summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesZh_classical.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesZh_classical.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesZh_classical.php44
1 files changed, 33 insertions, 11 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesZh_classical.php b/languages/messages/MessagesZh_classical.php
index 5dd737ee..fea8aa93 100644
--- a/languages/messages/MessagesZh_classical.php
+++ b/languages/messages/MessagesZh_classical.php
@@ -491,6 +491,16 @@ $2',
如簿誤增,爾可略之。',
'loginlanguagelabel' => '語:$1',
+# Password reset dialog
+'resetpass_announce' => '爾乃過郵之臨符登之。要完登,汝乃需設新符節:',
+'resetpass_text' => '<!-- 加字 -->',
+'resetpass_header' => '改簿符',
+'resetpass_submit' => '設符再登',
+'resetpass_success' => '爾之符節已改!現登簿中...',
+'resetpass_bad_temporary' => '無效之臨符。
+爾或改符,或求新臨符。',
+'resetpass_forbidden' => '無改符節',
+
# Edit page toolbar
'bold_sample' => '粗體',
'bold_tip' => '粗體',
@@ -811,7 +821,7 @@ $2',
'prefs-watchlist-edits' => '哨站有易',
'prefs-misc' => '雜',
'saveprefs' => '儲',
-'resetprefs' => '歸白',
+'resetprefs' => '除未儲之修',
'oldpassword' => '舊符節:',
'newpassword' => '新符節:',
'retypenew' => '重察新符節:',
@@ -822,6 +832,7 @@ $2',
'resultsperpage' => '頁示尋',
'contextlines' => '尋分列',
'contextchars' => '列有字',
+'recentchangesdays' => '近易示日:',
'recentchangescount' => '近易、史與誌有題:',
'savedprefs' => '簿註書矣',
'timezonelegend' => '時區',
@@ -944,7 +955,7 @@ $2',
'recentchanges' => '近易',
'recentchangestext' => '共筆揮新,悉列於此。',
'rcnote' => "下為自$4$5起,'''$2'''日內'''$1'''近易也。",
-'rcnotefrom' => '下為自<b>$2</b至<b>$1</b>之易也。',
+'rcnotefrom' => "下為自'''$2'''至'''$1'''之易也。",
'rclistfrom' => '自$1起之易也',
'rcshowhideminor' => '$1校',
'rcshowhidebots' => '$1僕',
@@ -1007,6 +1018,7 @@ $2',
'illegalfilename' => '名"$1"不格,更之再焉。',
'badfilename' => '更名"$1。"。',
'filetype-badmime' => '「$1」之MIME類物檔案不能獻之。',
+'filetype-bad-ie-mime' => '因 Internet Explorer 偵作「$1」不貢也。它乃有危險之類也。',
'filetype-unwanted-type' => "'''「.$1」'''乃無需之物類也。
議之物類有{{PLURAL:$3|一|多}}$2也。",
'filetype-banned-type' => "'''「.$1」'''乃無允之物類也。
@@ -1165,7 +1177,7 @@ $2',
'nrevisions' => '$1審',
'nviews' => '$1閱',
'lonelypages' => '孤寡',
-'lonelypagestext' => '頁下無鏈',
+'lonelypagestext' => '頁下無鏈或含',
'uncategorizedpages' => '欲訂',
'uncategorizedcategories' => '問栓',
'uncategorizedimages' => '候裱',
@@ -1215,7 +1227,7 @@ $2',
'all-logs-page' => '眾誌',
'log-search-legend' => '尋誌',
'log-search-submit' => '往',
-'alllogstext' => '眾誌有合者,俱併版見。擇門、選簿、限疆以裁之。',
+'alllogstext' => '眾{{SITENAME}}之誌有合者,俱併版見。擇門、選簿、限疆以裁之。',
'logempty' => '無合誌也。',
'log-title-wildcard' => '題以此始者,取之',
@@ -1263,7 +1275,8 @@ $2',
'mailnologintext' => '[[Special:UserLogin|登簿]]置郵,方可捎書。',
'emailuser' => '捎君',
