summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesYue.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesYue.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesYue.php62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesYue.php b/languages/messages/MessagesYue.php
index f5f15f7a..8f5f5374 100644
--- a/languages/messages/MessagesYue.php
+++ b/languages/messages/MessagesYue.php
@@ -166,7 +166,7 @@ $messages = array(
'tog-minordefault' => '預設全部編輯做小修改',
'tog-previewontop' => '喺修改欄上方顯示預覽',
'tog-previewonfirst' => '第一次修改時顯示預覽',
-'tog-nocache' => '停用頁面快取',
+'tog-nocache' => '停用瀏覽器頁面快取',
'tog-enotifwatchlistpages' => '當響我張監視清單度嘅頁面有修改時電郵通知我',
'tog-enotifusertalkpages' => '個人留言版有修改時電郵通知我',
'tog-enotifminoredits' => '小修改都要電郵通知我',
@@ -522,9 +522,9 @@ $1',
'viewsourcefor' => '$1嘅原始碼',
'actionthrottled' => '動作已壓制',
'actionthrottledtext' => '基於反垃圾嘢嘅考量,你而家響呢段短時間之內限制咗去做呢一個動作,而你已經超過咗個上限。請響幾分鐘之後再試過。',
-'protectedpagetext' => '呢一頁已經鎖咗唔畀改。',
+'protectedpagetext' => '呢一頁已經保護咗唔畀改。',
'viewsourcetext' => '你可以睇吓或者複製呢一頁嘅原始碼:',
-'protectedinterface' => '呢一頁提供軟件嘅介面文字,呢一頁已經鎖上以預防濫用。',
+'protectedinterface' => '呢一頁提供軟件嘅介面文字,呢一頁已經保護咗以預防濫用。',
'editinginterface' => "'''警告:'''你而家編輯緊嘅呢一個用嚟提供介面文字嘅頁面。響呢一頁嘅更改會影響到其他用戶使用中嘅介面外觀。要翻譯,請考慮利用[http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=yue translatewiki.net],一個用來為MediaWiki軟件本地化嘅計劃。",
'sqlhidden' => '(SQL 查詢隱藏)',
'cascadeprotected' => '呢一版已經保護咗唔能夠編輯,因為佢係響以下嘅{{PLURAL:$1|一|幾}}頁度包含咗,當中啟用咗"連串"保護選項來保護嗰一版: $2',
@@ -671,7 +671,7 @@ $1',
'showlivepreview' => '實時預覽',
'showdiff' => '顯示差異',
'anoneditwarning' => "'''警告:'''你重未登入。你嘅 IP 位址會喺呢個頁面嘅修訂歷史中記錄落嚟。",
-'missingsummary' => "'''提醒:''' 你未提供編輯摘要。如果你再撳多一下儲存嘅話,咁你儲存嘅編輯就會無摘要。",
+'missingsummary' => "'''提醒:''' 你未提供編輯摘要。如果你再撳多一下「{{int:savearticle}}」嘅話,咁你儲存嘅編輯就會無摘要。",
'missingcommenttext' => '請輸入一個註解。',
'missingcommentheader' => "'''提醒:'''你響呢個註解度並無提供一個主題/標題。如果你再撳一次儲存,你嘅編輯就會無題。",
'summary-preview' => '摘要預覽:',
@@ -740,9 +740,9 @@ $1',
'''Internet Explorer:''' 㩒住''Ctrl''掣再撳''重新整理'',又或者㩒''Ctrl-F5''掣。",
'usercssyoucanpreview' => "'''提示:'''響儲存前,用「{{int:showpreview}}」個掣嚟測試你嘅新CSS。",
'userjsyoucanpreview' => "'''提示:'''響儲存前,用「{{int:showpreview}}」個掣嚟測試你嘅新JavaScript。",
-'usercsspreview' => "'''請注意你而家只係預覽緊你嘅用戶CSS樣式表。'''
