From cdafed9759bbff5952f09e5a3d866f24fba57104 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pierre Schmitz Date: Wed, 1 May 2013 08:56:50 +0200 Subject: Update to MediaWiki 1.20.5 --- languages/messages/MessagesCy.php | 80 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 39 deletions(-) (limited to 'languages/messages/MessagesCy.php') diff --git a/languages/messages/MessagesCy.php b/languages/messages/MessagesCy.php index e80ffd0d..47516ac3 100644 --- a/languages/messages/MessagesCy.php +++ b/languages/messages/MessagesCy.php @@ -123,7 +123,7 @@ $messages = array( 'tog-justify' => 'Unioni paragraffau', 'tog-hideminor' => 'Cuddio golygiadau bychain yn rhestr y newidiadau diweddar', 'tog-hidepatrolled' => 'Cuddio golygiadau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl rhag y rhestr newidiadau diweddar', -'tog-newpageshidepatrolled' => 'Cuddio tudalennau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl rhag y rhestr dudalennau newydd', +'tog-newpageshidepatrolled' => 'Cuddio tudalennau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl rhag rhestr y tudalennau newydd', 'tog-extendwatchlist' => "Ehangu'r rhestr wylio i ddangos pob golygiad yn hytrach na'r diweddaraf yn unig", 'tog-usenewrc' => "Yn dangos newidiadau i un dudalen gyda'i gilydd - ar 'newidiadau diweddar' a'r 'rhestr wylio' (angen JavaScript)", 'tog-numberheadings' => "Rhifo penawdau'n awtomatig", @@ -146,7 +146,7 @@ $messages = array( 'tog-enotifminoredits' => 'Gyrru e-bost ataf hefyd ar gyfer golygiadau bychain i dudalennau a ffeiliau', 'tog-enotifrevealaddr' => 'Datguddio fy nghyfeiriad e-bost mewn e-byst hysbysu', 'tog-shownumberswatching' => "Dangos y nifer o ddefnyddwyr sy'n gwylio", -'tog-oldsig' => 'Llofnod cyfredol:', +'tog-oldsig' => 'Y llofnod cyfredol:', 'tog-fancysig' => 'Trin y llofnod fel testun wici (heb gyswllt wici awtomatig)', 'tog-externaleditor' => 'Defnyddio golygydd allanol trwy ragosodiad (ar gyfer arbenigwyr yn unig; mae arno angen gosodiadau arbennig ar eich cyfrifiadur. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Rhagor o wybodaeth.])', 'tog-externaldiff' => 'Defnyddio "external diff" trwy ragosodiad (ar gyfer arbenigwyr yn unig; mae arno angen gosodiadau arbennig ar eich cyfrifiadur. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Rhagor o wybodaeth.])', @@ -587,8 +587,8 @@ Os mai rhywun arall a holodd am y cyfrinair, ynteu eich bod wedi cofio\'r hen gy 'blocked-mailpassword' => 'Gan fod eich cyfeiriad IP wedi ei atal rhag golygu, ni ellir adfer y cyfrinair.', 'eauthentsent' => 'Anfonwyd e-bost o gadarnhâd at y cyfeiriad a benwyd. Cyn y gellir anfon unrhywbeth arall at y cyfeiriad hwnnw rhaid i chi ddilyn y cyfarwyddiadau yn yr e-bost hwnnw er mwyn cadarnhau bod y cyfeiriad yn un