summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesLij.php
blob: cf77edcc8742e99e661912d5a7bd7edcdc7fa3e2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
<?php
/** Ligure (Ligure)
 *
 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
 *
 * @ingroup Language
 * @file
 *
 * @author Dario vet
 * @author Dedee
 * @author Gastaz
 * @author Giromin Cangiaxo
 * @author Malafaya
 * @author Urhixidur
 * @author ZeneizeForesto
 */

$fallback = 'it';

$namespaceNames = array(
	NS_MEDIA            => 'Media',
	NS_SPECIAL          => 'Speçiale',
	NS_TALK             => 'Discûscion',
	NS_USER             => 'Utente',
	NS_USER_TALK        => 'Discûscioîn_ûtente',
	NS_PROJECT_TALK     => 'Discûscioîn_$1',
	NS_FILE             => 'Immaggine',
	NS_FILE_TALK        => 'Discûscioîn_immaggine',
	NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'Discûscioîn_MediaWiki',
	NS_TEMPLATE_TALK    => 'Discûscioîn_template',
	NS_HELP             => 'Agiûtto',
	NS_HELP_TALK        => 'Discûscioîn_agiûtto',
	NS_CATEGORY         => 'Categorîa',
	NS_CATEGORY_TALK    => 'Discûscioîn_categorîa',
);

$namespaceAliases = array(
	'Speciale' => NS_SPECIAL,
	'Discussione' => NS_TALK,
	'Discussioni_utente' => NS_USER_TALK,
	'Discussioni_$1' => NS_PROJECT_TALK,
	'Immagine' => NS_FILE,
	'Discussioni_immagine' => NS_FILE_TALK,
	'Discussioni_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
	'Discussioni_template' => NS_TEMPLATE_TALK,
	'Aiuto' => NS_HELP,
	'Discussioni_aiuto' => NS_HELP_TALK,
	'Categoria' => NS_CATEGORY,
	'Discussioni_categoria' => NS_CATEGORY_TALK,
);

$specialPageAliases = array(
	'Allmessages'               => array( 'Messaggi' ),
	'Allpages'                  => array( 'Tûtte e paggine' ),
	'Ancientpages'              => array( 'Paggine meno reçenti' ),
	'Block'                     => array( 'Blocca' ),
	'Blockme'                   => array( 'BloccaProxy' ),
	'Booksources'               => array( 'RiçercaISBN' ),
	'Categories'                => array( 'Categorîe' ),
	'ChangePassword'            => array( 'Rimposta paròlla d\'ordine' ),
	'Confirmemail'              => array( 'Comferma l\'e-mail' ),
	'Contributions'             => array( 'Contribûti' ),
	'Deadendpages'              => array( 'Paggine sensa sciortîa' ),
	'Emailuser'                 => array( 'Mandighe \'n\'e-mail' ),
	'Export'                    => array( 'Esporta' ),
	'Fewestrevisions'           => array( 'Paggine con meno revixoîn' ),
	'Import'                    => array( 'Importa' ),
	'BlockList'                 => array( 'IP bloccæ' ),
	'Listadmins'                => array( 'Amministratoî' ),
	'Listbots'                  => array( 'Bot' ),
	'Listfiles'                 => array( 'Immaggini' ),
	'Listredirects'             => array( 'Rediression' ),
	'Listusers'                 => array( 'Utenti' ),
	'Lockdb'                    => array( 'BloccaDB' ),
	'Log'                       => array( 'Registri', 'Registro' ),
	'Lonelypages'               => array( 'Paggine orfane' ),
	'Longpages'                 => array( 'Paggine ciû longhe' ),
	'MIMEsearch'                => array( 'RiçercaMIME' ),
	'Mostcategories'            => array( 'Paggine con ciû categorîe' ),
	'Mostimages'                => array( 'Immaggini ciû domandæ' ),
	'Mostlinked'                => array( 'Paggine ciû domandæ' ),
	'Mostlinkedcategories'      => array( 'Categorîe ciû domandæ' ),
	'Mostlinkedtemplates'       => array( 'Template ciû domandæ' ),
	'Mostrevisions'             => array( 'Paggine con ciû revixoîn' ),
	'Movepage'                  => array( 'Sposta' ),
	'Mycontributions'           => array( 'Mæ Contribûti' ),
	'Mypage'                    => array( 'Mæ Paggina Utente' ),
	'Mytalk'                    => array( 'Mæ Discûscioîn' ),
	'Newimages'                 => array( 'Immaggini reçenti' ),
	'Newpages'                  => array( 'Paggine ciû reçenti' ),
	'Popularpages'              => array( 'Paggine ciû viscitæ' ),
	'Preferences'               => array( 'Preferense' ),
	'Prefixindex'               => array( 'Prefisci' ),
	'Protectedpages'            => array( 'Paggine protezûe' ),
	'Protectedtitles'           => array( 'Tittoli protezûi' ),
	'Randompage'                => array( 'Paggina a brettio' ),
	'Randomredirect'            => array( 'Rediression a brettio' ),
	'Recentchanges'             => array( 'Ûrtime modiffiche' ),
	'Recentchangeslinked'       => array( 'Modiffiche correlæ' ),
	'Revisiondelete'            => array( 'Scassa revixon' ),
	'Search'                    => array( 'Riçerca', 'Çerca' ),
	'Shortpages'                => array( 'Paggine ciû cûrte' ),
	'Specialpages'              => array( 'Paggine speçiali' ),
	'Statistics'                => array( 'Statistighe' ),
	'Uncategorizedcategories'   => array( 'Categorîe sensa categorîa' ),
	'Uncategorizedimages'       => array( 'Immaggini sensa categorîa' ),
	'Uncategorizedpages'        => array( 'Paggine sensa categorîa' ),
	'Uncategorizedtemplates'    => array( 'Template sensa categorîa' ),
	'Unlockdb'                  => array( 'SbloccaDB' ),
	'Unusedcategories'          => array( 'Categorîe sensa ûso' ),
	'Unusedimages'              => array( 'Immaggini sensa ûso' ),
	'Unusedtemplates'           => array( 'Template sensa ûso' ),
	'Unwatchedpages'            => array( 'Paggine no osservæ' ),
	'Upload'                    => array( 'Carrega' ),
	'Userlogin'                 => array( 'Intra', 'Registrate' ),
	'Userlogout'                => array( 'Sciorti' ),
	'Userrights'                => array( 'Permissi utente' ),
	'Version'                   => array( 'Verscion' ),
	'Wantedcategories'          => array( 'Categorîe domandæ' ),
	'Wantedpages'               => array( 'Paggine domandæ' ),
	'Watchlist'                 => array( 'Osservæ speçiali' ),
	'Whatlinkshere'             => array( 'Cose appunta chì' ),
	'Withoutinterwiki'          => array( 'Sensa Interwiki' ),
);

$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline' => 'Sottolineâ i collegamenti',
'tog-justify' => 'Alliniamento di paragrafi giustificòu',
'tog-hideminor' => 'asconde e modifiche minori inte ùrtime modifiche',
'tog-hidepatrolled' => 'Ascondi e modifiche verificæ inte ùrtime modifiche',
'tog-newpageshidepatrolled' => "Ascondi e paggine verificæ da  l'elenco de paggine ciù reçenti",
'tog-extendwatchlist' => "mostra tùtte e modifiche a-i osservæ speciali, non solo l'urtima",
'tog-usenewrc' => 'Ammuggia pe paggina e modifiche in urtime modifiche e sotta oservaçion (serve o Javascript)',
'tog-numberheadings' => 'Nùmeraçion aotomàtica di tìtoli de seçión',
'tog-showtoolbar' => 'Fanni vedde a barra di strumenti de modìffica (serve JavaScript)',
'tog-editondblclick' => 'Modifica e paggine co-o doggio clic (serve Javascrpt)',
'tog-editsection' => 'Modifica e seçión co-o colegamento [modifica]',
'tog-editsectiononrightclick' => 'Modifica e seçión co-o clic drito in sciô tìtolo (serve Javascipt)',
'tog-showtoc' => "Fanni védde l'indiçe pe-e pàgine con ciù de 3 seçioìn",
'tog-rememberpassword' => "Arregorda a mæ paròlla d'ordine (a-o màscimo pe $1 {{PLURAL:$1|day|days}})",
'tog-watchcreations' => 'Azonzi e paggine che creo e i file che carrego a-i oservæ speciâli',
'tog-watchdefault' => 'Azonzi e paggine e i files che modiffico a-i mæ sotta oservaçion',
'tog-watchmoves' => 'Azonzi e paggine e i file che mescio a-i mæ sotta oservaçion',
'tog-watchdeletion' => 'Azonzi e paggine e i files che scancello a-i mæ sotta oservaçion',
'tog-minordefault' => 'Indica de longo comme menô e modiffiche',
'tog-previewontop' => "Veddi l'anteprimma de d'äto a-o spaçio pe cangiâ",
'tog-previewonfirst' => "Veddi l'anteprimma a-o primmo cangiamento",
'tog-nocache' => 'Disabilita a cache de pagine do navegatô',
'tog-enotifwatchlistpages' => "Famme savéi via e-mail quande 'na paggina o in file inti mæ osservæ a ven cangiâ.",
'tog-enotifusertalkpages' => "Màndime un messaggio e-mail se gh'é de-e modìffiche inta pagina de discuscion da mæ pagina d'utente.",
'tog-enotifminoredits' => 'Inviami una email pe e modifiche menoî ascì de pagine e di file',
'tog-enotifrevealaddr' => 'Mostra o mæ indirizzo e-mail inti messaggi de notifica',
'tog-shownumberswatching' => "Mostra o numero di utenti che tegnan d'oeuggio sta pagina",
'tog-oldsig' => 'Firma attuale:',
'tog-fancysig' => 'Tratta a firma comme wikitesto (sensa un collegamento aotomatico)',
'tog-showjumplinks' => 'Attiva i collegamenti d\'accescibilitæ "sata a"',
'tog-uselivepreview' => "Doeuvia l'anteprimma in diretta (ghe voeu o JavaScript)(sperimentâ)",
'tog-watchlisthideown' => "Ascondi e mæ modiffiche da-a lista che tegno d'oeuggio",
'tog-watchlisthidebots' => "Ascondi e modiffiche di bot da-a lista che tegno d'oeuggio",
'tog-watchlisthideminor' => "Ascondi e modiffiche menoî da-a lista che tegno d'oeuggio",
'tog-watchlisthideliu' => "Ascondi e modiffiche di utenti intræ da-a lista che tegno d'oeuggio",
'tog-watchlisthideanons' => "Ascondi e modiffiche di utenti anonnimi da-a lista che tegno d'oeuggio",
'tog-watchlisthidepatrolled' => "Ascondi e modiffiche za controllæ da-a lista che tegno d'oeuggio",
'tog-ccmeonemails' => "Mandime 'na coppia de e-mail che mando a-i atri utenti",
'tog-diffonly' => 'No mostrâ o contegnuo da paggina sotta o confronto tra verscioin',
'tog-showhiddencats' => 'Fa vedde e categorîe ascose',
'tog-norollbackdiff' => "Ometti o confronto tra verscioin doppo ch'ho fæto o ripristino",

