
+le fonsion ëd pòsta eletrònica dzora a {{SITENAME}}, ch'a deurba costa liura-sì an sò navigador:
-\$3
+$3
-Se ël cont a l'é *nen* sò, ch'a vada andré a sto colegament-sì
+Se ël cont a l'é *nen* sò, ch'a-i vada dapress a costa liura-sì
për scancelé la conferma dl'adrëssa ëd pòsta eletrònica:
-\$5
+$5
-Ës còdes ëd conferma a scadrà a \$4.",
-'confirmemail_body_set' => "Quaidun, miraco chiel, da l'adrëssa IP \$1,
-a l'ha ampostà l'adrëssa ëd pòsta eletrònica dël cont \"\$2\" con costa adrëssa su {{SITENAME}}.
+Ës còdes ëd conferma a scadrà ël $4.",
+'confirmemail_body_set' => "Quaidun, miraco chiel, da l'adrëssa IP $1,
+a l'ha ampostà l'adrëssa ëd pòsta eletrònica dël cont «$2» con costa adrëssa su {{SITENAME}}.
Për confirmé che sto cont a l'é pròpi sò e ativé torna
le funsion ëd pòsta eletrònica su {{SITENAME}}, ch'a duverta cost'anliura an sò navigador:
-\$3
+$3
Se ël cont a l'é *pa* sò, ch'a-j vada dapress a st'anliura
për scancelé la conferma ëd l'adrëssa ëd pòsta eletrònica:
-\$5
+$5
-Cost còdes ëd conferma a scad ai \$4.",
-'confirmemail_invalidated' => "Conferma ëd l'adrëssa e-mail scanselà",
-'invalidateemail' => "Scansela l'e-mail ëd conferma",
+Cost còdes ëd conferma a scad ai $4.",
+'confirmemail_invalidated' => "Conferma ëd l'adrëssa ëd pòsta eletrònica anulà",
+'invalidateemail' => "Anulé la conferma dl'adrëssa ëd pòsta eletrònica",
# Scary transclusion
'scarytranscludedisabled' => "[L'inclusion ëd pàgine antra wiki diferente a l'é nen abilità]",
'scarytranscludefailed' => "[Darmagi, ma lë stamp $1 a l'é pa podusse carié]",
-'scarytranscludetoolong' => "[L'URL a l'é tròp longa]",
+'scarytranscludetoolong' => "[L'adrëssa dl'aragnà a l'é tròp longa]",
# Delete conflict
-'deletedwhileediting' => "'''Avertensa''': sta pàgina-sì a l'é staita scancelà quand che chiel (chila) a l'avìa già anandiasse a modifichela!",
-'confirmrecreate' => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a l'ha scancelà st'articol-sì quand che chiel (chila) a l'avia già anandiasse a modifichelo, dand coma motiv ëd la scancelament:
+'deletedwhileediting' => "'''Avertensa''': sta pàgina-sì a l'é stàita scancelà quand che chiel a l'avìa già anandiasse a modifichela!",
+'confirmrecreate' => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a l'ha scancelà st'articol-sì quand che chiel a l'avia già anandiasse a modifichelo, dasend coma motiv ëd lë scancelament:
''$2''
Për piasì, che an conferma che da bon a veul torna creélo.",
'confirmrecreate-noreason' => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|ciaciarade]]) a l'ha scancelà sta pàgina apress che chiel a l'ha ancaminà a modifiché. Për piasì, ch'a confirma ch'a veul pròpi torna creé sta pàgina.",
-'recreate' => "Créa n'àutra vira",
+'recreate' => 'Creé torna',
# action=purge
'confirm_purge_button' => 'Va bin',
-'confirm-purge-top' => 'Veujdé la memorisassion dë sta pàgina-sì?',
-'confirm-purge-bottom' => 'Spurghé na pàgina a scansela la "cache" e a fà aparì le revision pì neuve.',
+'confirm-purge-top' => 'Dësvujdé la memorisassion dë sta pàgina-sì?',
+'confirm-purge-bottom' => 'Spurghé na pàgina a scancela la memorisassion local e a fà comparì la revision pì neuva.',
# action=watch/unwatch
'confirm-watch-button' => 'Va bin',
@@ -3360,8 +3365,8 @@ Për piasì, che an conferma che da bon a veul torna creélo.",
# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => '← pàgina andré',
'imgmultipagenext' => 'pàgina anans →',