dilys.', -'throttled-mailpassword' => "Anfonwyd e-bost atoch i'ch atgoffa o'ch cyfrinair eisoes, yn ystod y $1 {{PLURAL:$1|awr|awr|awr|awr|awr|awr}} diwethaf. -Er mwyn rhwystro camddefnydd, dim ond un e-bost i'ch atgoffa o'ch cyfrinair gaiff ei anfon bob yn $1 {{PLURAL:$1|awr|awr|awr|awr|awr|awr}}.", +'throttled-mailpassword' => "Anfonwyd e-bost atoch eisoes i'ch atgoffa o'ch cyfrinair, a hynny yn ystod y $1 {{PLURAL:$1|awr}} diwethaf. +Er mwyn rhwystro camddefnydd, dim ond un e-bost i'ch atgoffa o'ch cyfrinair gaiff ei anfon bob yn $1 {{PLURAL:$1|awr}}.", 'mailerror' => 'Gwall wrth ddanfon yr e-bost: $1', 'acct_creation_throttle_hit' => "Mae ymwelwyr sy'n defnyddio'ch cyfeiriad IP wedi creu $1 {{PLURAL:$1|cyfrif|cyfrif|gyfrif|chyfrif|chyfrif|cyfrif}} yn ystod y diwrnod diwethaf, sef y mwyafswm a ganiateir mewn diwrnod. Felly ni chaiff defnyddwyr sy'n defnyddio'r cyfeiriad IP hwn greu rhagor o gyfrifon ar hyn o bryd.", @@ -612,7 +612,7 @@ Oedwch ychydig cyn mentro eto.', 'loginlanguagelabel' => 'Iaith: $1', 'suspicious-userlogout' => 'Gwrthodwyd eich cais i allgofnodi oherwydd ei fod yn ymddangos mai gweinydd wedi torri neu ddirprwy gelc a anfonodd y cais.', -# E-mail sending +# Email sending 'php-mail-error-unknown' => 'Gwall anhysbys yng ngweithrediad post() PHP', 'user-mail-no-addy' => 'Wedi ceisio anfon e-bost heb gyfeiriad e-bost', @@ -636,7 +636,7 @@ Gall fod eich bod wedi llwyddo newid eich cyfrinair eisoes neu eich bod wedi gof # Special:PasswordReset 'passwordreset' => 'Ailosod cyfrinair', -'passwordreset-text' => "Cwblhewch y ffurflen hon er mwyn derbyn e-bost i'ch atgoffa o fanylion eich cyfrif.", +'passwordreset-text' => 'Cwblhewch y ffurflen hon er mwyn ailosod eich cyfrinair.', 'passwordreset-legend' => 'Ailosod y cyfrinair', 'passwordreset-disabled' => 'Analluogwyd ailosod cyfrineiriau ar y wici hwn.', 'passwordreset-pretext' => "{{PLURAL:$1|||Rhowch un o'r darnau o ddata isod|Rhowch un o'r darnau o ddata isod|Rhowch un o'r darnau o ddata isod|Rhowch un o'r darnau o ddata isod|Rhowch un o'r darnau o ddata isod}}", @@ -646,22 +646,22 @@ Gall fod eich bod wedi llwyddo newid eich cyfrinair eisoes neu eich bod wedi gof 'passwordreset-capture-help' => "Os y ticiwch y blwch hwn, bydd yr e-bost (gyda'r cyfrinair dros dro) yn cael ei ddangos i chi yn ogystal a chael ei anfon at y defnyddiwr.", 'passwordreset-email' => 'Eich cyfeiriad e-bost:', 'passwordreset-emailtitle' => 'Manylion eich cyfrif ar {{SITENAME}}', -'passwordreset-emailtext-ip' => "Mae rhywun (chi yn ôl pob tebyg, o'r cyfeiriad IP $1) wedi gofyn am nodyn atgoffa o fanylion eich cyfrif ar {{SITENAME}} ($4). Mae'r {{PLURAL:$3|cyfrif|cyfrif|cyfrifon|cyfrifon|cyfrifon|cyfrifon}} canlynol ynghlwm wrth y cyfeiriad e-bost hwn: +'passwordreset-emailtext-ip' => "Mae rhywun (chi yn ôl pob tebyg, o'r cyfeiriad IP $1) wedi gofyn am ailosod eich cyfrinair ar {{SITENAME}} ($4). Mae'r {{PLURAL:$3|cyfrif|cyfrif|cyfrifon}} canlynol ynghlwm wrth y cyfeiriad e-bost hwn: $2 -Bydd y {{PLURAL:$3||cyfrinair dros dro hwn|cyfrineiriau dros dro hyn|cyfrineiriau dros dro hyn|cyfrineiriau dros dro hyn|cyfrineiriau dros dro hyn}} yn dod i ben ymhen {{PLURAL:$5||diwrnod |deuddydd|tridiau|$5 diwrnod|$5 diwrnod}}. Dylech fewngofnodi nawr a dewis cyfrinair newydd. Os mai rhywun arall a ofynodd am ailosod y cyfrinair, neu os ydych wedi cofio eich cyfrinair gwreiddiol, neu os nad ydych am ei newid bellach, gallwch anwybyddu'r neges hon a pharhau i ddefnyddio eich hen gyfrinair.", -'passwordreset-emailtext-user' => "Gofynodd y defnyddiwr $1 ar {{SITENAME}} am gael ei atgoffa o fanylion eich cyfrif ar {{SITENAME}} -($4). Mae'r {{PLURAL:$3||cyfrif|cyfrifon|cyfrifon|cyfrifon|cyfrifon}} canlynol ynghlwm wrth y cyfeiriad e-bost hwn: +Bydd y {{PLURAL:$3||cyfrinair dros dro hwn|cyfrineiriau dros dro hyn}} yn dod i ben ymhen {{PLURAL:$5||diwrnod |deuddydd|tridiau|$5 diwrnod}}. Dylech fewngofnodi nawr a dewis cyfrinair newydd. Os mai rhywun arall a ofynodd am ailosod y cyfrinair, neu os ydych wedi cofio eich cyfrinair gwreiddiol, neu os nad ydych am ei newid bellach, gallwch anwybyddu'r neges hon a pharhau i ddefnyddio eich hen gyfrinair.", +'passwordreset-emailtext-user' => "Gofynodd y defnyddiwr $1 ar {{SITENAME}} am gael ailosod ei gyfrinair ar {{SITENAME}} +($4). Mae'r {{PLURAL:$3||cyfrif|cyfrifon}} canlynol ynghlwm wrth y cyfeiriad e-bost hwn: $2 -Bydd y {{PLURAL:$3||cyfrinair|cyfrineiriau|cyfrineiriau|cyfrineiriau|cyfrineiriau}} dros dro hyn yn dod i ben ymhen {{PLURAL:$5||diwrnod|deuddydd|tridiau|$5 diwrnod|$5 diwrnod}}. +Bydd y {{PLURAL:$3||cyfrinair|cyfrineiriau}} dros dro hyn yn dod i ben ymhen {{PLURAL:$5||diwrnod|deuddydd|tridiau|$5 diwrnod}}. Dylech fewngofnodi nawr a dewis cyfrinair newydd. Os mai rhywun arall a ofynodd am ailosod y cyfrinair, neu os ydych wedi cofio eich cyfrinair gwreiddiol, neu os nad ydych am ei newid bellach, gallwch anwybyddu'r neges hon a pharhau i ddefnyddio eich hen gyfrinair.", 'passwordreset-emailelement' => "Enw'r defnyddiwr: $1 Y cyfrinair dros dro: $2", -'passwordreset-emailsent' => 'Anfonwyd nodyn atgoffa drwy e-bost.', -'passwordreset-emailsent-capture' => 'Anfonwyd e-bost atgoffa, a ddangosir isod.', +'passwordreset-emailsent' => 'Anfonwyd e-bost i ailosod eich cyfrinair atoch.', +'passwordreset-emailsent-capture' => "Anfonwyd e-bost i ailosod cyfrinair, ac fe'i ddangosir isod.", 'passwordreset-emailerror-capture' => "Lluniwyd e-bost atgoffa fel ag a welir isod, ond ni lwyddwyd i'w anfon at y defnyddiwr: $1", # Special:ChangeEmail @@ -830,9 +830,10 @@ Rydych chi'n cadarnhau mai