-'''內容仍未儲存!'''",
-'userjspreview' => "'''請注意你而家只係測試/預覽緊你定義嘅JavaScript。'''
+'usercsspreview' => "'''記住你而家只係預覽緊你嘅用戶CSS樣式表。'''
+'''佢嘅內容重未儲存!'''",
+'userjspreview' => "'''記住你而家只係測試/預覽緊你定義嘅JavaScript。'''
'''佢嘅內容重未儲存!'''",
'userinvalidcssjstitle' => "'''警告:''' 無叫做 \"\$1\" 嘅畫面。請記住自訂介面的 .css 和 .js 頁面時應使用細楷,例如:{{ns:user}}:Foo/monobook.css 而唔係 {{ns:user}}:Foo/Monobook.css 。",
'updated' => '(己更新)',
@@ -767,7 +767,7 @@ $1',
喺上面嗰個空間而家現存嘅頁面文字。
你嘅更改會喺下面嘅文字空間顯示。
你需要合併你嘅更改到原有嘅文字。
-喺你撳「儲存頁面」之後,'''只有'''喺上面嘅文字區會被儲存。",
+喺你撳「{{int:savearticle}}」之後,'''只有'''喺上面嘅文字區會被儲存。",
'yourtext' => '你嘅文字',
'storedversion' => '已經儲存咗嘅修訂',
'nonunicodebrowser' => "'''警告:你嘅瀏覽器係唔係用緊 Unicode 。'''而家暫時有個解決方法,方便你可以安全咁編輯呢版:唔係 ASCII 嘅字元會喺編輯框裏面用十六進位編碼顯示。",
@@ -789,10 +789,10 @@ $1',
管理員嘅解釋: $1",
'protectedpagewarning' => "'''警告:呢版已經受到保護,只有管理員權限嘅用戶先至可以改。'''
最近嘅日誌響下面提供以便參考:",
-'semiprotectedpagewarning' => "'''注意:'''呢一頁已經鎖咗,只有已經註冊嘅用戶先至可以改。
+'semiprotectedpagewarning' => "'''注意:'''呢一頁已經保護咗,只有已經註冊嘅用戶先至可以改。
最近嘅日誌響下面提供以便參考:",
-'cascadeprotectedwarning' => "'''警告:'''呢一頁已經鎖咗,只有管理員權限嘅用戶先至可以改,因為佢係響以下連串保護嘅{{PLURAL:$1|一|幾}}頁度包含咗:",
-'titleprotectedwarning' => "'''警告:呢一版已經鎖咗,需要一啲[[Special:ListGroupRights|指定權限]]先至可以開到。'''
+'cascadeprotectedwarning' => "'''警告:'''呢一頁已經保護咗,只有管理員權限嘅用戶先至可以改,因為佢係響以下連串保護嘅{{PLURAL:$1|一|幾}}頁度包含咗:",
+'titleprotectedwarning' => "'''警告:呢一版已經保護咗,需要一啲[[Special:ListGroupRights|指定權限]]先至可以開到。'''
最近嘅日誌響下面提供以便參考:",
'templatesused' => '呢版用嘅模{{PLURAL:$1|模|模}}:',
'templatesusedpreview' => '呢一次預覽裏面,用咗下面呢啲{{PLURAL:$1|模|模}}:',
@@ -942,7 +942,7 @@ $1',
'revdelete-hide-text' => '隱藏修訂嘅文字',
'revdelete-hide-image' => '隱藏檔案內容',
'revdelete-hide-name' => '隱藏動作同目標',
-'revdelete-hide-comment' => '隱藏編輯註解',
+'revdelete-hide-comment' => '隱藏編輯摘要',
'revdelete-hide-user' => '隱藏編輯者嘅用戶名/IP地址',
'revdelete-hide-restricted' => '同時壓制由操作員以及其他用戶的資料',
'revdelete-radio-same' => '(唔改)',
@@ -952,8 +952,8 @@ $1',
'revdelete-unsuppress' => '響已經恢復咗嘅修訂度移除限制',
'revdelete-log' => '原因:',
'revdelete-submit' => '應用到已經選取嘅{{PLURAL:$1|修訂}}',
-'revdelete-logentry' => '已經更改[[$1]]嘅修訂可見性',
-'logdelete-logentry' => '已經更改[[$1]]嘅事件可見性',
+'revdelete-logentry' => '已經更改《[[$1]]》嘅修訂可見性',
+'logdelete-logentry' => '已經更改《[[$1]]》嘅事件可見性',
