summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesRoa_tara.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesRoa_tara.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesRoa_tara.php448
1 files changed, 288 insertions, 160 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesRoa_tara.php b/languages/messages/MessagesRoa_tara.php
index 9b88bded..7b50c11c 100644
--- a/languages/messages/MessagesRoa_tara.php
+++ b/languages/messages/MessagesRoa_tara.php
@@ -292,6 +292,7 @@ Vide [[Special:Version|Versione d'a pàgene]].",
'ok' => 'OK',
'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
'pagetitle-view-mainpage' => '{{SITENAME}}',
+'backlinksubtitle' => '← $1',
'retrievedfrom' => 'Pigghjete da "$1"',
'youhavenewmessages' => 'Tu tine $1 ($2).',
'newmessageslink' => 'messàgge nuève',
@@ -391,23 +392,25 @@ Pe piacere manne 'na comunicazzione a 'n'[[Special:ListUsers/sysop|amministrator
'badarticleerror' => "Quest'azione non ge pò essere fatte sus 'a sta pàgene.",
'cannotdelete' => '\'A pàgene o \'u file "$1" non ge pò essere scangellate.
Pò essere ca ggià ha state scangellete da quacche otre.',
+'cannotdelete-title' => 'Non ge puè scangellà \'a pàgene "$1"',
'badtitle' => 'Titele sbagliete',
'badtitletext' => "'A pàgene ca è cerchete tène 'nu titele errete, vacande, o jè 'nu collegamende inter-lènghe o inter-uicchi errete.
Pò essere ca tène une o cchiù carattere ca non ge ponne essere ausete jndr'à le titele.",
-'perfcached' => "'U date segeunde stè jndr'à cache e non ge pò essere aggiornete.",
-'perfcachedts' => "'U date segeunde stè jndr'à cache e l'urteme aggiornamente ha state $1.",
+'perfcached' => "'U date seguende stè jndr'à cache e non ge pò essere aggiornate. 'Nu massime de {{PLURAL:$1|'nu resultate ste|$1 resultate stonne}} disponibbile jndr'à cache.",
+'perfcachedts' => "'U date seguende stè jndr'à cache e, l'urteme aggiornamende ha state $1. 'Nu massime de {{PLURAL:$4|'nu resultate ste|$4 resultate stonne}} disponibbile jndr'à cache.",
'querypage-no-updates' => "L'aggiornaminde pe sta pàgene sonde, pe mò, disabbilitete.
Le date ca stonne aqquà jndre non ge sonde aggiornete.",
'wrong_wfQuery_params' => "Parametre incorrette sus 'a wfQuery()<br />
Function: $1<br />
Query: $2",
'viewsource' => "Vide 'u sorgende",
-'viewsourcefor' => 'pe $1',
+'viewsource-title' => "Vide 'a sorgende pe $1",
'actionthrottled' => 'Azione inderrotte',
'actionthrottledtext' => "Cumme 'na mesure andi-spam, tu è state limitete da fà st'azione troppe vote jndr'à 'nu timbe piccinne e tu è subranete stu limite.
Pe piacere prueve cchiù tarde.",
'protectedpagetext' => 'Sta pàgene ha state prutette pe no fa fà cangiaminde a uecchje.',
'viewsourcetext' => "Tu puè vedè e cupià 'a sorgente de sta pàgene:",
+'viewyourtext' => "Tu puè vedè e copià 'a sorgende de '''le cangiaminde tune''' a sta pàgene:",
'protectedinterface' => "Sta pàgene te dè l'inderfacce de teste pìu software e jè blocchete pe prevenì l'abbuse.",
'editinginterface' => "'''Fà attenziò:''' Tu ste cange 'na pàgene ca jè ausete pe dà 'n'inderfacce de teste p'u software.
Le cangiaminde de sta pàgene vonne a mettene mane sus a l'inderfacce utende pe l'otre utinde.
@@ -519,6 +522,7 @@ Nisciuna mail t'avène mannete pe tutte le seguende dettaglie.",
'emailconfirmlink' => "Conferme l'indirizze e-mail tue",
'invalidemailaddress' => "L'indirizze e-mail non ge pò essere accettete cumme l'è scritte purcè tène 'nu formete invalide.
Pe piacere mitte l'indirizze a cumme criste cumanne, ce nò no 'u scè mettènne proprie.",
+'cannotchangeemail' => "Le indirizze e-mail d'u cunde utende non ge ponne essere cangiate sus a sta uicchi.",
'accountcreated' => 'cunde utende ccrejete',
'accountcreatedtext' => "'U cunde utende pe $1 ha state ccrejete.",
'createaccount-title' => "Ccreazzione de 'u cunde utende pe {{SITENAME}}",
@@ -535,6 +539,7 @@ Pe piacere vide c'aspitte 'nu picche de timbe apprime de pruvà 'n'otra vote.",
# E-mail sending
'php-mail-error-unknown' => "Errore scanusciute jndr'à funzione PHP mail()",
+'user-mail-no-addy' => "E' pruvate a mannà 'na mail senze 'u 'ndirizze mail",
# Change password dialog
'resetpass' => "Cange 'a password",
@@ -556,31 +561,46 @@ Pò essere ca tu è già cangete 'a password toje o è richieste una temboranea
'resetpass-temp-password' => 'Password temboranea:',
# Special:PasswordReset
-'passwordreset' => "Azzere 'a passuord",
-'passwordreset-text' => "Comblete stu module pe avè 'na mail pe arrecurdarte le dettaglie d'u cunde tune.",
-'passwordreset-legend' => "Azzere 'a passuord",
-'passwordreset-disabled' => "'U reset de le passuord ha state desabbilitate sus a sta uicchi.",
-'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Mitte une de le stuèzze de le date aqquà sotte}}',
-'passwordreset-username' => 'Nome utende:',
-'passwordreset-domain' => 'Dominie:',
-'passwordreset-email' => 'Indirizze e-mail:',
-'passwordreset-emailtitle' => "Dettaglie d'u cunde utende sus a {{SITENAME}}",
-'passwordreset-emailtext-ip' => "Quacchedune (pò essere tu, da 'u 'ndirizze IP $1) ha richieste 'na mail pe arrecurdarse de le dettaglie d'u cunde sue pe {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|'U cunde utende seguende jè|le cunde utinde seguende sonde}} associate cu st'indirizze e-mail:
+'passwordreset' => "Azzere 'a passuord",
+'passwordreset-text' => "Comblete stu module pe avè 'na mail pe arrecurdarte le dettaglie d'u cunde tune.",
+'passwordreset-legend' => "Azzere 'a passuord",
+'passwordreset-disabled' => "'U reset de le passuord ha state desabbilitate sus a sta uicchi.",
+'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Mitte une de le stuèzze de le date aqquà sotte}}',
+'passwordreset-username' => 'Nome utende:',
+'passwordreset-domain' => 'Dominie:',
+'passwordreset-capture' => "Vide 'a mail resultande?",
+'passwordreset-capture-help' => "Ce tu signe sta sckatele, 'a mail (cu 'a passuord temboranèe) t'avène fatte vedè cumme adda essere mannate a l'utende.",
+'passwordreset-email' => 'Indirizze e-mail:',
+'passwordreset-emailtitle' => "Dettaglie d'u cunde utende sus a {{SITENAME}}",
+'passwordreset-emailtext-ip' => "Quacchedune (pò essere tu, da 'u 'ndirizze IP $1) ha richieste 'na mail pe arrecurdarse de le dettaglie d'u cunde sue pe {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|'U cunde utende seguende jè|le cunde utinde seguende sonde}} associate cu st'indirizze e-mail:
$2
{{PLURAL:$3|Sta passuord temboranèe scade|Ste passuord temboranèe scadene}} 'mbrà {{PLURAL:$5|'nu sciurne|$5 sciurne}}.
Tu avissa trasè e scacchià 'na passuord nova. Ce quacchedun'otre ha fatte sta richieste, o ce tu t'è arrecurdate 'a passuord origgenale toje, e non g'a vuè ccu cange cchiù, tu puè ignorà stu messagge e condinuà ausanne 'a passuord vecchie.",
-'passwordreset-emailtext-user' => "L'utende $1 sus a {{SITENAME}} ave richieste 'na mail pe arrecurdarse le dettaglie d'u cunde sue pe {{SITENAME}}
+'passwordreset-emailtext-user' => "L'utende $1 sus a {{SITENAME}} ave richieste 'na mail pe arrecurdarse le dettaglie d'u cunde sue pe {{SITENAME}}
($4). {{PLURAL:$3|'U cunde utende seguende jè|le cunde utinde seguende sonde}} associate cu st'indirizze e-mail:
$2
{{PLURAL:$3|Sta passuord temboranèe scade|Ste passuord temboranèe scadene}} 'mbrà {{PLURAL:$5|'nu sciurne|$5 sciurne}}.