chi yw awdur y cyfraniad, neu eich bod chi wedi'i gop '''PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!'''", 'longpageerror' => "'''GWALL: Mae'r testun yr ydych wedi ei osod yma yn {{PLURAL:$1|$1 cilobeit}} o hyd, ac yn hwy na'r hyd eithaf o {{PLURAL:$2|$2}} cilobeit. Ni ellir ei roi ar gadw.'''", -'readonlywarning' => "'''RHYBUDD: Mae'r databas wedi'i gloi am gyfnod er mwyn cynnal a chadw, felly fyddwch chi ddim yn gallu cadw'ch golygiadau ar hyn o bryd. Rydyn ni'n argymell eich bod chi'n copïo a gludo'r testun i ffeil a'i gadw ar eich disg tan bod y sustem yn weithredol eto.''' +'readonlywarning' => "'''RHYBUDD: Mae'r gronfa ddata wedi'i chloi am gyfnod er mwyn cynnal a chadw, felly fyddwch chi ddim yn gallu cadw'ch golygiadau ar hyn o bryd.''' +Gallwch gopïo'r testun a'i gludo i ffeil destun er mwyn ei gadw tan yn hwyrach. -Cynigiodd y gweinyddwr a glodd y databas y rheswm hwn dros ei gloi: $1", +Cynigiodd y gweinyddwr a glodd y gronfa ddata y rheswm hwn dros ei chloi: $1", 'protectedpagewarning' => "'''RHYBUDD: Mae'r dudalen hon wedi'i diogelu. Dim ond gweinyddwyr sydd yn gallu ei golygu.''' Dyma'r cofnod lòg diweddaraf, er gwybodaeth:", 'semiprotectedpagewarning' => "'''Sylwer:''' Mae'r dudalen hon wedi ei chloi; dim ond defnyddwyr cofrestredig a allant ei golygu. @@ -1126,7 +1127,7 @@ Mae manylion pellach i'w cael yn [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLP 'search-interwiki-default' => 'Y canlyniadau o $1:', 'search-interwiki-more' => '(rhagor)', 'search-relatedarticle' => 'Erthyglau eraill tebyg', -'mwsuggest-disable' => 'Analluogi awgrymiadau AJAX', +'mwsuggest-disable' => 'Analluogi awgrymiadau chwilio', 'searcheverything-enable' => 'Chwilio pob parth', 'searchrelated' => 'erthyglau eraill tebyg', 'searchall' => 'oll', @@ -1237,7 +1238,7 @@ Ni allwch ddadwneud y weithred hon.", 'youremail' => 'Eich cyfeiriad e-bost', 'username' => 'Enw defnyddiwr:', 'uid' => 'ID Defnyddiwr:', -'prefs-memberingroups' => "Yn aelod o'r {{PLURAL:$1|grŵp|grŵp|grwpiau|grwpiau|grwpiau|grwpiau}} canlynol:", +'prefs-memberingroups' => "Yn aelod o'r {{PLURAL:$1|grŵp|grŵp|grwpiau}} canlynol:", 'prefs-registration' => "Amser dechrau'r cyfrif:", 'yourrealname' => 'Eich enw cywir*', 'yourlanguage' => 'Iaith y rhyngwyneb', @@ -1274,7 +1275,7 @@ Mae'r wybodaeth hon ar gael i'r cyhoedd.", 'prefs-displaywatchlist' => 'Dewisiadau arddangos', 'prefs-diffs' => "Cymharu golygiadau ('gwahan')", -# User preference: e-mail validation using jQuery +# User preference: email validation using jQuery 'email-address-validity-valid' => 'Y cyfeiriad e-bost yn ymddangos yn un dilys', 'email-address-validity-invalid' => 'Rhowch gyfeiriad e-bost dilys', @@ -1452,8 +1453,8 @@ Mae'r wybodaeth hon ar gael i'r cyhoedd.", 'rclinks' => 'Dangos y $1 newid diweddaraf yn ystod y(r) $2 diwrnod diwethaf
