From 24c464c9ee15b0d204c41fcd212975ebc7864904 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pierre Schmitz Date: Sat, 6 Sep 2008 22:50:34 +0200 Subject: Aktualisierung auf 1.13.1 --- languages/messages/MessagesAf.php | 43 +- languages/messages/MessagesAm.php | 2 +- languages/messages/MessagesAn.php | 54 +- languages/messages/MessagesAng.php | 3 +- languages/messages/MessagesAr.php | 147 ++-- languages/messages/MessagesArn.php | 184 ++++- languages/messages/MessagesArz.php | 1016 ++++++++++++++------------- languages/messages/MessagesAst.php | 22 +- languages/messages/MessagesAvk.php | 17 +- languages/messages/MessagesAz.php | 868 ++++++++++++++++++----- languages/messages/MessagesBa.php | 2 +- languages/messages/MessagesBat_smg.php | 1 + languages/messages/MessagesBcc.php | 21 +- languages/messages/MessagesBcl.php | 2 +- languages/messages/MessagesBe.php | 60 +- languages/messages/MessagesBe_tarask.php | 134 +++- languages/messages/MessagesBg.php | 40 +- languages/messages/MessagesBi.php | 2 +- languages/messages/MessagesBm.php | 1 + languages/messages/MessagesBpy.php | 2 +- languages/messages/MessagesBr.php | 2 +- languages/messages/MessagesBs.php | 254 +++++-- languages/messages/MessagesBug.php | 10 + languages/messages/MessagesCa.php | 100 +-- languages/messages/MessagesCh.php | 36 +- languages/messages/MessagesCo.php | 41 +- languages/messages/MessagesCs.php | 102 ++- languages/messages/MessagesCu.php | 138 ++-- languages/messages/MessagesCv.php | 27 +- languages/messages/MessagesCy.php | 47 +- languages/messages/MessagesDa.php | 28 +- languages/messages/MessagesDe.php | 66 +- languages/messages/MessagesDe_formal.php | 38 +- languages/messages/MessagesEe.php | 2 + languages/messages/MessagesEl.php | 2 +- languages/messages/MessagesEn.php | 27 +- languages/messages/MessagesEo.php | 43 +- languages/messages/MessagesEs.php | 197 +++--- languages/messages/MessagesEt.php | 86 ++- languages/messages/MessagesEu.php | 5 +- languages/messages/MessagesFa.php | 20 +- languages/messages/MessagesFi.php | 36 +- languages/messages/MessagesFiu_vro.php | 65 +- languages/messages/MessagesFr.php | 53 +- languages/messages/MessagesFrc.php | 5 +- languages/messages/MessagesFur.php | 8 +- languages/messages/MessagesFy.php | 863 ++++++++++++----------- languages/messages/MessagesGa.php | 104 ++- languages/messages/MessagesGd.php | 16 +- languages/messages/MessagesGl.php | 366 +++++----- languages/messages/MessagesGrc.php | 900 ++++++++++++++++-------- languages/messages/MessagesGsw.php | 138 ++-- languages/messages/MessagesGv.php | 10 +- languages/messages/MessagesHaw.php | 20 +- languages/messages/MessagesHe.php | 35 +- languages/messages/MessagesHif_latn.php | 289 ++++++-- languages/messages/MessagesHr.php | 92 +-- languages/messages/MessagesHsb.php | 49 +- languages/messages/MessagesHt.php | 15 +- languages/messages/MessagesHu.php | 21 +- languages/messages/MessagesIa.php | 64 +- languages/messages/MessagesId.php | 45 +- languages/messages/MessagesIke_latn.php | 2 +- languages/messages/MessagesIo.php | 2 +- languages/messages/MessagesIs.php | 55 +- languages/messages/MessagesIt.php | 24 +- languages/messages/MessagesJa.php | 477 ++++++++----- languages/messages/MessagesKa.php | 14 +- languages/messages/MessagesKg.php | 1 + languages/messages/MessagesKk_arab.php | 2 +- languages/messages/MessagesKk_cyrl.php | 35 +- languages/messages/MessagesKk_latn.php | 2 +- languages/messages/MessagesKm.php | 165 +++-- languages/messages/MessagesKn.php | 68 +- languages/messages/MessagesKo.php | 46 +- languages/messages/MessagesKrj.php | 34 +- languages/messages/MessagesKsh.php | 91 +-- languages/messages/MessagesKv.php | 94 ++- languages/messages/MessagesLa.php | 104 ++- languages/messages/MessagesLad.php | 315 ++++++--- languages/messages/MessagesLb.php | 178 ++--- languages/messages/MessagesLfn.php | 86 ++- languages/messages/MessagesLg.php | 9 + languages/messages/MessagesLn.php | 122 +++- languages/messages/MessagesLv.php | 60 +- languages/messages/MessagesMap_bms.php | 1 + languages/messages/MessagesMk.php | 67 +- languages/messages/MessagesMl.php | 18 +- languages/messages/MessagesMn.php | 2 +- languages/messages/MessagesMr.php | 14 +- languages/messages/MessagesMs.php | 35 +- languages/messages/MessagesMt.php | 237 ++++--- languages/messages/MessagesMwl.php | 2 +- languages/messages/MessagesMyv.php | 292 ++++---- languages/messages/MessagesNds.php | 15 +- languages/messages/MessagesNds_nl.php | 30 +- languages/messages/MessagesNl.php | 354 ++++++---- languages/messages/MessagesNn.php | 12 +- languages/messages/MessagesNo.php | 25 +- languages/messages/MessagesNv.php | 1 + languages/messages/MessagesOc.php | 153 ++-- languages/messages/MessagesPa.php | 6 +- languages/messages/MessagesPdc.php | 1 + languages/messages/MessagesPl.php | 35 +- languages/messages/MessagesPnt.php | 239 +++++-- languages/messages/MessagesPs.php | 29 +- languages/messages/MessagesPt.php | 250 ++++--- languages/messages/MessagesPt_br.php | 16 +- languages/messages/MessagesRif.php | 485 +++++++------ languages/messages/MessagesRo.php | 10 +- languages/messages/MessagesRu.php | 75 +- languages/messages/MessagesSah.php | 38 +- languages/messages/MessagesSco.php | 2 +- languages/messages/MessagesSdc.php | 4 +- languages/messages/MessagesSg.php | 17 +- languages/messages/MessagesSi.php | 19 +- languages/messages/MessagesSk.php | 23 +- languages/messages/MessagesSr_ec.php | 6 +- languages/messages/MessagesStq.php | 122 ++-- languages/messages/MessagesSu.php | 30 +- languages/messages/MessagesSv.php | 43 +- languages/messages/MessagesSzl.php | 9 +- languages/messages/MessagesTe.php | 30 +- languages/messages/MessagesTet.php | 4 +- languages/messages/MessagesTg_cyrl.php | 2 +- languages/messages/MessagesTh.php | 124 ++-- languages/messages/MessagesTk.php | 24 +- languages/messages/MessagesTl.php | 22 +- languages/messages/MessagesTr.php | 29 +- languages/messages/MessagesUg.php | 34 +- languages/messages/MessagesUk.php | 39 +- languages/messages/MessagesVec.php | 17 +- languages/messages/MessagesVi.php | 115 +-- languages/messages/MessagesVo.php | 33 +- languages/messages/MessagesXal.php | 2 + languages/messages/MessagesXmf.php | 6 +- languages/messages/MessagesYi.php | 131 ++-- languages/messages/MessagesYo.php | 54 +- languages/messages/MessagesYue.php | 20 +- languages/messages/MessagesZh_classical.php | 22 +- languages/messages/MessagesZh_hans.php | 16 +- languages/messages/MessagesZh_hant.php | 17 +- 142 files changed, 7855 insertions(+), 4675 deletions(-) (limited to 'languages/messages') diff --git a/languages/messages/MessagesAf.php b/languages/messages/MessagesAf.php index 355fa764..900741a1 100644 --- a/languages/messages/MessagesAf.php +++ b/languages/messages/MessagesAf.php @@ -349,11 +349,11 @@ waarna dit terug sal wees na normaal. Die administreerder wat dit gesluit het se verduideliking: $1', -'missing-article' => 'Die databasis kon nie soos verwag die teks vir die bladsy genaamd "$1" $2 kry nie. +'missing-article' => "Die databasis kon nie soos verwag die teks vir die bladsy genaamd \"\$1\" \$2 kry nie. -Dit gebeur gewoonlik as mens \'n verouderde verskil- of geskiedenis-skakel volg na \'n bladsy wat reeds verwyder is. +Dit gebeur gewoonlik as mens 'n verouderde verskil- of geskiedenis-skakel volg na 'n bladsy wat reeds verwyder is. -Indien dit nie die geval is nie, het u moontlik \'n fout in die sagteware ontdek. Rapporteer asseblief die probleem aan die administrateur, en maak \'n nota van die URL.', +Indien dit nie die geval is nie, het u moontlik 'n fout in die sagteware ontdek. Rapporteer asseblief die probleem aan 'n [[Special:ListUsers/sysop|administrateur]], en maak 'n nota van die URL.", 'missingarticle-rev' => '(weergawe#: $1)', 'missingarticle-diff' => '(Wysiging: $1, $2)', 'readonly_lag' => 'Die databasis is outomaties gesluit terwyl die slaafdatabasisse sinchroniseer met die meester', @@ -403,8 +403,9 @@ Die rede gegee is ''$2''.", # Login and logout pages 'logouttitle' => 'Teken uit', -'logouttext' => "U is nou uitgeteken, en kan aanhou om -{{SITENAME}} anoniem te gebruik; of U kan inteken as dieselfde of 'n ander gebruiker.", +'logouttext' => "U is nou uitgeteken + +U kan aanhou om {{SITENAME}} anoniem te gebruik; of U kan [[Special:Userlogin|inteken]] as dieselfde of 'n ander gebruiker.", 'welcomecreation' => '

Welkom, $1.

Jou rekening is geskep; moenie vergeet om jou persoonlike voorkeure te stel nie.', @@ -418,7 +419,7 @@ moenie vergeet om jou persoonlike voorkeure te stel nie.', 'loginproblem' => 'Daar was probleme met jou intekening.