'underline-always' => 'Sempre',
'underline-never' => 'Mâi',

# Font style option in Special:Preferences
'editfont-style' => "Stile do carattere de l'aera de modiffica",

# Dates
'sunday' => 'Domenega',
'monday' => 'Lunedì',
'tuesday' => 'Martedì',
'wednesday' => 'Mäcordì',
'thursday' => 'Zeuggia',
'friday' => 'Venardì',
'saturday' => 'Sabbo',
'sun' => 'Dom',
'mon' => 'Lun',
'tue' => 'Mar',
'wed' => 'Mäc',
'thu' => 'Zeu',
'fri' => 'Ven',
'sat' => 'Sab',
'january' => 'Zenâ',
'february' => 'Frevâ',
'march' => 'Marso',
'april' => 'Arvî',
'may_long' => 'Mazzo',
'june' => 'Zûgno',
'july' => 'Lûggio',
'august' => 'Agosto',
'september' => 'Setenbre',
'october' => 'Ôtobre',
'november' => 'Novembre',
'december' => 'Dexembre',
'january-gen' => 'Zenâ',
'february-gen' => 'Frevâ',
'march-gen' => 'Marso',
'april-gen' => 'Arvî',
'may-gen' => 'Mazzo',
'june-gen' => 'Zûgno',
'july-gen' => 'Lûggio',
'august-gen' => 'Agosto',
'september-gen' => 'Settembre',
'october-gen' => 'Ötobre',
'november-gen' => 'Novembre',
'december-gen' => 'Dexembre',
'jan' => 'Zen',
'feb' => 'Fre',
'mar' => 'Mar',
'apr' => 'Arv',
'may' => 'Maz',
'jun' => 'Zûg',
'jul' => 'Lûg',
'aug' => 'Ago',
'sep' => 'Set',
'oct' => 'Öto',
'nov' => 'Nov',
'dec' => 'Dex',

# Categories related messages
'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorîa|Categorîe}}',
'category_header' => 'Pàgine inta categorîa "$1"',
'subcategories' => 'Sottocategorîe',
'category-media-header' => 'Media inta categorîa "$1"',
'category-empty' => "''Pe òua sta categorîa a no contegne pàgine ò file murtimediæ.''",
'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoria ascoza|Categorie ascoze}}',
'hidden-category-category' => 'Categorîe ascôse',
'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categoria a contegne sôlo 'na sottocategoria, chi de segoito.|Sta categoria a contegne {{PLURAL:$1|a sottocategoria indicâ|e $1 sottocategorie indicæ}} di segoito, pe in totale de $2.}}",
'category-subcat-count-limited' => "'Sta categorîa a contegne {{PLURAL:$1|ûnn-a sottocategorîa, indicaa|$1 sottocategorîe, indicæ}} chì inzû.",
'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Questa categoria a contegne solo sta pagina chì.|Questa categoria a contegne {{PLURAL:$1|a pagina indicâ|e $1 pagine indicæ}} chì de sotta , insce 'n totale de $2.}}",
'category-article-count-limited' => "'Sta categorîa a contegne {{PLURAL:$1|'sta paggina|'ste $1 paggine}}.",
'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categoria a contegne sôlo sto file.|{{PLURAL:$1|Sto file o l'é|Sti $1 file son}} inte sta categoria, pe in totale de $2.}}",
'category-file-count-limited' => 'Questa categoria a contegne {{PLURAL:$1|o file indicao|i $1 file indicæ}} chi de sotta.',
'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
'index-category' => 'Paggine indiçizzæ',
'noindex-category' => 'Pàgine sénsa indiçe',
'broken-file-category' => 'Paggine con di colegamenti a di file che no ghe son',

'about' => 'Informaçioìn',
'article' => 'Pagina de i contenùi',
'newwindow' => "(O s'arve inte 'n âtro barcon)",
'cancel' => 'Scancella',
'moredotdotdot' => 'De ciû...',
'morenotlisted' => 'Atro...',
'mypage' => 'Paggina',
'mytalk' => 'Discuscioin',
'anontalk' => 'Discuscion pe questo indirisso IP',
'navigation' => 'Navegaçión',
'and' => '&#32;e',

# Cologne Blue skin
'qbfind' => 'Attrêuva',
'qbbrowse' => 'Navvega',
'qbedit' => 'Cangia',
'qbpageoptions' => "Opsioîn de 'sta paggina",
'qbmyoptions' => 'E mæ paggine',
'qbspecialpages' => 'Pagine speçiä',
'faq' => 'Domande frequenti',
'faqpage' => 'Project:Domande frequente',

# Vector skin
'vector-action-addsection' => 'Azónzi discusción',
'vector-action-delete' => 'Scancella',
'vector-action-move' => 'Mescia',
'vector-action-protect' => 'Protezi',
'vector-action-undelete' => 'Recuppera',
'vector-action-unprotect' => 'Cangia a proteçion',
'vector-view-create' => 'Crea',
'vector-view-edit' => 'Càngia',
'vector-view-history' => 'Fanni védde a Stöia',
'vector-view-view' => 'Lêzi',
'vector-view-viewsource' => 'Veddi a sorgénte',
'actions' => 'Açioìn',
'namespaces' => 'Namespaces',
'variants' => 'Diferense',

'navigation-heading' => 'Menu de navegaçion',
'errorpagetitle' => 'Erô',
'returnto' => 'Torna a $1.',
'tagline' => 'Da {{SITENAME}}',
'help' => 'Agiùtto',
'search' => 'Çerca',
'searchbutton' => 'Çerca',
'go' => 'Vanni',
'searcharticle' => 'Vanni',
'history' => 'Stöia da pàgina',
'history_short' => 'Stöia',
'updatedmarker' => 'modificâ da-a mæ urtima vixita',
'printableversion' => 'Verscion da stanpâ',
'permalink' => 'Ingancio fisso',
'print' => 'Stampa',
'edit' => 'Càngia',
'create' => 'Crea',
'editthispage' => "Modificâ 'sta pagina",
'create-this-page' => "Crea 'sta paggina",
'delete' => 'Scancella',
'deletethispage' => "Scassa 'sta paggina",
'undelete_short' => 'Recuppera {{PLURAL:$1|una revixon|$1 revixoin}}',
'protect' => 'Protezi',
'protect_change' => 'cangia',
'protectthispage' => "Proteze 'sta paggina.",
'unprotect' => 'Càngia proteçión',
'unprotectthispage' => 'Càngia a proteçión de sta paggina',
'newpage' => 'Nêuva pàgina',
'talkpage' => 'Paggina de discuscion',
'talkpagelinktext' => 'Ciæti',
'specialpage' => 'Pagina speçiâ',
'personaltools' => 'Strùmenti personâli',
'postcomment' => 'Noeuva seçion',
'articlepage' => 'Veddi a voxe',
'talk' => 'Ciæti',
'views' => 'Vìxite',
'toolbox' => 'Arneixi',
'userpage' => 'Veddi a paggina utente',
'projectpage' => 'Veddi a pagina de o progetto',
'imagepage' => 'Vizualizza a paggina do file',
'mediawikipage' => 'Vizualizza o messaggio',
'templatepage' => 'Vizualizza o modello',
'viewhelppage' => "Vizualizza a paggina d'agiutto",
'categorypage' => 'Veddi a paggina da categoria',
'viewtalkpage' => 'Veddi o ciæto',
'otherlanguages' => 'In âtre lengóe',
'redirectedfrom' => '(Rendirissou da $1)',
'redirectpagesub' => 'Paggina de rindirissamento',
'lastmodifiedat' => "Sta pagina a l'è stæta cangiâ l'urtima votta a e $2 do $1.",
'viewcount' => "'Sta paggina a l'è stæta vista {{PLURAL:$1|solo 'na vòtta|$1 vòtte}}.",
'protectedpage' => 'Paggina protetta',
'jumpto' => 'Vanni a:',
'jumptonavigation' => 'Navegaçión',
'jumptosearch' => 'çerca',
'view-pool-error' => "Scuza ma a-o momento i server sono stracarreghi.
Troppi utenti çercan d' amiâ sta paggina.
Aspeta quarche menuto primma de çercâ torna d'accede a sta pagina.

$1",
'pool-errorunknown' => 'Aro sconosciuo',

# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
'aboutsite' => 'Informaçioìn in sciô {{SITENAME}}',
'aboutpage' => 'Project:Informaçioìn',
'copyright' => 'O contegnûo o se peu trovâ a $1.',
'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Driti d'autô",
'currentevents' => 'Atualitæ',
'currentevents-url' => 'Project:Atualitæ',
'disclaimers' => 'Avertense',
'disclaimerpage' => 'Project:Avertense generâli',
'edithelp' => 'Agiùtto',
'edithelppage' => 'Help:Modiffica',
'helppage' => 'Help:Contegnûi',
'mainpage' => 'Pàgina prinçipâ',
'mainpage-description' => 'Pagina prinçipâ',
'policy-url' => 'Project:Lezzi',
'portal' => 'Pòrtego da comunitæ',
'portal-url' => 'Project:Pòrtego da comunitæ',
'privacy' => 'Politica in sci dæti privæ',
'privacypage' => 'Project:Politica in scî dæti privæ',

'badaccess' => "No ti g'hæ o permisso",
'badaccess-group0' => "No ti g'hæ o permisso pe fâ quest'assion.",
'badaccess-groups' => "L'assion che ti vêu fâ a l'è permissa solo a i ûtenti {{PLURAL:$2|do gruppo|de un de sti gruppi}}: $1.",

'versionrequired' => 'Ghe voeu a verscion $1 de MediaWiki',
'versionrequiredtext' => "Pe doeuviâ sta paggina ghe voeu a verscion $1 do software MediaWiki. Amia [[Special:Version|l'appoxita paggina]].",

