summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesMwl.php
blob: a0f383237b863b12467fb4b743a20fd5308aa640 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
<?php
/** Mirandese (Mirandés)
 *
 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
 *
 * @ingroup Language
 * @file
 *
 * @author Alchimista
 * @author Cecílio
 * @author MCruz
 * @author Malafaya
 * @author Romaine
 * @author Urhixidur
 */

$fallback = 'pt';

$namespaceNames = array(
	NS_MEDIA            => 'Media',
	NS_SPECIAL          => 'Special',
	NS_TALK             => 'Cumbersa',
	NS_USER             => 'Outelizador',
	NS_USER_TALK        => 'Cumbersa_outelizador',
	NS_PROJECT_TALK     => '$1_cumbersa',
	NS_FILE             => 'Fexeiro',
	NS_FILE_TALK        => 'Cumbersa_fexeiro',
	NS_MEDIAWIKI        => 'Biqui',
	NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'Cumbersa_Biqui',
	NS_TEMPLATE         => 'Modelo',
	NS_TEMPLATE_TALK    => 'Cumbersa_Modelo',
	NS_HELP             => 'Ajuda',
	NS_HELP_TALK        => 'Cumbersa_ajuda',
	NS_CATEGORY         => 'Catadorie',
	NS_CATEGORY_TALK    => 'Cumbersa_catadorie',
);

$namespaceAliases = array(
	'Especial' => NS_SPECIAL,
	'Discussão' => NS_TALK,
	'Usuário' => NS_USER,
	'Usuário_Discussão' => NS_USER_TALK,
	'$1_Discussão' => NS_PROJECT_TALK,
	'Ficheiro' => NS_FILE,
	'Ficheiro_Discussão' => NS_FILE_TALK,
	'Imagem' => NS_FILE,
	'Imagem_Discussão' => NS_FILE_TALK,
	'MediaWiki_Discussão' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
	'Predefinição' => NS_TEMPLATE,
	'Predefinição_Discussão' => NS_TEMPLATE_TALK,
	'Ajuda_Discussão' => NS_HELP_TALK,
	'Categoria' => NS_CATEGORY,
	'Categoria_Discussão' => NS_CATEGORY_TALK,
);

$specialPageAliases = array(
	'CreateAccount'             => array( 'Criar Cuonta' ),
	'Lonelypages'               => array( 'Páiginas Uorfanas' ),
	'Uncategorizedcategories'   => array( 'Catadories sien catadories' ),
	'Uncategorizedimages'       => array( 'Eimaiges sien catadories' ),
	'Userlogin'                 => array( 'Antrar' ),
	'Userlogout'                => array( 'Salir' ),
);

$magicWords = array(
	'redirect'                  => array( '0', '#ANCAMINAR', '#REDIRECIONAMENTO', '#REDIRECT' ),
	'img_right'                 => array( '1', 'dreita', 'direita', 'right' ),
	'img_left'                  => array( '1', 'squierda', 'esquerda', 'left' ),
	'img_none'                  => array( '1', 'nanhun', 'nenhum', 'none' ),
	'img_center'                => array( '1', 'centro', 'center', 'centre' ),
	'img_middle'                => array( '1', 'meio', 'middle' ),
	'language'                  => array( '0', '#LHENGUA:', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ),
	'filepath'                  => array( '0', 'CAMINOFEXEIRO:', 'CAMINHODOARQUIVO', 'FILEPATH:' ),
	'tag'                       => array( '0', 'eitiqueta', 'tag' ),
	'pagesize'                  => array( '1', 'TAMANHOFEXEIRO', 'TAMANHODAPAGINA', 'TAMANHODAPÁGINA', 'PAGESIZE' ),
	'staticredirect'            => array( '1', '_ANCAMINARSTATICO_', '__REDIRECIONAMENTOESTATICO__', '__REDIRECIONAMENTOESTÁTICO__', '__STATICREDIRECT__' ),
);