Tu avissa trasè e scacchià 'na passuord nova. Ce quacchedun'otre ha fatte sta richieste, o ce tu t'è arrecurdate 'a passuord origgenale toje, e non g'a vuè ccu cange cchiù, tu puè ignorà stu messagge e condinuà ausanne 'a passuord vecchie.",
-'passwordreset-emailelement' => 'Nome utende: $1<br />
+'passwordreset-emailelement' => 'Nome utende: $1<br />
Passuord temboranèe: $2',
-'passwordreset-emailsent' => "'N'e-mail pe arrecurdarte ha state mannate.",
+'passwordreset-emailsent' => "'N'e-mail pe arrecurdarte ha state mannate.",
+'passwordreset-emailsent-capture' => "'Na e-mail de promemorie ha state mannate, ca jè fatte vedè aqquà sotte.",
+'passwordreset-emailerror-capture' => "'Na e-mail de promemorie ha state generate, ca jè fatte vedè aqquà sotte, ma 'u 'nvie a l'utende ha fallite: $1",
+
+# Special:ChangeEmail
+'changeemail' => "Cange 'u 'ndirizze e-mail",
+'changeemail-header' => "Cange 'u 'ndirizze e-mail d'u cunde",
+'changeemail-text' => "Comblete stu module pe cangià 'u 'ndirizze mail tune. Tu è abbesogne de sckaffà 'a passuord toje pe confermà 'u cangiamende.",
+'changeemail-no-info' => 'Tu a essere collegate pe accedere a sta pàgene direttamende.',
+'changeemail-oldemail' => 'Indirizze e-mail de mò:',
+'changeemail-newemail' => 'Indirizze e-mail nuève:',
+'changeemail-none' => '(ninde)',
+'changeemail-submit' => 'Cange e-mail',
+'changeemail-cancel' => 'Annulle',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Teste grascette',
@@ -653,9 +673,6 @@ Vide Bbuene ca tu non ge puè ausà 'a funziona \"manne n'e-mail a stu utende\"
L'indirizze IP corrende jè \$3, e 'u codece d'u blocche jè #\$5.
Pe piacere mitte tutte le dettaglie ca ponne essere utile pe le richieste tue.",
'blockednoreason' => 'nisciune mutive',
-'blockedoriginalsource' => "'A sorgende de '''$1''' jè mostreta aqquà sotte:",
-'blockededitsource' => "'U teste de le '''cangiaminde tue''' sus a '''$1''' ìu stè vide aqquà sotte:",
-'whitelistedittitle' => "Pe fa le cangiaminde t'a collegà",
'whitelistedittext' => 'Tu ha $1 pàggene da cangià.',
'confirmedittext' => "Tu a confermà l'indirizze e-mail tue apprime de cangià le pàggene.
Pe piacere mitte e validesce l'indirizze e-mail tue ausanne le [[Special:Preferences|preferenze de l'utende]].",
@@ -747,7 +764,7 @@ Tu na promettere pure ca le cose ca scrive tu, sonde 'mbormaziune libbere o copi
Ce tu non ge vuè ca quidde ca scrive avène cangete da tre, allore non scè scrivenne proprie aqquà.<br />
Tu ne stè promitte ca quidde ca scrive tu, o lè scritte cu 'u penziere tue o lè cupiate da risorse de pubbliche dominie o sembre robba libbere (vide $1 pe cchiù dettaglie).
'''NO REGGISTRA' FATIJE CUPERTE DA 'U COPYRIGHT SENZA PERMESSE! NO FA STUDECARIE!'''",
-'longpageerror' => "'''ERRORE: 'U teste ca tu vuè ccu reggistre è luenghe $1 kilobyte, invece 'u limite massime jè de $2 kilobyte.'''
+'longpageerror' => "'''ERRORE: 'U teste ca tu vuè ccu reggistre è luenghe $1 kilobyte, invece 'u limite massime jè de {{PLURAL:$2|$2}} kilobyte.'''
Non ge puè reggistrà sta pàggene.",
'readonlywarning' => "'''FA ATTENZIO': 'U database ha state bloccate pe manutenziona, e allore tu non ge puè reggistrà le cangiaminde ca ste face mò.'''
Tu puè fa 'na bella cose, tagghie e 'nzicche le cangiaminde jndr'à 'nu file de teste sus a 'u combiuter tue e pò cchiù tarde le reggistre sus 'a Uicchi.
@@ -917,8 +934,6 @@ Otre amministrature sus a {{SITENAME}}ponne angore trasè jndr'à 'u condenute s
'revdelete-unsuppress' => 'Live le restriziune sus a le revisiune repristinate',
'revdelete-log' => 'Mutive:',
'revdelete-submit' => "Applichesce a {{PLURAL:$1|'a revisione|le revisiune}} selezionate",
-'revdelete-logentry' => "ha state cangete 'a visibbilità d'a revisione de [[$1]]",
-'logdelete-logentry' => "ha state cangete 'a visibbilità de l'evende de [[$1]]",
'revdelete-success' => "'''Visibbilità de le revisiune aggiornate correttamende.'''",
'revdelete-failure' => "''' 'A visibbilità de le revisiune non ge pò essere aggiornate:'''
$1",
@@ -931,15 +946,6 @@ $1",
'revdel-restore-visible' => 'Revisiune visibbele',
'pagehist' => "Storie d'a vôsce",
'deletedhist' => "Storie d'u scangellamende",
-'revdelete-content' => 'condenute',
-'revdelete-summary' => "cange 'u riepileghe",
-'revdelete-uname' => "nome de l'utende",
-'revdelete-restricted' => 'appliche le restriziune a le SysOps',
-'revdelete-unrestricted' => 'live le restriziune a le SysOps',
-'revdelete-hid' => 'scunne $1',
-'revdelete-unhid' => 'fa vedè $1',
-'revdelete-log-message' => '$1 pe $2 {{PLURAL:$2|revisione|revisione}}',
-'logdelete-log-message' => '$1 pe $2 {{PLURAL:$2|fatte|fatte}}',
'revdelete-hide-current' => "Errore scunnènne le artichele datate $2, $1: queste ète 'a versiona corrende.
Non ge pò essere scunnute.",
'revdelete-show-no-access' => 'Errore facenne vedè le artichele datate $2, $1: quiste artichele ha state signate "ristrette".
@@ -1099,12 +1105,14 @@ Però fa attenzione purcè l'indice lore sus a {{SITENAME}} ponne condenè pàgg
'prefs-rc' => 'Cangiaminde recende',
'prefs-watchlist' => 'Pàggene condrollete',
'prefs-watchlist-days' => "Giurne da fà vedè jndr'à liste de le pàggene condrollete:",
-'prefs-watchlist-days-max' => 'Massime 7 sciurne',
+'prefs-watchlist-days-max' => 'Massime $1 {{PLURAL:$1|sciurne|sciurne}}',
'prefs-watchlist-edits' => "Numere massime de cangiaminde ca se ponne fa vedè jndr'à liste de le pàggene condrollete spannute:",
'prefs-watchlist-edits-max' => 'Numere massime: 1000',
'prefs-watchlist-token' => 'Token de le pàggene condrollate:',
'prefs-misc' => 'Misc',
'prefs-resetpass' => "Cange a 'password",
+'prefs-changeemail' => 'Cange e-mail',
+'prefs-setemail' => "Mitte 'n'indirizze e-mail",
'prefs-email' => "Opziune de l'e-mail",
'prefs-rendering' => 'Aspette',
'saveprefs' => 'Reggistre',
@@ -1166,6 +1174,7 @@ Quiste non ge pò essere annullate.",
'yourrealname' => 'Nome vere:',
'yourlanguage' => 'Lènga:',
'yourvariant' => "Variande d'u condenute d'a lènghe:",
+'prefs-help-variant' => 'Tu preferisce variande o ortografije da fà vedè le vôsce de sta uicchi.',
'yournick' => 'Firma toje:',
'prefs-help-signature' => "Le commende sus a le pàggene de le 'ngazzaminde avessere a essere sgnate cu \"<nowiki>~~~~</nowiki>\" ca pò avène convertite cu 'a firma toje e l'orarie.",
'badsig' => "'A firme grezze jè sbagliete.