'ok' => "D'accòrdio",
'retrievedfrom' => 'Estræto da "$1"',
'youhavenewmessages' => "Ti gh'æ $1 ($2).",
'newmessageslink' => 'Nêuvi messaggi',
'newmessagesdifflink' => 'urtima modiffica',
'youhavenewmessagesfromusers' => "Ti g'hæ $1 da {{PLURAL:$3|un atro utente|$3 utenti}} ($2).",
'youhavenewmessagesmanyusers' => "Ti g'hæ $1 da tanti utenti ($2).",
'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un noeuvo messaggio|noeuvi messaggi}}',
'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|urtima modifica|urtime modifiche}}',
'youhavenewmessagesmulti' => "Ti t'æ neuvi messaggi in scia $1",
'editsection' => 'Càngia',
'editold' => 'càngia',
'viewsourceold' => 'veddi a sorgénte',
'editlink' => 'càngia',
'viewsourcelink' => 'Veddi a sorgénte',
'editsectionhint' => 'Càngia a seçión $1',
'toc' => 'Indiçe',
'showtoc' => 'Fâ vedde',
'hidetoc' => 'Asconde',
'collapsible-collapse' => 'Comprimmi',
'collapsible-expand' => 'Espandi',
'thisisdeleted' => 'Amia o ripristina $1?',
'viewdeleted' => 'Vedde $1?',
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una modifica scancelâ|$1 modifiche scancelæ}}',
'feedlinks' => 'Feed:',
'feed-invalid' => 'Modalitæ de sottoscriçion do feed non vallida.',
'site-rss-feed' => 'Feed RSS de $1',
'site-atom-feed' => 'Feed Atom de $1',
'page-rss-feed' => 'Feed RSS pe "$1"',
'page-atom-feed' => 'Feed Atom pe "$1"',
'red-link-title' => '$1 (ancon da scrîve)',
'sort-descending' => 'Ordine decrescente',
'sort-ascending' => 'Ordine crescente',

# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Pàgina',
'nstab-user' => 'Utente',
'nstab-media' => 'File murtimediâ',
'nstab-special' => 'Pàgina speçiâ',
'nstab-project' => 'Paggina de servissio',
'nstab-image' => 'Archivio',
'nstab-mediawiki' => 'Messaggio',
'nstab-template' => 'Template',
'nstab-help' => 'Agiûtto',
'nstab-category' => 'Categorîa',

# Main script and global functions
'nosuchaction' => 'No se poeu',
'nosuchactiontext' => "L'açion specificâ inta URL a no l'è vallida.
O che t'hæ scrito mâ, o che donque l'ea sbaliou o colegamento.
O magara gh'è 'na cammoa into software doeuviou da {{SITENAME}}.",
'nosuchspecialpage' => "Sta paggina speciale a no gh'è",

# General errors
'error' => 'Errô',
'databaseerror' => 'Errô da a base de i dæti',
'readonly' => 'Database bloccòu',
'enterlockreason' => "Scrivi o motivo do blocco, e 'na stimma de quande o saiâ rimosso",
'missing-article' => "O database o no l'à trovòu o testo di 'na pàgina che ghe saiêiva dovûa êse  co-o nómme de \"\$1\" \$2.

Spésse vòtte questo o sucede quande a vegne riciamâ, da stöia ò dò-u confronto tra revixioìn, in colegaménto a 'na pàgina scancelâ, a in confronto tra revixioìn che no ghe son ciù ò a in confronto tra revixioìn sénsa ciù a stöia.

Se coscì no fîse l'é probabile che t'aggi scoverto 'n erô into software MediaWiki.
Pe favô ti peu segnalâ quello che l'é sucesso a in [[Special:ListUsers/sysop|aministratô]] dîndo  l'URL in questión.",
'missingarticle-rev' => '(nùmero da revixón: $1)',
'internalerror' => 'Errô interno',
'filecopyerror' => 'Non ho potùo copiâ o papê "$1" in te "$2".',
'filedeleteerror' => 'Non ho potùo scassâ o papê "$1".',
'filenotfound' => 'Non ho trovoö o papê "$1".',
'badarticleerror' => "L'açion che ti te veu fâ a non l'è permissa in sta pagina.",
'cannotdelete' => 'Non çe peu scassâ a pagina o o papê. (o peu ese za stæto scassoö da quarchedun ätro).',
'badtitle' => "O tìtolo o no l'è corretto.",
'badtitletext' => "O tittolo da paggina çercâ o l'è vêuo, sballiòu o con caratteri no accettæ, oppû o deriva da 'n errô inti collegamenti inter-lengoa o inter-wiki.",
'viewsource' => 'Veddi a fonte',
'protectedpagetext' => "'Sta paggina a l'è stæta protezûa pe impedîghe a modiffica.",
'viewsourcetext' => "O l'è poscibbile vedde e copiâ o còddice sorgente de 'sta paggina:",
'customjsprotected' => "No ti gh'æ i permessi pe cangiâ sta pagina de JavaScript percose a contegne e impostaçioin personæ de 'n atro utente",
'ns-specialprotected' => 'No se pœu modificâ e paggine speciali',
'titleprotected' => "A creaçion de 'na paggina con sto tittolo a l'è stæta bloccâ da [[User:$1|$1]].
A raxon a l'è: ''$2''.",
'exception-nologin' => "No t'ê introu",
'exception-nologin-text' => "Pe sta paggina ò sta açion ti gh'æ da effettuâ l'accesso inte sta wiki.",

# Virus scanner
'virus-scanfailed' => 'scansion fallia (codice $1)',
'virus-unknownscanner' => 'antivirus sconosciuo:',

# Login and logout pages
'yourname' => 'Nomme',
'yourpassword' => 'Pòula segretta:',
'yourpasswordagain' => 'Riscrivi a pòula segrétta:',
'remembermypassword' => 'Aregòrda a mæ login in sto navegatô (pe in mascimo de $1 {{PLURAL:$1|giórno|giórni}})',
'yourdomainname' => 'Indirisso do scito:',
'password-change-forbidden' => 'No ti peu cangiâ poula segretta in questa wiki.',
'login' => 'Intra',
'nav-login-createaccount' => 'Intra / Registrate',
'loginprompt' => "Pe fâ l'accesso inte {{SITENAME}} ti g'hæ da  abilitâ i cookie.",
'userlogin' => 'Intra / Registrite',
'userloginnocreate' => 'Intra',
'logout' => 'Sciorti',
'userlogout' => 'Sciorti',
'notloggedin' => "No t'ê introu",
'nologin' => "No ti gh'æ ancon in acesso? '''$1'''.",
'nologinlink' => "Creâ 'n' utensa",
'createaccount' => "Crea 'n nêuvo account",
'gotaccount' => "Ti ghe l'æ za 'n' utensa? '''$1'''.",
'gotaccountlink' => 'Intra',
'userlogin-resetlink' => "T'æ ascordòu i teu dæti de acesso?",
'createaccountreason' => 'Raxon:',
'badretype' => "E paròlle d'ordine che t'hæ scrîo son despægie.",
'userexists' => "O nomme ûtente inserîo o l'è za doeuviao.<br />
Çernine 'n âtro.",
'loginerror' => "Errô inte l'accesso",
'createaccounterror' => "Imposcibbile creâ l'account: $1",
'noname' => "O nomme d'ûtente o l'è sballiòu.",
'loginsuccesstitle' => 'Accesso effettuòu',
'loginsuccess' => "'''O collegamento a-o server de {{SITENAME}} co-o nomme d'ûtente \"\$1\" o l'è attivo.'''",
'nosuchuser' => 'No gh\'è nisciûn ûtente con quello nomme "$1". Verificâ o nomme inserîo ò creâ \'n nêuvo accesso.',
'nosuchusershort' => 'No gh\'è nisciûn ûtente con quello nomme "$1". Verificâ o nomme inserîo.',
'nouserspecified' => "O se deive inserî 'n nomme d'ûtente.",
'login-userblocked' => "St'utente o l'è bloccou. Accesso negou.",
'wrongpassword' => "Ti gh'æ scrîo 'na paròlla d'ordine sbaliâ. Tenta torna.",
'wrongpasswordempty' => "No ti g'hæ scrîo nisciûnn-a paròlla d'ordine. Tenta torna.",
'passwordtooshort' => 'E password devan aveighe aomanco {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 caratteri}}.',
'password-name-match' => "A password a dev'ese despægia da-o nomme utente.",
'password-login-forbidden' => "L'utilizzo de sto nomme utente e password o l'è stæto proibio.",
'mailmypassword' => "Invia 'na nêuva paròlla segrétta a-a mæ e-mail",
'passwordremindertitle' => "Servissio Password Reminder (nêuva paròlla d'ordine temporannia) de {{SITENAME}}",
'passwordremindertext' => "Quarchedûn (probabilmente ti, con indirisso IP \$1) o l'ha domandòu l'invîo de 'na nêuva paròlla d'ordine pe l'accesso a {{SITENAME}} (\$4).
A paròlla d'ordine pe l'ûtente \"\$2\" a l'è stæta impostâ a \"\$3\".
Se conseggia de fâ l'accesso quanto primma e cangiâ a paròlla d'ordine immediatamente.
Se no ti ê stæto ti a fâ 'sta domanda, oppûre se ti t'hæ ritrovòu a têu paròlla d'ordine e no ti vêu cangiâla ciû, ti pêu ignorâ 'sto messaggio e andâ avanti deuviando a vegia paròlla d'ordine.",
'noemail' => 'No gh\'è nisciûn indirisso e-mail registròu pe l\'ûtente "$1".',
'noemailcreate' => 'Ti devi dâ un addresso e-mail vallido.',
'passwordsent' => "Ûnn-a nêuva paròlla d'ordine a l'è stæta inviâa a l'indirisso e-mail registròu pe l'ûtente \"\$1\".
Pe piaxei, fa 'n accesso appenn-a ti a ghe reçeivi.",
'blocked-mailpassword' => "O teu indirisso IP o l'è affirmoö, e pe sta razon o non se peu usâ a funscion de remandâ a pòula segretta.",
'eauthentsent' => "'N messaggio e-mail de confermassion o l'è stæto inviòu a l'indirisso indicòu.
Pe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'accesso, o se deive seguî l'istrûssioîn indicæ, coscì ti confermi che ti t'è o legittimo propietâjo de l'indirisso.",
'mailerror' => "Errô inte l'invio do messaggio: $1",
'acct_creation_throttle_hit' => "Ne dispiâxe, ma t'hæ zà creòu $1 accesci. No ti pêu creâne ciû!",
'emailauthenticated' => "O teu indirisso de posta elettronica o l'è stæto autenticou o $2 a $3.",
'emailconfirmlink' => 'Conferma o teu indirisso de posta elettronega',
'accountcreated' => 'Graçie pe esëte registroö!!!',
'accountcreatedtext' => "Utente $1, ti te guägno l'açeiso!",
'createaccount-title' => "Creaçion de 'n conto pe {{SITENAME}}",
'usernamehasherror' => 'O nomme utente o no poeu contegnî di caratteri hash',
'login-abort-generic' => "O to accesso o no l'ha avuo successo - Abortio",
'loginlanguagelabel' => 'Lengoa: $1',

