From 6f5403ca6e8561c3dcd19284f86b4c3c8dd715ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pierre Schmitz Date: Tue, 9 Mar 2010 07:22:49 +0100 Subject: update to MediaWiki 1.15.2 --- languages/messages/MessagesCa.php | 175 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 92 insertions(+), 83 deletions(-) (limited to 'languages/messages/MessagesCa.php') diff --git a/languages/messages/MessagesCa.php b/languages/messages/MessagesCa.php index 58c71713..a93033f9 100644 --- a/languages/messages/MessagesCa.php +++ b/languages/messages/MessagesCa.php @@ -22,6 +22,7 @@ * @author Smeira * @author Solde * @author Spacebirdy + * @author Ssola * @author Toniher * @author Vriullop * @author לערי ריינהארט @@ -201,7 +202,7 @@ $messages = array( 'tog-watchdeletion' => 'Afegeix les pàgines que elimini a la llista de seguiment', 'tog-minordefault' => 'Marca totes les contribucions com a edicions menors per defecte', 'tog-previewontop' => "Mostra una previsualització abans del quadre d'edició", -'tog-previewonfirst' => 'Mostra una previsualització en la primera edició', +'tog-previewonfirst' => 'Mostra una previsualització en la primera modificació', 'tog-nocache' => 'Inhabilita la memòria cau de les pàgines', 'tog-enotifwatchlistpages' => "Notifica'm per correu electrònic dels canvis a les pàgines que vigili", 'tog-enotifusertalkpages' => "Notifica'm per correu quan hi hagi modificacions a la pàgina de discussió del meu compte d'usuari", @@ -308,12 +309,12 @@ $messages = array( * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Llista de correu (''listserv'') per a anuncis del MediaWiki]", 'about' => 'Quant a', -'article' => 'Contingut de la pàgina', +'article' => 'Pàgina de contingut', 'newwindow' => '(obre en una nova finestra)', 'cancel' => 'Anuŀla', 'qbfind' => 'Cerca', 'qbbrowse' => 'Navega', -'qbedit' => 'Edita', +'qbedit' => 'Modifica', 'qbpageoptions' => 'Opcions de pàgina', 'qbpageinfo' => 'Informació de pàgina', 'qbmyoptions' => 'Pàgines pròpies', @@ -343,7 +344,7 @@ $messages = array( 'printableversion' => 'Versió per a impressora', 'permalink' => 'Enllaç permanent', 'print' => "Envia aquesta pàgina a la cua d'impressió", -'edit' => 'Edita', +'edit' => 'Modifica', 'create' => 'Crea', 'editthispage' => 'Edita la pàgina', 'create-this-page' => 'Crea aquesta pàgina', @@ -393,7 +394,7 @@ $messages = array( 'currentevents-url' => 'Project:Actualitat', 'disclaimers' => 'Avís general', 'disclaimerpage' => 'Project:Avís general', -'edithelp' => 'Ajuda per a editar pàgines', +'edithelp' => 'Ajuda per a modificar pàgines', 'edithelppage' => "Help:Com s'edita una pàgina", 'faq' => 'PMF', 'faqpage' => 'Project:PMF', @@ -419,10 +420,10 @@ $messages = array( 'newmessageslink' => 'nous missatges', 'newmessagesdifflink' => 'últims canvis', 'youhavenewmessagesmulti' => 'Teniu nous missatges a $1', -'editsection' => 'edita', -'editold' => 'edita', +'editsection' => 'modifica', +'editold' => 'modifica', 'viewsourceold' => 'mostra codi font', -'editlink' => 'edita', +'editlink' => 'modifica', 'viewsourcelink' => 'mostra codi font', 'editsectionhint' => 'Edita la secció: $1', 'toc' => 'Contingut', @@ -458,7 +459,9 @@ $messages = array( Potser heu escrit malament la URL o heu seguit un enllaç incorrecte. Això també pot ser causat per un error al programari utilitzat pel projecte {{SITENAME}}.", 'nosuchspecialpage' => 'No es troba la pàgina especial que busqueu', -'nospecialpagetext' => 'La pàgina especial que demaneu no és vàlida. Vegeu la llista de pàgines especials en [[Special:SpecialPages]].', +'nospecialpagetext' => 'La pàgina especial que demaneu no és vàlida. + +Vegeu la llista de pàgines especials a [[Special:SpecialPages]].', # General errors 'error' => 'Error', @@ -468,12 +471,12 @@ Açò podria indicar un error en el programari. La darrera consulta que s'ha intentat fer ha estat:
$1
des de la funció «$2». -L'error de retorn de MySQL ha estat «$3: $4».", +L'error de retorn ha estat «$3: $4».", 'dberrortextcl' => "S'ha produït un error de sintaxi en una consulta a la base de dades. La darrera consulta que s'ha intentat fer ha estat:
$1
des de la funció «$2». -L'error de retorn de MySQL ha estat «$3: $4».", +L'error de retorn ha estat «$3: $4».", 'noconnect' => "Ho sentim! Al programari wiki hi ha algun problema tècnic, i no s'ha pogut contactar amb el servidor de la base de dades.