@@ -1207,7 +1216,7 @@ Ce tu 'u mitte, a fatje ca è fatte t'avène ricanusciute.",
'userrights-lookup-user' => "Gestisce le gruppe de l'utinde",
'userrights-user-editname' => "Mitte 'nu nome utende:",
'editusergroup' => 'Cange le gruppe utinde',
-'editinguser' => "Stè cange le deritte de l'utende de l'utende '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}} [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'editinguser' => "Stè cange le deritte de l'utende de l'utende '''[[User:$1|$1]]''' $2",
'userrights-editusergroup' => "Cange le gruppe d'utinde",
'saveusergroups' => "Reggistre le gruppe d'utinde",
'userrights-groupsmember' => 'Membre de:',
@@ -1302,13 +1311,13 @@ Ce tu 'u mitte, a fatje ca è fatte t'avène ricanusciute.",
'right-autopatrol' => 'Certe cangiaminde tue onne state marcate automaticamende cumme condrollate',
'right-patrolmarks' => 'Vide le cangiaminde recende marcate cumme a condrollate',
'right-unwatchedpages' => "Vide 'na liste de pàggene non condrollete",
-'right-trackback' => "Conferme 'nu trackback",
'right-mergehistory' => "Scuagghie 'a storie de le pàggene",
'right-userrights' => 'Cange tutte le deritte utende',
'right-userrights-interwiki' => "Cange le deritte utende de le utinde sus a l'otre Uicchi",
'right-siteadmin' => "Blocche e sblocche 'u database",
'right-override-export-depth' => "L'esportazione de pàggene inglude pàggene collegate 'mbonde a 'na profonnetà de 5",
'right-sendemail' => "Manne 'a mail a otre utinde",
+'right-passwordreset' => "Vide l'e-mail de azzeramende d'a passuord",
# User rights log
'rightslog' => "Archivie de le diritte de l'utende",
@@ -1342,16 +1351,17 @@ Ce tu 'u mitte, a fatje ca è fatte t'avène ricanusciute.",
'action-suppressionlog' => "vide st'archivije privete",
'action-block' => "blocche st'utende pe le cangiaminde",
'action-protect' => "cange 'u levèlle de protezzione pe sta pàgene",
+'action-rollback' => "Annulle velocemende le cangiaminde de l'urteme utende ca ha cangiate 'na pàgena particolare",
'action-import' => "'mborte sta pàgene da n'otra Uicchi",
'action-importupload' => "'mborte sta pàgene da 'nu carecamende de 'nu file",
'action-patrol' => "signe l'otre cangiaminde cumme condrollate",
'action-autopatrol' => 'signà le cangiaminde tue cumme condrollate',
'action-unwatchedpages' => "vide 'a liste de le pàggene ca non ge sonde condrollete",
-'action-trackback' => "conferme 'nu trackback",
'action-mergehistory' => "squagghie 'a sotrie de sta pàgene",
'action-userrights' => "cange tutte le deritte de l'utende",
'action-userrights-interwiki' => "cange le deritte de l'utende de l'utinde de le otre Uicchi",
'action-siteadmin' => "blocche o sblocche 'u database",
+'action-sendemail' => 'manne e-mail',
# Recent changes
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cangiaminde|cangiaminde}}',
@@ -1381,11 +1391,11 @@ Ce tu 'u mitte, a fatje ca è fatte t'avène ricanusciute.",
'newpageletter' => 'N',
'boteditletter' => 'b',
'unpatrolledletter' => '!',
-'sectionlink' => '→',
'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utende|utinde}} ca condrollene]',
'rc_categories' => 'Limite de le categorije (separate cu "|")',
'rc_categories_any' => 'Tutte',
'rc-change-size' => '$1',
+'rc-change-size-new' => "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}} apprisse 'u cangiamende",
'newsectionsummary' => '/* $1 */ seziona nove',
'rc-enhanced-expand' => 'Fà vedè le dettaglie (ha ausà JavaScript)',
'rc-enhanced-hide' => 'Scunne le dettaglie',
@@ -1395,7 +1405,6 @@ Ce tu 'u mitte, a fatje ca è fatte t'avène ricanusciute.",
'recentchangeslinked-feed' => 'Cangiaminde culleghete',
'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cangiaminde culleghete',
'recentchangeslinked-title' => 'Cangiaminde culleghete a "$1"',
-'recentchangeslinked-backlink' => '← $1',
'recentchangeslinked-noresult' => "Non g'onne state fatte cangiaminde sus 'a sta pàgene jndr'à 'u periede selezionete.",
'recentchangeslinked-summary' => "Queste jè 'a liste de le cangiaminde fatte de recende a le pàggene culleghete da ' na pàgene specifiche (o a le membre de 'na specifiche categorije).
Pàggene sus 'a [[Special:Watchlist|le Pàggene condrollete]] sonde in '''grascette'''.",
@@ -1441,6 +1450,7 @@ Vide 'a [[Special:NewFiles|gallerie de le file nuève]] pe vedè l'otre andeprim
'minlength1' => "'U nome d'u file addà tenè almene 'na lettere.",
'illegalfilename' => "'U nome d'u file \"\$1\" tène carattere ca non ge sonde conzendite jndr'à le titele de le pàggene.
Pe piacere vide ce renomene 'u file e pruève a carecarle 'n'otra vote.",
+'filename-toolong' => 'Le nome de le file non ge ponne essere cchiù luènghe de 240 byte.',
'badfilename' => '\'U nome d\'u file ha state cangete jndr\'à "$1".',
'filetype-mime-mismatch' => 'L\'estenzione d\'u file ".$1" non ge se iacchie cu \'u tipe MIME idendificate d\'u file ($2).',
'filetype-badmime' => 'Le file d\'u tipe MIME "$1" non ge se ponne carecà.',
@@ -1554,6 +1564,35 @@ Ce 'u probbleme angore jè presende, condatte 'n'[[Special:ListUsers/sysop|ammin
'upload-unknown-size' => 'Dimenziona scanusciute',
'upload-http-error' => "S'a verificate 'n'errore HTTP: $1",
+# File backend
+'backend-fail-stream' => "Non ge pozze trasmettere 'u file $1.",
+'backend-fail-backup' => "Non ge pozze cupià 'u file $1.",
+'backend-fail-notexists' => "'U file $1 non g'esiste.",
+'backend-fail-hashes' => "Non ge pozze pigghià le hash d'u file pu combronde.",
+'backend-fail-notsame' => "'Nu file non-indendiche esiste già cumme $1.",
+'backend-fail-invalidpath' => "$1 non g'è 'nu percorse de memorizzazzione valide.",
+'backend-fail-delete' => 'Non ge pozze scangellà \'u file "$1".',
+'backend-fail-alreadyexists' => "'U file $1 già esiste.",
+'backend-fail-store' => "Non ge pozze reggistrà 'u file $1 sus a $2.",
+'backend-fail-copy' => "Non ge pozze cupià 'u file $1 jndr'à $2.",
+'backend-fail-move' => "Non ge pozze spustà 'u file $1 jndr'à $2.",
+'backend-fail-opentemp' => 'Non ge pozze aprè file temboranèe.',
+'backend-fail-writetemp' => 'Non ge pozze scrivere sus a file temboranèe.',
+'backend-fail-closetemp' => 'Non ge pozze achiudere file temboranèe.',
+'backend-fail-read' => "Non ge pozze leggere 'u file $1.",
+'backend-fail-create' => "Non ge pozze ccrejà 'u file $1.",
+
+# Lock manager
+'lockmanager-notlocked' => 'Non ge pozze sbloccà "$1"; jidde non g\'è bloccate.',
+'lockmanager-fail-closelock' => 'Non ge pozze achiudere \'u blocche d\'u file pe "$1".',
+'lockmanager-fail-deletelock' => 'Non ge pozze scangellà \'u blocche d\'u file pe "$1".',
+'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Non ge pozze pigghià blocche pe "$1".',
+'lockmanager-fail-openlock' => 'Non ge pozze aprè \'u blocche d\'u file pe "$1".',
+'lockmanager-fail-releaselock' => 'Non ge pozze relassà blocche pe "$1".',
+'lockmanager-fail-db-bucket' => "Non ge pozze condattà 'u database purcé stonne troppe blocche jndr'à $1.",
+'lockmanager-fail-db-release' => "Non ge pozze relassà le blocche sus a 'u database $1.",
+'lockmanager-fail-svr-release' => "Non ge pozze relassà le blocche sus a 'u server $1.",
+