# Change password dialog
'resetpass' => 'Cangia a pòula segretta',
'resetpass_announce' => "T'ê introu co in codiçe temporanio de l'e-mail.Pe completâ l'accesso ti devi çerne 'na neuva poula segretta chì:",
'resetpass_header' => 'Cangia a pòula segretta do conto',
'oldpassword' => 'Vegia poula segretta',
'newpassword' => 'Neuva poula segretta',
'retypenew' => "Ripette a nêuva paròlla d'ordine:",
'resetpass_submit' => 'Çerni a poula segretta e intra',
'resetpass_forbidden' => "No l'é poscìbile cangiâ e paròlle segrétte",

# Special:PasswordReset
'passwordreset-email' => 'Addresso e-mail:',
'passwordreset-emailtitle' => 'Dettaggi account sciu {{SITENAME}}',
'passwordreset-emailelement' => 'Nomme utente: $1
Poula segretta temporannia: $2',

# Special:ChangeEmail
'changeemail-none' => '(nisciun)',
'changeemail-cancel' => 'Annulla',

# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Grascetto',
'bold_tip' => 'Grascetto',
'italic_sample' => 'Testo in corscivo',
'italic_tip' => 'Corscivo',
'link_sample' => "Nomme de l'ingancio",
'link_tip' => 'Ingancio interno',
'extlink_sample' => "http://www.example.com Nomme de l'ingancio",
'extlink_tip' => 'Colegaménto esterno (inclûdde o prefisso http:// )',
'headline_sample' => 'Tìtolo',
'headline_tip' => 'Tìtolo de 2° livello',
'nowiki_sample' => 'Inserî chì o testo sensa formattaçion',
'nowiki_tip' => 'Ignorâ a formattassion wiki',
'image_sample' => 'Exempio.jpg',
'image_tip' => 'Incorpora file',
'media_sample' => 'Exempio.ogg',
'media_tip' => 'Colegaménto a file moltimediâ',
'sig_tip' => 'Firma con data e ôa',
'hr_tip' => 'Linnia orizontâ',

# Edit pages
'summary' => 'Oggetto:',
'subject' => 'Argomento (tittolo):',
'minoredit' => 'Cangiamento minô (m)',
'watchthis' => 'Metti sotta oservaçion',
'savearticle' => 'Sarva a pàgina',
'preview' => 'Anteprìmma',
'showpreview' => "Veddi l'anteprimma",
'showdiff' => 'Veddi i cangiamenti',
'anoneditwarning' => "'''Attension:''' No t'ê intròu. Inta stoia di cangiamenti da paggina ghe saiâ misso o têu adresso IP.",
'summary-preview' => 'Anteprimma oggetto:',
'blockedtitle' => "L'utente o l'é bloccòu",
'blockedtext' => "''''Sto nomme d'ûtente ou indirisso IP o l'è stæto bloccòu.'''

O blòcco o l'è stæto fæto da \$1. A raxon dæta a l'è ''\$2''.

* Iniçio de l'affermassion: \$8
* Iniçio de l'affermassion: \$6
* Intervallo de l'affermassion: \$7

O l'è poscibbile contattâ \$1 o 'n âtro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratô]] pe discûtte inscio blòcco.
O no se pêu ûsâ o comando \"Inviâ 'na léttia elettronega a quest'ûtente\" se ti no ti g'hæ 'n indirisso e-mail registròu inte têu [[Special:Preferences|preferense]] e se o no l'è stæto bloccòu ascì.
O têu indirisso IP o l'è \$3, e o têu blòcco ID o l'è #\$5.
Pe piaxei mettighe ûn di doî in tûtte e domande che ti fæ.",
'autoblockedtext' => "O têu indirisso IP o l'è stæto bloccòu outomaticamente perché o l'ea za ûsòu da 'n âtro ûtente, bloccòu da \$1.
A raxon dæta a l'è stæta:

:''\$2''

* Inissio do blòcco: \$8
* Fin do blòcco: \$6

Ti pêu contattâ \$1 ou 'n âtro
[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratô]] pe parlâ inscio blòcco.

Dagghe a mente a che no ti pêu ûsâ o comando \"manda na littia elettronega a sto utente\" se non ti g'hæ 'n indirisso de posta elettronega registroö in te têu [[Special:Preferences|preferense]] e se o no l'è stæto bloccòu ascì.

O têu blòcco ID o l'è \$5. Pe piaxei metti 'sto ID in tûtte e domande che ti fæ.",
'whitelistedittext' => 'Pe cangia sta pagina devvi $1.',
'loginreqtitle' => "Besêugna registrâse primma de modificâ 'sta paggina.",
'accmailtitle' => 'Pòula segretta spedïa',
'accmailtext' => 'A pòula segretta pe-o utente "$1" a l\'è stæta spedïa a o indirisso $2.',
'newarticle' => '(Nêuvo)',
'newarticletext' => "Sto colegaménto o corisponde a 'na pàgina ch'a no l'existe ancon.

Se se vêu creâ a pàgina òua, se pêu comensâ a scrive into spàçio chì sotta.
(amia e [[{{MediaWiki:Helppage}}|paggine d'agiûtto]] pe ciû informaçioìn).

Se t'ê intròu chì pe sballio,  sciacca '''Inderê''' into navegatô.",
'noarticletext' => "Inte sto momento a pagina çercâ a l'è vêua. O l'è poscibbile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ 'sto tittolo]] inte âtre pagine do scîto opû [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} cangiâ a pagina òua].",
'noarticletext-nopermission' => "Òua a pàgina çercâ a l'è vêua. L'è poscìbile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ sto tìtolo]] inte di âtre pàgine do scîto o <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} çercâ inti registri corelæ]</span>, ma no ti gh'hæ i outorizzaçioin pe creâ sta paggina.",
'previewnote' => "'''Questa chì a l'è solo 'n'anteprimma; i cangiamenti no son ancon stæti sarvæ!'''",
'editing' => 'Modiffica de $1',
'editingsection' => 'Càngio de $1 (seçión)',
'yourtext' => 'O teu testo',
'yourdiff' => 'Differense',
'copyrightwarning' => "Nota: Tùtte e contribuçioìn a {{SITENAME}} van conscideræ comme rilasciæ drento a-i termini da licensa d'ûso $2 (veddi $1 pe savéine de ciù).
Se no ti veu che i testi teu pêuan esse modificæ da quarchedùn sensa limitaçioìn, no mandâli a {{SITENAME}}.<br />
Inviando o testo ti diciâri, sott'a teu responsabilitæ, ch'o l'é stæto scrîto da ti personalmente oppure ch'o l'é stæto piggiòu da 'na fonte de pùbrico domìnio òu anàlogamente lìbea.<br />
'''NO INVIÂ MATERIÂLE COVERTO DA DRÎTI D'AUTÔ SENSA OUTORIZAÇION!'''",
'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Template dêuviòu|Template dêuviæ}} in sta pàgina:',
'templatesusedpreview' => "Template dêuviæ inte 'st'anteprimma:",
'template-protected' => '(protezûo)',
'template-semiprotected' => '(semiprotezûo)',
'hiddencategories' => 'Sta pàgina a fa parte de {{PLURAL:$1|1 categoria ascoza|$1 categorie ascoze}}:',
'nocreatetext' => "A poscibilitæ de creâ nêuve paggine insce {{SITENAME}} a l'è stæta limitâ solo a-i ûtenti registræ.
O se pêu tornâ inderê e modificâ 'na paggina escistente, oppûre [[Special:UserLogin|intrâ ò creâ 'n accesso nêuvo]].",
'permissionserrorstext-withaction' => "No ti g'hæ i permìssi pe $2 pe {{PLURAL:$1|sta raxon|ste raxoìn}}:",
'recreate-moveddeleted-warn' => "Atençión: ti stæ pe ricreâ 'na pàgina zà scancelâ into passòu.'''

Consciddera se l'è o caxo de continoâ  a cangiâ 'sta pàgina.
Pe comoditæ e cancellaçioìn e i stramui son pubricæ chì sotta:",
'moveddeleted-notice' => "Sta pàgina a l'é stæta scancelâ.
A lista de scancelaçioìn e di stramui son riportæ chi de sotta pe informaçión.",

# Parser/template warnings
'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Atento:''' a dimensción di template che t'æ misso a l'é tròppo grande.
Quarchedun di teu template o no saiâ incluzo.",
'post-expand-template-inclusion-category' => "Pàgine con di template che gh'àn a dimensción ciù âta do limite mascimo",
'post-expand-template-argument-warning' => "'''Atençión:''' sta pàgina a contegne un ò ciù argomenti di template che son tròppo gràndi pe êse espansi. Sti argomenti no saiàn fæti védde.",
'post-expand-template-argument-category' => 'Pàgine con di template che ghe mancàn di argoménti',

# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => 'Non çe peu registrâ o utente',
'cantcreateaccount-text' => "A registrascion de utenti da questo indirisso IP (<b>$1</b>) a l'è stæta affermaä da [[User:$3|$3]].

A razon dæta a l'è ''$2''",

# History pages
'viewpagelogs' => "Veddi i log relativi a 'sta paggina.",
'currentrev' => 'Verscion attuâle',
'currentrev-asof' => 'Ùrtima revixón de-e $1',
'revisionasof' => 'Verscion do $1',
'revision-info' => 'Verscion do $1 de $2',
'previousrevision' => '← Verscion meno recente',
'nextrevision' => 'Revixon ciù nêuva →',
'currentrevisionlink' => 'Ûrtima revixon',
'cur' => 'cor',
'next' => 'Proscimo',
'last' => 'Ûrtima',
'page_first' => 'primma',
'page_last' => 'ûrtima',
'histlegend' => "Confronto tra verscioîn: selession-a e cascette corispondenti a-e verscioîn dexidiæ e schissa Invio oppû o pomello da basso.