-'imgmultigo' => 'Va',
-'imgmultigoto' => 'Và a la pàgina $1',
+'imgmultigo' => 'Andé!',
+'imgmultigoto' => 'Andé a la pàgina $1',
# Table pager
'ascending_abbrev' => 'a chërse',
@@ -3371,12 +3376,12 @@ Për piasì, che an conferma che da bon a veul torna creélo.",
'table_pager_first' => 'Prima pàgina',
'table_pager_last' => 'Ùltima pàgina',
'table_pager_limit' => 'Smon-me $1 archivi për pàgina',
-'table_pager_limit_label' => 'Oget për pàgina:',
-'table_pager_limit_submit' => 'Va',
-'table_pager_empty' => 'Pa gnun arsultà',
+'table_pager_limit_label' => 'Arzultà për pàgina:',
+'table_pager_limit_submit' => 'Andé',
+'table_pager_empty' => 'Gnun arzultà',
# Auto-summaries
-'autosumm-blank' => 'Pàgina dësveujdà',
+'autosumm-blank' => 'Pàgina dësvujdà',
'autosumm-replace' => "Pàgina cambià con '$1'",
'autoredircomment' => 'Ridiression anvers a [[$1]]',
'autosumm-new' => "Creà la pàgina con '$1'",
@@ -3390,39 +3395,40 @@ Për piasì, che an conferma che da bon a veul torna creélo.",
# Live preview
'livepreview-loading' => "Antramentr ch'as caria…",
'livepreview-ready' => "Antramentr ch'as caria… Carià.",
-'livepreview-failed' => 'La "preuva dal viv" a l\'é falìa!
-Ch\'a preuva an manera sòlita.',
-'livepreview-error' => 'Conession falà: $1 "$2"
-Ch\'a preuva an manera sòlita.',
+'livepreview-failed' => "La preuva dal viv a l'é falìa!
+Ch'a preuva an manera sòlita.",
+'livepreview-error' => "Conession falìa: $1 «$2».
+Ch'a preuva an manera sòlita.",
# Friendlier slave lag warnings
-'lag-warn-normal' => 'Le modìfiche pì neuve ëd $1 {{PLURAL:$1|second|second}} a podrìo nen ess-ie ant sta lista-sì.',
-'lag-warn-high' => "Për via che la màchina serventa a tarda a dene d'arspòsta, le modìfiche pì giovne che $1 {{PLURAL:$1|second|second}} fa
-a podrìo ëdcò nen ess-ie ant sta lista -sì.",
+'lag-warn-normal' => 'Le modìfiche pì neuve ëd $1 {{PLURAL:$1|second}} a podrìo nen ess-ie ant sta lista-sì.',
+'lag-warn-high' => "Për via che la màchina serventa a tarda a dene d'arspòsta, le modìfiche fàite men che $1 {{PLURAL:$1|second}} fa
+a podrìo ëdcò nen ess-ie ant sta lista-sì.",
# Watchlist editor
-'watchlistedit-numitems' => "A l'é antramentr ch'a ten sot ëuj {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}, nen contand le pàgine ëd discussion.",
-'watchlistedit-noitems' => "A-i é pa gnun tìtol ch'as ten-a sot euj.",
-'watchlistedit-normal-title' => "Modifiché la lista ëd lòn ch'as ten sot euj",
-'watchlistedit-normal-legend' => "Gavé via ij tìtoj da 'nt la lista ëd lòn ch'as ten sot euj",
-'watchlistedit-normal-explain' => "Ij tìtoj ch'a ten sot euj a son ësmonù ambelessì-sota. Për gavene via un ch'a-i fasa la crosëtta ant la casela ch'a l'ha aranda, e peuj ch'ai bata ansima a «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}». As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist/raw|modifiché la lista ampressa]].",
+'watchlistedit-numitems' => "A l'é antramentr ch'a ten sot-euj {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}, nen contand le pàgine ëd discussion.",
+'watchlistedit-noitems' => "A-i é pa gnun tìtol ch'as ten-a sot-euj.",
+'watchlistedit-normal-title' => "Modifiché la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj",
+'watchlistedit-normal-legend' => "Gavé via ij tìtoj da 'nt la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj",
+'watchlistedit-normal-explain' => "Ij tìtoj ch'a ten sot-euj a son ësmonù ambelessì-sota.