$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline' => 'Sublinhar lhigaçones:',
'tog-justify' => 'Justeficar parágrafos',
'tog-hideminor' => 'Scunder eidiçones mais pequeinhas nas redadeiras altaraçones',
'tog-hidepatrolled' => 'Scunder eidiçones patrulhadas nas redadeiras altaraçones',
'tog-newpageshidepatrolled' => 'Scunder  páiginas patrulhadas na lhista de páiginas nuobas',
'tog-extendwatchlist' => 'Lhistaige spandida de todas las altaraçones a las páiginas begiadas, nun solo de las redadeiras',
'tog-usenewrc' => 'Ousar la berson melhorada de las mudanças recentes (requer JavaScrit)',
'tog-numberheadings' => 'Outo-numerar cabeçalhos',
'tog-showtoolbar' => "Amostrar barra d'eidiçon (JavaScrit)",
'tog-editondblclick' => 'Eiditar páiginas quando houbir un clique duplo (JavaScrit)',
'tog-editsection' => "Possiblitar l'eidiçon de cachos cun lhigaçones [eiditar]",
'tog-editsectiononrightclick' => "Posseblitar l'eidiçon de cachos por clique cul boton dreito ne l títalo de la seçon (JavaScrit)",
'tog-showtoc' => 'Amostrar índice (para páiginas cun mais de trés cachos)',
'tog-rememberpassword' => 'Recordar la mie palabra-chabe antre sessones (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
'tog-watchcreations' => 'Ajuntar las páiginas que you criar a las minhas páiginas begiadas',
'tog-watchdefault' => 'Ajuntar las páiginas que you eiditar a las minhas páiginas begiadas',
'tog-watchmoves' => ' Ajuntar las páiginas que you mober a las minhas páiginas begiadas',
'tog-watchdeletion' => ' Ajuntar las páiginas que you eileminar a las minhas páiginas begiadas',
'tog-minordefault' => 'Por oumisson, marcar todas las eidiçones cumo menores',
'tog-previewontop' => "Amostrar l'antebison antes de la caixa d'eidiçon",
'tog-previewonfirst' => "Amostrar l'antebison na purmeira eidiçon",
'tog-nocache' => 'Zatibar caching de páiginas',
'tog-enotifwatchlistpages' => 'Notificar-me por correio eiletrónico quando ua páigina begiada ye altarada',
'tog-enotifusertalkpages' => 'Abisar -me por correio eiletrónico quando la mie páigina de çcusson ye eiditada',
'tog-enotifminoredits' => 'Abisar-me por correio eiletrónico tamien quando las eidiçones fúren pequeinhas',
'tog-enotifrevealaddr' => 'Rebelar l miu andereço de correio eiletrónico nas noteficaçones',
'tog-shownumberswatching' => "Amostrar l númaro d'outelizadores a begiar",
'tog-fancysig' => 'Tratar assinatura cumo wikitesto (sin lhigaçon outomática)',
'tog-externaleditor' => 'Por oumisson, outelizar un eiditor sterno (solo para outelizadores abançados, eisige cunfiguraçones adecionales ne l tou cumputador)',
'tog-externaldiff' => 'Por oumisson, outelizar defrenças sternas (solo para outelizadores abançados, eisige cunfiguraçones adicionales ne l tou cumputador)',
'tog-showjumplinks' => 'Posseblitar lhigaçones d\'acessibelidade "{{ant:jumpto}}"',
'tog-uselivepreview' => "Ousar l'antebison an tiempo rial (JavaScrit) (Spurmental)",
'tog-forceeditsummary' => 'Abisar-me al antroduzir un sumairo bazio',
'tog-watchlisthideown' => 'Scunder las mies eidiçones al lhistar mudanças a las páiginas begiadas',
'tog-watchlisthidebots' => 'Scunder eidiçones de robós al lhistar mudanças a las páiginas begiadas',
'tog-watchlisthideminor' => 'Scunder eidiçones menores al lhistar mudanças a las páiginas begiadas',
'tog-watchlisthideliu' => "Scunder eidiçones d'outelizadores outenticados al lhistar mudanças a las páiginas begiadas",
'tog-watchlisthideanons' => "Scunder  eidiçones d'outelizadores anónimos al lhistar mudanças a las páiginas begiadas",
'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Scunder  eidiçones patrulhadas al lhistar mudanças a las páiginas begiadas',
'tog-ccmeonemails' => 'Ambiar-me cópias de l correio eiletrónico que you ambiar a outros outelizadores',
'tog-diffonly' => 'Nun amostrar l cuntenido de la páigina al acumparar dues eidiçones',
'tog-showhiddencats' => 'Amostrar catadories oucultas',
'tog-norollbackdiff' => 'Scunder defrenças depuis de reberter eidiçones an bloco',

'underline-always' => 'Siempre',
'underline-never' => 'Nunca',
'underline-default' => 'Ousar la cunfiguraçon de l nabegador',

# Dates
'sunday' => 'Demingo',
'monday' => 'Segunda-feira',
'tuesday' => 'Terça',
'wednesday' => 'Quarta',
'thursday' => 'Quinta',
'friday' => 'Sesta',
'saturday' => 'Sábado',
'sun' => 'dem',
'mon' => 'seg',
'tue' => 'ter',
'wed' => 'qua',
'thu' => 'qui',
'fri' => 'ses',
'sat' => 'sáb',
'january' => 'Janeiro',
'february' => 'Febreiro',
'march' => 'Março',
'april' => 'Abril',
'may_long' => 'Maio',
'june' => 'Junho',
'july' => 'Júlio',
'august' => 'Agosto',
'september' => 'Setembre',
'october' => 'Outubro',
'november' => 'Nobembre',
'december' => 'Dezembro',
'january-gen' => 'Janeiro',
'february-gen' => 'Fevereiro',
'march-gen' => 'Márcio',
'april-gen' => 'Abril',
'may-gen' => 'Maio',
'june-gen' => 'Júnio',
'july-gen' => 'Júlio',
'august-gen' => 'Agosto',
'september-gen' => 'Setembre',
'october-gen' => 'Outubre',
'november-gen' => 'Nobembre',
'december-gen' => 'Dezembre',
'jan' => 'Jan.',
'feb' => 'Feb.',
'mar' => 'Mar.',
'apr' => 'Abr.',
'may' => 'Mai.',
'jun' => 'Jún.',
'jul' => 'Júl.',
'aug' => 'Ago.',
'sep' => 'Set.',
'oct' => 'Out.',
'nov' => 'Nob.',
'dec' => 'Dez.',

# Categories related messages
'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Catadorie|Catadories}}',
'category_header' => 'Páiginas na catadorie "$1"',
'subcategories' => 'Subcatadories',
'category-media-header' => 'Multimédia na catadorie "$1"',
'category-empty' => "''Esta catadorie nun cuntén atualmente nanhue páigina ó fexeiro multimédia.''",
'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Catadorie scundida|Catadories scundidas}}',
'hidden-category-category' => 'Catadories scundidas',
'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Esta catadorie solo cuntén la seguinte subcatadorie.|Esta catadorie cuntén {{PLURAL:$1|la seguinte subcatadorie|las seguintes $1 subcatadories}} (dun total de $2).}}',
'category-subcat-count-limited' => 'Esta catadorie ten {{PLURAL:$1|la seguinte subcatadorie|las $1 subcatadories a seguir}}.',
'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Esta catadorie solo cuntén la seguinte páigina.|Esta catadorie cuntén {{PLURAL:$1|la seguinte páigina|las seguintes $1 páiginas}} (dun total de $2).}}',
'category-article-count-limited' => 'Hai, nesta catadorie, {{PLURAL:$1|la páigina a seguir|las $1 páiginas a seguir}}.',
'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Esta catadorie solo cuntén l seguinte fexeiro.|Esta catadorie cuntén {{PLURAL:$1|l seguinte fexeiro|ls seguintes $1 fexeiros}} (dun total de $2).}}',
'category-file-count-limited' => 'Nesta catadorie hai {{PLURAL:$1|un fexeiro|$1 fexeiros}}.',
'listingcontinuesabbrev' => 'cunt.',