$3', 'diff' => 'gwahan', 'hist' => 'hanes', -'hide' => 'Cuddio', -'show' => 'Dangos', +'hide' => 'Cuddier', +'show' => 'Dangoser', 'minoreditletter' => 'B', 'newpageletter' => 'N', 'boteditletter' => 'b', @@ -2020,7 +2021,7 @@ Protocoliau sy\'n cael eu cynnal: $1 (yn neidio i http:// os na rod # Special:ActiveUsers 'activeusers' => 'Rhestr defnyddwyr gweithgar', 'activeusers-intro' => 'Dyma restr y defnyddwyr a fuont yn weithgar o fewn y {{PLURAL:$1|diwrnod|diwrnod|deuddydd|tridiau|$1 diwrnod|$1 diwrnod}} diwethaf.', -'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|golygiad|golygiad|olygiad|golygiad|golygiad|golygiad}} yn ystod y {{PLURAL:$3|diwrnod|diwrnod|deuddydd|tridiau|$3 diwrnod|$3 diwrnod}} diwethaf', +'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|golygiad|golygiad|olygiad|golygiad}} yn ystod y {{PLURAL:$3|diwrnod|diwrnod|deuddydd|tridiau|$3 diwrnod}} diwethaf', 'activeusers-from' => "Rhestru'r defnyddwyr gan ddechrau gyda:", 'activeusers-hidebots' => 'Cuddio botiau', 'activeusers-hidesysops' => 'Cuddio gweinyddwyr', @@ -2048,7 +2049,7 @@ Protocoliau sy\'n cael eu cynnal: $1 (yn neidio i http:// os na rod 'listgrouprights-addgroup-self-all' => "Yn gallu ychwanegu'r holl grwpiau at eich cyfrif eich hunan", 'listgrouprights-removegroup-self-all' => "Yn gallu tynnu'r holl grwpiau oddi ar eich cyfrif eich hunan", -# E-mail user +# Email user 'mailnologin' => "Does dim cyfeiriad i'w anfon iddo", 'mailnologintext' => 'Rhaid eich bod wedi [[Special:UserLogin|mewngofnodi]] a bod cyfeiriad e-bost dilys yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau]] @@ -2088,7 +2089,7 @@ Bydd y cyfeiriad e-bost a osodoch yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau]] yn 'usermessage-editor' => 'Golygydd neges y system', # Watchlist -'watchlist' => 'Fy rhestr wylio', +'watchlist' => 'Rhestr wylio', 'mywatchlist' => 'Rhestr wylio', 'watchlistfor2' => 'Yn ôl gofyn $1 $2', 'nowatchlist' => "Mae eich rhestr wylio'n wag.", @@ -2245,9 +2246,9 @@ Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen '''$1''':", Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen '''$1''':", 'protect-cascadeon' => "Mae'r dudalen hon wedi ei diogelu ar hyn o bryd oherwydd ei bod wedi ei chynnwys yn y {{PLURAL:$1|dudalen|dudalen|tudalennau|tudalennau|tudalennau|tudalennau}} canlynol sydd wedi {{PLURAL:$1|ei|ei|eu|eu|eu|eu}} sgydol-diogelu. Gallwch newid lefel diogelu'r dudalen hon, ond ni fydd hynny'n effeithio ar y sgydol-ddiogelu.", 'protect-default' => "Caniatáu'r gallu i bob defnyddiwr", -'protect-fallback' => 'Mynnu\'r gallu "$1"', -'protect-level-autoconfirmed' => "Blocio defnyddwyr newydd a'r rhai heb gyfrif", -'protect-level-sysop' => 'Gweinyddwyr yn