+Për gavene via un, ch'a-j fasa la crosëtta ant la casela ch'a l'ha aranda, e peuj ch'ai bata ansima a «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}». As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist/raw|modifiché la lista ampressa]].",
'watchlistedit-normal-submit' => 'Gavé via ij tìtoj',
-'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|1 tìtol a l'é|$1 tìtoj a son}} stait gavà via da 'nt la lista ëd lòn ch'as ten sot euj:",
-'watchlistedit-raw-title' => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot euj",
-'watchlistedit-raw-legend' => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot euj",
-'watchlistedit-raw-explain' => "Ij tìtoj ch'a l'é antramentr ch'as ten sot euj a son ambelessì-sota, e a peulo modifichesse ën giontand-ne e gavand-ne via da 'nt la lista; un tìtol për riga.
-Quand a l'ha finì, ch'a-i bata ansima a \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\".
+'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|Un tìtol a l'é|$1 tìtoj a son}} ëstàit gavà via da 'nt la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj:",
+'watchlistedit-raw-title' => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj",
+'watchlistedit-raw-legend' => "Modìfica lesta ëd la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj",
+'watchlistedit-raw-explain' => "Ij tìtoj ch'a l'é antramentr ch'as ten sot-euj a son ambelessì-sota, e a peulo modifichesse ën giontand-ne e gavand-ne via da 'nt la lista; un tìtol për riga.
+Quand a l'ha finì, ch'a-i bata ansima a «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist|dovré l'editor sòlit]].",
'watchlistedit-raw-titles' => 'Tìtoj:',
'watchlistedit-raw-submit' => 'Agiorné la Lista',
-'watchlistedit-raw-done' => "La lista ëd lòn ch'as ten sot euj a l'é staita agiornà.",
-'watchlistedit-raw-added' => "A {{PLURAL:$1|l'é|son}} giontasse {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}:",
-'watchlistedit-raw-removed' => "A {{PLURAL:$1|l'é|son}} gavasse via {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}:",
+'watchlistedit-raw-done' => "La lista ëd lòn ch'as ten sot-euj a l'é stàita agiornà.",
+'watchlistedit-raw-added' => "{{PLURAL:$1|A l'é|As son}} giontasse {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}:",
+'watchlistedit-raw-removed' => "{{PLURAL:$1|A l'é|As son}} gavasse via {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}:",
# Watchlist editing tools
'watchlisttools-view' => 'S-ciairé le modifiché amportante',
-'watchlisttools-edit' => "Vardé e modifiché la lista ëd lòn ch'as ten sot euj",
-'watchlisttools-raw' => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot euj",
+'watchlisttools-edit' => "Vardé e modifiché la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj",
+'watchlisttools-raw' => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj",
# Iranian month names
'iranian-calendar-m1' => 'Prim mèis Jalāli',
@@ -3442,14 +3448,14 @@ As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist|dovré l'editor sòlit]].",
'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|ciaciarade]])',
# Core parser functions
-'unknown_extension_tag' => 'Tacolèt d\'estension "$1" pa conossù',
-'duplicate-defaultsort' => "'''Atension:''' La ciav d'ordinament ëd default \"\$2\" a ven al pòst ëd cola ëd prima \"\$1\"",
+'unknown_extension_tag' => "Tichëtta d'estension «$1» pa conossùa",