'about' => 'Subre',
'article' => 'Páigina de cuntenido',
'newwindow' => '(abre nua nuoba jinela)',
'cancel' => 'Çfazer',
'moredotdotdot' => 'Mais...',
'mypage' => 'Mie páigina',
'mytalk' => 'Mie cumbersa',
'anontalk' => 'Çcusson pa este IP',
'navigation' => 'Nabegaçon',
'and' => '&#32;i',

# Cologne Blue skin
'qbfind' => 'Percurar',
'qbbrowse' => 'Nabegar',
'qbedit' => 'Eiditar',
'qbpageoptions' => 'Esta páigina',
'qbmyoptions' => 'Mies páiginas',
'qbspecialpages' => 'Páiginas speciales',
'faq' => 'FAQ',
'faqpage' => 'Project:FAQ',

'errorpagetitle' => 'Erro',
'returnto' => 'Retornar pa $1.',
'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
'help' => 'Ajuda',
'search' => 'Percura',
'searchbutton' => 'Percurar',
'go' => 'Bota',
'searcharticle' => 'Bota',
'history' => 'Stórico de la Páigina',
'history_short' => 'Stórico',
'printableversion' => 'Berson pa Ampremir',
'permalink' => 'Lhigaçon pa siempre',
'print' => 'Ampremir',
'edit' => 'Eiditar',
'create' => 'Criar',
'editthispage' => 'Eiditar esta páigina',
'create-this-page' => 'Criar esta páigina',
'delete' => 'Botar fuora',
'deletethispage' => 'Apagar esta páigina',
'protect' => 'Porteger',
'protect_change' => 'demudar',
'protectthispage' => 'Porteger esta páigina',
'unprotect' => 'Çporteger',
'unprotectthispage' => 'Çporteger esta páigina',
'newpage' => 'Nuoba páigina',
'talkpage' => 'Çcutir esta páigina',
'talkpagelinktext' => 'Cumbersar',
'specialpage' => 'Páigina special',
'personaltools' => 'Ferramientas pessonales',
'postcomment' => 'Nuobo cacho',
'articlepage' => 'Ber páigina de cuntenido',
'talk' => 'Çcusson',
'views' => 'Besitas',
'toolbox' => 'Caixa de Ferramientas',
'userpage' => 'Ber páigina de outelizador',
'imagepage' => 'Ber páigina de fexeiro',
'mediawikipage' => 'Ber páigina de mensaiges',
'templatepage' => 'Ber páigina de modelos',
'viewhelppage' => 'Ber páigina de ajuda',
'viewtalkpage' => 'Ber çcusson',
'otherlanguages' => 'Outras lhénguas',
'redirectedfrom' => '(Ancaminamiento de <b>$1</b>)',
'redirectpagesub' => 'Páigina de ancaminamiento',
'lastmodifiedat' => 'Esta páigina fui demudada pula redadeira beç a las $2 de $1.',
'protectedpage' => 'Páigina portegida',
'jumpto' => 'Saltar pa:',
'jumptonavigation' => 'nabegaçon',
'jumptosearch' => 'percura',

# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
'aboutsite' => 'Subre {{SITENAME}}',
'aboutpage' => 'Project:Subre',
'copyright' => 'Cuntenido çponible subre la lhicença $1.',
'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Dreitos de outor',
'currentevents' => 'Amboras atuales',
'currentevents-url' => 'Project:Amboras atuales',
'disclaimers' => 'Abiso de Cuntenido',
'disclaimerpage' => 'Project:Abiso giral',
'edithelp' => 'Ajuda de eidiçon',
'edithelppage' => 'Help:Eiditar',
'helppage' => 'Help:Cuntenidos',
'mainpage' => 'Páigina Percipal',
'mainpage-description' => 'Páigina Percipal',
'policy-url' => 'Project:Políticas',
'portal' => 'Portal da quemunidade',
'portal-url' => 'Project:Portal de la quemunidade',
'privacy' => 'Política de pribacidade',
'privacypage' => 'Project:Política de pribacidade',

'badaccess' => 'Erro de premisson',

'versionrequired' => 'Ye percisa la beson $1 de l MediaWiki',

'ok' => 'OK',
'retrievedfrom' => 'Sacado an "$1"',
'youhavenewmessages' => 'Tu tenes $1 ($2).',
'newmessageslink' => 'nuobas mensaiges',
'newmessagesdifflink' => 'redadeira altaraçon',
'youhavenewmessagesmulti' => 'Tenes nuobas mensaiges an $1',
'editsection' => 'eiditar',
'editold' => 'eiditar',
'viewsourceold' => 'ber código',
'editlink' => 'eiditar',
'viewsourcelink' => 'ber código',
'editsectionhint' => 'Eiditar cacho: $1',
'toc' => 'Tabela de cuntenido',
'showtoc' => 'amostrar',
'hidetoc' => 'scunder',
'thisisdeleted' => 'Ber ó restourar $1?',
'viewdeleted' => 'Ber $1?',
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|ua eidiçon apagada|$1 eidiçones apagadas}}',
'feedlinks' => 'Feed:',
'site-rss-feed' => 'Feed RSS $1',
'site-atom-feed' => 'Feed Atom $1',
'page-rss-feed' => 'Feed RSS de "$1"',
'page-atom-feed' => 'Feed Atom de "$1"',
'red-link-title' => '$1 (la páigina nun eisiste)',

# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Páigina',
'nstab-user' => 'Páigina de l outelizador',
'nstab-media' => 'Páigina de média',
'nstab-special' => 'Páigina special',
'nstab-project' => 'Páigina de porjeto',
'nstab-image' => 'Fexeiro',
'nstab-mediawiki' => 'Mensaige',
'nstab-template' => 'Modelo',
'nstab-help' => "Páigina d'ajuda",
'nstab-category' => 'Catadorie',

# Main script and global functions
'nosuchaction' => 'Acion nun eisiste',
'nosuchspecialpage' => 'Nun eisiste la páigina special que pediste',

# General errors
'error' => 'Erro',
'databaseerror' => 'Erro na base de dados',
'laggedslavemode' => 'Abiso: La páigina poderá nun cuntener las redadeiras atualizaçones.',
'readonly' => 'Base de dados bloquiada',
'missing-article' => 'La base de dados nun achou l testo dua páigina que deberie tener achado, cul nome "$1" $2.

Esto normalmente ye por bias de la besita a ua lhigaçon zatualizada ó de stória dua páigina que fui apagada.

Se nun fur este l causo, tu puodes tener ancuntrado algun porblema ne l software.
Por fabor, diç esto a un [[Special:ListUsers/sysop|admenistrador]], dezindo la lhigaçon.',
'missingarticle-rev' => '(rebison#: $1)',
'missingarticle-diff' => '(Dif.: $1, $2)',
'internalerror' => 'Erro anterno',
'internalerror_info' => 'Erro anterno: $1',
'filecopyerror' => 'Nun fui possible copiar l fexeiro "$1" pa "$2".',
'filerenameerror' => 'Nun fui possible renomear l fexeiro "$1" pa "$2".',
'filedeleteerror' => 'Nun fui possible apagar l fexeiro "$1".',
'directorycreateerror' => 'Nun fui possible criar la diretorie "$1".',
'filenotfound' => 'Nun fui possible achar l fexeiro "$1".',
'fileexistserror' => 'Nun fui possible grabar ne l fexeiro "$1": yá eisiste',
'unexpected' => 'Balor nun sperado: "$1"="$2".',
'formerror' => 'Erro: Nun fui possible ambiar l formulário',
'badarticleerror' => 'Esta acion nun puode ser feita nesta páigina.',
'badtitle' => 'Títalo ambálido',
'badtitletext' => 'La páigina que pediste ye ambálida, bazia, ó ua lhigaçon mal feita dun títalo antre-lhéngua ó antre-biqui.
Puode tener un ó mais carateres que nun puoden ser outelizados an títalos.',
'viewsource' => 'Ber código',
'actionthrottled' => 'Acion lhemitada',
'viewsourcetext' => 'Tu puodes ber i copiar l código desta páigina:',

# Virus scanner
'virus-scanfailed' => 'la berificaçon falhou (código $1)',
'virus-unknownscanner' => 'antibírus çcoincido:',

# Login and logout pages
'yourname' => 'Nome de Outelizador',
'yourpassword' => 'Palabra chabe',
'yourpasswordagain' => 'Repite la tue palabra-chabe',
'remembermypassword' => 'Lhembrar-se de mi neste cumputador (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
'yourdomainname' => 'L tou domínio',
'login' => 'Antrar',
'nav-login-createaccount' => 'Antrar / criar cuonta',
'loginprompt' => 'Tenes que tener ls <i>cookies</i> atibos para te outenticares an{{SITENAME}}.',
'userlogin' => 'Antrar / criar cuonta',
'logout' => 'Salir',
'userlogout' => 'Salir',
'notloggedin' => 'Por outenticar',
'nologin' => "Nun tenes ua cuonta? '''$1'''.",
'nologinlink' => 'Criar ua cuonta',
'createaccount' => 'Criar nuoba cuonta',
'gotaccount' => "Yá tenes ua cuonta? '''$1'''.",
'gotaccountlink' => 'Antrar',
'createaccountmail' => 'por morada eiletrónica',
'loginerror' => 'Erro de outenticaçon',
'loginsuccesstitle' => 'Antreste cumo debe de ser',
'loginsuccess' => "'''Stás agora lhigado a {{SITENAME}} cumo \"\$1\"'''.",
'nosuchuser' => 'Num eisiste nanhun outelizador cul nome "$1".
Ls nomes de outelizador son defrentes an lhetra grande ó pequeinha.
Bei cumo screbiste, ó [[Special:UserLogin/signup|cria ua nuoba cuonta]].',
'nosuchusershort' => 'Nun eisiste nanhun outelizador cul nome "$1".
Bei se l screbiste bien.',
'nouserspecified' => 'Tenes que dezir un nome de outelizador.',
'wrongpassword' => 'La palabra chabe ye ambálida.
Por fabor, spurmenta outra beç.',
'wrongpasswordempty' => 'Tenes que poner la palabra chabe.
Por fabor, spurmenta outra beç.',
'passwordtooshort' => 'La tue palabra chabe ye ambálida ó mui pequeinha.
Debe de tener pul menos {{PLURAL:$1|1 caracter|$1 caracteres}}.',
'password-name-match' => 'La tue palabra-chabe ten que ser defrente de l tou nome de outelizador.',
'mailmypassword' => 'Ambiar nuoba palabra chabe por carta eiletrónica',
'passwordremindertitle' => 'Nuoba palabra chabe temporária an {{SITENAME}}',
'passwordremindertext' => 'Alguém (l mais cierto tu, a partir de la morada de IP $1) pediu que le fusse ambiada ua nouba palabra-chabe pa {{SITENAME}} ($4).
Fui criada ua palabra-chabe temporária pa l outelizador "$2", i fui puosta outra beç cumo "$3". Causo tengas feito cun este perpósito, entra na tue cuonta i scolhe ua nouba palabra-chabe agora.
La tue palabra-chabe temporária queda fuora de balidade {{PLURAL:$5|nun die|an $5 dies}}.

