summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesRgn.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesRgn.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesRgn.php104
1 files changed, 86 insertions, 18 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesRgn.php b/languages/messages/MessagesRgn.php
index 741a5a0d..b7493412 100644
--- a/languages/messages/MessagesRgn.php
+++ b/languages/messages/MessagesRgn.php
@@ -7,6 +7,7 @@
* @ingroup Language
* @file
*
+ * @author Reedy
* @author Sentruper
*/
@@ -36,7 +37,7 @@ $messages = array(
'tog-minordefault' => 'Ségna tot al mudèfic coma "zníni" s\'l\'utent làsa la casèla vuta',
'tog-previewontop' => "Fam avdé l'anteprèma sora casèla d'mudèfica invezi che dciotta",
'tog-previewonfirst' => "Fa' avdé l'anteprèma dop c'u's fa la prèma mudèfica",
-'tog-nocache' => "T'an stêga a tní in memoria al pàgin",
+'tog-nocache' => "T'an stêga a tní in tla memoria al pàgin",
'tog-enotifwatchlistpages' => "Fam' save' par e-mail quènd una pàgina dal mij l'è steda modifichèda",
'tog-enotifusertalkpages' => "Fam' save' par e-mail quènd la mi pàgina dal discusiòn l'è steda modifichèda",
'tog-enotifminoredits' => "Fam' save' par e-mail tòt al mudefchi, neca al znini",
@@ -50,8 +51,42 @@ $messages = array(
'tog-uselivepreview' => 'Drova la funziòn "Anteprèma dal viv" (u j vo Javascript; sperimentêl)',
'tog-forceeditsummary' => "Dam la vos quènd l'ugèt dla mudèfica l'è vut",
'tog-watchlisthideown' => "Nascond al mi mudèfic dala lèsta dal pàgin da tnì d'occ",
+'tog-watchlisthidebots' => "Nascond al mi mudèfic dala lèsta dal pàgin da tnì d'occ",
+'tog-watchlisthideminor' => "Nascond al mi mudèfic dala lèsta dal pàgin da tnì d'occ",
+'tog-watchlisthideliu' => "In tla lèsta da tnì d'occ, nascond al mudèfic d'j utent registrè",
+'tog-watchlisthideanons' => " ↓ In tla lèsta da tnì d'occ, nascond al mudèfic d'j utent senza nom",
+'tog-watchlisthidepatrolled' => "Nascond tòt al mudèfic za cuntrulèdi in tla lèsta dal pàgin da tnì d'occ",
+'tog-ccmeonemails' => "Mènd'm una còpia d'j mesèg ch'a spedèss a j étar druvador",
+'tog-diffonly' => "T'an fëga avdé e' contnù dla pàgina dop e' cunfront tra l'versiòn",
+'tog-showhiddencats' => "Fa'm avdé al categurèj nascosti",
+'tog-norollbackdiff' => "T'an fèga avdé al diferenzi dop d'avé recuperè l'ultma versiòn",
+
+'underline-always' => 'Sempar',
+'underline-never' => 'Mai',
+'underline-default' => "Drova agl'impustaziòn d'e' browser",
+
+# Font style option in Special:Preferences
+'editfont-style' => "Stil d'e' font dl'àrea d'mudèfica",
+'editfont-default' => "Predefinì d'e' navigador",
+'editfont-monospace' => 'Font monospazi',
+'editfont-sansserif' => 'Font sans-serif',
+'editfont-serif' => 'Font serif',
# Dates
+'sunday' => ' Dmènga',
+'monday' => 'Lùn',
+'tuesday' => 'Mért',
+'wednesday' => 'Mircual',
+'thursday' => ' Zuba',
+'friday' => 'Vënar',
+'saturday' => 'Sábat',
+'sun' => 'Dmè',
+'mon' => 'Lun',
+'tue' => 'Mrt',
+'wed' => 'Mir',
+'thu' => 'Zob',
+'fri' => 'Ven',
+'sat' => 'Sàb',
'january' => 'Znèr',
'february' => 'Febrér',
'march' => 'Mêrz',
@@ -90,21 +125,54 @@ $messages = array(
'dec' => 'diz',
# Categories related messages
-'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categurèja|Categurei}}',
-'category_header' => 'Articul int la categurèja "$1"',
-'subcategories' => 'Sòtacategurèja',
-'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categurèja ardupèda|Categurèi ardupèdi}}',
-'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categurèja l'à sol òna sota-categurèja|Sta categurèja l'à {{PLURAL:$1|sota-categurèja|$1 sot-categuréj}}, sora $2 ch'l'è é tutel.}}",
