summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesZh_hant.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesZh_hant.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesZh_hant.php52
1 files changed, 32 insertions, 20 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesZh_hant.php b/languages/messages/MessagesZh_hant.php
index 841463fe..4d2748f6 100644
--- a/languages/messages/MessagesZh_hant.php
+++ b/languages/messages/MessagesZh_hant.php
@@ -5,8 +5,10 @@
* @file
*
* @author Alexsh
+ * @author Bencmq
* @author Shinjiman
* @author Skjackey tse
+ * @author Wrightbus
*/
$fallback = 'zh-hans';
@@ -216,7 +218,7 @@ $messages = array(
'tagline' => '出自{{SITENAME}}',
'help' => '幫助',
'search' => '搜索',
-'searchbutton' => '搜索',
+'searchbutton' => '搜尋',
'go' => '進入',
'searcharticle' => '進入',
'history' => '頁面歷史',
@@ -508,10 +510,11 @@ $2',
'resetpass' => '重設帳戶密碼',
'resetpass_announce' => '您是透過一個臨時的發送到郵件中的代碼登入的。要完成登入,您必須在這裡設定一個新密碼:',
'resetpass_text' => '<!-- 在此處加入文字 -->',
-'resetpass_header' => '重設密碼',
+'resetpass_header' => '更改賬戶密碼',
'resetpass_submit' => '設定密碼並登入',
-'resetpass_success' => '您的密碼已經被成功更改﹗現下正為您登入...',
-'resetpass_bad_temporary' => '無效的臨時密碼。您可能已成功地更改了您的密碼,或者需要請求一個新的臨時密碼。',
+'resetpass_success' => '您的密碼已經被成功更改!現在正為您登入...',
+'resetpass_bad_temporary' => '無效的臨時密碼。
+您可能已成功地更改了您的密碼,或者已經請求一個新的臨時密碼。',
'resetpass_forbidden' => '無法更改密碼',
'resetpass_missing' => '無表單資料。',
@@ -889,10 +892,10 @@ $2',
'prefs-watchlist-days' => '監視列表中顯示記錄的天數:',
'prefs-watchlist-edits' => '在增強的監視列表中顯示的最多更改次數:',
'prefs-misc' => '雜項',
-'saveprefs' => '保存參數設置',
-'resetprefs' => '重設參數',
-'oldpassword' => '舊密碼',
-'newpassword' => '新密碼',
+'saveprefs' => '保存',
+'resetprefs' => '清除未保存的更改',
+'oldpassword' => '舊密碼:',
+'newpassword' => '新密碼:',
'retypenew' => '確認密碼:',
'textboxsize' => '編輯',
'rows' => '列:',
@@ -1028,7 +1031,7 @@ $2',
'recentchangestext' => '跟蹤這個wiki上的最新更改。',
'recentchanges-feed-description' => '跟蹤此訂閱在 wiki 上的最近更改。',
'rcnote' => "以下是在$4 $5,最近'''$2'''天內的'''$1'''次最近更改記錄:",
-'rcnotefrom' => '下面是自<b>$2</b>(最多顯示<b>$1</b>):',
+'rcnotefrom' => "下面是自'''$2'''(最多顯示'''$1'''):",
'rclistfrom' => '顯示自$1以來的新更改',
'rcshowhideminor' => '$1小編輯',
'rcshowhidebots' => '$1機器人的編輯',
@@ -1098,6 +1101,7 @@ $2',
'illegalfilename' => '檔案名“$1”包含有頁面標題所禁止的字符。請改名後重新上傳。',
'badfilename' => '檔案名已被改為“$1”。',
'filetype-badmime' => 'MIME類別"$1"不是容許的檔案格式。',
+'filetype-bad-ie-mime' => '不可以上傳這個檔案,因為 Internet Explorer 會將它偵測為 "$1",它是一種不容許以及有潛在危險性之檔案類型。',