'revdelete-success' => "'''已經成功設定修訂嘅可見性。'''",
'revdelete-failure' => "'''修訂可見性更新唔到:'''
$1",
@@ -1048,7 +1048,7 @@ $1",
'shown-title' => '每版顯示$1項結果',
'viewprevnext' => '去睇 ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
'searchmenu-legend' => '搵嘢選項',
-'searchmenu-exists' => "'''響呢個wiki度有一版叫做\"[[:\$1]]\"'''",
+'searchmenu-exists' => "'''響呢個wiki度有一版叫做\"[[:\$1]]\"。'''",
'searchmenu-new' => "'''響呢個wiki度開呢版\"[[:\$1]]\"!'''",
'searchhelp-url' => 'Help:目錄',
'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|去睇以呢個做開頭嘅版]]',
@@ -1752,7 +1752,7 @@ Template:搞清楚',
'ancientpages' => '舊頁面',
'move' => '移動',
'movethispage' => '移動呢一頁',
-'unusedimagestext' => '下面嘅檔案存在,但係未嵌入響任何嘅版度。
+'unusedimagestext' => '下面嘅檔案存在,但係未嵌入響任何嘅版度。
請注意,第啲網站會用直接用URL連結到一個檔,所以呢度可能有啲用緊嘅檔。',
'unusedcategoriestext' => '呢啲類存在,但入面冇嘢亦都冇分類。',
'notargettitle' => '冇目標',
@@ -1959,9 +1959,9 @@ wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
# Delete
'deletepage' => '刪除頁面',
'confirm' => '確認',
-'excontent' => "內容係:'$1'",
-'excontentauthor' => "內容係:'$1' (而且唯一嘅貢獻者係'[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
-'exbeforeblank' => "喺清空之前嘅內容係:'$1'",
+'excontent' => '內容係:「$1」',
+'excontentauthor' => '內容係:「$1」 (而且唯一嘅貢獻者係「[[Special:Contributions/$2|$2]]」)',
+'exbeforeblank' => '喺清空之前嘅內容係:「$1」',
'exblank' => '頁面之前係空嘅',
'delete-confirm' => '刪除"$1"',
'delete-legend' => '刪除',
@@ -2073,9 +2073,9 @@ wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
'viewdeletedpage' => '去睇被刪除咗嘅頁面',
'undeletepagetext' => '以下嘅$1個頁面已經刪除,但係重喺檔庫度可以恢復。檔案庫可能會定時清理。',
'undelete-fieldset-title' => '恢復修訂',
-'undeleteextrahelp' => "要恢復成個頁面,唔好剔任何嘅核選盒,再撳'''''恢復'''''。
-要恢復已經選擇咗嘅修訂,將要恢復代表有關修訂嘅核選盒剔上,再撳'''''恢復'''''。
-撳'''''重設'''''會清除註解文字同埋全部嘅核選盒。",
+'undeleteextrahelp' => "要恢復成個頁面,唔好剔任何嘅核選盒,再撳'''''{{int:undeletebtn}}'''''。
+要恢復已經選擇咗嘅修訂,將要恢復代表有關修訂嘅核選盒剔上,再撳'''''{{int:undeletebtn}}'''''。
+撳'''''{{int:undeletereset}}'''''會清除註解文字同埋全部嘅核選盒。",
'undeleterevisions' => '$1個修訂都已經存檔',
'undeletehistory' => '如果你恢復呢個頁面,佢嘅所有修改歷史都會恢復返到嗰篇頁面嘅歷史度。如果喺佢刪除之後又新開咗同名嘅頁面,你恢復嘅修改歷史會顯示喺先前歷史度。',
'undeleterevdel' => '如果響最新修訂度部份刪除,噉就反刪除唔到。如果遇到呢種情況,你一定要反選或者反隱藏最新刪除咗嘅修訂。',
@@ -2212,9 +2212,9 @@ $1',
'ipblocklist' => 'IP地址同用戶名阻止名單',
'ipblocklist-legend' => '搵一位封咗嘅用戶',