$1", 'nodb' => "No s'ha pogut seleccionar la base de dades $1", @@ -522,7 +525,7 @@ Consulta: $2', 'protectedinterface' => "Aquesta pàgina conté cadenes de text per a la interfície del programari, i és protegida per a previndre'n abusos.", 'editinginterface' => "'''Avís:''' Esteu editant una pàgina que conté cadenes de text per a la interfície d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pàgina afecten a l'aparença de la interfície d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca translatewiki.net], el projecte de traducció de MediaWiki.", 'sqlhidden' => '(consulta SQL oculta)', -'cascadeprotected' => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot editar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»: +'cascadeprotected' => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot modificar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»: $2", 'namespaceprotected' => "No teniu permís per a editar pàgines en l'espai de noms '''$1'''.", 'customcssjsprotected' => "No teniu permís per a editar aquesta pàgina, perquè conté paràmetres personals d'un altre usuari.", @@ -537,7 +540,8 @@ Els seus motius han estat: «''$2''».", # Login and logout pages 'logouttitle' => 'Fi de la sessió', -'logouttext' => "'''Heu finalitzat la vostra sessió.'''
+'logouttext' => "'''Heu finalitzat la vostra sessió.''' + Podeu continuar utilitzant {{SITENAME}} de forma anònima, o podeu [[Special:UserLogin|iniciar una sessió una altra vegada]] amb el mateix o un altre usuari. Tingueu en compte que algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió, fins que buideu la memòria cau del vostre navegador.", 'welcomecreation' => "== Us donem la benvinguda, $1! == @@ -558,7 +562,7 @@ No oblideu de canviar les vostres [[Special:Preferences|preferències de {{SITEN 'logout' => 'Finalitza la sessió', 'userlogout' => 'Finalitza la sessió', 'notloggedin' => 'No us heu identificat', -'nologin' => 'No teniu un compte? $1.', +'nologin' => "No teniu un compte? '''$1'''.", 'nologinlink' => 'Crea un compte', 'createaccount' => 'Crea un compte', 'gotaccount' => 'Ja teniu un compte? $1.', @@ -631,7 +635,7 @@ Introduïu una adreça amb un format adequat o bé buideu el camp.", ($4) amb la vostra adreça de correu electrònic. La contrasenya per a l'usuari «$2» és «$3». Hauríeu d'accedir al compte i canviar-vos aquesta contrasenya quan abans millor. Si no hi teniu cap relació i aquest compte ha estat creat per error, simplement ignoreu el missatge.", -'login-throttled' => "Heu realitzat massa intents amb la contrasenya d'aquest compte. +'login-throttled' => "Heu realitzat massa intents d'accés a la sessió. Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.", 'loginlanguagelabel' => 'Llengua: $1', @@ -682,7 +686,7 @@ Deveu haver canviat la vostra contrasenya o demanat una nova contrasenya tempora # Edit pages 'summary' => 'Resum:', 'subject' => 'Tema/capçalera:', -'minoredit' => 'Aquesta és una edició menor', +'minoredit' => 'Aquesta és una modificació menor', 'watchthis' => 'Vigila aquesta pàgina', 'savearticle' => 'Desa la pàgina', 'preview' => 'Previsualització', @@ -727,12 +731,13 @@ El número d'identificació de la vostra adreça IP és $3, i l'ID del bloqueig 'blockednoreason' => "no s'ha donat cap motiu", 'blockedoriginalsource' => "La font de '''$1''' es mostra a sota:", 'blockededitsource' => "El text de les vostres edicions a '''$1''' es mostra a continuació:", -'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder editar-hi', -'whitelistedittext' => 'Heu de $1 per editar pàgines.', -'confirmedittitle' => "Cal una confirmació de l'adreça electrònica per a poder editar", -'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder editar pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].", -'nosuchsectiontitle' => 'No hi ha cap secció', -'nosuchsectiontext' => 'Esteu intentant editar una secció que no existeix. Com que no hi ha la secció $1, no es poden desar les vostres edicions.', +'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder modificar el contingut', +'whitelistedittext' => 'Heu de $1 per modificar pàgines.', +'confirmedittitle' => "Cal una confirmació de l'adreça electrònica per a poder modificar el contingut", +'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder modificar les pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].", +'nosuchsectiontitle' => 'No es pot trobar la secció', +'nosuchsectiontext' => 'Heu intentat editar una secció que no existeix. +Potser ha estat moguda o eliminada mentre estàveu veient la pàgina.', 'loginreqtitle' => 'Cal que inicieu una sessió', 'loginreqlink' => 'inicia una sessió', 'loginreqpagetext' => 'Heu de ser $1 per a visualitzar altres pàgines.', @@ -748,8 +753,8 @@ Si sou ací per error, simplement cliqueu al botó «Enrere» del vostre navegad 'anontalkpagetext' => "----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim, i trobeu que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:UserLogin/signup|creeu-vos un compte]], o [[Special:UserLogin|entreu en el vostre compte]] si ja en teniu un, per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''", 'noarticletext' => 'Actualment no hi ha text en aquesta pàgina. Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines, -[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} cercar en els registres] -o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar aquesta pàgina].', +[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres] +o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear-la ara].', 'userpage-userdoesnotexist' => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.", 'clearyourcache' => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''Cmd+R'' en un Mac Apple); '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''; '''Konqueror:''': simplement cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''; '''Opera''' haureu d'esborrar completament la vostra memòria cau (caché) a ''Tools→Preferences''.", 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Consell:''' Utilitzeu el botó «Mostra previsualització» per probar el vostre nou CSS/JS abans de desar-lo.", @@ -762,14 +767,14 @@ o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar aquesta pàgina].', 'previewnote' => "'''Açò només és una previsualització, els canvis de la qual encara no s'han desat!'''", 'previewconflict' => "Aquesta previsualització reflecteix, a l'àrea d'edició superior, el text tal i com apareixerà si trieu desar-lo.", -'session_fail_preview' => "'''No s'ha pogut processar la vostra edició a causa d'una pèrdua de dades de la sessió. +'session_fail_preview' => "'''No s'ha pogut processar la vostra modificació a causa d'una pèrdua de dades de la sessió. Si us plau, proveu-ho una altra vegada. Si continués sense funcionar, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''", 'session_fail_preview_html' => "'''Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.''' ''Com que el projecte {{SITENAME}} té habilitat l'ús de codi HTML cru, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.'' '''Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, [[Special:UserLogout|finalitzeu la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''", -'token_suffix_mismatch' => "'''S'ha rebutjat la vostra edició perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat l'edició per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.'''", +'token_suffix_mismatch' => "'''S'ha rebutjat la vostra modificació perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat la modificació per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.'''", 'editing' => "S'està editant $1", 'editingsection' => "S'està editant $1 (secció)", 'editingcomment' => "S'està editant $1 (nova secció)", @@ -800,7 +805,7 @@ en un fitxer de text i desar-lo més tard.''' L'administrador que l'ha tancada n'ha donat aquesta justificació: $1", 'protectedpagewarning' => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris administradors.'''", 'semiprotectedpagewarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris registrats.", -'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està protegida de forma que només la poden editar els administradors, ja que està inclosa a {{PLURAL:$1|la següent pàgina|les següents pàgines}} amb l'opció de «protecció en cascada» activada:", +'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està protegida de forma que només la poden modificar els administradors, ja que està inclosa a {{PLURAL:$1|la següent pàgina|les següents pàgines}} amb l'opció de «protecció en cascada» activada:", 'titleprotectedwarning' => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està protegida de tal manera que es necessiten uns [[Special:ListGroupRights|drets específics]] per a poder crear-la.'''", 'templatesused' => 'Aquesta pàgina fa servir les següents plantilles:', 'templatesusedpreview' => 'Plantilles usades en aquesta previsualització:', @@ -811,7 +816,7 @@ L'administrador que l'ha tancada n'ha donat aquesta justificació: $1", 'edittools' => "", 'nocreatetitle' => "S'ha limitat la creació de pàgines", 'nocreatetext' => "El projecte {{SITENAME}} ha restringit la possibilitat de crear noves pàgines. -Podeu editar les planes ja existents o bé [[Special:UserLogin|entrar en un compte d'usuari]].", +Podeu modificar les planes ja existents o bé [[Special:UserLogin|entrar en un compte d'usuari]].", 'nocreate-loggedin' => 'No teniu permisos per a crear pàgines noves.', 'permissionserrors' => 'Error de permisos', 'permissionserrorstext' => 'No teniu permisos per a fer-ho, {{PLURAL:$1|pel següent motiu|pels següents motius}}:', @@ -823,12 +828,12 @@ A continuació s'ofereix el registre d'esborraments de la pàgina:", 'deleted-notice' => "Aquesta pàgina ha estat esborrada. A continuació us mostrem com a referència el registre d'esborraments de la pàgina.", 'deletelog-fulllog' => 'Veure tot el registre', -'edit-hook-aborted' => "Edició avortada pel hook. +'edit-hook-aborted' => "Modificació avortada pel hook. No s'ha donat cap explicació.", 'edit-gone-missing' => "No s'ha pogut actualitzar la pàgina. Sembla haver estat esborrada.", 'edit-conflict' => "Conflicte d'edició.", -'edit-no-change' => 'La vostra edició ha estat ignorada perquè no feia cap canvi al text.', +'edit-no-change' => 'La vostra modificació ha estat ignorada perquè no feia cap canvi al text.', 'edit-already-exists' => "No s'ha pogut crear una pàgina. Ja existeix.", @@ -874,7 +879,7 @@ El motiu donat per $3 és ''$2''", 'page_first' => 'primera', 'page_last' => 'última', 'histlegend' => 'Simbologia: (act) = diferència amb la versió actual, -(prev) = diferència amb la versió anterior, m = edició menor', +(prev) = diferència amb la versió anterior, m = modificació menor', 'history-fieldset-title' => "Cerca a l'historial", 'deletedrev' => '[suprimit]', 'histfirst' => 'El primer', @@ -933,11 +938,11 @@ Si us plau, confirmeu que és això el que desitjeu fer, que enteneu les conseq 'revdelete-suppress' => 'Suprimeix també les dades dels administradors', 'revdelete-hide-image' => 'Amaga el contingut del fitxer', 'revdelete-unsuppress' => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades', -'revdelete-log' => 'Comentari del registre:', +'revdelete-log' => "Motiu d'esborrat:", 'revdelete-submit' => 'Aplica a la revisió seleccionada', 'revdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]", 'logdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]", -'revdelete-success' => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquesta revissió.'''", +'revdelete-success' => "'''La visibilitat d'aquesta revissió s'ha actualitzat correctament .'''", 'logdelete-success' => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''", 'revdel-restore' => "Canvia'n la visibilitat", 'pagehist' => 'Historial', @@ -1067,9 +1072,9 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} anteriors', 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} següents', 'shown-title' => 'Mostra $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} per pàgina', -'viewprevnext' => 'Vés a ($1) ($2) ($3).', +'viewprevnext' => 'Vés a ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).', 'searchmenu-legend' => 'Opcions de cerca', -'searchmenu-exists' => "'''Hi ha una pàgina anomenada «[[$1]]» en aquest wiki'''", +'searchmenu-exists' => "'''Hi ha una pàgina anomenada «[[:$1]]» en aquest wiki'''", 'searchmenu-new' => "'''Creeu la pàgina «[[:$1]]» en aquest wiki!'''", 'searchhelp-url' => 'Help:Ajuda', 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Mostra pàgines amb aquest prefix]]', @@ -1088,7 +1093,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi 'prefs-search-nscustom' => 'Cerca espais predefinits:', 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 paraula|$2 paraules}})', 'search-result-score' => 'Rellevància: $1%', -'search-redirect' => '(redirigeix a $1)', +'search-redirect' => '(redirigit des de $1)', 'search-section' => '(secció $1)', 'search-suggest' => 'Volíeu dir: $1', 'search-interwiki-caption' => 'Projectes germans', @@ -1208,7 +1213,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi * Els requadres marcats indiquen que l'usuari és dins del grup. * Els requadres sense marcar indiquen que l'usuari no hi pertany. * Un asterisc (*) indica que no el podreu treure del grup una vegada l'hàgiu afegit o viceversa.", -'userrights-reason' => 'Motiu del canvi:', +'userrights-reason' => 'Raó:', 'userrights-no-interwiki' => "No teniu permisos per a editar els permisos d'usuari d'altres wikis.", 'userrights-nodatabase' => 'La base de dades $1 no existeix o no és local.', 'userrights-nologin' => "Heu [[Special:UserLogin|d'iniciar una sessió]] amb un compte d'administrador per a poder assignar permisos d'usuari.", @@ -1309,7 +1314,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi 'action-createpage' => 'crear pàgines', 