Legenda: (corr) = differense co-a verscion corrente, (prec) = differense co-a verscion precedente, '''m''' = modiffica minô",
'history-fieldset-title' => 'Véddi a stöia',
'history-show-deleted' => 'Sôlo scancelæ',
'histfirst' => 'Prìmmo',
'histlast' => 'Ùrtimo',
'historyempty' => '(vêua)',

# Revision feed
'history-feed-title' => 'Stöia de e revisioin',
'history-feed-item-nocomment' => '$1 o $2',

# Revision deletion
'rev-delundel' => 'fanni védde/ascondi',
'revdel-restore' => 'càngia a vixibilitæ',
'revdel-restore-deleted' => 'Revixioìn scancelæ',
'revdel-restore-visible' => 'revixioìn che se peuan védde',

# Merge log
'revertmerge' => 'Anùlla union',

# Diffs
'history-title' => 'Stöia de revixoìn de "$1"',
'lineno' => 'Linia $1:',
'compareselectedversions' => 'Confronta e verscioîn selessionæ',
'editundo' => 'Anùlla',
'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Inna revixón intermedia|$1 de revixoìn intermedie}} de {{PLURAL:$2|un utente|$2 utenti}} no son mostræ)',

# Search results
'searchresults' => 'Resultati da reçerca',
'searchresults-title' => 'Rezoltati da riçerca de "$1"',
'searchsubtitle' => "Ti t'è çercoö '''[[:$1]]'''",
'searchsubtitleinvalid' => "Ti t'è çercoö '''$1'''",
'prevn' => 'Precedenti {{PLURAL:$1|$1}}',
'nextn' => 'Proscima {{PLURAL:$1|$1}}',
'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|rezoltato precedénte|rezoltati precedénti}}',
'nextn-title' => 'Pròscimo $1 {{PLURAL:$1|rezoltato|rezoltati}}',
'shown-title' => 'Fanni védde {{PLURAL:$1|in rizoltato|$1 rizoltati}} pe pàgina',
'viewprevnext' => 'Veddi ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
'searchmenu-exists' => "'''Inte questa wiki gh'è za 'na pàgina co-o nómme \"[[:\$1]]\"'''",
'searchmenu-new' => 'Crea a pagina "[[:$1]]" insce questo scito',
'searchhelp-url' => 'Help:Contegnûi',
'searchprofile-articles' => 'Pàgina di contegnûi',
'searchprofile-project' => 'Pàgine de agiùtto e relative a-o progetto',
'searchprofile-images' => 'Moltimedia',
'searchprofile-everything' => 'Tùtto',
'searchprofile-advanced' => 'Avansæ',
'searchprofile-articles-tooltip' => 'Çerca in $1',
'searchprofile-project-tooltip' => 'Çerca in $1',
'searchprofile-images-tooltip' => 'Çerca file',
'searchprofile-everything-tooltip' => 'Çerca in ògni dove (anche inte pàgine de discusción)',
'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Çerca inti namespace personalizæ',
'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 paròlla|$2 paròlle}})',
'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 utente|$1 utenti}} ({{PLURAL:$2|1 sottocategoria|$2 sottocategorie}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 file}})',
'search-redirect' => '(redirect $1)',
'search-section' => '(seçión $1)',
'search-suggest' => 'Fòscia ti voéivi: $1',
'searchrelated' => 'corelæ',
'searchall' => 'tùtti',
'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rizoltato '''$1''' di '''$3'''|Rizoltati '''$1 - $2''' de '''$3'''}} pe '''$4'''",
'search-nonefound' => "Mi n'ho atrovòu ninte",
'powersearch' => 'Çerca',

# Preferences page
'preferences' => 'Preferençe',
'mypreferences' => 'Preferençe',
'changepassword' => 'Cangiâ a pòula segretta',
'skin-preview' => 'Anteprimma',
'prefs-datetime' => 'Data e oùa',
'saveprefs' => 'Sarva',
'prefs-editing' => 'Cangia',
'searchresultshead' => 'Çerca',
'timezonelegend' => 'Oùa',
'allowemail' => 'Permitti a posta elettronega da ätri utenti',
'default' => 'Predefinïo',
'prefs-files' => 'Papê',
'youremail' => 'Indirìsso email:',
'username' => "Nomme d'utente",
'yourrealname' => 'Nomme vêo:',
'yourlanguage' => 'Léngoa:',
'yourvariant' => 'Differensa',
'yournick' => 'Nommeaggio:',
'badsig' => 'Errô in ta firma; controlla i comandi HTML.',
'badsiglength' => "O nommeaggio o l'é tròppo lóngo; o dêve avéi meno de $1 caratteri.",
'email' => 'Posta elettronega',
'prefs-help-realname' => '* Nomme vëo (opsionâ): se o se scellie de scrivilo, o sajà dêuviòu pe ascrivighe a paternitæ di contegnûi inviæ.',
'prefs-help-email' => "L'email a no l'é obligatöia, ma a te permette de reçéive a paròlla segrétta se ti l'ascòrdi.",
'prefs-help-email-others' => 'Ti ti peu scélie ascì de lasciâ che i âtri te contattan via e-mail co-in ingancio da-a to pàgina utente ò de discoscion sénsa rivelâ a to e-mail quande i atri utenti te contattan.',

# Groups
'group-user' => 'Ûtenti',

'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Amministratoî',

# Special:Log/newusers
'newuserlogpage' => 'Nêuvi utenti',

# User rights log
'rightslog' => "Diritti d'ûtente",

# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
'action-edit' => 'càngia sta pàgina',

# Recent changes
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modiffica|modiffiche}}',
'recentchanges' => 'Ùrtimi cangiamenti',
'recentchanges-legend' => 'Opçioin di ùrtimi cangiaménti',
'recentchanges-summary' => "Questa pàgina a g'ha di càngi ciù reçenti a-i contegnûi do scîto.",
'recentchanges-feed-description' => "Questo feed o g'ha di cangiaménti ciù reçenti a-i contegnûi do scîto.",
'recentchanges-label-newpage' => "Sto cangiaménto o l'à creòu 'na pàgina nêuva",
'recentchanges-label-minor' => 'Cangiamento minô (m)',
'recentchanges-label-bot' => "Sto cangiaménto o l'à fæto in bot",
'recentchanges-label-unpatrolled' => "Sto cangiaménto o no l'é stæto ancón verificòu",
'rcnote' => "Chì sotta {{PLURAL:$1|l'é elencou o cangiaménto ciù reçente|son elencæ i '''$1''' cangiaménti ciù reçenti}} a-o scîto {{PLURAL:$2|inte ùrtime 24 ôe|inti ùrtimi '''$2''' giorni}}; i dæti son agiornæ a-e $5 do $4.",
'rcnotefrom' => "Chì sotta gh'è i cangiamenti fæti comensando da '''$2''' (scin a '''$1''').",
'rclistfrom' => 'Fanni vedde e modiffiche apportæ partindo da $1',
'rcshowhideminor' => '$1 cangiaménti minoi',
'rcshowhidebots' => '$1 bot',
'rcshowhideliu' => '$1 utenti registræ',
'rcshowhideanons' => '$1 utenti anonnimi',
'rcshowhidepatr' => '$1 i cangiaménti controllæ',
'rcshowhidemine' => '$1 i mæ cangiamenti',
'rclinks' => 'Fanni vedde i $1 cangiaménti ciù reçenti fæti inti ùrtimi $2 giorni<br />$3',
'diff' => 'diff',
'hist' => 'stö',
'hide' => 'Ascondi',
'show' => 'Famme vedde',
'minoreditletter' => 'm',
'newpageletter' => 'N',
'boteditletter' => 'b',
'rc_categories_any' => 'Quarsevêuggia',
'rc-enhanced-expand' => 'Fanni védde detaggi (serve JavaScript)',
'rc-enhanced-hide' => 'Ascondi detaggi',

# Recent changes linked
'recentchangeslinked' => 'Cangiamenti correlæ',
'recentchangeslinked-feed' => 'Cangiamenti correlæ',
'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cangiaménti corelæ',
'recentchangeslinked-title' => 'Modiffiche correlæ a "$1"',
'recentchangeslinked-noresult' => 'Nisciûn cangiamento a-e paggine collegæ into periodo speçificòu.',
'recentchangeslinked-summary' => "Sta pàgina a fa védde i cangiaménti ciù reçenti a-e pàgine colegæ a questa.
E pàgine che t'æ in oservaçion inti [[Special:Watchlist|oservæ speciâli]] son in '''grascetto'''.",
'recentchangeslinked-page' => 'Nómme da pàgina:',
'recentchangeslinked-to' => 'Fanni védde sôlo i cangiaménti a-e pàgine colegæ a-a pàgina specificâ',

# Upload
'upload' => "Carrega 'n file",
'uploadbtn' => "Carega 'n archivvio",
'uploadlogpage' => 'Log di file caregæ',
'filename' => 'Nomme do papê',
'filedesc' => 'Detaggi',
'filesource' => 'Reixe:',
'uploadedfiles' => 'Papê caregæ',
'badfilename' => 'O nomme do papê o l\'è stæto cangioö in "$1".',
'fileexists' => "Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei da unn'euggiâ a <strong>[[:$1]]</strong> se non ti tei seguo de voleilo cangiâ.
[[$1|thumb]]",
'fileexists-forbidden' => 'Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei vanni in derrê e carega sto papê co un ätro nomme. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
'savefile' => 'Sarva o papê',
'uploadedimage' => 'O l\'ha caregòu "[[$1]]"',
'uploaddisabledtext' => 'In {{SITENAME}} non se peu caregâ de papê.',
'uploadvirus' => 'O papê gha un virus!! Dettaggi: $1',
'sourcefilename' => "Nomme do papê d'origine:",
'destfilename' => 'Nomme do papê de destin:',

'upload-file-error' => 'Errô interno',

'license' => 'Licensa:',
'license-header' => 'Licensa',
'nolicense' => 'Nisciûnn-a liçensa indicâa',

# Special:ListFiles
'listfiles_search_for' => "Çerca pe nomme de l'imàgine:",
'imgfile' => 'papê',
'listfiles' => "Lista d'archivvi",
'listfiles_date' => 'Dæta',