# ZipDirectoryReader
'zip-file-open-error' => "'N'errore ha state acchiate quanne ste apreve 'u file pe le verifeche sus a 'u ZIP.",
'zip-wrong-format' => "'U file specificate non g'ere 'nu file ZIP.",
@@ -1570,6 +1609,7 @@ Non g'è possibbele verificà pa securezze.",
'uploadstash-badtoken' => "L'esecuzione de sta azione non g'ha riuscite, pò essere purcé le credenziale pe le cangiaminde onne scadute. Pruève arrete.",
'uploadstash-errclear' => "'A pulizie de le file non g'ha riuscite.",
'uploadstash-refresh' => "Aggiorne l'elenghe de le file",
+'invalid-chunk-offset' => "distanze d'u chunk invalide",
# img_auth script messages
'img-auth-accessdenied' => 'Accesse negate',
@@ -1671,7 +1711,6 @@ Pe piacere vide 'a [$2 pàgene de descrizione d'u file] pe maggiore 'mbormaziune
# File reversion
'filerevert' => "'Nvirte $1",
-'filerevert-backlink' => '← $1',
'filerevert-legend' => "'Nvirte 'u file",
'filerevert-intro' => "Tu ste converte 'u file '''[[Media:$1|$1]]''' jndr'à [$4 versione cumme $3, $2].",
'filerevert-comment' => 'Mutive:',
@@ -1681,24 +1720,24 @@ Pe piacere vide 'a [$2 pàgene de descrizione d'u file] pe maggiore 'mbormaziune
'filerevert-badversion' => "Non ge stè 'na versiona locale precedende de stu file cu l'orarie richieste.",
# File deletion
-'filedelete' => 'Scangille $1',
-'filedelete-backlink' => '← $1',
-'filedelete-legend' => "Scangille 'u file",
-'filedelete-intro' => "Tu ste scangille stu file '''[[Media:$1|$1]]''' cu tutte 'a storia soje apprisse.",
-'filedelete-intro-old' => "Tu stè scangille 'a versiona de '''[[Media:$1|$1]]''' cumme de [$4 $3, $2].",
-'filedelete-comment' => 'Mutive:',
-'filedelete-submit' => 'Scangille',
-'filedelete-success' => "'''$1''' ha state scangellete.",
-'filedelete-success-old' => "'A versione de '''[[Media:$1|$1]]''' de le $3 d'u $2 ha state scangellete.",
-'filedelete-nofile' => "'''$1''' non g'esiste.",
-'filedelete-nofile-old' => "Non ge stè 'na versiona archiviate de '''$1''' cu le specifiche attrebbute.",
-'filedelete-otherreason' => 'Otre/addizionale mutive:',
-'filedelete-reason-otherlist' => 'Otre mutive',
-'filedelete-reason-dropdown' => "*Mutive comune pe le scangellaminde
+'filedelete' => 'Scangille $1',
+'filedelete-legend' => "Scangille 'u file",
+'filedelete-intro' => "Tu ste scangille stu file '''[[Media:$1|$1]]''' cu tutte 'a storia soje apprisse.",
+'filedelete-intro-old' => "Tu stè scangille 'a versiona de '''[[Media:$1|$1]]''' cumme de [$4 $3, $2].",
+'filedelete-comment' => 'Mutive:',
+'filedelete-submit' => 'Scangille',
+'filedelete-success' => "'''$1''' ha state scangellete.",
+'filedelete-success-old' => "'A versione de '''[[Media:$1|$1]]''' de le $3 d'u $2 ha state scangellete.",
+'filedelete-nofile' => "'''$1''' non g'esiste.",
+'filedelete-nofile-old' => "Non ge stè 'na versiona archiviate de '''$1''' cu le specifiche attrebbute.",
+'filedelete-otherreason' => 'Otre/addizionale mutive:',
+'filedelete-reason-otherlist' => 'Otre mutive',
+'filedelete-reason-dropdown' => "*Mutive comune pe le scangellaminde
** Violazione d'u Copyright
** File duplichete",
-'filedelete-edit-reasonlist' => "Cange le mutive d'a scangellazione",
-'filedelete-maintenance' => "Scangellaminde e repristinaminde de le file jè temboraneamende disabbilitate duranne 'a manutenzione.",
+'filedelete-edit-reasonlist' => "Cange le mutive d'a scangellazione",
+'filedelete-maintenance' => "Scangellaminde e repristinaminde de le file jè temboraneamende disabbilitate duranne 'a manutenzione.",
+'filedelete-maintenance-title' => "Non ge se pò scangellà 'u file",
# MIME search
'mimesearch' => "Ricerca jndr'à 'u MIME",
@@ -1806,6 +1845,7 @@ Mò s'avène redirette a [[$2]].",
'mostimages' => 'Fail cchiù appundete',
'mostrevisions' => 'Pàggene cchiù cangete',
'prefixindex' => "Tutte le pàggene cu 'u prefisse",
+'prefixindex-namespace' => "Tutte le pàggene cu 'u prefisse ($1 namespace)",
'shortpages' => 'Pàggene corte',
'longpages' => 'Pàggene longhe',
'deadendpages' => 'Pàggene senza collegamende',
@@ -1917,12 +1957,8 @@ Protocolle supportate: <tt>$1</tt> (no sce aggiungenne nisciune de chiste jndr\'
'activeusers-noresult' => 'Nisciune utende acchiate.',
# Special:Log/newusers
-'newuserlogpage' => 'Archivije de ccreazione de le utinde',
-'newuserlogpagetext' => "Quiste ète l'archivije de le creazziune de l'utinde.",
-'newuserlog-byemail' => 'password mannete pe e-mail',
-'newuserlog-create-entry' => 'Utende nuève',
-'newuserlog-create2-entry' => 'cunde utende ccrejete pe $1',
-'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cunde utende ccrejete automaticamende',
+'newuserlogpage' => 'Archivije de ccreazione de le utinde',
+'newuserlogpagetext' => "Quiste ète l'archivije de le creazziune de l'utinde.",
# Special:ListGroupRights
'listgrouprights' => 'Deritte de le gruppe utinde',
@@ -1953,7 +1989,7 @@ Ponne stà [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|'mbormaziune de cchiù]] sus
'emailpagetext' => "Tu puè ausà 'a schermate aqquà sotte pe mannà 'n'email a stu utende.
L'indirizze e-mail ca tu è 'nzerite jndr'à le [[Special:Preferences|preferenze tue]] iesse jndr'à 'u cambe \"Da\" de l'e-mail, accussìa ce riceve 'a mail sape a ce addà responnere.",
'usermailererror' => "L'oggette ''Mail'' ha returnete 'n'errore:",
-'defemailsubject' => 'e-mail de {{SITENAME}}',
+'defemailsubject' => 'e-mail de {{SITENAME}} da l\'utende "$1"',
'usermaildisabled' => "L'e-mail de l'utende è disabbilitate",
'usermaildisabledtext' => 'Tu non ge puè mannà e-mail a otre utinde sus a sta uicchi',
'noemailtitle' => 'Nisciune indirizze e-mail',
@@ -2008,7 +2044,7 @@ Le cangiaminde future a sta pàgene e 'a pàgene de le 'ngazzaminde associete le
'watchmethod-list' => 'stoche a condrolle le pàggene condrollete pe le urteme cangiaminde',
'watchlistcontains' => "'A liste de le pàggene condrollete toje condene $1 {{PLURAL:$1|pàgene|pàggene}}.",
'iteminvalidname' => "Probbleme cu 'a vosce '$1', nome invalide...",
-'wlnote' => "Aqquà sotte {{PLURAL:$1|ste l'urteme cangiamende|stonne l'urteme '''$1''' cangiaminde}} jndr'à {{PLURAL:$2|l'urtema ore|l'urteme '''$2''' ore}}.",
+'wlnote' => "Aqquà sotte {{PLURAL:$1|ste l'urteme cangiamende|stonne l'urteme '''$1''' cangiaminde}} jndr'à {{PLURAL:$2|l'urtema ore|l'urteme '''$2''' ore}}, jndr'à $3, $4.",
'wlshowlast' => "Vide l'urteme $1 ore $2 sciurne $3",
'watchlist-options' => "Opzione d'a liste de le pàggene condrollete",
@@ -2066,7 +2102,6 @@ Segnalaziune e otre assistenze:
'exbeforeblank' => "'u condenute apprime d'a pulizie ere: '$1'",
'exblank' => "'a vosce ere vacande",
'delete-confirm' => 'Scangille "$1"',
-'delete-backlink' => '← $1',
'delete-legend' => 'Scangille',
'historywarning' => "'''Vide Bbuene:''' 'a pàgene ca ste scangille tène 'na storie de cangiaminde cu cchiù o mene $1 {{PLURAL:$1|revisione|revisiune}}:",
'confirmdeletetext' => "Vide Bbuene, vide ca ste scangille 'na pàgene ca tène pure nu sbuenne de cangiaminde.
@@ -2075,8 +2110,6 @@ Conferme quidde ca ste face, ce si sicure ca è capite quidde ca ste cumbine e c
'actionfailed' => 'Aziona fallite',
'deletedtext' => '"$1" onne state scangillete.