Probeer weer.', 'login' => 'Teken in', 'nav-login-createaccount' => 'Teken in', -'loginprompt' => 'U blaaier moet koekies toelaat om by [[Special:Userlog|{{SITENAME}} te kan aanteken]].', +'loginprompt' => 'U blaaier moet koekies toelaat om by {{SITENAME}} te kan aanteken.', 'userlogin' => 'Teken in', 'logout' => 'Teken uit', 'userlogout' => 'Teken uit', @@ -548,14 +549,17 @@ U het u wagwoord al gewysig of 'n nuwe tydelike wagwoord aangevra.", 'blockedtitle' => 'Gebruiker is geblokkeer', 'blockedtext' => "'''U gebruikersnaam of IP-adres is geblokkeer.''' -Die blokkering is deur $1 gedoen. Die rede gegee is ''$2''. +Die blokkering is deur $1 gedoen. +Die rede gegee is ''$2''. -* Begin van blokkering: $8 -* Verval van blokkering: $6 +* Begin van blokkade: $8 +* Blokkade eindig: $6 * Blokkering gemik op: $7 U mag $1 of een van die ander [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administreerders]] kontak om dit te bespreek. -U kan nie die 'e-pos hierdie gebruiker' opsie gebruik tensy 'n geldige e-pos adres gespesifiseer is in U [[Special:Preferences|rekening voorkeure]] en U is nie geblokkeer om dit te gebruik nie. U huidige IP-adres is $3, en die blokkering ID is #$5. Sluit asseblief een of albei hierdie verwysings in by enige navrae.", +U kan nie die 'e-pos hierdie gebruiker' opsie gebruik tensy 'n geldige e-pos adres gespesifiseer is in U [[Special:Preferences|rekening voorkeure]] en U is nie geblokkeer om dit te gebruik nie. +U huidige IP-adres is $3, en die blokkering ID is #$5. +Sluit asseblief een of albei hierdie verwysings in by enige navrae.", 'autoblockedtext' => "U IP-adres is outomaties geblok omdat dit deur 'n gebruiker gebruik was, wat deur $1 geblokkeer is. Die rede verskaf is: @@ -574,7 +578,7 @@ Vermeld asseblief die bovermelde bloknommer as u die saak rapporteer,", 'blockednoreason' => 'geen rede gegeef nie', 'blockedoriginalsource' => "Die bronteks van '''$1''' word onder gewys:", 'blockededitsource' => "Die teks van '''jou wysigings''' aan '''$1''' word hieronder vertoon:", -'whitelistedittitle' => 'U moet [[Special:UserLogin|aanteken]] wees om te kan redigeer.', +'whitelistedittitle' => 'U moet aanteken wees om te kan redigeer.', 'whitelistedittext' => 'U moet $1 om bladsye te wysig.', 'confirmedittitle' => 'E-pos-bevestiging nodig om te redigeer', 'confirmedittext' => 'U moet u e-posadres bevestig voor u bladsye wysig. Verstel en bevestig asseblief u e-posadres by u [[Special:Preferences|voorkeure]].', @@ -608,7 +612,7 @@ Probeer asseblief weer. As dit steeds nie werk nie, probeer om af en weer aan te ''Omrede rou HTML hier by {{SITENAME}} ingevoer kan word, kan die voorskou nie gesien word nie ter beskerming teen aanvalle met JavaScript.'' -As dit 'n regmatige wysiging is, probeer asseblief weer. As dit daarna nog nie werk nie, teen dan af en weer aan.", +As dit 'n regmatige wysiging is, probeer asseblief weer. As dit daarna nog nie werk nie, [[Special:UserLogout|teken dan af]] en weer aan.", 'editing' => 'Besig om $1 te wysig', 'editingsection' => 'Besig om $1 (onderafdeling) te wysig', 'editingcomment' => 'Besig om $1 (kommentaar) te wysig', @@ -668,7 +672,7 @@ Daar is $1 funksies, terwyl die bladsy minder as $2 moet hê.', # "Undo" feature 'undo-failure' => 'Die wysiging kan nie ongedaan gemaak word nie omdat dit met intermediêre wysigings bots.', 'undo-norev' => 'Die wysiging kon nie ongedaan gemaak word nie omdat dit nie bestaan nie of reeds verwyder is.', -'undo-summary' => 'Rol weergawe $1 deur [[Special:Contributions/$2|$2]] terug. ([[User talk:$2|Bespreek]])', +'undo-summary' => 'Rol weergawe $1 deur [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|bespreek]]) terug.', # Account creation failure 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan nie rekening skep nie', @@ -1117,6 +1121,7 @@ Klik op die opskrifte om die tabel anders te sorteer.', # File reversion 'filerevert' => 'Maak $1 ongedaan', +'filerevert-legend' => 'Maak lêer ongedaan', 'filerevert-comment' => 'Opmerking:', 'filerevert-submit' => 'Rol terug', @@ -1315,10 +1320,10 @@ U kan die resultate vernou deur 'n boekstaaftipe, gebruikersnaam of spesifieke b 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}-epos', 'noemailtitle' => 'Geen e-posadres', 'noemailtext' => "Hierdie gebruiker het nie 'n geldige e-posadres gespesifiseer nie of het gekies om nie e-pos van ander gebruikers te ontvang nie.", -'emailfrom' => 'Van', -'emailto' => 'Aan', -'emailsubject' => 'Onderwerp', -'emailmessage' => 'Boodskap', +'emailfrom' => 'Van:', +'emailto' => 'Aan:', +'emailsubject' => 'Onderwerp:', +'emailmessage' => 'Boodskap:', 'emailsend' => 'Stuur', 'emailccme' => "E-pos vir my 'n kopie van my boodskap.", 'emailccsubject' => 'Kopie van U boodskap aan $1: $2', @@ -1528,7 +1533,7 @@ Die verwyderde inhoud is slegs