'action-createtalk' => 'crear pàgines de discussió', 'action-createaccount' => "crear aquest compte d'usuari", -'action-minoredit' => 'marcar aquesta edició com a menor', +'action-minoredit' => 'marcar aquesta modificació com a menor', 'action-move' => 'moure aquesta pàgina', 'action-move-subpages' => 'moure aquesta pàgina, i llurs subpàgines', 'action-move-rootuserpages' => "moure pàgines d'usuari root", @@ -1415,7 +1420,7 @@ Vegeu la [[Special:NewFiles|galeria de nous fitxers]] per a una presentació mé 'minlength1' => "Els noms de fitxer han de ser de com a mínim d'una lletra.", 'illegalfilename' => 'El nom del fitxer «$1» conté caràcters que no estan permesos en els títols de pàgines. Si us plau, canvieu el nom al fitxer i torneu a carregar-lo.', 'badfilename' => "El nom de la imatge s'ha canviat a «$1».", -'filetype-badmime' => 'Els fitxers del tipus MIME «$1» no poden penjar-se.', +'filetype-badmime' => 'No es poden carregar fitxers del tipus MIME «$1».', 'filetype-bad-ie-mime' => 'No es pot carregar aquest fitxer perquè Internet Explorer el detectaria com a «$1», que és un tipus de fitxer prohibit i potencialment perillós.', 'filetype-unwanted-type' => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no són desitjats. {{PLURAL:$3|Es prefereix el tipus de fitxer|Els tipus de fitxer preferits són}} $2.", 'filetype-banned-type' => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no estan permesos. {{PLURAL:$3|Només s'admeten els fitxers del tipus|Els tipus de fitxer permesos són}} $2.", @@ -1423,14 +1428,17 @@ Vegeu la [[Special:NewFiles|galeria de nous fitxers]] per a una presentació mé 'large-file' => 'Els fitxers importants no haurien de ser més grans de $1; aquest fitxer ocupa $2.', 'largefileserver' => 'Aquest fitxer és més gran del que el servidor permet.', 'emptyfile' => 'El fitxer que heu carregat sembla estar buit. Açò por ser degut a un mal caràcter en el nom del fitxer. Si us plau, reviseu si realment voleu carregar aquest arxiu.', -'fileexists' => "Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu '''$1''' si no esteu segurs de voler substituir-lo.", -'filepageexists' => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada ('''$1'''), però de moment no hi ha cap arxiu amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment.", -'fileexists-extension' => "Ja existeix un fitxer amb un nom semblant:
-Nom del fitxer que es puja: '''$1'''
-Nom del fitxer existent: '''$2'''
+'fileexists' => "Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu '''[[:$1]]''' si no esteu segurs de voler substituir-lo. +[[$1|thumb]]", +'filepageexists' => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada ('''[[:$1]]'''), però de moment no hi ha cap arxiu amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment. +[[$1|thumb]]", +'fileexists-extension' => "Ja existeix un fitxer amb un nom semblant: [[$2|thumb]] +* Nom del fitxer que es puja: '''[[:$1]]''' +* Nom del fitxer existent: '''[[:$2]]''' Si us plau, trieu un nom diferent.", 'fileexists-thumb' => "
'''Fitxer existent'''
", -'fileexists-thumbnail-yes' => "Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (miniatura). Comproveu si us plau el fitxer '''$1'''.
+'fileexists-thumbnail-yes' => "Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (miniatura). [[$1|thumb]] +Comproveu si us plau el fitxer '''[[:$1]]'''. Si el fitxer és la mateixa imatge a mida original, no cal carregar cap miniatura més.", 'file-thumbnail-no' => "El nom del fitxer comença per '''$1'''. Sembla ser una imatge de mida reduïda ''(miniatura)''. @@ -1596,7 +1604,7 @@ Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].", 'statistics-edits' => 'Edicions en pàgines des que el projecte {{SITENAME}} fou instaŀlat', 'statistics-edits-average' => 'Edicions per pàgina de mitjana', 'statistics-views-total' => 'Visualitzacions totals', -'statistics-views-peredit' => 'Visualitzacions per edició', +'statistics-views-peredit' => 'Visualitzacions per modificació', 'statistics-jobqueue' => 'Longitud de la [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue cua de treballs]', 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Usuaris]] registrats', 'statistics-users-active' => 'Usuaris actius', @@ -1610,8 +1618,9 @@ Per això, caldria que enllacessin al tema apropiat.
Una pàgina es tracta com de desambiguació si utilitza una plantilla que està enllaçada a [[MediaWiki:Disambiguationspage]]", 'doubleredirects' => 'Redireccions dobles', -'doubleredirectstext' => 'Atenció: aquesta llista pot contenir falsos positius. Això normalment significa que hi ha text addicional amb enllaços sota el primer #REDIRECT.
-Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la primera línia de la segona redirecció, la qual cosa dóna normalment l\'article "real", al que el primer redirecció hauria d\'apuntar.', +'doubleredirectstext' => 'Aquesta pàgina llista les pàgines que redirigeixen a altres pàgines de redirecció. +Cada fila conté enllaços a la primera i segona redireccions, així com el destí de la segona redirecció, què generalment és la pàgina destí "real", a la què hauria d\'apuntar la primera redirecció. +Les entrades ratllades s\'han resolt.', 'double-redirect-fixed-move' => "S'ha reanomenat [[$1]], ara és una redirecció a [[$2]]", 'double-redirect-fixer' => 'Supressor de dobles redireccions', @@ -1663,7 +1672,7 @@ Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la prime 'protectedpages' => 'Pàgines protegides', 'protectedpages-indef' => 'Només proteccions indefinides', 'protectedpages-cascade' => 'Només proteccions en cascada', -'protectedpagestext' => 'Les pàgines següents estan protegides perquè no es puguin editar o reanomenar', +'protectedpagestext' => 'Les pàgines següents estan protegides perquè no es puguin modificar o reanomenar', 'protectedpagesempty' => 'No hi ha cap pàgina protegida per ara', 'protectedtitles' => 'Títols protegits', 'protectedtitlestext' => 'Els títols següents estan protegits de crear-se', @@ -1671,14 +1680,15 @@ Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la prime 'listusers' => "Llistat d'usuaris", 'listusers-editsonly' => 'Mostra només usuaris amb edicions', 'listusers-creationsort' => 'Ordena per data de creació', -'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|edició|edicions}}', +'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificació|modificacions}}', 'usercreated' => 'Creat el $1 a $2', 'newpages' => 'Pàgines noves', 'newpages-username' => "Nom d'usuari:", 'ancientpages' => 'Pàgines més antigues', 'move' => 'Reanomena', 'movethispage' => 'Trasllada la pàgina', -'unusedimagestext' => 'Tingueu en compte que altres llocs web poden enllaçar un fitxer amb un URL directe i estar llistat ací tot i estar en ús actiu.', +'unusedimagestext' => 'Els següents fitxers existeixen però estan incorporats en cap altra pàgina. +Tingueu en compte que altres llocs web poden enllaçar un fitxer amb un URL directe i estar llistat ací tot i estar en ús actiu.', 'unusedcategoriestext' => 'Les pàgines de categoria següents existeixen encara que cap altra pàgina o categoria les utilitza.', 'notargettitle' => 'No hi ha pàgina en blanc', 'notargettext' => 'No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció.', @@ -1699,7 +1709,7 @@ Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la prime 'specialloguserlabel' => 'Usuari:', 'speciallogtitlelabel' => 'Títol:', 'log' => 'Registres', -'all-logs-page' => 'Tots els registres', +'all-logs-page' => 'Tots els registres públics', 'alllogstext' => "Presentació combinada de tots els registres disponibles de {{SITENAME}}. Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de registre, el nom del usuari (distingeix entre majúscules i minúscules), o la pàgina afectada (també en distingeix).", 'logempty' => 'No hi ha cap coincidència en el registre.', @@ -1802,7 +1812,7 @@ L'adreça electrònica que heu entrat en [[Special:Preferences|les vostres prefe 'mywatchlist' => 'Llista de seguiment', 'watchlistfor' => "(per a '''$1''')", 'nowatchlist' => 'No teniu cap element en la vostra llista de seguiment.', -'watchlistanontext' => 'Premeu $1 per a visualitzar o editar elements de la vostra llista de seguiment.', +'watchlistanontext' => 'Premeu $1 per a visualitzar o modificar elements de la vostra llista de seguiment.', 'watchnologin' => 'No heu iniciat la sessió', 'watchnologintext' => "Heu d'[[Special:UserLogin|entrar]] per modificar el vostre llistat de seguiment.", @@ -1813,7 +1823,7 @@ Els canvis futurs que tinguin lloc en aquesta pàgina i la seua corresponent dis Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» de la barra lateral.", 'removedwatch' => "S'ha tret de la llista de seguiment", -'removedwatchtext' => "S'ha tret la pàgina «[[:$1]]» de la vostra llista de seguiment.", +'removedwatchtext' => "S'ha tret la pàgina «[[:$1]]» de la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]].", 'watch' => 'Vigila', 'watchthispage' => 'Vigila aquesta pàgina', 'unwatch' => 'Desatén', @@ -1840,9 +1850,9 @@ Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» d 'enotif_reset' => 'Marca totes les pàgines com a visitades', 'enotif_newpagetext' => 'Aquesta és una nova pàgina.', 'enotif_impersonal_salutation' => 'usuari de la {{SITENAME}}', -'changed' => 'modificat', -'created' => 'publicat', -'enotif_subject' => '$PAGEEDITOR ha $CHANGEDORCREATED la pàgina $PAGETITLE en {{SITENAME}}', +'changed' => 'modificada', +'created' => 'creada', +'enotif_subject' => 'La pàgina $PAGETITLE a {{SITENAME}} ha estat $CHANGEDORCREATED per $PAGEEDITOR', 'enotif_lastvisited' => "Vegeu $1 per a tots els canvis que s'han fet d'ença de la vostra darrera visita.", 'enotif_lastdiff' => 'Consulteu $1 per a visualitzar aquest canvi.', 'enotif_anon_editor' => 'usuari anònim $1', @@ -1874,7 +1884,7 @@ Suggeriments i ajuda: 'confirm' => 'Confirma', 'excontent' => 'el contingut era: «$1»', 'excontentauthor' => "el contingut era: «$1» (i l'únic