# File description page
'file-anchor-link' => 'file',
'filehist' => "Stöia de l'archivio",
'filehist-help' => "Sciacca insce data/ôa pe amiâ o file comm'o s'apresentâva into momento indicòu.",
'filehist-revert' => 'Ripristina',
'filehist-current' => 'Corrente',
'filehist-datetime' => 'Dæta/Ôa',
'filehist-thumb' => 'Miniatua',
'filehist-thumbtext' => 'Miniatua da versción de $1',
'filehist-user' => 'Utente',
'filehist-dimensions' => 'Dimenscioin',
'filehist-filesize' => "Dimension de l'archivvio",
'filehist-comment' => 'Coménti',
'imagelinks' => "Ûzo de l'archivio",
'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|A segoente pàgina a contegne|E segoenti $1 pàgine contegnan}} colegaménti a-o file:',
'nolinkstoimage' => "No gh'è nisciûnn-a pàgina collegâ con 'sto file.",
'sharedupload' => "'St'archivvio o l'è condiviso; sajeiva a dî c'o pêu ese dêuviòu da ciû progetti wiki.",
'sharedupload-desc-here' => 'Sto file o vegne da $1 e o peu êse dêuviòu inti âtri progetti.
Chì apreuvo ti peu védde a descriçión inta [$2 pàgina de descriçión do file].',
'uploadnewversion-linktext' => "Carega 'na nêuva verscion de 'st'archivvio chì",

# File deletion
'filedelete-submit' => 'Scassa',

# MIME search
'mimesearch' => 'Çerca MIME',

# List redirects
'listredirects' => 'Lista de rindirissamenti',

# Unused templates
'unusedtemplates' => 'Template no ûtilissæ',

# Random page
'randompage' => 'Pagina a brettìo',

# Random redirect
'randomredirect' => 'Ûn rindirissamento a brettîo',

# Statistics
'statistics' => 'Statistiche',

'disambiguations' => 'Paggine de desambiguassion',
'disambiguationspage' => 'Template:Omonimia',

'doubleredirects' => 'Rindirissamenti doggi',

'brokenredirects' => 'Rindirissamenti sballiæ',
'brokenredirectstext' => 'De sotta unn-a lista de reindirissi a pagine che non existàn:',
'brokenredirects-edit' => 'cangia',
'brokenredirects-delete' => 'scassa',

'withoutinterwiki' => 'Paggine sensa interwiki',
'withoutinterwiki-summary' => "'Ste paggine chì inzû no g'han nisciûn collegamento co-e verscioîn in âtre lengoe:",

'fewestrevisions' => 'Voxi con meno revixoîn',

# Miscellaneous special pages
'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|collegamento|collegamenti}}',
'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|elemento|elementi}}',
'lonelypages' => 'Paggine orfane',
'uncategorizedpages' => 'Paggine sensa categorîa',
'uncategorizedcategories' => 'Categorîe sensa categorîa',
'uncategorizedimages' => 'Immaggini sensa categorîa',
'uncategorizedtemplates' => 'Template sensa categorîa',
'unusedcategories' => 'Categorîe no ûtilissæ',
'unusedimages' => 'Archivvi no ûtilissæ',
'wantedcategories' => 'Categorîe domandæ',
'wantedpages' => 'Paggine domandæ',
'mostlinked' => 'Paggine ciû collegæ',
'mostlinkedcategories' => 'Categorîe ciû collegæ',
'mostlinkedtemplates' => 'Template ciû dêuviæ',
'mostcategories' => 'Voxi con ciû categorîe',
'mostimages' => 'Immaggini con ciû collegamenti',
'mostrevisions' => 'Voxi con ciû revixoîn',
'prefixindex' => 'Indiçe arfabetico de voxe',
'shortpages' => 'Paggine ciû cûrte',
'longpages' => 'Paggine ciû longhe',
'deadendpages' => 'Paggine sensa sciortîa',
'protectedpages' => 'Paggine protette',
'protectedtitles' => 'Tittoli protezûi',
'listusers' => "Lista d'ûtenti",
'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creòu/â}} o $1 a-a $2',
'newpages' => 'Pagine ciù reçenti',
'ancientpages' => 'Paggine ciû vëgie',
'move' => 'Mescia',
'movethispage' => "Mescia 'sta paggina",
'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 ciù nêuvo|$1 ciù nêuvi}}',
'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 ciù vêgio|$1 ciù vêgi}}',

# Book sources
'booksources' => 'Fonte libraie',
'booksources-search-legend' => 'Çerca e fonti',
'booksources-isbn' => 'Codice ISBN:',
'booksources-go' => 'Vànni',
'booksources-text' => 'De sotta unn-a lista de ingançi a ätri sciti che vendan neuvi e vegi libbri, e che peuvre avei informaçioin in sci libbri che ti te çerchi',

# Special:Log
'specialloguserlabel' => 'Ûtente:',
'speciallogtitlelabel' => 'Tittolo:',
'log' => 'Log',
'all-logs-page' => 'Tûtti i registri',
'alllogstext' => 'Presentaçion unega de tutti i registri do scito {{SITENAME}}.
Ti te peu strinza a vista se ti te çerni un tipo de registro, un nomme de un utente o de pagina.',

# Special:AllPages
'allpages' => 'Tûtte e paggine',
'alphaindexline' => 'Da $1 a $2',
'nextpage' => 'Proscima paggina ($1)',
'prevpage' => 'Paggina preçedente ($1)',
'allpagesfrom' => 'Fanni vedde e paggine comensando da:',
'allarticles' => 'Tùtte e pàgine',
'allinnamespace' => 'Tutte e pagine ($1 namespace)',
'allnotinnamespace' => 'Tutte e pagine (non in $1)',
'allpagesprev' => 'De primma',
'allpagesnext' => 'De dòppo',
'allpagessubmit' => 'Vanni',
'allpagesprefix' => 'Fanni vedde e paggine che inissian con:',
'allpagesbadtitle' => 'O titolo pe a pagina o non va ben, o o tegne de i prefissi interlingua o interwiki. O peu tegne un o ciù caratteri non permissi in ti titoli ascì.',
'allpages-bad-ns' => '"$1" o no ghe in {{SITENAME}}.',

# Special:Categories
'categories' => 'Categorîe',
'special-categories-sort-count' => 'ordenâ pe nûmmero',
'special-categories-sort-abc' => 'ordenâ arfabeticamente',

# Special:LinkSearch
'linksearch-line' => '$1 colegòu a-a pagina $2',

# Special:ListUsers
'listusers-submit' => 'Fanni vedde',
'listusers-noresult' => 'Utente non trovöo.',

# Special:ListGroupRights
'listgrouprights-members' => '(Elenco di membri)',

# Email user
'emailuser' => "Invia 'na email a st'utente chi",
'emailpage' => "Mandighe 'na léttia elettronega",
'defemailsubject' => '{{SITENAME}} posta elettronega',
'noemailtitle' => 'Nisciûn conto e-mail',
'emailfrom' => 'Da',
'emailto' => 'A',
'emailsubject' => 'Argumento',
'emailmessage' => 'Comunicaçion',
'emailsend' => 'Spèdi',
'emailccme' => 'Mandame unn-a copia do messagio co unn-a lettìa elettronega.',
'emailsent' => 'Lettìa elettronega spèdïa',
'emailsenttext' => "A teua lettìa elettronega a l'è stæta spèdïa.",

# Watchlist
'watchlist' => 'Sotta osservassion',
'mywatchlist' => 'Sotta oservaçion',
'watchlistfor2' => 'Pe $1 $2',
'watchnologin' => "Non ti t'æ entroö",
'watchnologintext' => 'Devvi [[Special:UserLogin|entrâ]] pe cangiâ a toa lista in osservaçion.',
'addedwatchtext' => "A paggina \"[[:\$1]]\" a l'è stæta azzonta a-a pròpia [[Special:Watchlist|lista in osservaçion]]. De chì in avanti, i cangiamenti fæti a-a paggina e a-a sêu discûxon sajàn missi in lista lì; o tittolo da paggina o sajà scrîo in '''grascietto''' inta paggina di [[Special:RecentChanges|ûrtimi cangiamenti]] coscì ti o veddi megio. Se ti vêu eliminâla da-a lista in osservaçion ciû târdi, sciacca \"no seguî\" inscia barra de d'âto.",
'removedwatchtext' => 'A paggina "[[:$1]]" a l\'è stæta scassâa da-a têu lista in osservaçion.',
'watch' => 'Metti sotta oservaçion',
'watchthispage' => "Vigilâ 'sta paggina",
'unwatch' => "Leva da sott'oservaçion",
'watchlist-details' => "A lista d'oservaçión speçiâle a contegne {{PLURAL:$1|ina pàgina (co-a seu pàgina de discusción)|$1 de pàgine (co-e so pàgine de discusción)}}.",
'watchlistcontains' => "A lista in osservaçion g'ha $1 {{PLURAL:$1|pagine|pagina}}.",
'wlshowlast' => 'Famme vedde e ûrtime $1 ôe $2 giorni $3',
'watchlist-options' => 'Inpostaçioìn di oservæ speciâli',

# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
'watching' => 'Inti osservæ speçiâli...',
'unwatching' => 'Scassâ da-i osservæ speçiâli',

'enotif_anon_editor' => 'ûtente anònnimo $1',
'changed' => 'cangiâ',

# Delete
'deletepage' => 'Scassa a paggina',
'exblank' => "a paggina a l'ea vêua",
'delete-confirm' => 'Scassa "$1"',
'delete-legend' => 'Scassa',
'historywarning' => "Attension: A paggina c'a se sta pe scassâ a g'ha 'na cronologîa:",
'confirmdeletetext' => "Ti stæ pe scassâ pe sempre da-o database 'na paggina ò 'n'immaggine, assemme a tûtta a sêu cronologîa. Pe cortexia, conferma che davvei ti vêu andâ avanti con quella cancellassion, che ti capisci perfettamente e conseguense de 'st'assion e che a s'adatta a-e linnie guidda stabilîe in [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
'actioncomplete' => 'Açion completâ',
'actionfailed' => 'Açión falîa',
'deletedtext' => 'A paggina "$1" a l\'è stæta scassâa. Consûltâ o $2 pe \'na lista de-e paggine scassæ de reçente.',
'dellogpage' => 'Registro de cose scassæ',
'deletecomment' => 'Raxon:',
'deleteotherreason' => 'Ûn âtro motivo',
'deletereasonotherlist' => "Ûnn'âtra raxon",

# Rollback
'rollbacklink' => 'rollback',
'cantrollback' => "O no se pêu tornâ inderê; l'ûtente ch'à fæto quelle modiffiche o l'è stæto l'ûnico contribûente.",
'alreadyrolled' => "O no se peû tornâ inderê a-i ûrtimi cangiamenti da pagina [[:$1]]
da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]); quarche âtro
o l'à cangiâ ò o l'è zà tornòu inderê.
L'ûrtimo cangiamento o ghe l'à fæto [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Ciæti]]).",
'revertpage' => 'E modificaçioin de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]) son stæte eliminæ; riportæ a verscion de primma de [[User:$1|$1]]',