vir administrateurs sigbaar.', # What links here 'whatlinkshere' => 'Skakels hierheen', -'whatlinkshere-title' => 'Bladsye die skakel na $1', +'whatlinkshere-title' => 'Bladsye wat verwys na "$1"', 'whatlinkshere-page' => 'Bladsy:', 'linklistsub' => '(Lys van skakels)', 'linkshere' => "Die volgende bladsye skakel na '''[[:$1]]''':", @@ -1587,7 +1592,7 @@ Vul 'n spesifieke rede hier onder in (haal byvoorbeeld spesifieke bladsye wat ge 'ipusubmit' => 'Maak hierdie adres oop', 'unblocked' => 'Blokkade van [[User:$1|$1]] is opgehef', 'unblocked-id' => 'Blokkade $1 is opgehef', -'ipblocklist' => 'Lys van geblokkeerde IP-adresse', +'ipblocklist' => 'Geblokkeerde IP-adresse en gebruikers', 'ipblocklist-legend' => "Soek 'n geblokkeerde gebruiker", 'ipblocklist-username' => 'Gebruikersnaam of IP adres:', 'ipblocklist-submit' => 'Soek', diff --git a/languages/messages/MessagesAm.php b/languages/messages/MessagesAm.php index e85562b5..66625263 100644 --- a/languages/messages/MessagesAm.php +++ b/languages/messages/MessagesAm.php @@ -1279,7 +1279,7 @@ $NEWPAGE 'undeletepagetext' => 'እነዚህ ገጾች ተደለዙ፣ እስካሁን ግን በመዝገቡ ውስጥ ይገኛሉና ሊመለሱ ይቻላል። ሆኖም መዝገቡ አንዳንዴ ሊደመስስ ይቻላል።', 'undeleteextrahelp' => "እትሞቹን በሙሉ ለመመልስ፣ ሳጥኖቹ ሁሉ ባዶ ሆነው ይቆዩና 'ይመለስ' የሚለውን ይጫኑ።
አንዳንድ እትም ብቻ ለመመልስ፣ የተፈለገውን እትሞች በየሳጥኖቹ አመልክተው 'ይመለስ' ይጫኑ።
'ባዶ ይደረግ' ቢጫን፣ ማጠቃልያውና ሳጥኖቹ ሁሉ እንደገና ባዶ ይሆናሉ።", 'undeleterevisions' => 'በመዝገቡ $1 {{PLURAL:$1|ዕትም አለ|ዕትሞች አሉ}}', -'undeletehistory' => 'የተደለዘ ገጽ ሲመለስ፣ የተመለከቱት ዕትሞች ሁሉ ወደ ዕትሞች ታሪክ ደግሞ ይመልሳሉ። ገጹ ከጠፋ በኋላ በዚያ አርዕሥት ሌላ ገጽ ቢኖር፣ የተመለሱት ዕትሞች ወደ ዕትሞች ታሪክ አንድላይ ይጨመራሉ።', +'undeletehistory' => 'የተደለዘ ገጽ ሲመለስ፣ የተመለከቱት ዕትሞች ሁሉ ወደ ዕትሞች ታሪክ ደግሞ ይመልሳሉ። ገጹ ከጠፋ በኋላ በዚያው አርዕሥት ሌላ ገጽ ቢኖር፣ የተመለሱት ዕትሞች ወደ ዕትሞች ታሪክ አንድላይ ይጨመራሉ።', 'undeletehistorynoadmin' => 'ይህ ገጽ ጠፍቷል። የመጥፋቱ ምክንያት ከዚህ በታች ይታያል። ደግሞ ከጠፋ በፊት ያዘጋጁት ተጠቃሚዎች ይዘረዘራሉ። የተደለዙት ዕትሞች ጽሕፈት ለመጋቢዎች ብቻ ሊታይ ይችላል።', 'undelete-revision' => 'የ$1 የተደለዘ ዕትም በ$2 በ$3፦', 'undelete-nodiff' => 'ቀድመኛ ዕትም አልተገኘም።', diff --git a/languages/messages/MessagesAn.php b/languages/messages/MessagesAn.php index 0b2d6abf..617ff7f7 100644 --- a/languages/messages/MessagesAn.php +++ b/languages/messages/MessagesAn.php @@ -598,33 +598,32 @@ Si a cuenta s\'ha creyato por error, simplament innore iste mensache.', 'summary-preview' => "Beyer ambiesta prebia d'o resumen", 'subject-preview' => "Ambiesta prebia d'o tema/títol", 'blockedtitle' => "L'usuario ye bloqueyato", -'blockedtext' => "'''O suyo nombre d'usuario u adreza IP ha estato bloqueyato.''' +'blockedtext' => "'''O suyo nombre d'usuario u adreza IP ye bloqueyato.''' -O bloqueyo fue feito por \$1. A razón data ye ''\$2''. +O bloqueyo lo fazió $1. +A razón data ye ''$2''. -* Prenzipio d'o bloqueyo: \$8 -* Fin d'o bloqueyo: \$6 -* Indentificazión bloqueyata: \$7 - -Puede contautar con \$1 u con atro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|almenistrador]] ta letigar sobre o bloqueyo. +* Prenzipio d'o bloqueyo: $8 +* Fin d'o bloqueyo: $6 +* Indentificazión bloqueyata: $7 -No puede fer serbir o binclo \"nimbiar correu electronico ta iste usuario\" si no ha rechistrato una adreza conforme de correu electronico en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias]]. A suya adreza IP autual ye \$3, y o identificador d'o bloqueyo ye #\$5. Por fabor encluiga belún u os dos datos cuan faga cualsiquier consulta.", -'autoblockedtext' => "A suya adreza IP fue bloqueyata automaticament porque l'eba feito serbir un atro usuario bloqueyato por \$1. +Puede contautar con $1 u con atro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|almenistrador]] ta letigar sobre o bloqueyo. +No puede fer serbir o binclo 'nimbiar correu electronico ta iste usuario' si no ha rechistrato una adreza conforme de correu electronico en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias]] y si no se l'ha bedau d'emplegar-la. A suya adreza IP autual ye $3, y o identificador d'o bloqueyo ye #$5. Por fabor encluiga ixos datos cuan faga cualsiquier consulta.", +'autoblockedtext' => "A suya adreza IP s'ha bloqueyata automaticament porque la eba feito serbir un atro usuario bloqueyato por \$1. A razón d'o bloqueyo ye ista: :''\$2'' - * Prenzipio d'o bloqueyo: \$8 * Fin d'o bloqueyo: \$6 - +* Usuario que se prebaba de bloqueyar: \$7 Puede contautar con \$1 u con atro d'os [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|almenistradors]] ta litigar sobre o bloqueyo. -Pare cuenta que no puede emplegar a funzión \"Nimbiar correu electronico ta iste usuario\" si no tiene una adreza de correu electronico conforme rechistrada en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d'usuario]] u si li ha estato biedata ista funzión. +Pare cuenta que no puede emplegar a funzión \"Nimbiar correu electronico ta iste usuario\" si no tiene una adreza de correu electronico conforme rechistrada