'emailpage' => '捎書',
-'emailpagetext' => '若此君有郵,表下捎焉。署[[Special:Preferences|子簿郵]]以候往返。',
+'emailpagetext' => '表下捎焉,以郵制君。
+署[[Special:Preferences|子簿郵]]以候往返。',
'usermailererror' => '驛報有誤:',
'defemailsubject' => '{{SITENAME}}來書',
'noemailtitle' => '無郵',
@@ -1433,7 +1446,9 @@ $NEWPAGE
'viewdeletedpage' => '覽刪',
'undeletepagetext' => '如下已刪,備謄以還;曆滿乃清之。',
'undelete-fieldset-title' => '復審',
-'undeleteextrahelp' => "欲還題,撤核後令'''''還刪'''''。欲還某審,核之再令。欲清核、贊,令之'''''歸白'''''。",
+'undeleteextrahelp' => "欲還題,撤核後令'''''還刪'''''。
+欲還某審,核之再令。
+欲清核、贊,令之'''''歸白'''''。",
'undeleterevisions' => '審備$1',
'undeletehistory' => '如還題,審亦隨焉;若存同題,還如誌,不以代焉。',
'undeleterevdel' => '新審不牽,難還也;銷、見之以篤還。',
@@ -1461,7 +1476,11 @@ $NEWPAGE
'undelete-cleanup-error' => '冗檔$1,欲刪而有誤也。',
'undelete-missing-filearchive' => '$1無尋,或已還矣。',
'undelete-error-short' => '$1欲還而有誤也。',
-'undelete-error-long' => '還檔有誤。欲還者:\\n\\n$1\\n',
+'undelete-error-long' => '還檔有誤。欲還者:
+
+$1',
+'undelete-show-file-confirm' => '汝乃確視於 $2 $3 之「<nowiki>$1</nowiki>」的已刪之審嗎?',
+'undelete-show-file-submit' => '是',
# Namespace form on various pages
'namespace' => '名冊:',
@@ -1682,7 +1701,7 @@ $NEWPAGE
'import-interwiki-text' => '欲入匯,擇維基、揀題文,審時、纂者隨記也。互匯錄於[[Special:Log/import|誌入]]。',
'import-interwiki-history' => '審、誌同匯',
'import-interwiki-submit' => '入匯',
-'import-interwiki-namespace' => '入名冊:',
+'import-interwiki-namespace' => '入名集:',
'importtext' => '請[[Special:Export|出匯]]儲之。
再入匯於此。',
'importstart' => '入匯…',
@@ -1705,6 +1724,8 @@ $NEWPAGE
'import-nonewrevisions' => '全審已入匯也。',
'xml-error-string' => '$1 於行$2,欄$3 ($4字節): $5',
'import-upload' => '貢XML',
+'import-token-mismatch' => '節遺。再嘗之。',
+'import-invalid-interwiki' => '無乃定之wiki匯入。',
# Import log
'importlogpage' => '誌入',
@@ -1809,7 +1830,8 @@ $NEWPAGE
# Spam protection
'spamprotectiontitle' => '防賈濫',
-'spamprotectiontext' => '外鏈疑賈,存頁止焉。',
+'spamprotectiontext' => '外鏈疑賈。
+存頁止焉。',
'spamprotectionmatch' => '憑如下:$1',
'spambot_username' => 'MediaWiki清濫',
'spam_reverting' => '還新審之無鏈$1者。',
@@ -1916,7 +1938,7 @@ $NEWPAGE
# External editor support
'edit-externally' => '以外部程式修此文',
-'edit-externally-help' => '請閱[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 安裝指引]以知詳情。',
+'edit-externally-help' => '(請閱[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 安裝指引]以知詳情)',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'recentchangesall' => '全',
@@ -1930,7 +1952,7 @@ $NEWPAGE
'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|簿註]]有驛。',
'confirmemail_send' => '遣核符',
'confirmemail_sent' => '核符遣矣',
-'confirmemail_sendfailed' => '信未遣焉,請核郵驛。
+'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}}信未遣焉,請核郵驛。
郵者覆之:$1',
'confirmemail_invalidated' => '核郵驛消也',