Causo tenga sido outra pessona a fazer este pedido, ó causo tu yá te tengas lhembrado de la palabra-chabe i nun queiras demudar-la, squece esta mensaige i cuntina a outelizar la palabra-chabe antiga.',
'noemail' => 'Nun eisiste morada eiletrónica pa l outelizador "$1".',
'passwordsent' => 'Ua nuoba palabra chabe stá a ambiada pa la morada de correio eiletrónico de l outelizador "$1".
Por fabor, bolta a fazer la outenticaçon al recebir-la.',
'eauthentsent' => 'Ua carta eiletrónica de cunfirmaçon fui ambiada pa la morada de correio eiletrónico nomeada.
Antes de qualquier outra carta eiletrónica seia ambiada pa la cuonta, terás de seguir las anstruçones na carta eiletrónica,
de modo a cunfirmar que la cuonta ye mesmo la tue.',
'mailerror' => 'Erro al ambiar la carta eiletrónica: $1',
'emailconfirmlink' => 'Cunfirma la tue morada de correio eiletrónico',
'loginlanguagelabel' => 'Lhéngua: $1',

# Change password dialog
'resetpass' => 'Demudar palabra-chabe',
'retypenew' => 'Pon outra beç la nuoba palabra chabe:',

# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Testo carregado',
'bold_tip' => 'Testo a negrito',
'italic_sample' => 'Testo eitálico',
'italic_tip' => 'Testo an eitálico',
'link_sample' => 'Títalo de la lhigaçon',
'link_tip' => 'Lhigaçon anterna',
'extlink_sample' => 'http://www.example.com títalo de la lhigaçon',
'extlink_tip' => 'Lhigaçon sterna (lembra-te de l perfixo http://)',
'headline_sample' => 'Testo de cabeçailho',
'headline_tip' => 'Cacho de nible 2',
'nowiki_sample' => 'Poner testo nun-formatado eiqui',
'nowiki_tip' => 'Nun fazer causo de la formataçon biqui',
'image_tip' => 'Fexeiro ambutido',
'media_tip' => 'Lhigaçon pa fexeiro',
'sig_tip' => 'La tue assinatura, cun hora i data',
'hr_tip' => 'Lhinha hourizontal (outeliza cun regra)',

# Edit pages
'summary' => 'Sumário:',
'subject' => 'Assunto/cabeçailho:',
'minoredit' => 'Marcar cumo eidiçon pequerrixa',
'watchthis' => 'Ber esta páigina',
'savearticle' => 'Grabar páigina',
'preview' => 'Ber cumo queda',
'showpreview' => 'Ber cumo queda',
'showdiff' => 'Amostrar altaraçones',
'anoneditwarning' => "'''Abiso''': Tu nun stás outenticado. L tou IP será registrado ne l stórico de las eidiçones desta páigina.",
'summary-preview' => 'Amostra de l sumário:',
'blockedtext' => 'L tou nome d\'outelizador ó morada de IP foi bloquiada

L bloqueio fui feito por $1. La rezon fui \'\'$2\'\'.

* Ampeço de l bloqueio: $8
* Balidade de l bloqueio: $6
* Çtino de l bloqueio: $7

Tu puodes cuntatar $1 ó outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|admenistrador]] pa çcutir subre l bloqueio.

Bei que nun poderás outelizar la funcionalidade "Cuntatar outelizador" se nun tubires ua counta neste wiki ({{SITENAME}}) cun ua morada eiletrónica bálida andicada an las tues [[Special:Preferences|preferéncias d\'outelizador]] i se tubires sido bloquiado de outelizar essa ferramienta.

La tue morada de IP atual ye $3 i l ID de l bloqueio ye $5. Por fabor, anclui un deilhes (ó dambos ls dous) dados an qualquier tentatibas de sclarecimentos.',
'loginreqtitle' => 'Outenticaçon oubrigatória',
'loginreqlink' => 'antrar',
'loginreqpagetext' => 'Percisas de $1 pa poder ber outras páiginas.',
'accmailtitle' => 'Palabra-chabe ambiada.',
'accmailtext' => "Ua palabra-chabe criada al calhas pa [[User talk:$1|$1]] fui ambiada pa $2.