# Protect
'protectlogpage' => 'Protessioin',
'protectedarticle' => 'o l\'à protetto "[[$1]]"',
'prot_1movedto2' => '[[$1]] mesciòu a [[$2]]',
'protect-legend' => 'Confermâ protession',
'protectcomment' => 'Raxon:',
'protectexpiry' => 'Scadensa:',
'protect_expiry_invalid' => 'Scadensa invalida.',
'protect_expiry_old' => 'Data de scadensa into passòu.',
'protect-text' => "Chì o l'è poscibbile vedde e modificâ o livello de protession pe-a paggina '''$1'''.",
'protect-locked-access' => "No ti g'hæ permisso pe modificâ i livelli de protession da paggina.
Queste son e impostassioîn correnti pe 'sta paggina ('''$1'''):",
'protect-cascadeon' => "Pe-o momento 'sta paggina chì a l'è bloccâa perché a l'è inclûsa {{PLURAL:$1|inta paggina indicâa apprêuvo, pe-a quæ|inte paggine indicæ apprêuvo, pe-e quæ}} a l'è attiva a protession recorsciva. O se pêu modificâ o livello de protession individuâle da paggina, ma l'impostassioîn derivanti da-a protession recorsciva no sajàn modificæ.",
'protect-default' => '(predefinîo)',
'protect-fallback' => 'Besêugna avei permisso "$1"',
'protect-level-autoconfirmed' => 'Solo ûtenti registræ',
'protect-level-sysop' => 'Solo amministratoî',
'protect-summary-cascade' => 'recorsciva',
'protect-expiring' => 'scadensa: $1 (UTC)',
'protect-cascade' => 'Protession recorsciva (estende a protession a tûtte e paggine inclûse in questa chì).',
'protect-cantedit' => "Ti no ti pêu modificâ i livelli de protession pe-a paggina se no ti g'hæ i permissi pe modificâ a paggina mæxima.",
'protect-expiry-options' => '2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite',
'restriction-type' => 'Permisso',
'restriction-level' => 'Livello de restrission',

# Restrictions (nouns)
'restriction-edit' => 'Cangia',
'restriction-move' => 'Mescia',

# Restriction levels
'restriction-level-all' => 'Tutti i livelli',

# Undelete
'undelete' => 'Repiggio de i dæti: veddi e pagine che son stæte scassæ',
'undeletebtn' => 'Ristorâ',
'undeletelink' => 'fanni védde/repìggia',
'undeleteviewlink' => 'fanni védde',
'cannotundelete' => "O repiggio de i dæti o non l'è riuscïo (i peun ese za stæti repiggiæ da quarchedun ätro).",
'undelete-bad-store-key' => "No se peu repiggiâ o papê con a data $1: o papê o l'éja za stæto scassoö.",
'undelete-cleanup-error' => 'Errô repiggiando i dæti do papê "$1".',
'undelete-error-short' => 'Errô repiggiando i dæti do papê "$1".',
'undelete-error-long' => 'Ghe son stæti de i errôi cuando se repiggiavan i dæti de o papê:

$1',

# Namespace form on various pages
'namespace' => 'Namespace:',
'invert' => 'Invertî a seleçión',
'blanknamespace' => '(Prinçipâ)',

# Contributions
'contributions' => 'Contribuçioin {{GENDER:$1|utente}}',
'contributions-title' => 'Contribuçioìn de $1',
'mycontris' => 'Contribuçioin',
'contribsub2' => 'Pe $1 ($2)',
'uctop' => '(ûrtima pe-a paggina)',
'month' => 'Partindo da-o meize (e precedénti):',
'year' => "Partindo da l'anno (e precedenti):",

'sp-contributions-newbies' => 'Fanni védde sôlo e contribuçioìn di nêuvi utenti',
'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pe i nêuvi ûtenti',
'sp-contributions-blocklog' => 'Blòcchi',
'sp-contributions-uploads' => 'caregaménti',
'sp-contributions-logs' => 'log',
'sp-contributions-talk' => 'Ciæti',
'sp-contributions-search' => 'Riçerca contribuçioìn',
'sp-contributions-username' => 'Indirìsso IP ò nómme utente:',
'sp-contributions-toponly' => "Fanni védde sôlo i cangiaménti ch'en i ùrtime revixoìn da pàgina",
'sp-contributions-submit' => 'Çerca',

# What links here
'whatlinkshere' => 'Cöse se colega chì',
'whatlinkshere-title' => "Pàgine c'apontàn a $1",
'whatlinkshere-page' => 'Pàgina:',
'linkshere' => "E pàgine segoenti apontan a '''[[:$1]]''':",
'nolinkshere' => "Nisciùnn-a pàgina a se collega con '''[[:$1]]'''.",
'isredirect' => 'Paggina de rindirissamento',
'istemplate' => 'Incluxon',
'isimage' => 'Colegamento a file',
'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|precedente|precedenti $1}}',
'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sûccescivo|sûccescivi $1}}',
'whatlinkshere-links' => '← colegaménti',
'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 i rendirissamenti',
'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 Incluxon',
'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 colegaménti',
'whatlinkshere-hideimages' => '$1 colegaménti di file',
'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',

# Block/unblock
'blockip' => "Blocca l'ûtente",
'ipbreason' => 'Raxon:',
'ipboptions' => '2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite',
'badipaddress' => 'Indirisso IP non valido',
'blockipsuccesssub' => 'Affermaçion arriescïa',
'blockipsuccesstext' => "[[Special:Contributions/$1|$1]] o l'è stæto affermoö.
<br />Veddi [[Special:BlockList|Lista de i indirissi IP affermæ]] te cangia e affermaçioin.",
'ipblocklist' => 'Utenti blocæ',
'anononlyblock' => 'Non ti tè registroö. Non ti peu fanni de i cangiamenti! (Registräse o non vegne ninte!)',
'emailblock' => 'posta elettronega affermaä',
'ipblocklist-empty' => "A lista de e affermaçioin a l'è veua.",
'blocklink' => 'Blocca',
'unblocklink' => 'sblòcca',
'change-blocklink' => 'càngia blòcco',
'contribslink' => 'Contribuçioìn',
'autoblocker' => 'Affermoö automaticamente perchè o teu indirisso IP o l\'è stæto usöo da "[[User:$1|$1]]" neuvamente. A razon dæta pe affermâ $1 a l\'è stæta:
"$2"',
'blocklogpage' => 'Blòcchi',
'blocklogentry' => 'blocòu [[$1]] pe in periodo de $2 $3',
'blocklogtext' => "Sta chie a l'è unn-a lista de affermaçioin fæte e levæ.
I indirissi IP affermæ automaticamente non son  consideræ.
Veddi a [[Special:BlockList|Lista de i indirissi IP affermæ]] pe e informaçioin neuve.",
'block-log-flags-anononly' => 'Utenti anonimmi soö',
'block-log-flags-nocreate' => 'Neuve registrascioin non son permisse',
'block-log-flags-noautoblock' => "O blocco automatego o non l'è attïvo",
'block-log-flags-noemail' => "A posta elettronega a non l'è attïva",

# Developer tools
'databasenotlocked' => "A base de i dæti a non l'è serrâ.",

# Move page
'move-page-legend' => 'Mescia a paggina',
'movepagetext' => "Chì o se pêu dâ 'n nêuvo nomme a 'na paggina, stramûando tûtta a sêu cronologîa a-o nêuvo nomme.
A paggina attuâle a fa outomaticamente 'n rindirissamento a-o nêuvo tittolo.
I collegamenti escistenti no sajàn aggiornæ; veriffica che 'sto stramûo o no l'agge creòu doggi rindirissamenti ò rindirissamenti sballiæ.
A responsabilitæ pe tegnî i collegamenti sempre donde deivan andâ a l'è têu.

A paggina a '''no''' sajà stramûâa se ghe foisse zà ûnn-a co-o nêuvo nomme, a meno c'a no segge vêua ò fæta solo da 'n rindirissamento a-a vegia e a no l'agge verscioîn preçedenti.
In caso de stramûo sballiòu o se pêu tornâ sûbbito a-o vegio tittolo, e o no l'è poscibbile sorvescrive pe errô 'na paggina zà escistente.

'''ATTENSION:'''
'N cangiamento coscì grande o porieiva creâ di controtempi e problemmi, sorvetûtto pe-e paggine ciû viscitæ.
Pensa ben e conseguense de 'sto stramûo primma d'andâ avanti!",
'movepagetalktext' => "A corispondente paggina de discûxon a sajà stramûâa outomaticamente insemme a-a paggina prinçipâ, '''eççetto inti seguenti câxi''':

* Che o stramûo da paggina o segge tra namespace diversci
* Che inta corispondensa do nêuvo tittolo ghe segge zà 'na paggina de discûxon (no vêua)
* Che a cascetta chì sotta a segge stæta deselessionâa.

Inte 'sti câxi, se o se vêu fâ coscì, o se deive stramûâ ò azzonze manualmente e informassioîn contegnûe inta paggina de discûxon.",
'movearticle' => 'Stramûâ a paggina',
'newtitle' => 'Nêuvo tittolo:',
'move-watch' => 'Azzonze a li osservæ speçiâli',
'movepagebtn' => 'Stramûâ a paggina',
'pagemovedsub' => 'Remescio fæto',
'articleexists' => "Ghe n'æmmo zà 'na paggina con 'sto nomme, oppûre quello che ti g'hæ scelto o no l'è permisso. Cangia nomme.",
'talkexists' => "'''A paggina a l'è stæta stramûâa correttamente, ma o no l'è stæto poscibbile stramûâ a paggina de discûxon perché ghe n'è zà 'n'âtra co-o nêuvo tittolo. O se deive inserî manualmente i contegnûi de tûtte e doe.'''",
'movedto' => 'Stramûâa a',
'movetalk' => 'Stramûâ anche a paggina de discûxon',
'movelogpage' => 'Lista di stramûi',
'movereason' => 'Raxon',
'revertmove' => 'Ristorâ',
'delete_and_move' => 'Scassa e mescia',
'delete_and_move_confirm' => 'Scì, scassa a pagina',
'delete_and_move_reason' => 'Levoö pe fâ röso pe un remescio',

# Export
'export' => 'Espòrta pàgine',

# Namespace 8 related
'allmessages' => 'Messaggi do scistemma',
'allmessagesname' => 'Nomme',
'allmessagesdefault' => 'Testo predefinio',
'allmessagescurrent' => 'Testo corrente',
'allmessagestext' => "Sta chie a l'è unn-a lista de messaggi do scistema in ta MediaWiki.",
'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' o non ti te peu vedde, perchè '''\$wgUseDatabaseMessages''' o non l'è attivo.",