Vide $2 pe \'na reggistrazione de le scangellaziune recende.',
-'deletedarticle' => 'scangillete "[[$1]]"',
-'suppressedarticle' => 'soppresse "[[$1]]"',
'dellogpage' => 'Archivie de le scangellaminde',
'dellogpagetext' => "Sotte ste 'na liste de le cchiù recende scangellaziune.",
'deletionlog' => 'Archivije de le scangellaminde',
@@ -2127,8 +2160,10 @@ Vide 'a [[Special:ProtectedPages|liste de le pàggene prutette]] pa liste de le
'unprotectedarticle' => 'sprutette da "[[$1]]"',
'movedarticleprotection' => '\'mbostaziune de protezzione spustate da "[[$2]]" a "[[$1]]"',
'protect-title' => 'Cange levèlle de protezione pe "$1"',
+'protect-title-notallowed' => 'Vide \'u levèlle de protezione pe "$1"',
'prot_1movedto2' => "[[$1]] spustete jndr'à [[$2]]",
-'protect-backlink' => '← $1',
+'protect-badnamespace-title' => 'Namespace none proteggibbele',
+'protect-badnamespace-text' => "Le pàggene jndr'à stu namespace non ge ponne essere prutette.",
'protect-legend' => "Conferme 'a protezione",
'protectcomment' => 'Mutive:',
'protectexpiry' => 'More:',
@@ -2150,6 +2185,7 @@ Tu puè cangià 'u levèlle de protezione de sta pàgene ma stu cangiamende non
'protect-level-sysop' => 'Sulamende pe le Sysops',
'protect-summary-cascade' => 'a caschete',
'protect-expiring' => "more 'u $1 (UTC)",
+'protect-expiring-local' => "scade 'u $1",
'protect-expiry-indefinite' => 'indefinite',
'protect-cascade' => "Le pàggene prutette 'ngludene sta pàgene (protezione a caschete)",
'protect-cantedit' => 'Tu non ge puè cangià le levèlle de protezzione de sta pàgene, purcè tu non ge tine le diritte pe cangiarle.',
@@ -2210,7 +2246,6 @@ Tu puè avè 'nu collegamende sbagliate o 'a revisione pò essere ca ha state re
'undeletereset' => 'Azzere',
'undeleteinvert' => 'Selezione a smerse',
'undeletecomment' => 'Mutive:',
-'undeletedarticle' => 'ripristinete "[[$1]]"',
'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 revisione|$1 revisiune}} ripristinete',
'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revisione|$1 revisiune}} e {{PLURAL:$2|1 file|$2 file}} ripristinete',
'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 file|$1 file}} ripristinete',
@@ -2220,6 +2255,7 @@ quaccheotre pò essere ca ha repristinate 'a pàgene apprime.",
Ligge l'[[Special:Log/delete|archivije de le scangellaminde]] pe 'nu report de le urteme scangellaminde e repristinaminde.",
'undelete-header' => "Vide [[Special:Log/delete|l'archivije de le scangellaminde]] pe l'urteme pàggene scangellete.",
+'undelete-search-title' => 'Cirche le pàggene scangellate',
'undelete-search-box' => 'Cirche le pàggene scangellete',
'undelete-search-prefix' => 'Fà vedè le pàggene ca accumenzene cu:',
'undelete-search-submit' => 'Cirche',
@@ -2230,6 +2266,7 @@ Non ge pozze repristinà 'a revisione d'u file cu orarie $1: 'u file ha state pe
'undelete-cleanup-error' => 'Errore scangellanne \'n\'archivije de file non ausate "$1".',
'undelete-missing-filearchive' => "Non ge pozze repristinà 'u file archiviate cu ID $1 purcè non ge stè jndr'à 'u database.
Pò essere ca già ha state scangellate.",
+'undelete-error' => 'Errore pàgene none scangellate',
'undelete-error-short' => 'Errore file non recuperate: $1',
'undelete-error-long' => "Errore ca s'onne acchiate quanne amme pruvate a reprisitinà 'u file:
@@ -2276,7 +2313,6 @@ L'urteme archivije de le bloccaminde se iacche aqquà sotte pe referimende:",
'whatlinkshere' => 'Appondene aqquà',
'whatlinkshere-title' => 'Pàggene ca appondene a "$1"',
'whatlinkshere-page' => 'Pàgene:',
-'whatlinkshere-backlink' => '← $1',
'linkshere' => "Le pàggene ca avènene appondene a '''[[:$1]]''':",
'nolinkshere' => "Nisciuna pàgene apponde a '''[[:$1]]'''.",
'nolinkshere-ns' => "Nisciuna pàgene apponde a '''[[:$1]]''' jndr'à 'u namespace scacchiete.",
@@ -2351,6 +2387,7 @@ Vide [[Special:BlockList|'a liste de le IP bloccate]] pe revedè le blocche.",
'blocklist-userblocks' => "Scunne le blocche sus a le cunde de l'utinde",
'blocklist-tempblocks' => 'Scunne le blocche temboranèe',
'blocklist-addressblocks' => 'Scunne le blocche de le IP singole',
+'blocklist-rangeblocks' => 'Scunne le indervalle de blocche',
'blocklist-timestamp' => 'Orarie de stambe',
'blocklist-target' => 'Destinazione',
'blocklist-expiry' => 'Scade',
@@ -2373,6 +2410,7 @@ Vide [[Special:BlockList|'a liste de le IP bloccate]] pe revedè le blocche.",
'unblocklink' => 'sblocche',
'change-blocklink' => "cange 'u blocche",
'contribslink' => 'condrebbute',
+'emaillink' => "manne 'n'e-mail",
'autoblocker' => 'Autobloccate purcè l\'indirizze IP tue ha state recendemente ausate da "[[User:$1|$1]]".
\'U mutive date pu blocche de $1 ète: "$2"',
'blocklogpage' => 'Archivije de le Bloccaminde',
@@ -2504,9 +2542,6 @@ Videta tu 'a màne a 'ngollà 'a pàgena vecchie cu quedda nova.'''",
'movepage-page-moved' => "'A pàgene $1 ha state spustete sus a $2.",
'movepage-page-unmoved' => "'A pàgene $1 non ge pò essere spustate sus a $2.",
'movepage-max-pages' => "'U massime de $1 {{PLURAL:$1|pàgene|pàggene}} ha state spustate e non ge se ne ponne spustà cchiù otre in automatiche.",
-'1movedto2' => "[[$1]] spustete jndr'à [[$2]]",
-'1movedto2_redir' => "spustete [[$1]] jndr'à [[$2]] sus a 'nu ridirezionamende",
-'move-redirect-suppressed' => 'redirezionamende soppresse',
'movelogpage' => 'Archivije de le spustaminde',
'movelogpagetext' => "Sotte stè 'na liste de le pàggene spustete.",
'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Sottepàgene|Sottepàggene}}',
@@ -2519,7 +2554,7 @@ Videta tu 'a màne a 'ngollà 'a pàgena vecchie cu quedda nova.'''",
\'A pàgene de destinazione "[[:$1]]" esiste già.
Tu à vuè ccu scangille o vuè ccù iacchie \'nu mode pe spustarle?',
'delete_and_move_confirm' => "Sine, scangille 'a pàggene",
-'delete_and_move_reason' => "'U scangellamende avène fatte pe spustà",
+'delete_and_move_reason' => '\'U scangellamende avène fatte pe spustà da "[[$1]]"',
'selfmove' => "Le titele sorgende e destinazione sonde le stesse;
non ge se pò movere 'na pàgene sus a sè stesse.",
'immobile-source-namespace' => 'Non ge pozze spustà le pàggene da \'u namespace "$1"',
@@ -2550,9 +2585,11 @@ Quiste po essere 'mbortate jndr'à 'n'otra uicchi ausanne [[Special:Import|'mbor
Pe esportà pàggene, mitte le titele jndr'à scatele de sotte, 'nu titele pe linèe e scacchie ce tu vuè 'a revisiona corrende o tutte le revisiune, ce le linèe d'a storie d'a pàgene, e 'a revisione corrende cu le 'mbormaziune sus a l'urteme cangiamende.