'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"'''是一種不需要的檔案類型。
建議的{{PLURAL:\$3|一種|多種}}檔案類型有\$2。",
'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"'''是一種不准許的檔案類型。
@@ -1199,7 +1203,7 @@ $2',
'shareduploadduplicate-linktext' => '另一個檔案',
'shareduploadconflict' => '這個檔案在共用檔案庫中的$1有同樣的檔名。',
'shareduploadconflict-linktext' => '另一個檔案',
-'noimage' => '不存在此名稱的檔案,您可以$1。',
+'noimage' => '不存在此名稱的檔案,但您可以$1。',
'noimage-linktext' => '上傳它',
'uploadnewversion-linktext' => '上傳該檔案的新版本',
'imagepage-searchdupe' => '搜尋重覆的檔案',
@@ -1248,7 +1252,7 @@ $2',
# Unused templates
'unusedtemplates' => '未使用的模板',
-'unusedtemplatestext' => '本頁面列出模板名字空間下所有未被其他頁面使用的頁面。請在刪除這些模板前檢查其他鏈入該模板的頁面。',
+'unusedtemplatestext' => '本頁面列出{{ns:template}}名字空間下所有未被其他頁面使用的頁面。請在刪除這些模板前檢查其他鏈入該模板的頁面。',
'unusedtemplateswlh' => '其他連結',
# Random page
@@ -1313,7 +1317,7 @@ Template:消除歧義',
'nviews' => '$1次瀏覽',
'specialpage-empty' => '這個報告的結果為空。',
'lonelypages' => '孤立頁面',
-'lonelypagestext' => '以下頁面尚未被{{SITENAME}}中的其它頁面連結。',
+'lonelypagestext' => '以下頁面尚未被{{SITENAME}}中的其它頁面連結或被之包含。',
'uncategorizedpages' => '待分類頁面',
'uncategorizedcategories' => '待分類類別',
'uncategorizedimages' => '待分類檔案',
@@ -1371,7 +1375,7 @@ Template:消除歧義',
'all-logs-page' => '所有日誌',
'log-search-legend' => '搜尋日誌',
'log-search-submit' => '去',
-'alllogstext' => '綜合顯示上傳、刪除、保護、查封以及站務日誌。',
+'alllogstext' => '綜合{{SITENAME}}的顯示上傳、刪除、保護、查封以及站務日誌。',
'logempty' => '在日誌中不存在匹配項。',
'log-title-wildcard' => '搜尋以這個文字開始的標題',
@@ -1421,7 +1425,8 @@ Template:消除歧義',
中有一個有效的e-mail地址才可以電郵其他用戶。',
'emailuser' => 'E-mail該用戶',
'emailpage' => 'E-mail用戶',
-'emailpagetext' => '如果該用戶已經在他或她的參數設置頁中輸入了有效的e-mail地址,以下的表格將寄一個訊息給該用戶。您在[[Special:Preferences|您參數設置]]中所輸入的e-mail地址將出現在郵件「發件人」一欄中,這樣該用戶就可以回覆您。',
+'emailpagetext' => '您可以用下面的表格去寄一封電郵給這位用戶。
+您在[[Special:Preferences|您參數設置]]中所輸入的e-mail地址將出現在郵件「發件人」一欄中,這樣該用戶就可以回覆您。',
'usermailererror' => '目標郵件地址返回錯誤:',
'defemailsubject' => '{{SITENAME}}電子郵件',
'noemailtitle' => '無e-mail地址',
@@ -1613,7 +1618,9 @@ $NEWPAGE
'undeletepagetext' => '以下頁面已經被刪除,但依然在檔案中並可以被恢復。
檔案庫可能被定時清理。',
'undelete-fieldset-title' => '恢復修訂',
-'undeleteextrahelp' => "恢復整個頁面時,請清除所有複選框後按 '''''恢復''''' 。 恢復特定版本時,請選擇相應版本前的複選框後按'''''恢復''''' 。按 '''''重設''''' 將清除評論內容及所有複選框。",
+'undeleteextrahelp' => "恢復整個頁面時,請清除所有複選框後按 '''''恢復''''' 。
+恢復特定版本時,請選擇相應版本前的複選框後按'''''恢復''''' 。
+按 '''''重設''''' 將清除評論內容及所有複選框。",
'undeleterevisions' => '$1版本存檔',
'undeletehistory' => '如果您恢復了該頁面,所有版本都會被恢復到修訂歷史中。