La palabra-chabe para esta nuoba cuonta puode ser demudada na páigina pa ''[[Special:ChangePassword|demudar palabra-chabe]]'' apuis de la outenticaçon.",
'newarticle' => '(Nuoba)',
'newarticletext' => "Tu bejiteste ua lhigaçon para ua páigina que inda nun eisiste.
Para criar la páigina, ampeça a screbir an la caixa ambaixo (bei la [[{{MediaWiki:Helppage}}|páigina de ajuda]] pa mais detailhes).
Se stás eiqui por anganho, carrega ne l boton '''retornar''' de l tou nabegador de la Anternete.",
'noarticletext' => 'Nun hai neste sfergante testo nesta páigina.
Tu puodes [[Special:Search/{{PAGENAME}}|percurar pul títalo desta páigina]] noutras páiginas,
<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} percurar ls registros que téngan a ber],
ó [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} eiditar esta páigina]</span>.',
'note' => "'''Abiso:'''",
'previewnote' => "'''Lhembra-te qu'esto ye solo ua amostra.'''
Las altaraçones inda nun fúrun grabadas!",
'editing' => 'A eiditar $1',
'editingsection' => 'A eiditar $1 (cacho)',
'yourtext' => 'L tou testo',
'storedversion' => 'berson guardada',
'copyrightwarning' => "Por fabor, bei que todas las tues cuntribuiçones an {{SITENAME}} son cunsideradas cumo feitas ne ls termos de la lhicença $2 (bei $1 pa detailhes). Se nun quieres que l tou testo seia eiditado sin piedade i reçtribuído cunsante la gana, nun l ambies.<br />
Tu stás, al mesmo tiempo, a garantir-mos qu'esto ye algo screbido por ti, ó algo copiado d'ua fuonte de testos an domínio público ó parecido de teor lhibre.
'''NUN AMBIES TRABALHO PORTEGIDO POR DREITOS D'OUTOR SIEN L DEBIDO PERMISSO!'''",
'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Modelo ousado|Modelos ousados}} nesta páigina:',
'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Modelo outelizado|Modelos outelizados}} neste amostra:',
'template-protected' => '(portegida)',
'template-semiprotected' => '(semi-protegida)',
'hiddencategories' => 'Esta páigina faç parte {{PLURAL:$1|dua catadorie scundida|$1 duas catadories scundidas}}:',
'nocreatetext' => '{{SITENAME}} tem restringida la possibilidade de criar nuobas páginas.
Pode boltar atrás i editar unha página yá eisistente, o [[Special:UserLogin|autenticar-se o criar unha cuonta]].',
'permissionserrorstext-withaction' => 'Tu nun tenes premisson pa $2, {{PLURAL:$1|pula seguinte rezon|pulas seguintes rezones}}:',
'recreate-moveddeleted-warn' => "Abiso: Tu stás a criar ua páigina que yá fui d'atrás botada fuora.'''

Bei bien se ye própio cuntinar a eiditar esta páigina.
L registro de la eileminaçon i de l arrastrar ye amostrado eiqui por cumbeniéncia:",
'moveddeleted-notice' => 'Esta páigina fui apagada.
L registro de la eileminaçon i de l arrastrar stá ambaixo pa refréncia.',

# History pages
'viewpagelogs' => 'Ber registros pa esta páigina',
'currentrev' => 'Rebison atual',
'currentrev-asof' => 'Eidiçon atual cumo $1',
'revisionasof' => 'Eidiçon cumo la de $1',
'revision-info' => 'Rebison de $1 por $2',
'previousrevision' => "← Berson d'atrás",
'nextrevision' => 'Berson mais nuoba→',
'currentrevisionlink' => 'Ber berson atual',
'cur' => 'atu',
'last' => 'redadeiro',
'page_first' => 'purmeira',
'page_last' => 'redadeira',
'histlegend' => 'Scuolhe de defrénça: marca las caixas an ua de las bersones que queiras cumparar i carrega ne l boton.<br />
Legenda: (atu) = defrénças de la berson atual,
(red) = defrénça de la redadeira berson, m = eidiçon pequerrixa',
'history-fieldset-title' => 'Nabegar pul stórico',
'histfirst' => 'Mais antigas',
'histlast' => 'Redadeiras',

# Revision feed
'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2',

# Revision deletion
'rev-delundel' => 'amostrar/scunder',
'revdel-restore' => 'Demudar besiblidade',

# History merging
'mergehistory-submit' => 'Misturar eidiçones',

# Merge log
'revertmerge' => 'Çfazer ounion',

# Diffs
'history-title' => 'Stórico de eidiçones de "$1"',
'lineno' => 'Lhinha $1:',
'compareselectedversions' => 'Cumparar las bersones marcadas',
'showhideselectedversions' => 'Amostrar/ocultar bersones selecionadas',
'editundo' => 'çfazer',
'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|ua eidiçon antermédia nun stá a ser amostrada|$1 eidiçones antermédias nun stan a ser amostradas}}.)',

# Search results
'searchresults' => 'Resultados de la percura',
'searchresults-title' => 'Resultados de la percura por "$1"',
'searchresulttext' => 'Pa mais anformaçones subre cumo percurar an {{SITENAME}}, bei [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
'searchsubtitle' => 'Tu percureste por \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|páiginas ampeçadas por "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|páiginas que apuntan pa "$1"]])',
'searchsubtitleinvalid' => 'Tu percureste por "$1"',
'notitlematches' => 'Nanhun títalo de páigina bate cierto cula percura',
'notextmatches' => 'Nun fui possible achar, ne l cuntenido de las páiginas, la palabra percurada',
'prevn' => 'anteriores {{PLURAL:$1|$1}}',
'nextn' => 'próssimos {{PLURAL:$1|$1}}',
'viewprevnext' => 'Ber ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
'searchhelp-url' => 'Help:Conteúdos',
'searchprofile-images' => 'Multimédia',
'searchprofile-everything' => 'Todo',
'searchprofile-advanced' => 'Abançado',
'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 palabra|$2 palabras}})',
'search-redirect' => '(ancaminamiento pa $1)',
'search-section' => '(cacho $1)',
'search-suggest' => 'Será que queries dezir: $1',
'search-interwiki-caption' => 'Porjetos armanos',
'search-interwiki-default' => 'Resultados de $1:',
'search-interwiki-more' => '(mais)',
'searchall' => 'todos',
'nonefound' => "'''Abiso''': solo alguns spácios nominales son percurados por oumisson. Spurmenta outelizar l perfixo ''all:'' na percura, pa percurar por todos ls cuntenidos desta Biqui (até páiginas de çcusson, modelos etc), ó mesmo, outelizando l spácio nominal que queiras cumo perfixo.",
'powersearch' => 'Percura Abançada',
'powersearch-legend' => 'Percura abançada',
'powersearch-ns' => 'Percurar ne ls spácios nominales:',
'powersearch-redir' => 'Listar ancaminamientos',
'powersearch-field' => 'Percurar',