Cumme urteme case, tu puè pure ausà 'nu collegamende, pe esembie [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pa pàgene \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
+'exportall' => 'Esporte tutte le pàggene',
'exportcuronly' => "'Nglude sulamende 'a revisiona corrende, non totte 'a storie",
'exportnohistory' => "----
'''Vide Bbuène:''' L'esportazione da storia comblete de le pàggene, ausanne sta maschere, ha state disabbilitate pe mutive de prestaziune.",
+'exportlistauthors' => "'Nglude 'n'elenghe comblete de condrebbutore pe ogne pàgene",
'export-submit' => 'Esporte',
'export-addcattext' => "Aggiunge le pàggene da 'a categorije:",
'export-addcat' => 'Aggiunge',
@@ -2585,6 +2622,8 @@ Pe piacere vè vide [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation Localizzazione de Med
'thumbnail_error' => "Errore ccrejanne l'andeprime picenne: $1",
'djvu_page_error' => 'Pàgene DjVu fore da le limite',
'djvu_no_xml' => "Non ge riesche a esaminà l'XML d'u file DjVu",
+'thumbnail-temp-create' => "Non ge se pò ccrejà 'na miniature temboranèe d'u file",
+'thumbnail-dest-create' => "Non ge se pò reggistrà 'a miniature jndr'à destinazione",
'thumbnail_invalid_params' => 'Parametre pe le miniature invalide',
'thumbnail_dest_directory' => "Non ge pozze ccrejà 'a cartella de destinazione",
'thumbnail_image-type' => 'Tipe de immaggine non supportate',
@@ -2632,6 +2671,8 @@ Reggistrele sus a 'u combiuter tune e carechele aqquà.",
'import-upload' => 'Careche le date in XML',
'import-token-mismatch' => "S'à perse 'a sessione de le date. Pruève 'n'otra vote.",
'import-invalid-interwiki' => "Non ge pozze 'mbortà da 'a Uicchi specificate.",
+'import-error-edit' => 'Pàgene "$1" non g\' \'mbortate purcé tu non ge tìne le permesse pe cangiarle.',
+'import-error-create' => 'Pàgene "$1" non g\' \'mbortate purcé tu non ge tìne le permesse pe ccrejarle.',
# Import log
'importlogpage' => "Archivie de le 'mbortaziune",
@@ -2641,75 +2682,82 @@ Reggistrele sus a 'u combiuter tune e carechele aqquà.",
'import-logentry-interwiki' => 'transuicchied $1',
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisione|revisiune}} da $2',
+# JavaScriptTest
+'javascripttest' => 'Test de JavaScript',
+'javascripttest-disabled' => 'Sta funzione jè disabbilitate.',
+'javascripttest-title' => 'Stoche a esegue $1 test',
+
# Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage' => "'A pàgene utende meje",
-'tooltip-pt-anonuserpage' => "'A pàgene utende pe l'IP ca tu ste cange cumme",
-'tooltip-pt-mytalk' => "'Ngazzaminde mie",
-'tooltip-pt-anontalk' => "'Ngazzamende sus a le cangiaminde da stu indirizze IP",
-'tooltip-pt-preferences' => 'Me piece accussì',
-'tooltip-pt-watchlist' => "'A liste de le pàggene ca ste condrolle pe le camgiaminde",
-'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de le condrebbute mie',
-'tooltip-pt-login' => "Tu si 'ncoraggiete a cullegarte, jidde non g'è 'n'obblighe.",
-'tooltip-pt-anonlogin' => "Tu si 'ncoraggiete a cullegarte; però non g'è 'n'obblighe.",
-'tooltip-pt-logout' => 'Isse',
-'tooltip-ca-talk' => "'Ngazzaminde sus 'a pàgene de le condenute",
-'tooltip-ca-edit' => "Tu puè cangià sta pàgene.
+'tooltip-pt-userpage' => "'A pàgene utende meje",
+'tooltip-pt-anonuserpage' => "'A pàgene utende pe l'IP ca tu ste cange cumme",
+'tooltip-pt-mytalk' => "'Ngazzaminde mie",
+'tooltip-pt-anontalk' => "'Ngazzamende sus a le cangiaminde da stu indirizze IP",
+'tooltip-pt-preferences' => 'Me piece accussì',
+'tooltip-pt-watchlist' => "'A liste de le pàggene ca ste condrolle pe le camgiaminde",
+'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de le condrebbute mie',
+'tooltip-pt-login' => "Tu si 'ncoraggiete a cullegarte, jidde non g'è 'n'obblighe.",
+'tooltip-pt-anonlogin' => "Tu si 'ncoraggiete a cullegarte; però non g'è 'n'obblighe.",
+'tooltip-pt-logout' => 'Isse',
+'tooltip-ca-talk' => "'Ngazzaminde sus 'a pàgene de le condenute",
+'tooltip-ca-edit' => "Tu puè cangià sta pàgene.
Pe piacere ause 'u buttone de l'andeprime apprime de salvà.",
-'tooltip-ca-addsection' => "Fà accumenzà 'na seziona nove",
-'tooltip-ca-viewsource' => "Sta pàgene jè prutette.
+'tooltip-ca-addsection' => "Fà accumenzà 'na seziona nove",
+'tooltip-ca-viewsource' => "Sta pàgene jè prutette.
Puè vedè sulamende 'u sorgende.",
-'tooltip-ca-history' => 'Versiune passete de sta pàgene',
-'tooltip-ca-protect' => 'Prutegge sta pàgene',
-'tooltip-ca-unprotect' => "Cange 'a protezione de sta pàgene",
-'tooltip-ca-delete' => 'Scangille sta pàgene',
-'tooltip-ca-undelete' => 'Repristine le cangiaminde fatte a sta pàgene apprime ca evenève scangellate',
-'tooltip-ca-move' => 'Spuèste sta pàgene',
-'tooltip-ca-watch' => "Aggiunge sta pàgene jndr'à le pàggene condrollete",
-'tooltip-ca-unwatch' => 'No condrollà cchiù sta pàgene',
-'tooltip-search' => 'Cirche {{SITENAME}}',
-'tooltip-search-go' => "Veje 'a pàgene cu 'u nome esatte ce quiste esiste",
-'tooltip-search-fulltext' => 'Cirche le pàggene cu stu teste',
-'tooltip-p-logo' => 'Pàgene Prengepàle',
-'tooltip-n-mainpage' => "Vè vide 'a pàgene prengepàle",
-'tooltip-n-mainpage-description' => "Visite 'a pàgena prengepàle",
-'tooltip-n-portal' => "Parkanne d'u proggette, ce puà fà, addò puè acchjà le cose.",
-'tooltip-n-currentevents' => "Iacchje le 'mbormaziune sus a 'u sfonde de 'u fatte corrende",
-'tooltip-n-recentchanges' => "'A liste de le cangiaminde recende jndr'à uicchi.",
-'tooltip-n-randompage' => "Careche 'na pàgene a uecchje",
-'tooltip-n-help' => "'Nu poste da scuprì",
-'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste de tutte le pàggene de Uicchi ca appondene aqquà',
-'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Cangiaminde recende jndr'à le pàggene appundete da sta pàgene",
-'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pe sta pàgene',
-'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pe sta pàgene',
-'tooltip-t-contributions' => "Vide 'a liste de le condrebbute de quiste utende",
-'tooltip-t-emailuser' => "Manne n'e-mail a stu utende",
-'tooltip-t-upload' => 'Careche le file',
-'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de tutte le pàggene speciale',
-'tooltip-t-print' => 'Versiona stambabele de sta pàgene',
-'tooltip-t-permalink' => "Collegamende permanende a sta versione d'a pàgene",
-'tooltip-ca-nstab-main' => "Vide 'a pàgene cu le condenute",
-'tooltip-ca-nstab-user' => "Vide 'a pàgene de l'utende",
-'tooltip-ca-nstab-media' => "Vide 'a pàgene de le media",
-'tooltip-ca-nstab-special' => "Queste jè 'na pàgena speciale, ca tu non ge puè cangià",
-'tooltip-ca-nstab-project' => "Vide 'a pàgene d'u proggette",
-'tooltip-ca-nstab-image' => "Vide 'a pàgene d'u fail",
-'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => "Vide le messàgge d'u sisteme",
-'tooltip-ca-nstab-template' => "Fà vedè 'u template",
-'tooltip-ca-nstab-help' => "Vide 'a pàgene d'ajute",
-'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vide a pàgene de le categorije',
-'tooltip-minoredit' => "Signe cumme a 'nu cangiaminde stuèdeche",
-'tooltip-save' => 'Reggistre le cangiaminde ca è fatte',
-'tooltip-preview' => "Fà l'andeprime de le cangiaminde ca ste face. Pe piacere falle prima cu reggistre 'a vôsce!",
-'tooltip-diff' => "Fà vedè ce cangiaminde e fatte a 'u teste.",
-'tooltip-compareselectedversions' => "Vide le differenze 'mbrà le doje versiune selezionete de sta pàgene.",
-'tooltip-watch' => "Mitte sta pàgene jndr'à liste de le pàggene condrollete",
-'tooltip-recreate' => "Reccreje 'a pàgene ca avère state scangellate",
-'tooltip-upload' => "Accumenze 'u carecamende",
-'tooltip-rollback' => '"Ripristine" annulle le cangiaminde a sta pàgene de l\'urteme condrebbutore cu \'nu cazzamende',
-'tooltip-undo' => "\"Annulle\" annulle stu cangiamende e iapre 'u form de le cangiaminde facenne vedè l'andeprime.