-'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categuréja l'à sol sta pàgina què|In sta categuréja u j sta {{PLURAL:$1|sta pàgina|$1 pàgin}} sora $2, ch'l'è e' tutel.}}",
-'listingcontinuesabbrev' => 'inênz',
-
-'newwindow' => "(la s'avèra int'una fnèstra nova)",
-'cancel' => 'Làsa perdar',
-'mytalk' => 'Al mi cunversaziòn',
-'navigation' => 'Navgaziòn',
+'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categurèja|Categurei}}',
+'category_header' => 'Articul int la categurèja "$1"',
+'subcategories' => 'Sòtacategurèja',
+'category-media-header' => 'File int la categurèja "$1"',
+'category-empty' => "Al dè d'incù 'sta categurèja què l'à na d'pàgin né d'archîvi multimediêl",
+'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categurèja ardupèda|Categurèi ardupèdi}}',
+'hidden-category-category' => 'Categurèj nascosti',
+'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categurèja l'à sol òna sota-categurèja|Sta categurèja l'à {{PLURAL:$1|sota-categurèja|$1 sot-categuréj}}, sora $2 ch'l'è é tutel.}}",
+'category-subcat-count-limited' => "Sta categurèja-què l'à dentar {{PLURAL:$1|la sòt-categurèja| i $1 sòt-categurèj}} ch'j vèn dop.",
+'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categuréja l'à sol sta pàgina què|In sta categuréja u j sta {{PLURAL:$1|sta pàgina|$1 pàgin}} sora $2, ch'l'è e' tutel.}}",
+'category-article-count-limited' => "Sta categurèja-què l'à dentar {{PLURAL:$1| 'sta pàgina|'sti pàgin}} a què sòta.",
+'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categuréja l'à sol sta pàgina què|In sta categuréja u j sta {{PLURAL:$1|sta pàgina|$1 pàgin}} sora $2, ch'l'è e' tutel.}}",
+'category-file-count-limited' => "In sta categurèja-què {{PLURAL:$1|u j è la pàgina|agl'j è al pàgin}} a què sòta.",
+'listingcontinuesabbrev' => 'inênz',
+'index-category' => 'Pàgina indicizëda',
+'noindex-category' => ' Pàgina non indicizëda',
+
+'mainpagetext' => "'''L'instalaziòn d'MediaWiki l'è andêda ben'''",
+
+'about' => "A prupòsit d'",
+'article' => 'Artècual',
+'newwindow' => "(la s'avèra int'una fnèstra nova)",
+'cancel' => 'Làsa perdar',
+'moredotdotdot' => ' Ad piò…',
+'mypage' => 'La mi pàgina',
+'mytalk' => 'Al mi cunversaziòn',
+'anontalk' => "Ciacarédi par 'st'indirèzz IP",
+'navigation' => 'Navgaziòn',
+'and' => ' e',
# Cologne Blue skin
-'qbfind' => 'Tróva',
+'qbfind' => 'Tróva',
+'qbbrowse' => 'Sföja',
+'qbedit' => 'Mudèfica',
+'qbpageoptions' => 'Upziòn dla pàgina',
+'qbpageinfo' => 'Infurmaziòn sora la pàgina',
+'qbmyoptions' => 'Al mi pàgin',
+'qbspecialpages' => 'Pàgin particulèri',
+'faq' => 'Question frequenti',
+'faqpage' => 'Prugèt:Question frequenti',
+
+# Vector skin
+'vector-action-addsection' => 'Zonta una cjacarèda',
+'vector-action-delete' => 'Scanzèla',
+'vector-action-move' => 'Chèmbia nòm',
+'vector-action-protect' => 'Metti-j una pruteziò',
+'vector-action-undelete' => 'Armett a post',
+'vector-action-unprotect' => 'Sbloca',
'errorpagetitle' => "Oci! T'ê fat una capèla",
'returnto' => 'Torna indrì a $1.',
@@ -211,7 +279,7 @@ Par piasé, fa raport a un [[Special:ListUsers/sysop|aministrador]] cun la nota
'italic_tip' => 'Pàroli in cursìv',
'link_sample' => "Nòm d'e' culegamént",
'link_tip' => 'Culegamént intéran',
-'extlink_sample' => "http://www.esempi.com Nòm d'e' culegamént",
+'extlink_sample' => "http://www.example.com Nòm d'e' culegamént",
'extlink_tip' => 'Culegamént esteran (arcordat d\'scrivar dadnénz "http://")',
'headline_sample' => 'Intestaziòn',
'headline_tip' => "Intestaziòn d'e' sgond livèl",
@@ -240,7 +308,7 @@ Par piasé, fa raport a un [[Special:ListUsers/sysop|aministrador]] cun la nota
S't'vu fèla te, tàca scrivar int'e' spazi a què sotta (guèrda la [[{{MediaWiki:Helppage}}|pàgina d'servezi]] s't'vu saven piò).