# Preferences page
'preferences' => 'Perfréncias',
'mypreferences' => 'Las mies perfréncias',
'prefs-skin' => 'Maçcarilha',
'skin-preview' => 'Amostrar',
'prefs-datetime' => 'Data i hora',
'prefs-personal' => 'Calantriç',
'prefs-rc' => 'Redadeiras alteraçones',
'saveprefs' => 'Grabar',
'prefs-editing' => 'Oupçones de eidiçon',
'rows' => 'Lhinhas:',
'servertime' => 'Hora de l serbidor:',
'timezoneregion-africa' => 'África',
'timezoneregion-america' => 'América',
'timezoneregion-antarctica' => 'Antártida',
'timezoneregion-arctic' => 'Ártico',
'timezoneregion-asia' => 'Ásia',
'timezoneregion-atlantic' => 'Ouceano Atlântico',
'timezoneregion-australia' => 'Oustrália',
'timezoneregion-europe' => 'Ouropa',
'timezoneregion-indian' => 'Ouceano Índico',
'timezoneregion-pacific' => 'Ouceano Pacífico',
'default' => 'defeito',
'prefs-files' => 'Fexeiros',
'prefs-emailconfirm-label' => 'Cunfirmaçon de l correio eiletrónico:',
'youremail' => 'Morada de correio eiletrónico:',
'username' => 'Nome de outelizador:',
'uid' => 'Númaro de eidentificaçon:',
'prefs-memberingroups' => 'Nembro {{PLURAL:$1|de l grupo|de ls grupos}}:',
'yourrealname' => 'Nome berdadeiro:',
'yourlanguage' => 'Lhéngua:',
'yournick' => 'Assinatura:',
'yourgender' => 'Sexo:',
'gender-unknown' => 'Nun specificado',
'gender-male' => 'Home',
'gender-female' => 'Mulhier',
'email' => 'Morada Eiletrónica',
'prefs-help-realname' => 'L nome berdadeiro ye oupcional.
Causo l çponiblizes, este será outelizado pa te dar crédito pul tou trabalho.',
'prefs-signature' => 'Assinatura',
'prefs-dateformat' => 'Formato de la data',

# User rights
'editusergroup' => 'Eiditar grupos de outelizadores',
'userrights-groupsmember' => 'Nembro de:',

# Groups
'group' => 'Grupo:',
'group-user' => 'Outelizadores',
'group-bot' => 'Rubós',
'group-sysop' => 'Admenistradores',
'group-bureaucrat' => 'Burocratas',

'group-bot-member' => 'Rubó',
'group-sysop-member' => 'Admenistrador',
'group-bureaucrat-member' => 'Burocrata',

'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Rubós',
'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Admenistradores',

# Rights
'right-edit' => 'Eiditar páiginas',
'right-move' => 'Arrastrar páiginas',
'right-movefile' => 'Arrastrar fexeiros',

# Special:Log/newusers
'newuserlogpage' => 'Registro de criaçon de outelizadores',

# User rights log
'rightslog' => 'Registro de dreitos de l outelizador',

# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
'action-read' => 'lher esta páigina',
'action-edit' => 'eiditar esta páigina',
'action-createpage' => 'criar páiginas',
'action-move' => 'arrastrar esta páigina',
'action-movefile' => 'arrastrar este fexeiro',
'action-delete' => 'apagar esta páigina',

# Recent changes
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|altaraçon|altaraçones}}',
'recentchanges' => 'Redadeiras altaraçones',
'recentchanges-legend' => 'Oupçones de las redadeiras altaraçones',
'recentchanges-feed-description' => 'Acumpanha las redadeiras altaraçones de l biqui por esta semiente.',
'rcnote' => "A seguir {{PLURAL:$1|stá listada '''ua''' altaraçon feita|stan '''$1''' altaraçones feitas}} {{PLURAL:$2|ne l redadeiro die|ne ls redadeiros '''$2''' dies}}, a partir de las $5 de $4.",
'rcnotefrom' => 'Alteraçones feitas zde <b>$2</b> (amostradas até <b>$1</b>).',
'rclistfrom' => 'Amostrar las noubas altaraçones a partir de $1',
'rcshowhideminor' => '$1 eidiçones pequerrixas',
'rcshowhidebots' => '$1 robós',
'rcshowhideliu' => '$1 outelizadores registrados',
'rcshowhideanons' => '$1 outelizadores anónimos',
'rcshowhidepatr' => '$1 eidiçones patrulhadas',
'rcshowhidemine' => '$1 mies eidiçones',
'rclinks' => 'Amostrar las redadeiras $1 altaraçones ne ls redadeiros $2 dies<br />$3',
'diff' => 'defr',
'hist' => 'stór',
'hide' => 'Scunder',
'show' => 'Amostrar',
'minoreditletter' => 'm',
'newpageletter' => 'N',
'boteditletter' => 'b',
'rc_categories_any' => 'Qualquiera',
'newsectionsummary' => '/* $1 */ nuobo cacho',
'rc-enhanced-expand' => 'Amostrar detailhes (ye perciso JavaScript)',
'rc-enhanced-hide' => 'Scunder detailhes',