coŀlaborador era [[Special:Contributions/$2|$2]])", -'exbeforeblank' => "el contingut abans d'estar en blanc era: '$1'", +'exbeforeblank' => "el contingut abans de buidar era: '$1'", 'exblank' => 'la pàgina estava en blanc', 'delete-confirm' => 'Elimina «$1»', 'delete-legend' => 'Elimina', @@ -1897,10 +1907,7 @@ Vegeu $2 per a un registre dels esborrats més recents.', 'deletereason-dropdown' => "*Motius freqüents d'esborrat ** Demanada per l'autor ** Violació del copyright -** Vandalisme -** Proves -** Error en el nom -** Fer lloc a un trasllat", +** Vandalisme", 'delete-edit-reasonlist' => "Edita els motius d'eliminació", 'delete-toobig' => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. L'eliminació d'aquestes pàgines està restringida per a prevenir que hi pugui haver un desajustament seriós de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}} per accident.", 'delete-warning-toobig' => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. Eliminar-la podria suposar un seriós desajustament de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}}; aneu en compte abans dur a terme l'acció.", @@ -1911,10 +1918,10 @@ Vegeu $2 per a un registre dels esborrats més recents.', 'rollbacklink' => 'Reverteix', 'rollbackfailed' => "No s'ha pogut revocar", 'cantrollback' => "No s'ha pogut revertir les edicions; el darrer coŀlaborador és l'únic autor de la pàgina.", -'alreadyrolled' => "No es pot revertir la darrera edició de [[:$1]] -de l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Algú altre ja ha editat o revertit la pàgina. +'alreadyrolled' => "No es pot revertir la darrera modificació de [[:$1]] +de l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Algú altre ja ha modificat o revertit la pàgina. -La darrera edició ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).", +La darrera modificació ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).", 'editcomment' => "El resum d'edició ha estat: «$1».", # only shown if there is an edit comment 'revertpage' => "Revertides les edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussió]]). S'ha recuperat la darrera versió de l'usuari [[User:$1|$1]]", # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from 'rollback-success' => "Edicions revertides de $1; s'ha canviat a la darrera versió de $2.", @@ -1930,11 +1937,11 @@ La darrera edició ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Dis 'protect-title' => 'Canviant la protecció de «$1»', 'prot_1movedto2' => '[[$1]] mogut a [[$2]]', 'protect-legend' => 'Confirmeu la protecció', -'protectcomment' => 'Motiu de la protecció', +'protectcomment' => 'Motiu:', 'protectexpiry' => "Data d'expiració", 'protect_expiry_invalid' => "Data d'expiració no vàlida", 'protect_expiry_old' => 'El temps de termini ja ha passat.', -'protect-unchain' => 'Permet diferent nivell de protecció per editar i per moure', +'protect-unchain' => 'Desbloqueja els permissos per modificar i moure pàgines', 'protect-text' => 'Aquí podeu visualitzar i canviar el nivell de protecció de la pàgina «$1». Assegureu-vos de seguir les polítiques existents.', 'protect-locked-blocked' => "No podeu canviar els nivells de protecció mentre estigueu bloquejats. Ací hi ha els paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':", @@ -1971,7 +1978,7 @@ Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':", 'pagesize' => '(bytes)', # Restrictions (nouns) -'restriction-edit' => 'Edita', +'restriction-edit' => 'Modifica', 'restriction-move' => 'Reanomena', 'restriction-create' => 'Crea', 'restriction-upload' => 'Carrega', @@ -2149,10 +2156,11 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.", 'unblocklink' => 'desbloca', 'change-blocklink' => 'canvia el blocatge', 'contribslink' => 'contribucions', -'autoblocker' => 'Heu estat blocat perquè compartiu adreça IP amb «$1». Motiu: «$2»', +'autoblocker' => "Heu estat blocat automàticament perquè la vostra adreça IP ha estat recentment utilitzada per l'usuari ''[[User:$1|$1]]''. +El motiu del bloqueig de $1 és: ''$2''.", 'blocklogpage' => 'Registre de bloquejos', 'blocklog-fulllog' => 'Registre complet de bloquejos', -'blocklogentry' => "ha blocat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[$1]] per un període de $2; $3", +'blocklogentry' => "ha blocat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[$1]] per un període de: $2 $3", 'reblock-logentry' => 'canviades les opcions del blocatge a [[$1]] amb caducitat a $2, $3', 'blocklogtext' => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automàticament no apareixen. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].", 'unblocklogentry' => 'desbloquejat $1', @@ -2380,7 +2388,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.", 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Us animem a registrar-vos, però no és obligatori.', 'tooltip-pt-logout' => "Finalitza la sessió d'usuari", 'tooltip-ca-talk' => "Discussió sobre el contingut d'aquesta pàgina.", -'tooltip-ca-edit' => 'Podeu editar aquesta pàgina. Si us plau, previsualitzeu abans de desar.', +'tooltip-ca-edit' => 'Podeu editar aquesta pàgina. Si us plau, previsualitzeu-la abans de desar-la.', 'tooltip-ca-addsection' => 'Comença una nova secció', 'tooltip-ca-viewsource' => 'Aquesta pàgina està protegida. Podeu veure el seu codi font.', 'tooltip-ca-history' => "Versions antigues d'aquesta pàgina.", @@ -2420,7 +2428,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.", 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vegeu la plantilla', 'tooltip-ca-nstab-help' => "Vegeu la pàgina d'ajuda", 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vegeu la pàgina de la categoria', -'tooltip-minoredit' => 'Marca-ho com una edició menor', +'tooltip-minoredit' => 'Marca-ho com una modificació menor', 'tooltip-save' => 'Desa els vostres canvis', 'tooltip-preview' => 'Reviseu els vostres canvis, feu-ho abans de desar res!', 'tooltip-diff' => 'Mostra quins canvis heu fet al text', @@ -2429,7 +2437,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.", 'tooltip-recreate' => 'Recrea la pàgina malgrat hagi estat suprimida', 'tooltip-upload' => 'Inicia la càrrega', 'tooltip-rollback' => "«Rollback» reverteix les edicions del darrer contribuïdor d'aquesta pàgina en un clic.", -'tooltip-undo' => '«Desfés» reverteix aquesta edició i obre un formulari de previsualització. +'tooltip-undo' => '«Desfés» reverteix aquesta modificació i obre un formulari de previsualització. Permet afegir un motiu al resum.', # Stylesheets @@ -2451,7 +2459,7 @@ Permet afegir un motiu al resum.', 'othercontribs' => 'Basat en les contribucions de $1.', 'others' => 'altres', 'siteusers' => 'Usuari{{PLURAL:$2||s}} $1 de {{SITENAME}}', -'creditspage' => 'Títols de la pàgina', +'creditspage' => 'Crèdits de la pàgina', 'nocredits' => 'No hi ha títols disponibles per aquesta pàgina.', # Spam protection @@ -2522,8 +2530,9 @@ $1", 'visual-comparison' => 'Comparació visual', # Media information -'mediawarning' => "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós, si l'executeu podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.
", -'imagemaxsize' => "Límit de mida d'imatges:
''(per a pàgines de descripció de fitxers)''", +'mediawarning' => "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós. +Si l'executeu, podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.
", +'imagemaxsize' => "Limita les imatges de les pàgines de descripció d'imatges a:", 'thumbsize' => 'Mida de la miniatura:', 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}}', 'file-info' => '(mida: $1, tipus MIME: $2)', @@ -2900,7 +2909,7 @@ $1", 'trackbackdeleteok' => "La referència s'ha eliminat amb èxit.", # Delete conflict -'deletedwhileediting' => "'''Avís''': S'ha eliminat aquesta pàgina abans que haguéssiu començat a editar-la!", +'deletedwhileediting' => "'''Avís''': S'ha eliminat aquesta pàgina abans que haguéssiu començat a modificar-la!", 'confirmrecreate' => "L'usuari [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussió]]) va eliminar aquesta pàgina que havíeu creat donant-ne el següent motiu: : ''$2'' Confirmeu que realment voleu tornar-la a crear.", @@ -2957,7 +2966,7 @@ Proveu-ho amb la previsualització normal.', 'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} eliminat de la vostra llista de seguiment:", 'watchlistedit-raw-title' => 'Edita la llista de seguiment crua', 'watchlistedit-raw-legend' => 'Edita la llista de seguiment crua', -'watchlistedit-raw-explain' => "Els títols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació, i poden editar-se afegint-los o suprimint-los de la llista; un títol per línia. En acabar, feu clic a Actualitza la llista de seguiment. +'watchlistedit-raw-explain' => "Els títols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació, i poden modificar-se afegint-los o suprimint-los de la llista; un títol per línia. En acabar, feu clic a Actualitza la llista de seguiment. També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].", 'watchlistedit-raw-titles' => 'Títols:', 'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualitza la llista de seguiment', @@ -3000,9 +3009,9 @@ També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].", 'filepath-page' => 'Fitxer:', 'filepath-submit' => 'Camí', 'filepath-summary' => "Aquesta pàgina especial retorna un camí complet d'un fitxer. -Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'incien amb el seu programa associat directament. +Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'inicien directament amb el seu programa associat. -Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}»:", +Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»", # Special:FileDuplicateSearch 'fileduplicatesearch' => 'Cerca fitxers duplicats', @@ -3053,12 +3062,12 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:».", 'tag-filter' => "Filtre d'[[Special:Tags|Etiquetes]]:", 'tag-filter-submit' => 'Filtra', 'tags-title' => 'Etiquetes', -'tags-intro' => 'Aquesta pàgina llista les etiquetes amb les què el programari pot marcar una edició, i llur significat.', -'tags-tag' => "Nom de l'etiqueta interna", +'tags-intro' => 'Aquesta pàgina llista les etiquetes amb les què el programari pot marcar una modificació, i llur significat.', +'tags-tag' => "Nom de l'etiqueta", 'tags-display-header' => 'Aparença de la llista de canvis', 'tags-description-header' => 'Descripció completa del significat', 'tags-hitcount-header' => 'Canvis etiquetats', -'tags-edit' => 'edita', +'tags-edit' => 'modifica', 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}', # Database error messages -- cgit v1.2.2