# Thumbnails
'thumbnail-more' => 'Ciù grande',
'filemissing' => 'O papê non ghe!',
'thumbnail_error' => 'Errô inta creassion da miniatûa: $1',
'thumbnail_invalid_params' => 'Parametri da a imàginetta non validi',

# Import log
'importlogpage' => 'Importassioîn',

# Tooltip help for the actions
'tooltip-pt-userpage' => 'A teu pagina utilizatô',
'tooltip-pt-mytalk' => 'E mæ discûscioîn',
'tooltip-pt-preferences' => 'E mæ preferense',
'tooltip-pt-watchlist' => 'A lista de-e pagine che ti æ sotta osservaçion',
'tooltip-pt-mycontris' => 'E mæ contribuçioìn',
'tooltip-pt-login' => "Consegemmo a registraçión, ma a no l'è obrigatoia.",
'tooltip-pt-logout' => 'Sciortîa (logout)',
'tooltip-ca-talk' => 'Discuscion riguardo a sta paggina.',
'tooltip-ca-edit' => "Ti pêu modificâ sta paggina. Pe piaxei dêuvia o pomello d'anteprimma primma de sarvâla.",
'tooltip-ca-addsection' => "Inça 'na seçión nêuva",
'tooltip-ca-viewsource' => "'Sta pagina a l'è protetta, ma ti peu védde o sêu còdice sorgente.",
'tooltip-ca-history' => 'Verscioìn précedenti da pàgina',
'tooltip-ca-protect' => "Protezi 'sta paggina",
'tooltip-ca-delete' => 'Scancella sta pàgina',
'tooltip-ca-move' => "Mescia 'sta paggina (cangia tittolo)",
'tooltip-ca-watch' => "Azónzi 'sta pagina a-a teu lista d'oservaçion",
'tooltip-ca-unwatch' => "Leva sta pàgina da sott'oservaçion.",
'tooltip-search' => 'Çerca {{SITENAME}}',
'tooltip-search-go' => "Vànni inte 'na pàgina con sto tìtolo, s'a l'existe",
'tooltip-search-fulltext' => 'Çerca sto testo in scie pàgine',
'tooltip-p-logo' => 'Vìxita a pàgina prinçipâ',
'tooltip-n-mainpage' => 'Vìxita a pagina prinçipâ',
'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vìxita a pàgina prinçipâ',
'tooltip-n-portal' => 'Descriçión do progetto, cöse se peu fâ, donde trovâ e cöse',
'tooltip-n-currentevents' => "Informaçioìn in sci fæti d'atualitæ",
'tooltip-n-recentchanges' => "L'ùrtimi cangiaménti into scîto",
'tooltip-n-randompage' => "Fanni vedde 'na pagina a brettio.",
'tooltip-n-help' => "Pagine d'agiùtto",
'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista de tùtte e pagine che son colegæ a sta chì.',
'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Ùrtimi càngi de pàgine colegæ a quésta',
'tooltip-feed-atom' => 'Feed Atom pe sta pàgina',
'tooltip-t-contributions' => "Lista de contribûssioîn de quest'utente",
'tooltip-t-emailuser' => "Invia 'n messaggio e-mail a quest'utente",
'tooltip-t-upload' => 'Carega inmàgini ò archivi moltimedia',
'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de tùtte e pagine speçiâli',
'tooltip-t-print' => 'Versción da stànpa pe sta pàgina',
'tooltip-t-permalink' => 'Colegaménto fisso a sta revixión da pàgina',
'tooltip-ca-nstab-main' => 'Véddi a vôxe',
'tooltip-ca-nstab-user' => "Veddi a pàgina d'utente",
'tooltip-ca-nstab-special' => "Sta chi l'è 'na pàgina speciâle e a no peu êse cangiâ",
'tooltip-ca-nstab-project' => 'Veddi a paggina de servissio',
'tooltip-ca-nstab-image' => "Va a védde a pagina de l'inmàgine",
'tooltip-ca-nstab-template' => 'Veddi o template',
'tooltip-ca-nstab-help' => "Veddi a paggina d'agiûtto",
'tooltip-ca-nstab-category' => 'Veddi a paggina da categorîa',
'tooltip-minoredit' => 'Marchilo comme cangiaménto minô',
'tooltip-save' => 'Sarva i cangiaménti',
'tooltip-preview' => 'Anteprimma de modiffiche (fannila, primma de sarvâ!)',
'tooltip-diff' => "Ammîa e modiffiche che t'æ fæto a-o testo.",
'tooltip-compareselectedversions' => 'Amia e diferense tra e doê verscioìn seleçionæ de sta paggina chì.',
'tooltip-watch' => "Azónzi sta pàgina a-a têu lista d'osservæ speçiâli",
'tooltip-rollback' => "\"Rollback\" scancella i cangiaménti de sta pàgina de l'ùrtimo ch'o l'à fæto 'n càngio co-in click do ràtto",
'tooltip-undo' => '"Anùlla" o permette de anulâ sto cangiaménto e o l\'arve o modolo de cangiaménto into modalitæ anteprìmma. Ti peu ascì métte a raxón inte l\'ogetto do cangiaménto.',
'tooltip-summary' => "Scrîvi 'na scintexi",

# Stylesheets
'common.css' => '/** o codiçe css scrïo chie o vegne azzounto in tutte e pagine */',

# Attribution
'anonymous' => 'Utente anonimmo de {{SITENAME}}',
'lastmodifiedatby' => "Sta pagina a l'è stæta cangiâ l'urtima votta a e $2 do $1 da $3.",

# Browsing diffs
'previousdiff' => '← Diferensa precedénte',
'nextdiff' => 'Pròscima diferensa →',

# Media information
'thumbsize' => 'Dimescion da a imàginetta:',
'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, dimenscioîn: $3, tippo MIME: $4',
'file-nohires' => 'No ghe son verscioìn a rezoluçion ciù âta.',
'svg-long-desc' => 'file in formato SVG, dimenscioìn nominâli $1 × $2 pixel, dimenscioin do file: $3',
'show-big-image' => 'Verscion a ata resolûçion',

# Special:NewFiles
'newimages' => 'Gallerîa de nêuvi archivvi',
'ilsubmit' => 'Çerca',
'bydate' => 'pe dâta',

# Bad image list
'bad_image_list' => "O formato o l'è coscì:
Van conscideræ sôlo e righe che comensan co-o càratere *.
O primmo ingancio in sce ògni riga o dev'ese 'n ingancio ch'o no fonçionn-a
I inganci sucescivi, in scia mæxima riga, van conscideræ comme eceçioìn (pagine donde o file o pêu ese reciamòu normalmente).",

# Metadata
'metadata' => 'Metadati',
'metadata-help' => "Sto file o contegne de informaçioìn in ciù, fòscia misse da-a fotocamera ò dò-u scansô dêuviòu pe creâla ò digitalizâla. Se o file o l'è stæto cangiòu, çerti detàggi porieivan no corisponde a-i cangi aportæ.",
'metadata-expand' => 'Fâ vedde dettaggi',
'metadata-collapse' => 'Asconde dettaggi',
'metadata-fields' => "I cànpi relativi a-i metadati EXIF elencæ inte 'sto messaggio saiàn in sciâ pàgina de l'inmàgine quande a tabella di metadati a saiâ inta forma cùrta. Cómme predefinîo, i âtri cànpi saiàn ascozi.
* make
* model
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
* isospeedratings
* focallength
* artist
* copyright
* imagedescription
* gpslatitude
* gpslongitude
* gpsaltitude",

# EXIF tags
'exif-datetime' => 'Data e öa do cangiamento do papê',
'exif-artist' => 'Autô',
'exif-copyright' => "Diritti d'autô de",
'exif-filesource' => 'Reixe do papê',

# External editor support
'edit-externally' => 'Càngia sto file co-in programma esterno',
'edit-externally-help' => 'Pe avéi ciù informaçioìn amia e [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors istruçioìn] (in ingléize)',

# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'watchlistall2' => 'Tùtti',
'namespacesall' => 'Tùtti',
'monthsall' => 'tutti',

# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => '← Pagina de primma',
'imgmultipagenext' => 'Proscima pagina →',
'imgmultigo' => 'Vanni!',

# Table pager
'ascending_abbrev' => 'cresc',
'table_pager_next' => 'Proscima pagina',
'table_pager_prev' => 'Pagina de primma',
'table_pager_first' => 'Primma pagina',
'table_pager_last' => 'Urtima pagina',
'table_pager_limit' => 'Fanni devve $1 elementi pe pagina',
'table_pager_limit_submit' => 'Vanni',
'table_pager_empty' => 'Nisciun resultato',

# Auto-summaries
'autosumm-blank' => 'Scassa tutti i contenùi da a pagina',
'autosumm-replace' => "Sostituçion da pagina con '$1'",
'autoredircomment' => 'Reindirissoö a [[$1]]',
'autosumm-new' => 'Neuva pagina: $1',

# Live preview
'livepreview-loading' => 'Camallando…',
'livepreview-ready' => 'Camallando… Æmô finïo!',

# Watchlist editing tools
'watchlisttools-view' => 'Veddi e modiffiche pertinenti',
'watchlisttools-edit' => 'Veddi e modiffica a lista',
'watchlisttools-raw' => 'Modiffica a lista in formato testo',

# Core parser functions
'duplicate-defaultsort' => 'Atençión: a ciâve de ordinaménto predefinîa "$2" a sostitoisce quella de primma "$1".',

# Special:Version
'version' => 'Verscion',

# Special:SpecialPages
'specialpages' => 'Pagine speçiâli',

# External image whitelist
'external_image_whitelist' => " #Lascia sta riga comm'a l'é<pre>
#Inseisci i pessi de esprescioìn regolari (sôlo a pàrte ch'a va fra e //) chì sotta
#Ste chi saiàn misse a confronto co-i indirìssi URL de inmàgini esterne (hotlinked)
#E corispondense saiàn mostræ cómme inmàgini, donca saiâ mostròu sôlo in colegaménto
#E righe che començan con # son conscideræ coménti
#A diferensa tra maioscole e minoscole a no l'è scignificatîva

#Inseisci sovia sta rîga tùtti i frammenti de regex. Lascia sta rîga ezattamente comm'a l'é</pre>",

# Special:Tags
'tag-filter' => 'Filtra pe [[Special:Tags|etichetta]]:',

);