unig', +'protect-fallback' => 'Caniatau i\'r defnyddwyr gyda\'r gallu "$1" yn unig wneud hyn', +'protect-level-autoconfirmed' => "Caniatau'r defnyddwyr sydd wedi eu cadarnhau'n awtomatig yn unig", +'protect-level-sysop' => 'Gweinyddwyr yn unig caiff wneud', 'protect-summary-cascade' => 'sgydol', 'protect-expiring' => 'yn dod i ben am $1 (UTC)', 'protect-expiring-local' => 'yn dod i ben am $1', @@ -2542,17 +2543,18 @@ Er mwyn cloi'r gronfa ddata neu ei datgloi, mae'n rhaid i'r gweinydd gwe allu ys # Move page 'move-page' => 'Symud $1', 'move-page-legend' => 'Symud tudalen', -'movepagetext' => "Drwy ddefnyddio'r ffurflen isod, byddwch yn ailenwi tudalen, felly yn symud ei holl hanes i'r enw tudalen newydd. -Caiff yr hen deitl a oedd ar y dudalen ei droi'n dudalen sy'n ailgyfeirio i'r teitl newydd. +'movepagetext' => "Drwy ddefnyddio'r ffurflen isod, byddwch yn ailenwi tudalen, ac felly yn symud ei holl hanes i'r dudalen a'r enw newydd. +Caiff y dudalen a'r hen deitl ei throi'n dudalen sy'n ailgyfeirio i'r teitl newydd. Gallwch ddiweddaru tudalennau ailgyfeirio sy'n cyfeirio at y teitl gwreiddiol yn awtomatig. -Os ydych yn dewis peidio â gwneud hyn, gwiriwch [[Special:BrokenRedirects|dudalennau ailgyfeirio nad ydynt yn ailgyfeirio]] neu [[Special:DoubleRedirects|dudalennau ailgyfeirio dwbl]]. -Chi sy'n gyfrifol am wirio bod cysylltiadau yn cyfeirio at y tudalennau cywir. +Os ydych yn dewis peidio â gwneud hyn, gwiriwch [[Special:DoubleRedirects|dudalennau ailgyfeirio dwbl]] neu +[[Special:BrokenRedirects|dudalennau ailgyfeirio nad ydynt yn ailgyfeirio]]. +Chi sy'n gyfrifol am sicrhau bod cysylltiadau yn cyfeirio at y tudalennau cywir. -Sylwer '''na''' chaiff y dudalen ei symud os oes enw ar y dudalen yn bodoli'n barod, oni bai ei bod hi'n wag neu'n dudalen ailgyfeirio ac nad oes hanes golygu ganddi. -Mae hyn yn golygu y gallwch ailenwi tudalen yn ôl os yr ydych yn gwneud camgymeriad, ond nid ydych yn gallu trosysgrifo tudalen sy'n bodoli'n barod. +Sylwer '''na''' chaiff y dudalen ei symud os oes tudalen a'r enw newydd ar gael yn barod, oni bai bod y dudalen a'r enw newydd yn dudalen ailgyfeirio ac nad oes hanes golygu ganddi. +Mae hyn yn golygu y gallwch ailenwi tudalen yn ôl i'w henw gwreiddiol os ydych yn gwneud camgymeriad, ond na allwch drosysgrifo tudalen sy'n bodoli'n barod. '''Rhybudd!''' -Gall hwn greu newid annisgwyl a chryf i dudalen boblogaidd; +Gall hwn fod yn newid mawr ac annisgwyl i dudalen boblogaidd; gwnewch yn siŵr eich bod yn deall canlyniadau'r broses hon cyn i chi barhau.", 'movepagetext-noredirectfixer' => "Wrth ddefnyddio'r ffurflen isod byddwch yn ail-enwi tudalen, gan symud ei hanes gyfan i'r enw newydd. Bydd yr hen deitl yn troi'n dudalen ailgyfeirio i'r teitl newydd. @@ -3027,7 +3029,7 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad. 