'ipblocklist-username' => '用戶名或IP地址:',
-'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1次戶口封鎖',
-'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1次暫時封鎖',
-'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1次單IP封鎖',
+'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1戶口封鎖',
+'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1暫時封鎖',
+'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1單IP封鎖',
'ipblocklist-submit' => '搵',
'ipblocklist-localblock' => '本地封鎖',
'ipblocklist-otherblocks' => '其它{{PLURAL:$1|封鎖|封鎖}}',
@@ -2361,9 +2361,9 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
'imageinvalidfilename' => '個目標檔名係無效嘅',
'fix-double-redirects' => '更新指到原先標題嘅任何跳轉',
'move-leave-redirect' => '留底跳轉',
-'protectedpagemovewarning' => "'''警告:'''呢一版已經鎖咗,淨係得有管理員權限嘅用戶先至可以去搬佢。
+'protectedpagemovewarning' => "'''警告:'''呢一版已經保護咗,淨係得有管理員權限嘅用戶先至可以去搬佢。
最近嘅日誌響下面提供以便參考:",
-'semiprotectedpagemovewarning' => "'''留意:'''呢一版已經鎖咗,淨係畀註冊咗嘅用戶去搬佢。
+'semiprotectedpagemovewarning' => "'''留意:'''呢一版已經保護咗,淨係畀註冊咗嘅用戶去搬佢。
最近嘅日誌響下面提供以便參考:",
'move-over-sharedrepo' => '== 檔案已經存在 ==
[[:$1]]已經響共有資源存在,將檔案移動到呢個標題會覆蓋共有資源度嘅檔案。',
@@ -2574,7 +2574,7 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
# Spam protection
'spamprotectiontitle' => '隔垃圾器',
-'spamprotectiontext' => '隔垃圾器已經擋住咗你要儲存嘅頁面。
+'spamprotectiontext' => '隔垃圾器已經擋住咗你要儲存嘅字。
噉可能係由指去外部網站嘅連結引起。',
'spamprotectionmatch' => '以下係觸發我哋嘅反垃圾過濾器嘅文字:$1',
'spambot_username' => 'MediaWiki垃圾清除',
@@ -2614,7 +2614,7 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
'math_unknown_function' => '唔知乜函數',
'math_lexing_error' => 'lexing錯誤',
'math_syntax_error' => '語法錯誤',
-'math_image_error' => 'PNG 轉換失敗;檢查latex、dvips、gs同埋convert係唔係已經正確咁樣安裝',
+'math_image_error' => 'PNG 轉換失敗;檢查latex、dvipng(或者dvips+gs+convert)係唔係已經正確咁樣安裝',
'math_bad_tmpdir' => '唔能夠寫入或建立臨時數目錄',
'math_bad_output' => '唔能夠寫入或建立輸出數目錄',
'math_notexvc' => 'texvc 執行檔已經遺失;請睇睇 math/README 去較吓。',
@@ -3086,9 +3086,9 @@ $1',
# Auto-summaries
'autosumm-blank' => '成版洗曬',
-'autosumm-replace' => "用 '$1' 取代內容",
+'autosumm-replace' => '用「$1」取代內容',
'autoredircomment' => '跳緊轉呢版到[[$1]]',
-'autosumm-new' => "開咗新版 '$1'",
+'autosumm-new' => '開咗新版「$1」',
# Live preview
'livepreview-loading' => '載入緊…',