en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d'usuario]] u si se l'ha bedato d'emplegar ista funzión. -O suyo identificador de bloqueyo ye \$5. Por fabor encluiga belún u os dos datos cuan faga cualsiquier consulta.", +A suya adreza IP autual ye \$3, y o identificador de bloqueyo ye #\$5. Por fabor encluiga os datos anteriors cuan faga cualsiquier consulta.", 'blockednoreason' => "No s'ha dato garra causa", 'blockedoriginalsource' => "Contino s'amuestra o codigo fuent de '''$1''':", 'blockededitsource' => "Contino s'amuestra o testo d'as suyas '''edizions''' á '''$1''':", @@ -1266,7 +1265,7 @@ Fendo click en un encabezau de colunna se cambia o criterio d'ordenazión.", 'filedelete-comment' => 'Causa:', 'filedelete-submit' => 'Borrar', 'filedelete-success' => "S'ha borrato '''$1'''.", -'filedelete-success-old' => "S'ha borrato a bersión de '''[[Media:\$1|\$1]]''' de \$3, \$2.", +'filedelete-success-old' => "S'ha borrato a bersión de '''[[Media:$1|$1]]''' de $3, $2.", 'filedelete-nofile' => "'''$1''' no esiste en {{SITENAME}}.", 'filedelete-nofile-old' => "No bi ha garra bersión alzata de '''$1''' con ixos atributos.", 'filedelete-iscurrent' => "Ye prebando de borrar a bersión más rezient d'iste archibo. Por fabor, torne en primeras ta una bersión anterior.", @@ -1433,7 +1432,9 @@ Ta reduzir o listau puede trigar un tipo de rechistro, o nombre de l'usuario u a # Special:Categories 'categories' => 'Categorías', -'categoriespagetext' => 'As siguients categorías contienen bella pachina u archibo', +'categoriespagetext' => "As siguients categorías contienen bella pachina u archibo multimedia. +No s'amuestran aquí as [[Special:UnusedCategories|categorías no emplegatas]]. +Se beigan tamién as [[Special:WantedCategories|categorías requiestas]].", 'categoriesfrom' => 'Amostrar as categoría que prenzipien por:', 'special-categories-sort-count' => 'ordenar por recuento', 'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alfabeticament', @@ -1462,10 +1463,10 @@ L'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias 'defemailsubject' => 'Correu de {{SITENAME}}', 'noemailtitle' => 'No bi ha garra adreza de correu eletronico', 'noemailtext' => "Iste usuario no ha espezificato una adreza conforme de correu electronico, u s'ha estimato más no recullir correu electronico d'atros usuarios.", -'emailfrom' => 'De', -'emailto' => 'Ta', -'emailsubject' => 'Afer', -'emailmessage' => 'Mensache', +'emailfrom' => 'De:', +'emailto' => 'Ta:', +'emailsubject' => 'Afer:', +'emailmessage' => 'Mensache:', 'emailsend' => 'Nimbiar', 'emailccme' => "Nimbiar-me una copia d'o mío mensache.", 'emailccsubject' => "Copia d'o suyo mensache ta $1: $2", @@ -1526,15 +1527,15 @@ L'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias A pachina «$PAGETITLE» de {{SITENAME}} ha estato $CHANGEDORCREATED por l\'usuario $PAGEEDITOR o $PAGEEDITDATE. -Puede trobar a bersión autual en {{fullurl:$PAGETITLE_RAWURL}} +Puede trobar a bersión autual en {{fullurl:$PAGETITLE}} $NEWPAGE O resumen d\'a edizión ye: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Ta comunicar-se con l\'usuario: -por correu: {{fullurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}} -en o wiki: {{fullurl:User:$PAGEEDITOR_RAWURL}} +por correu: {{fullurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR}} +en o wiki: {{fullurl:User:$PAGEEDITOR}} Ta recullir nuebas notificazions de cambios d\'ista pachina abrá de besitar-la nuebament. Tamién puede cambiar, en a su lista de seguimiento, as opzions de notificazión d\'as pachinas que ye cosirando. @@ -1585,9 +1586,9 @@ Se beiga en $2 un rechistro d\'os borraus rezients.', 'rollbacklink' => 'Esfer', 'rollbackfailed' => "No s'ha puesto esfer", 'cantrollback' => "No se pueden esfer as edizions; o zaguer colaborador ye o unico autor d'iste articlo.", -'alreadyrolled' => 'No se puede esfer a zaguer edizión de [[$1]] por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|descusión]])|[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); belatro usuario ya ha editato u esfeito una edizión en ixa pachina. +'alreadyrolled' => 'No se puede esfer a zaguer edizión de [[:$1]] feita por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|descusión]]|[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); belatro usuario ya ha editato u esfeito una edizión en ixa pachina. -A zaguer edizión la fazió [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|descusión]]).', +A zaguer edizión la fazió [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|descusión]]|[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).', 'editcomment' => 'O comentario d\'a edizión ye: "$1".', # only shown if there is an edit comment 'revertpage' => "S'han esfeitas as edizions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Descusión]]); retornando t'a zaguera bersión editada por [[User:$1|$1]]", # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from 'rollback-success' => "Esfeitas as edizions de $1; s'ha retornato á la zaguer bersión de $2.", @@ -1646,7 +1647,8 @@ Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina $1:", 'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar bersions', 'undeleteextrahelp' => "Ta restaurar a pachina antera con todas as bersions, deixe todas as caixetas sin siñalar y prete '''''Restaurar!'''''