'exif-pixelydimension' => 'Lled y ddelwedd', 'exif-pixelxdimension' => 'Uchder y ddelwedd', 'exif-usercomment' => "Sylwadau'r defnyddiwr", -'exif-relatedsoundfile' => 'Ffeil sain cysylltiedig', +'exif-relatedsoundfile' => 'Ffeil sain gysylltiedig', 'exif-datetimeoriginal' => 'Dyddiad ac amser y cynhyrchwyd y data', 'exif-datetimedigitized' => 'Dyddiad ac amser y digiteiddiwyd', 'exif-subsectime' => 'Manylyn iseiliad amser newid y ffeil', @@ -3153,8 +3155,8 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad. 'exif-originaldocumentid' => 'ID unigryw y ddogfen wreiddiol', 'exif-licenseurl' => 'URL y drwydded hawlfraint', 'exif-morepermissionsurl' => 'Gwybodaeth trwyddedu amgen', -'exif-attributionurl' => "Wrth ail-ddefnyddio'r gwaith yma, darparwch ddolen at", -'exif-preferredattributionname' => "Wrth ail-ddefnyddio'r gwaith yma, cydnabyddwch", +'exif-attributionurl' => "Wrth ailddefnyddio'r gwaith yma, darparwch ddolen at", +'exif-preferredattributionname' => "Wrth ailddefnyddio'r gwaith yma, cydnabyddwch", 'exif-pngfilecomment' => 'Sylwadau ar y ffeil PNG', 'exif-disclaimer' => 'Ymwadiad', 'exif-contentwarning' => 'Rhybudd am y cynnwys', @@ -3389,7 +3391,7 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad. 'monthsall' => 'pob mis', 'limitall' => 'oll', -# E-mail address confirmation +# Email address confirmation 'confirmemail' => "Cadarnhau'r cyfeiriad e-bost", 'confirmemail_noemail' => 'Does dim cyfeiriad e-bost dilys wedi ei osod yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau defnyddiwr]].', 'confirmemail_text' => "Cyn i chi allu defnyddio'r nodweddion e-bost, mae'n rhaid i {{SITENAME}} ddilysu'ch cyfeiriad e-bost. Pwyswch y botwm isod er mwyn anfon côd cadarnhau i'ch cyfeiriad e-bost. Bydd yr e-bost yn cynnwys cyswllt gyda chôd ynddi; llwythwch y cyswllt ar eich porwr er mwyn cadarnhau dilysrwydd eich cyfeiriad e-bost.", @@ -3446,7 +3448,7 @@ Bydd y côd cadarnhau yn dod i ben am $4.', # Scary transclusion 'scarytranscludedisabled' => '[Analluogwyd cynhwysiad rhyng-wici]', -'scarytranscludefailed' => '[Methwyd â nôl y nodyn ar gyfer $1]', +'scarytranscludefailed' => '[Methwyd nôl y nodyn ar gyfer $1]', 'scarytranscludetoolong' => "[Mae'r URL yn rhy hir]", # Delete conflict @@ -3600,7 +3602,7 @@ Dangosir delweddau ar eu maint llawn, dechreuir ffeiliau o fathau eraill yn unio 'specialpages-group-highuse' => 'Tudalennau aml eu defnydd', 'specialpages-group-pages' => 'Rhestrau tudalennau', 'specialpages-group-pagetools' => 'Offer trin tudalennau', -'specialpages-group-wiki' => 'Data ac offer y wici', +'specialpages-group-wiki' => 'Data ac offer', 'specialpages-group-redirects' => 'Tudalennau arbennig ailgyfeirio', 'specialpages-group-spam' => 'Offer sbam', -- cgit v1.2.2