S'cì arìv a que par sbaj, sciàza e butòn \"Indrì\" e t'ci a post.",
'noarticletext' => "In 'ste mumént un gn'è gnito in sta pàgina: l'è vuta.
-Magari t'pù provè a [[Special:Search/{{PAGENAME}}|zirchè ste nòm]] in t'j ètar pàgin, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zirchè i regèstr relativ], o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} scrivj indentar adès].",
+Magari t'pù provè a [[Special:Search/{{PAGENAME}}|zirchè ste nòm]] in t'j ètar pàgin, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zirchè i regèstr relativ], o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} scrivj indentar adès]</span>.",
'previewnote' => "'''Òci! Lezz prèma cus t'e' fat; e' tu scrètt U N' è stè ancora registrè!'''",
'editing' => 'Cambiamént de $1',
'editingsection' => 'Mudèfiga $1 (seziòn)',
@@ -468,7 +536,7 @@ Guèrda $2 par avdé la lèsta daglj ultum scanzeladür.',
'protect-text' => "Cun ste mudèl u s'pò guardè e u s'pò cambié ê livèl d'pruteziòn dla pàgina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
'protect-locked-access' => "Oci! Ta n'ê miga i parmess par cambié i livel d'pruteziòn dla pàgina.
S't'vù vdë in dô ch'j è i parmess, guèrda '''$1''':",
-'protect-cascadeon' => "Sta pàgina pr'adès l'è bluchëda parchè l'è stra l'{{PLURAL:$1|la pàgina aquè sota, ch'l'à|al pàgin aquè sota, ch'j'à}} la pruteziòn ricursiva.
+'protect-cascadeon' => "Sta pàgina pr'adès l'è bluchëda parchè l'è stra l'{{PLURAL:$1|la pàgina aquè sota, ch'l'à|al pàgin aquè sota, ch'j'à}} la pruteziòn ricursiva.
T'pù cambié ê livel d'pruteziòn d'sta pàgina, mo la pruteziòn ricursiva la resta a lè.",
'protect-default' => 'Dà ê parmess a tòt j navigadur',
'protect-fallback' => 'A què u j vô ê parmess "$1"',
@@ -650,7 +718,7 @@ Tot i culegamént ch'j ven dop, sora la stèsa riga, j conta cumpagna d'j eceziÃ
# Metadata
'metadata' => 'Dèd sora i dèd',
-'metadata-help' => "Ste file l'à d'l'infurmaziòn in piò. Forsi parchè al figur j è stedi cjapèdi con la machina digitèla o cun e' scàner.
+'metadata-help' => "Ste file l'à d'l'infurmaziòn in piò. Forsi parchè al figur j è stedi cjapèdi con la machina digitèla o cun e' scàner.
Se parò un qvelcadon à lavurè sora sta figura, zerti infurmaziòn j n' curespòn piò cun l'uriginel.",
'metadata-expand' => 'Fam avdé i particulèr',
'metadata-collapse' => 'Nascond i particulèr',