. Ta restaurar sólo belunas d'as bersions, siñale as caixetas correspondients á las bersions que quiere restaurar y punche dimpués '''''Restaurar!'''''. Punchando '''''Prenzipiar''''' se borrará o comentario y se tirarán os siñals d'as caixetas.", 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}} archibatas', -'undeletehistory' => "Si restaura una pachina, todas as suyas bersions serán restauratas ta o suyo istorial. Si dende que se borró a orichinal s'ha creyato una nueba pachina con o mesmo nombre, as bersions restauradas amanixerán como anteriors á las d'a pachina autual. Pare cuenta tamién que as posibles restrizions se pierden en fer a restaurazión", +'undeletehistory' => "Si restaura a pachina, se restaurarán todas as bersions en o suyo istorial. +Si s'ha creyato una nueba pachina con o mesmo nombre dende que se borró a orichinal, as bersions restauradas amaneixerán antes en o istorial.", 'undeleterevdel' => "No s'esfará o borrau si isto resulta en o borrau parzial d'a pachina d'alto u a rebisión de l'archibo. En ixe caso, deselezione u amuestre as bersions borratas más rezients.", 'undeletehistorynoadmin' => "Esta pachina ye borrata. A razón d'o suyo borrau s'amuestra más t'abaixo en o resumen, asinas como os detalles d'os usuarios que eban editato a pachina antes d'o borrau. O testo completo d'istas edizions borratas ye disponible nomás ta os almenistradors.", 'undelete-revision' => "S'ha borrato a bersión de $1 de $2 (por $3):", @@ -1765,7 +1767,7 @@ as pachinas que s'han bandalizatas).", 'ipusubmit' => 'Esbloqueyar ista adreza', 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ha estato esbloqueyato', 'unblocked-id' => "S'ha sacato o bloqueyo $1", -'ipblocklist' => "Lista d'as adrezas IP bloqueyatas", +'ipblocklist' => "Adrezas IP y nombres d'usuario bloqueyatos", 'ipblocklist-legend' => 'Mirar un usuario bloqueyato', 'ipblocklist-username' => "Nombre d'usuario u adreza IP:", 'ipblocklist-submit' => 'Mirar', diff --git a/languages/messages/MessagesAng.php b/languages/messages/MessagesAng.php index 1572b994..b90504bb 100644 --- a/languages/messages/MessagesAng.php +++ b/languages/messages/MessagesAng.php @@ -178,6 +178,7 @@ $messages = array( 'nstab-category' => 'Flocc', # Main script and global functions +'nosuchaction' => 'Nān swilc dǣd', 'nosuchspecialpage' => 'Nān swilc syndrig tramet', # General errors @@ -453,7 +454,7 @@ Bidde behycge þæt þu bricst þone tramet intō smalrum dǣlum.', # E-mail user 'emailfrom' => 'Fram', -'emailto' => 'Tō', +'emailto' => 'Tō:', 'emailsubject' => 'Forþsetennes', 'emailmessage' => 'Ǣrendgewrit', 'emailsend' => 'Ǣrendian', diff --git a/languages/messages/MessagesAr.php b/languages/messages/MessagesAr.php index 4771a0c9..69cadfd2 100644 --- a/languages/messages/MessagesAr.php +++ b/languages/messages/MessagesAr.php @@ -374,7 +374,7 @@ $imageFiles = array( $messages = array( # User preference toggles -'tog-underline' => 'ضع خطًا تحت الوصلات:', +'tog-underline' => 'ضع خطا تحت الوصلات:', 'tog-highlightbroken' => 'أأظهر الوصلات المعطوبة هكذا (البديل: كهذا؟).', 'tog-justify' => 'ساوِ الفقرات', 'tog-hideminor' => 'أخف التعديلات الطفيفة في أحدث التغييرات', @@ -395,7 +395,7 @@ $messages = array( 'tog-minordefault' => 'علم على كل التعديلات كطفيفة افتراضيا', 'tog-previewontop' => 'أظهر العرض المسبق قبل صندوق التحرير', 'tog-previewonfirst' => 'أظهر العرض المسبق عند أول تعديل', -'tog-nocache' => 'عطل اختزان الصفحة', +'tog-nocache' => 'عطل تخزين الصفحة', 'tog-enotifwatchlistpages' => 'أرسل لي رسالة إلكترونية عندما يتم تغيير صفحة في قائمة مراقبتي', 'tog-enotifusertalkpages' => 'أرسل لي رسالة إلكترونية عندما يتم تغيير صفحة نقاشي', 'tog-enotifminoredits' => 'أرسل لي رسالة إلكترونية للتعديلات الطفيفة للصفحات أيضا', @@ -616,7 +616,7 @@ $messages = array( 'youhavenewmessagesmulti' => 'لديك رسائل جديدة على $1', 'editsection' => 'عدل', 'editold' => 'عدل', -'viewsourceold' => 'اعرض المصدر', +'viewsourceold' => 'عرض المصدر', 'editsectionhint' => 'تحرير القسم: $1', 'toc' => 'محتويات', 'showtoc' => 'عرض', @@ -669,7 +669,7 @@ MySQL أرجعت الخطأ "$3: $4".', "$1" من داخل الدالة "$2". MySQL أرجعت الخطأ "$3: $4"', -'noconnect' => 'عذرا! تعاني الويكي من بعض المشاكل التقنية، ولا يمكن الاتصال بخادم قاعدة البيانات.
+'noconnect' => 'عذرا! يعاني الويكي من بعض المشاكل التقنية، ولا يمكن الاتصال بخادم قاعدة البيانات.