+'tooltip-ca-history' => 'Versiune passete de sta pàgene',
+'tooltip-ca-protect' => 'Prutegge sta pàgene',
+'tooltip-ca-unprotect' => "Cange 'a protezione de sta pàgene",
+'tooltip-ca-delete' => 'Scangille sta pàgene',
+'tooltip-ca-undelete' => 'Repristine le cangiaminde fatte a sta pàgene apprime ca evenève scangellate',
+'tooltip-ca-move' => 'Spuèste sta pàgene',
+'tooltip-ca-watch' => "Aggiunge sta pàgene jndr'à le pàggene condrollete",
+'tooltip-ca-unwatch' => 'No condrollà cchiù sta pàgene',
+'tooltip-search' => 'Cirche {{SITENAME}}',
+'tooltip-search-go' => "Veje 'a pàgene cu 'u nome esatte ce quiste esiste",
+'tooltip-search-fulltext' => 'Cirche le pàggene cu stu teste',
+'tooltip-p-logo' => 'Pàgene Prengepàle',
+'tooltip-n-mainpage' => "Vè vide 'a pàgene prengepàle",
+'tooltip-n-mainpage-description' => "Visite 'a pàgena prengepàle",
+'tooltip-n-portal' => "Parkanne d'u proggette, ce puà fà, addò puè acchjà le cose.",
+'tooltip-n-currentevents' => "Iacchje le 'mbormaziune sus a 'u sfonde de 'u fatte corrende",
+'tooltip-n-recentchanges' => "'A liste de le cangiaminde recende jndr'à uicchi.",
+'tooltip-n-randompage' => "Careche 'na pàgene a uecchje",
+'tooltip-n-help' => "'Nu poste da scuprì",
+'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste de tutte le pàggene de Uicchi ca appondene aqquà',
+'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Cangiaminde recende jndr'à le pàggene appundete da sta pàgene",
+'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pe sta pàgene',
+'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pe sta pàgene',
+'tooltip-t-contributions' => "Vide 'a liste de le condrebbute de quiste utende",
+'tooltip-t-emailuser' => "Manne n'e-mail a stu utende",
+'tooltip-t-upload' => 'Careche le file',
+'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de tutte le pàggene speciale',
+'tooltip-t-print' => 'Versiona stambabele de sta pàgene',
+'tooltip-t-permalink' => "Collegamende permanende a sta versione d'a pàgene",
+'tooltip-ca-nstab-main' => "Vide 'a pàgene cu le condenute",
+'tooltip-ca-nstab-user' => "Vide 'a pàgene de l'utende",
+'tooltip-ca-nstab-media' => "Vide 'a pàgene de le media",
+'tooltip-ca-nstab-special' => "Queste jè 'na pàgena speciale, ca tu non ge puè cangià",
+'tooltip-ca-nstab-project' => "Vide 'a pàgene d'u proggette",
+'tooltip-ca-nstab-image' => "Vide 'a pàgene d'u fail",
+'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => "Vide le messàgge d'u sisteme",
+'tooltip-ca-nstab-template' => "Fà vedè 'u template",
+'tooltip-ca-nstab-help' => "Vide 'a pàgene d'ajute",
+'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vide a pàgene de le categorije',
+'tooltip-minoredit' => "Signe cumme a 'nu cangiaminde stuèdeche",
+'tooltip-save' => 'Reggistre le cangiaminde ca è fatte',
+'tooltip-preview' => "Fà l'andeprime de le cangiaminde ca ste face. Pe piacere falle prima cu reggistre 'a vôsce!",
+'tooltip-diff' => "Fà vedè ce cangiaminde e fatte a 'u teste.",
+'tooltip-compareselectedversions' => "Vide le differenze 'mbrà le doje versiune selezionete de sta pàgene.",
+'tooltip-watch' => "Mitte sta pàgene jndr'à liste de le pàggene condrollete",
+'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Live le titele',
+'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => "Aggiorne l'elenghe de le pàggene condrollate",
+'tooltip-recreate' => "Reccreje 'a pàgene ca avère state scangellate",
+'tooltip-upload' => "Accumenze 'u carecamende",
+'tooltip-rollback' => '"Ripristine" annulle le cangiaminde a sta pàgene de l\'urteme condrebbutore cu \'nu cazzamende',
+'tooltip-undo' => "\"Annulle\" annulle stu cangiamende e iapre 'u form de le cangiaminde facenne vedè l'andeprime.
Permette de aggiungere 'nu mutive jndr'à 'u riepileghe",
-'tooltip-preferences-save' => 'Reggistre le preferenze',
-'tooltip-summary' => "Mitte 'nu riepileghe piccinne",
+'tooltip-preferences-save' => 'Reggistre le preferenze',
+'tooltip-summary' => "Mitte 'nu riepileghe piccinne",
# Stylesheets
'common.css' => "/* 'U CSS ca se iacchie aqquà avène applicate a tutte le masckere */",
@@ -2807,9 +2855,6 @@ Stu fatte ha state causate da 'nu collegamende a 'nu site esterne ca appartene a
# Patrol log
'patrol-log-page' => 'Archivije de le condrolle',
'patrol-log-header' => "Quiste è l'archivije de le revisiune condrollate.",
-'patrol-log-line' => 'signate $1 de $2 condrollate $3',
-'patrol-log-auto' => '(automatiche)',
-'patrol-log-diff' => 'revisione $1',
'log-show-hide-patrol' => '$1 archivije de le condrolle',
# Image deletion
@@ -2837,11 +2882,11 @@ Ce l'esegue sus a 'u sisteme tue pò essere ca se combromette.",
'file-info' => "dimenzione d'u fail: $1, tipe de MIME: $2",
'file-info-size' => "$1 × $2 pixel, dimenzione d'u fail: $3, tipe de MIME: $4",
'file-info-size-pages' => "$1 × $2 pixel, dimenzione d'u file: $3, tipe de MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pàgene|pàggene}}",
-'file-nohires' => "<small>Manghe 'a risoluzione ierta.</small>",
+'file-nohires' => "Manghe 'a risoluzione ierta.",
'svg-long-desc' => "Fail SVG, nominalmende sonde $1 × $2 pixel, dimenzione d'u fail: $3",
'show-big-image' => 'Risoluzione chiena chiena',
-'show-big-image-preview' => '<small>Dimenziune de sta andeprime: $1.</small>',
-'show-big-image-other' => '<small>Otre resoluziune: $1.</small>',
+'show-big-image-preview' => 'Dimenziune de sta andeprime: $1.',
+'show-big-image-other' => 'Otre {{PLURAL:$2|resoluzione|resoluziune}}: $1.',
'show-big-image-size' => '$1 x $2 pixel',
'file-info-gif-looped' => 'infinite',
'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|frame|frame}}',
@@ -2862,7 +2907,16 @@ Ce l'esegue sus a 'u sisteme tue pò essere ca se combromette.",
'sp-newimages-showfrom' => 'Fa vedè le file nuève partenne da $2, $1',
# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
-'video-dims' => '$1, $2 × $3',
+'video-dims' => '$1, $2 × $3',
+'seconds-abbrev' => '$1s',
+'minutes-abbrev' => '$1m',
+'hours-abbrev' => '$1h',
+'days-abbrev' => '$1g',
+'seconds' => '{{PLURAL:$1|seconde|seconde}}',
+'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minute|$1 minute}}',
+'hours' => '{{PLURAL: $1|$1ore|$1 ore}}',
+'days' => '{{PLURAL: $1|$1 sciurne|$1 sciurne}}',
+'ago' => '$1 fà',
# Bad image list
'bad_image_list' => "'U formete jè 'u seguende:
@@ -2921,6 +2975,11 @@ Variants for Chinese language
'variantname-ike-latn' => 'ike-Latn',
'variantname-iu' => 'iu',
+# Variants for Tachelhit language
+'variantname-shi-tfng' => 'shi-Tfng',
+'variantname-shi-latn' => 'shi-Latn',
+'variantname-shi' => 'shi',
+
# Metadata
'metadata' => 'Metadata',
'metadata-help' => "Quiste fail condene 'mbormaziune addizionele, probabilmende aggiunde da 'a machena digitele o 'nu scanner ausete pe ccrejà o digitalizà.