+'duplicate-defaultsort' => "'''Atension:''' La ciav d'ordinament ëstàndard «$2» a pija ël pòst ëd cola ëd prima «$1».",
# Special:Version
'version' => 'Version',
'version-extensions' => 'Estension anstalà',
'version-specialpages' => 'Pàgine speciaj',
-'version-parserhooks' => 'Gancio dlë scompositor',
+'version-parserhooks' => 'Gancio dël dëscompositor',
'version-variables' => 'Variàbij',
'version-antispam' => 'Prevension dla rumenta',
'version-skins' => 'Pej',
@@ -3457,13 +3463,13 @@ As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist|dovré l'editor sòlit]].",
'version-mediahandlers' => 'Gestor multimojen',
'version-hooks' => 'Gancio',
'version-extension-functions' => "Fonsion dj'estension",
-'version-parser-extensiontags' => "Tacolèt dj'estension conossùe da lë scompositor",
-'version-parser-function-hooks' => 'Gancio për le fonsion dlë scompositor',
+'version-parser-extensiontags' => "Tichëtte dj'estension conossùe dal dëscompositor",
+'version-parser-function-hooks' => 'Gancio për le fonsion dël dëscompositor',
'version-hook-name' => 'Nòm dël gancio',
'version-hook-subscribedby' => 'A son scrivusse',
'version-version' => '(Version $1)',
'version-license' => 'Licensa',
-'version-poweredby-credits' => "Sta wiki-sì a l'é basà su '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+'version-poweredby-credits' => "Costa wiki-sì a marcia mersì a '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', licensa © 2001-$1 $2.",
'version-poweredby-others' => 'àutri',
'version-license-info' => "MediaWiki a l'é un programa lìber; a peul passelo an gir e/o modifichelo sota le condission dla Licensa Pùblica General GNU coma publicà da la Free Software Foundation; o la version 2 dla licensa o (a soa decision) qualsëssìa version apress.
@@ -3500,7 +3506,7 @@ Le figure a së smon-o a amzura pijn-a, j'àotre sòrt d'archivi a ven-o fàite
* <span class="mw-specialpagecached">Pàgine speciaj mach an memòria local (a peulo esse veje).</span>',
'specialpages-group-maintenance' => 'Rapòrt ëd manutension',
'specialpages-group-other' => 'Àutre pàgine speciaj',
-'specialpages-group-login' => 'Intra / crea un cont',
+'specialpages-group-login' => 'Intré ant ël sistema / creé un cont',
'specialpages-group-changes' => 'Ùltime modìfiche e registr',
'specialpages-group-media' => 'Rapòrt dij file multimediaj e dle carie',
'specialpages-group-users' => 'Utent e drit',
@@ -3601,9 +3607,9 @@ Le figure a së smon-o a amzura pijn-a, j'àotre sòrt d'archivi a ven-o fàite
'logentry-move-move_redir-noredirect' => "$1 a l'ha tramudà la pàgina $3 a $4 ansima a na ridiression sensa lassé na ridiression",
'logentry-patrol-patrol' => "$1 a l'ha marcà la revision $4 dla pàgina $3 'me controlà",
'logentry-patrol-patrol-auto' => "$1 a l'ha marcà automaticament la revision $4 dla pàgina $3 'me controlà",
-'logentry-newusers-newusers' => '$1 creà un cont utent',
-'logentry-newusers-create' => '$1 creà un cont utent',
-'logentry-newusers-create2' => '$1 creà un cont utent $3',
+'logentry-newusers-newusers' => "Ël cont utent $1 a l'é stàit creà",
+'logentry-newusers-create' => "Ël cont utent $1 a l'é stàit creà",
+'logentry-newusers-create2' => "Ël cont utent $3 a l'é stàit creà da $1",
'logentry-newusers-autocreate' => "Ël cont $1 a l'é stàit creà an automàtich",
'newuserlog-byemail' => 'ciav spedìa për pòsta eletrònica',