如果本頁刪除後有一個同名的新頁面建立,被恢復的版本將會稱為較新的歷史。',
@@ -1645,6 +1652,8 @@ $NEWPAGE
'undelete-error-long' => '當進行反刪除檔案時遇到錯誤:
$1',
+'undelete-show-file-confirm' => '確定要檢視在 $2 $3 ,"<nowiki>$1</nowiki>"的已刪除修訂版本嗎?',
+'undelete-show-file-submit' => '是',
# Namespace form on various pages
'namespace' => '名字空間:',
@@ -1750,7 +1759,7 @@ $1',
'contribslink' => '貢獻',
'autoblocker' => '你的IP和被封了的 "$1" 是一樣的。封鎖原因: "$2".',
'blocklogpage' => '封鎖記錄',
-'blocklogentry' => '[[$1]]已被查封 $3 ,終止時間為$2',
+'blocklogentry' => '已封鎖[[$1]],到期時間為$2 $3',
'blocklogtext' => '這是關於用戶封禁和解除封禁操作的記錄。被自動封禁的IP地址沒有被列出。請參閱[[Special:IPBlockList|被查封的IP地址和用戶列表]]。',
'unblocklogentry' => '[[$1]]已被解封',
'block-log-flags-anononly' => '僅限匿名用戶',
@@ -1900,7 +1909,7 @@ $1',
所有的跨 wiki 匯入操作被記錄在[[Special:Log/import|匯入日誌]]。',
'import-interwiki-history' => '複製此頁的所有歷史版本',
'import-interwiki-submit' => '匯入',
-'import-interwiki-namespace' => '將頁面轉移到名字空間:',
+'import-interwiki-namespace' => '目的名字空間:',
'importtext' => '請使用[[Special:Export|匯出功能]]從源 wiki 匯出檔案,
儲存到您的磁片並上傳到這裡。',
'importstart' => '正在匯入頁面...',
@@ -1923,6 +1932,8 @@ $1',
'import-nonewrevisions' => '所有的修訂已經在先前匯入。',
'xml-error-string' => '$1 於行$2,欄$3 ($4位元組): $5',
'import-upload' => '上傳XML資料',
+'import-token-mismatch' => '小節資料遺失。請再嘗試。',
+'import-invalid-interwiki' => '不能在指定的wiki匯入。',
# Import log
'importlogpage' => '匯入日誌',
@@ -2032,7 +2043,8 @@ $1',
# Spam protection
'spamprotectiontitle' => '垃圾過濾器',
-'spamprotectiontext' => '垃圾過濾器禁止保存您剛才提交的頁面,這可能是由於您所加入的外部網站鏈接所產生的問題。',
+'spamprotectiontext' => '您要儲存的頁面被垃圾過濾器阻止。
+這可能是由於一個到外部站點的鏈接引起的。',
'spamprotectionmatch' => '觸發了我們的垃圾過濾器的文本如下:$1',
'spambot_username' => 'MediaWiki 廣告清除',
'spam_reverting' => '恢復到不包含連結至$1的最近版本',
@@ -2397,7 +2409,7 @@ Variants for Chinese language
# External editor support
'edit-externally' => '用外部程式編輯此檔案',
-'edit-externally-help' => '請參見[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 設定步驟]了解詳細資訊。',
+'edit-externally-help' => '(請參見[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 設定步驟]了解詳細資訊)',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'recentchangesall' => '全部',
@@ -2419,7 +2431,7 @@ Variants for Chinese language
'confirmemail_sent' => '確認郵件已發送。',
'confirmemail_oncreate' => '一個確認代碼已經被發送到您的郵箱。該代碼並不要求您進行登錄,
但若您要啟用在此 wiki 上的任何基於電子郵件的功能,您必須先提交此代碼。',
-'confirmemail_sendfailed' => '不能發送確認郵件,請檢查郵箱位址是否包含非法字元。
+'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}}無法發送確認郵件,請檢查郵箱位址是否包含非法字元。
郵件傳送員回應: $1',
'confirmemail_invalid' => '無效的確認碼,該代碼可能已經過期。',