$1', 'nodb' => 'لم يتمكن من اختيار قاعدة البيانات $1', 'cachederror' => 'هذه نسخة مختزنة من الصفحة المطلوبة، وقد لا تكون محدثة.', @@ -699,13 +699,16 @@ $1', 'unexpected' => 'قيمة غير متوقعة: "$1"="$2".', 'formerror' => 'خطأ: لم يمكن تنفيذ الاستمارة', 'badarticleerror' => 'لا يمكن إجراء هذا الفعل على هذه الصفحة.', -'cannotdelete' => 'لم يمكن حذف الصفحة أو الملف المحدد. (ربما يكون قد تم حذفه بواسطة شخص آخر. )', +'cannotdelete' => 'لم يمكن حذف الصفحة أو الملف المحدد. +ربما يكون قد تم حذفه بواسطة شخص آخر.', 'badtitle' => 'عنوان سيء', -'badtitletext' => 'عنوان الصفحة المطلوب إما غير صحيح أو فارغ، و ربما الوصلة بين اللغات أو بين المشاريع خاطئة. ومن الممكن وجود رموز لا تصلح للاستخدام في العناوين.', +'badtitletext' => 'عنوان الصفحة المطلوب إما غير صحيح أو فارغ، و ربما الوصلة بين اللغات أو بين المشاريع خاطئة. +ومن الممكن وجود رموز لا تصلح للاستخدام في العناوين.', 'perfdisabled' => 'عذرا! هذه الخاصية معطلة حاليا لأنها تبطئ قاعدة البيانات إلى حد أنه لا أحد يستطيع استخدام الويكي.', 'perfcached' => 'البيانات التالية مختزنة وقد لا تكون محدثة.', 'perfcachedts' => 'البيانات التالية مخبأة، آخر تحديث لها كان في $1.', -'querypage-no-updates' => 'التحديثات لهذه الصفحة معطلة حاليا. البيانات هنا لن يتم تحديثها حاليا.', +'querypage-no-updates' => 'التحديثات لهذه الصفحة معطلة حاليا. +البيانات هنا لن يتم تحديثها حاليا.', 'wrong_wfQuery_params' => 'محددات خاطئة في wfQuery()
الدالة: $1
الاستعلام: $2', @@ -773,7 +776,7 @@ $2', 'yourlanguage' => 'اللغة:', 'yourvariant' => 'اللهجة:', 'yournick' => 'التوقيع:', -'badsig' => 'توقيع خام غير صحيح؛ تحقق من وسوم الHTML.', +'badsig' => 'توقيع خام غير صحيح؛ تحقق من وسوم HTML.', 'badsiglength' => 'التوقيع طويل جدا. يجب أن يكون أقل من $1 {{PLURAL:$1|حرف|حروف}}.', 'email' => 'البريد الإلكتروني', @@ -782,7 +785,10 @@ $2', 'loginerror' => 'خطأ في الدخول', 'prefs-help-email' => 'البريد الإلكتروني هو مدخل اختياري يمكّن الآخرين من الاتصال بك عن طريق صفحتك أو صفحة نقاشك من دون معرفة هويتك.', 'prefs-help-email-required' => 'عنوان البريد الإلكتروني مطلوب.', -'nocookiesnew' => 'تم إنشاء حساب المستخدم، و لكنك لست مسجل الدخول بعد. يستخدم {{SITENAME}} كوكيز لتسجيل الدخول. لديك الكوكيز معطلة. من فضلك فعلها، ثم أدخل باسم الحساب و كلمة السر الجديدتين.', +'nocookiesnew' => 'تم إنشاء حساب المستخدم، ولكنك لست مسجل الدخول بعد. +يستخدم {{SITENAME}} كوكيز لتسجيل الدخول. +لديك الكوكيز معطلة. +من فضلك فعلها، ثم أدخل باسم الحساب و كلمة السر الجديدتين.', 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} يستخدم الكوكيز لتسجيل الدخول. لديك الكوكيز معطلة. من فضلك فعلها ثم حاول مرة أخرى.', @@ -802,7 +808,7 @@ $2', يجب ألا يقل طول الكلمة عن {{PLURAL:$1|1 حرف|$1 حرف}} حرف وأن تكون مختلفة عن اسم المستخدم الخاص بك.', 'mailmypassword' => 'أرسل لي كلمة السر عبر البريد الإلكتروني.', 'passwordremindertitle' => 'كلمة سر مؤقتة جديدة ل {{SITENAME}}', -'passwordremindertext' => 'لقد طلب شخص ما (غالبا أنت، من عنوان الأيبي $1) أن نرسل لك كلمة سر جديدة لـ{{SITENAME}} ($4). +'passwordremindertext' => 'لقد طلب شخص ما (غالبا أنت، من عنوان الأيبي $1) أن نرسل لك كلمة سر جديدة ل{{SITENAME}} ($4). كلمة السر للمستخدم "$2" الآن هي "$3". عليك أن تقوم بالدخول إلى الموقع وتغيير كلمة السر خاصتك الآن. @@ -811,7 +817,8 @@ $2', 'passwordsent' => 'تم إرسال كلمة سر جديدة إلى عنوان البريد الإلكتروني المسجل للمستخدم "$1". من فضلك حاول تسجيل الدخول مرة ثانية بعد استلامها.', 'blocked-mailpassword' => 'تم منع عنوان الأيبي الخاص بك من التحرير، ولمنع التخريب لا يمكنك أن تستخدم خاصية استرجاع كلمة السر.', -'eauthentsent' => 'تم إرسال رسالة تأكيد إلكترونية إلى العنوان المسمى. حتى ترسل أي رسالة أخرى لذلك الحساب عليك أن تتبع التعليمات الواردة في الرسالة لتأكيد أن هذا الحساب هو لك بالفعل.', +'eauthentsent' => 'تم إرسال رسالة تأكيد إلكترونية إلى العنوان المسمى. +حتى ترسل أي رسالة أخرى لذلك الحساب عليك أن تتبع التعليمات الواردة في الرسالة لتأكيد أن هذا الحساب هو