@@ -3454,15 +3513,6 @@ Stu codece de conferme scade 'u \$4.",
'scarytranscludefailed' => "[L'analisi d'u template ha fallite pe $1]",
'scarytranscludetoolong' => '[URL jè troppe longhe]',
-# Trackbacks
-'trackbackbox' => 'Trackback pe sta pàgene:<br />
-$1',
-'trackback' => '; $4 $5: [$2 $1]',
-'trackbackexcerpt' => '; $4 $5: [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>',
-'trackbackremove' => '([$1 Scangille])',
-'trackbacklink' => 'Trackback',
-'trackbackdeleteok' => "'U trackback ha state scangellete cu successe.",
-
# Delete conflict
'deletedwhileediting' => "'''Fà attenziò''': Sta pàgene ha state scangellete apprime ca tu acumenzasse a fà 'u cangiamende!",
'confirmrecreate' => "L'utende [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|'Ngazzaminde]]) ha scangellate sta pàgene apprisse ca tu è accumenzate a cangiarle, cu stu mutive:
@@ -3622,6 +3672,7 @@ Tu puè pure [[Special:EditWatchlist|ausà 'u cangiatore standàrd]].",
'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elul',
# Signatures
+'signature' => "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|'ngazzaminde]])",
'timezone-utc' => 'UTC',
# Core parser functions
@@ -3724,13 +3775,16 @@ Le immaggine sonde fatte vedè jndr'à resoluziona megghie, otre tipe de file re
'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cangiamende|cangiaminde}}',
# Special:ComparePages
-'comparepages' => 'Combronde le pàggene',
-'compare-selector' => "Combronde le revisiune d'à pàgene",
-'compare-page1' => 'Pàgene 1',
-'compare-page2' => 'Pàgene 2',
-'compare-rev1' => 'Revisione 1',
-'compare-rev2' => 'Revisione 2',
-'compare-submit' => 'Combronde',
+'comparepages' => 'Combronde le pàggene',
+'compare-selector' => "Combronde le revisiune d'à pàgene",
+'compare-page1' => 'Pàgene 1',
+'compare-page2' => 'Pàgene 2',
+'compare-rev1' => 'Revisione 1',
+'compare-rev2' => 'Revisione 2',
+'compare-submit' => 'Combronde',
+'compare-invalid-title' => "'U titele ca è specificate jè invalide.",
+'compare-title-not-exists' => "'U titele ca è specificate non g'esiste.",
+'compare-revision-not-exists' => "'A revisione ca è specificate non g'esiste.",
# Database error messages
'dberr-header' => "Sta Uicchi tène 'nu probbleme",
@@ -3757,4 +3811,78 @@ Le immaggine sonde fatte vedè jndr'à resoluziona megghie, otre tipe de file re
'sqlite-has-fts' => "$1 cu 'u supporte d'a ricerche full-text",
'sqlite-no-fts' => "$1 senze 'u supporte d'a ricerche full-text",
+# New logging system
+'logentry-delete-delete' => '$1 pàgena scangellate $3',
+'logentry-delete-restore' => '$1 pàgena repristinate $3',
+'logentry-delete-event' => "$1 cangiate 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|de l'archivije de le fatte|$5 de l'archivije de le fatte}} sus 'a $3: $4",
+'logentry-delete-revision' => "$1 cangiate 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|d'a revisione|$5 de le revisiune}} sus 'a pàgene $3: $4",
+'logentry-delete-event-legacy' => "$1 cangiate 'a vesibbilità d'u archivije de le fatte sus 'a $3",
+'logentry-delete-revision-legacy' => "$1 cangiate 'a vesibbilità de le revisiune sus 'a pàgene $3",
+'logentry-suppress-delete' => '$1 pàgena soppresse $3',
+'logentry-suppress-event' => "$1 a scunnute cangiate 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|de l'archivije de le fatte|$5 de l'archivije de le fatte}} sus 'a $3: $4",
+'logentry-suppress-revision' => "$1 a scunnute cangiate 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|d'a revisione|$5 de le revisiune}} sus 'a pàgene $3: $4",
+'logentry-suppress-event-legacy' => "$1 a scunnute cangiate 'a vesibbilità d'u archivije de le fatte sus 'a $3",
+'logentry-suppress-revision-legacy' => "$1 a scunnute cangiate 'a vesibbilità de le revisiune sus 'a pàgene $3",
+'revdelete-content-hid' => 'condenute scunnute',
+'revdelete-summary-hid' => "riepileghe d'u cangiamende scunnute",
+'revdelete-uname-hid' => "nome de l'utende scunnute",
+'revdelete-content-unhid' => 'condenute fatte vedè',
+'revdelete-summary-unhid' => "riepileghe d'u cangiamende fatte vedè",
+'revdelete-uname-unhid' => "nome de l'utende fatte vedè",
+'revdelete-restricted' => 'appliche le restriziune a le SysOps',
+'revdelete-unrestricted' => 'live le restriziune a le SysOps',
+'logentry-move-move' => '$1 pàgena spustate $3 a $4',
+'logentry-move-move-noredirect' => "$1 pàgena spustate $3 a $4 senze lassà 'nu redirezionamende",
+'logentry-move-move_redir' => "$1 pàgena spustate $3 a $4 cu 'u redirezionamende",
+'logentry-move-move_redir-noredirect' => "$1 pàgena spustate $3 a $4 sus a 'nu redirezionamende senze lassà 'nu redirezionamende",
+'logentry-patrol-patrol' => '$1 revisione marcate $4 de pàgene condrollate $3',
+'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 automaticamende revisione marcate $4 de pàgene condrollate $3',
+'logentry-newusers-newusers' => "$1 ccrejate 'nu cunde utende",
+'logentry-newusers-create' => "$1 ccrejate 'nu cunde utende",
+'logentry-newusers-create2' => "$1 ccrejate 'nu cunde utende $3",
+'logentry-newusers-autocreate' => "'U cunde utende $1 ha state ccrejate automaticamende",
+'newuserlog-byemail' => 'password mannete pe e-mail',
+
+# Feedback
+'feedback-bugornote' => "Ce tu si pronde a descrivere 'nu probbleme tecniche cu le dettaglie pe piacere [\$1 manne 'nu bug].
+Ce nò, tu puè ausà 'u module facile aqquà sotte. 'U commende tune avène aggiunde a 'a pàgene [\$3 \$2]\", seguenne 'u nome utende tune e ce browser tu ste ause.",
+'feedback-subject' => 'Oggette:',
+'feedback-message' => 'Messàgge:',
+'feedback-cancel' => 'Annulle',
+'feedback-submit' => "Conferme 'u feedback",
+'feedback-adding' => "Aggiunge feedback a 'a pàgene...",
+'feedback-error1' => "Errore: resultate inaspettate da l'API",
+'feedback-error2' => 'Errore: Cangiamende fallite',
+'feedback-error3' => "Errore: Nisciuna resposte da l'API",
+'feedback-thanks' => 'Grazie! \'A segnalaziona toje ha state mannate a \'a pàgene "[$2 $1]".',
+'feedback-close' => 'Fatte',
+'feedback-bugcheck' => "Granne! Appene verificate ca non g'è une de le [$1 bug canusciute].",
+'feedback-bugnew' => "Agghie verificate. Manne 'nu bug nuève",
+
+# API errors
+'api-error-badtoken' => 'Errore inderne: Gettone errate.',
+'api-error-duplicate-popup-title' => 'Dupleche {{PLURAL:$1|file|file}}',
+'api-error-empty-file' => "'U file ca tu è confermate ere vacande.",
+'api-error-file-too-large' => "'U file ca tu è confermate jè troppe granne.",
+'api-error-filename-tooshort' => "'U nome d'u file jè troppe curte.",
+'api-error-filetype-banned' => 'Stu tipe de file jè vietate.',
+'api-error-filetype-missing' => "'U file jè senze 'n'estenzione.",
+'api-error-http' => "Errore inderne: Non ge se riesce a collegà a 'u server",
+'api-error-illegal-filename' => "'U nome d'u file non g'è permesse.",
+'api-error-missingparam' => 'Errore inderne: Parametre mangande sus a richieste.',
+'api-error-missingresult' => "Errore inderne: Non ge se pò determinà ce 'a copie ha state fatte.",
+'api-error-mustbeloggedin' => 'Tu a essere collegate pe carecà le file.',
+'api-error-mustbeposted' => "Errore inderne: 'A richieste vole HTTP POST.",
+'api-error-nomodule' => "Errore inderne: Nisciune module de carecamende 'mbostate.",
+'api-error-ok-but-empty' => "Errore inderne: Nisciune resposte da 'u server.",
+'api-error-overwrite' => "'A sovrascritture de 'nu file ca esiste non ge se pò fà.",
+'api-error-stashfailed' => "Errore inderne: 'U server ha fallite 'a reggistrazione de le file temboranèe.",
+'api-error-timeout' => "'U server non g'ave resposte jndr'à 'u tiembe ca 'u spettave.",
+'api-error-unclassified' => "'N'errore scanusciute s'a verificate",
+'api-error-unknown-code' => 'Errore scanusciute: "$1"',
+'api-error-unknown-error' => "Errore inderne: Quacche cose ha sciute storte quanne ste pruvave a carecà 'u file tune.",
+'api-error-unknown-warning' => 'Avvertimende scanusciute: $1',
+'api-error-uploaddisabled' => 'Le carecaminde sonde disabbilitate sus a sta Uicchi.',
+'api-error-verification-error' => "Stu file pò essere scuasciate, o ave 'n'estenzione sbagliate.",
+
);