لك بالفعل.', 'throttled-mailpassword' => 'تم بالفعل إرسال تذكير بكلمة السر، في خلال الـ{{PLURAL:$1|ساعة|$1 ساعة}} الماضية. لمنع التخريب، تذكير واحد فقط سيتم إرساله كل {{PLURAL:$1|ساعة|$1 ساعة}}.', 'mailerror' => 'خطأ أثناء إرسال البريد: $1', @@ -871,11 +878,11 @@ $2', 'subject' => 'موضوع/عنوان', 'minoredit' => 'هذا تعديل طفيف', 'watchthis' => 'راقب هذه الصفحة', -'savearticle' => 'احفظ الصفحة', +'savearticle' => 'حفظ الصفحة', 'preview' => 'عرض مسبق', 'showpreview' => 'عرض مسبق', 'showlivepreview' => 'عرض مباشر', -'showdiff' => 'اظهر المقارنة', +'showdiff' => 'عرض التغييرات', 'anoneditwarning' => "'''تحذير:''' لم تقم بالدخول. سيتم تسجيل عنوان الأيبي الخاص بك في تاريخ هذه الصفحة.", 'missingsummary' => "'''تنبيه:''' لم تقم بكتابة ملخص للتعديل. @@ -896,7 +903,6 @@ $2', * الممنوع المقصود: $7 يمكنك الاتصال ب$1 أو مع أحد [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|الإداريين]] للنقاش حول المنع. - لا يمكنك استخدام خاصية 'مراسلة هذا المستخدم' إلا إذا كنت قد وضعت عنوان بريدي صحيح في [[Special:Preferences|تفضيلات حسابك]] ولم يتم منعك من استخدامها. عنوان الأيبي الخاص بك حاليا هو $3، ورقم المنع هو #$5. من فضلك اذكر كل التفاصيل بالأعلى في أي استعلامات تقوم بها.", @@ -921,7 +927,8 @@ $2', 'whitelistedittitle' => 'تسجيل الدخول مطلوب للتحرير', 'whitelistedittext' => 'يجب عليك $1 لتتمكن من تعديل الصفحات.', 'confirmedittitle' => 'تأكيد البريد الإلكتروني مطلوب لبدء التعديل', -'confirmedittext' => 'يجب عليك تأكيد بريدك الإلكتروني قبل التعديل. من فضلك اكتب وأكد بريدك الإلكتروني من خلال [[Special:Preferences|تفضيلاتك]]', +'confirmedittext' => 'يجب عليك تأكيد بريدك الإلكتروني قبل تعديل الصفحات. +من فضلك اكتب وأكد بريدك الإلكتروني من خلال [[Special:Preferences|تفضيلاتك]].', 'nosuchsectiontitle' => 'لا يوجد قسم كهذا', 'nosuchsectiontext' => 'لقد حاولت تحرير قسم غير موجود. وحيث أنه لا يوجد القسم $1، فلا يوجد مكان لحفظ تعديلك.', @@ -932,8 +939,7 @@ $2', 'accmailtext' => "تم إرسال كلمة السر الخاصة بـ '$1' إلى العنوان $2.", 'newarticle' => '(جديد)', 'newarticletext' => "لقد تبعت وصلة لصفحة لم يتم إنشائها بعد. -لإنشاء هذه الصفحة ابدأ الكتابة في الصندوق بالأسفل. -(انظر في [[{{MediaWiki:Helppage}}|صفحة المساعدة]] للمزيد من المعلومات) +لإنشاء هذه الصفحة ابدأ الكتابة في الصندوق بالأسفل (انظر في [[{{MediaWiki:Helppage}}|صفحة المساعدة]] للمزيد من المعلومات). إذا كانت زيارتك لهذه الصفحة بالخطأ، اضغط على زر ''رجوع'' في متصفح الإنترنت لديك.", 'anontalkpagetext' => "----''هذه صفحة نقاش لمستخدم مجهول لم يقم بإنشاء حساب بعد أو لا يستعمل ذلك الحساب. لذا فيجب علينا استعمال رقم الأيبي للتعرف عليه/عليها. @@ -1048,7 +1054,7 @@ $2', 'viewpagelogs' => 'عرض السجلات لهذه الصفحة', 'nohistory' => 'لا يوجد تاريخ للتعديلات لهذه الصفحة.', 'revnotfound' => 'المراجعة غير موجودة', -'revnotfoundtext' => 'لم يتم العثور على النسخة القديمة من الصفحة التي طلبتها. +'revnotfoundtext' => 'لم يتم العثور على المراجعة القديمة من الصفحة التي طلبتها. من فضلك تأكد من المسار الذي دخلت به إلى هذه الصفحة.', 'currentrev' => 'المراجعة الحالية', 'revisionasof' => 'مراجعة $1', @@ -1071,16 +1077,16 @@ $2', 'historyempty' => '(فارغ)', # Revision feed -'history-feed-title' => 'تاريخ التعديل', +'history-feed-title' => 'تاريخ المراجعة', 'history-feed-description' => 'تاريخ التعديل لهذه الصفحة في الويكي', 'history-feed-item-nocomment' => '$1 في $2', # user at time 'history-feed-empty' => 'الصفحة المطلوبة غير موجودة. -من المحتمل أن تكون هذه الصفحة قد حذفت أو نقلت. +من المحتمل أن تكون هذه الصفحة قد حذفت من الويكي، أو نقلت. حاول [[Special:Search|البحث في الويكي]] عن صفحات جديدة ذات صلة.', # Revision deletion -'rev-deleted-comment' => '(أزيل التعليق)', -'rev-deleted-user' => '(اسم المستخدم أزيل)', +'rev-deleted-comment' => '(التعليق تمت إزالته)', +'rev-deleted-user' => '(اسم المستخدم تمت إزالته)', 'rev-deleted-event' => '(فعل السجل تمت إزالته)', 'rev-deleted-text-permission' => '