# Recent changes linked
'recentchangeslinked' => 'Altaraçones relacionadas',
'recentchangeslinked-feed' => 'Alterações relacionadas',
'recentchangeslinked-toolbox' => 'Alterações relacionadas',
'recentchangeslinked-title' => 'Altaraçones que ténen a ber cun "$1"',
'recentchangeslinked-noresult' => 'Nun houbo alteraçones an páiginas relacionadas ne l anterbalo de tiempo.',
'recentchangeslinked-summary' => "Esta páigina special amostra las redadeiras altaraçones de páiginas que téngan ua lhigaçon a outra (ó de nembros dua catadorie speceficada).
Páiginas que steian ne ls [[Special:Watchlist|tous begiados]] son amostradas an '''negrito'''.",
'recentchangeslinked-page' => 'Nome de la páigina:',
'recentchangeslinked-to' => 'Amostrar antes altaraçones a páiginas que téngan a ber cula páigina dada',

# Upload
'upload' => 'Cargar fexeiro',
'uploadbtn' => 'Cargar fexeiro',
'uploadlogpage' => 'Registro de carregamiento',
'filename' => 'Nome de l fexeiro',
'filesource' => 'Fuonte:',
'ignorewarnings' => 'Eignorar qualquiera abiso',
'savefile' => 'Grabar fexeiro',
'uploadedimage' => 'cargou "[[$1]]"',
'watchthisupload' => 'Begiar este fexeiro',

'upload-unknown-size' => 'Tamanho çcoincido',

# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
'upload-curl-error28' => 'Ultrapassado l tiempo lhemite pa l ambio de l fexeiro',

'license' => 'Lhicença:',
'license-header' => 'Lhicença:',
'nolicense' => 'Nanhua scolhida',

# Special:ListFiles
'imgfile' => 'fexeiro',
'listfiles' => 'Fexeiros',
'listfiles_date' => 'Data',
'listfiles_name' => 'Nome',
'listfiles_user' => 'Outelizador',
'listfiles_size' => 'Tamanho',
'listfiles_description' => 'Çcriçon',

# File description page
'file-anchor-link' => 'Fexeiro',
'filehist' => 'Stórico de l fexeiro',
'filehist-help' => 'Clique an ua data/hora para ber l fexeiro tal cumo el staba naquel sfergante.',
'filehist-current' => 'atual',
'filehist-datetime' => 'Data/Hora',
'filehist-thumb' => 'Amostra',
'filehist-thumbtext' => 'Amostra de la berson de las $1',
'filehist-user' => 'Outelizador',
'filehist-dimensions' => 'Tamanho',
'filehist-filesize' => 'Tamanho de l fexeiro',
'filehist-comment' => 'Comentairo',
'imagelinks' => 'Lhigaçones de Fexeiros',
'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Esta páigina lhigan|Estas $1 páiginas lhigan}} este fexeiro:',
'nolinkstoimage' => 'Nanhua páigina apunta pa este fexeiro.',
'sharedupload' => 'Este fexeiro ye de $1 i puode ser outelizado por outros porjetos.',
'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar ua nuoba berson deste fexeiro',
'shared-repo-from' => 'de $1',

# File reversion
'filerevert-comment' => 'Comentairo:',

# File deletion
'filedelete' => 'Apagar $1',
'filedelete-legend' => 'Apagar fexeiro',
'filedelete-submit' => 'Apagar',
'filedelete-nofile' => "'''$1''' nun eisiste.",
'filedelete-reason-otherlist' => 'Outra rezon',

# MIME search
'mimesearch' => 'Percura MIME',

# List redirects
'listredirects' => 'Amostrar ancaminamientos',

# Unused templates
'unusedtemplates' => 'Modelos nun outelizados',

# Random page
'randompage' => 'Páigina al calhas',

# Random redirect
'randomredirect' => 'Ancaminamiento al calhas',

# Statistics
'statistics' => 'Statísticas',
'statistics-pages' => 'Páiginas',
'statistics-views-total' => 'Total de bejitas',
'statistics-users-active' => 'Outelizadores atibos',

'disambiguations' => 'Páigina de zambiguaçon',

'doubleredirects' => 'Ancaminamientos duplos',

'brokenredirects' => 'Ancaminamientos scachados',
'brokenredirects-edit' => 'eiditar',
'brokenredirects-delete' => 'Botar fuora',

'withoutinterwiki' => 'Páiginas sin lhigaçones de lhénguas',
'withoutinterwiki-submit' => 'Amostrar',

'fewestrevisions' => 'Páiginas de cuntenido cun menos rebisones',

# Miscellaneous special pages
'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lhigaçon|lhigaçones}}',
'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|nembro|nembros}}',
'lonelypages' => 'Páiginas uorfanas',
'uncategorizedpages' => 'Páiginas sin catadories',
'uncategorizedcategories' => 'Catadories nun catadorizadas',
'uncategorizedimages' => 'Eimaiges sin catadorie',
'uncategorizedtemplates' => 'Modelos sin catadorie',
'unusedcategories' => 'Catadories nun outelizadas',
'unusedimages' => 'Fexeiros nun outelizados',
'popularpages' => 'Páiginas populares',
'wantedcategories' => 'Catadories pedidas',
'wantedpages' => 'Páiginas pedidas',
'mostlinked' => 'Páiginas mais lhigadas',
'mostlinkedcategories' => 'Catadories cun mais nembros',
'mostlinkedtemplates' => 'Modelos mais populares de lhigaçones',
'mostcategories' => 'Páiginas de cuntenido cun mais catadories',
'mostimages' => 'Eimaiges cun mais refréncias',
'mostrevisions' => 'Páiginas de cuntenido cun mais rebisones',
'prefixindex' => 'Todas las páiginas cun perfixo',
'shortpages' => 'Páiginas pequeinhas',
'longpages' => 'Páiginas cumpridas',
'deadendpages' => 'Páiginas sin salida',
'protectedpages' => 'Páginas protegidas',
'listusers' => 'Lhista de outelizadores',
'newpages' => 'Nuobas páiginas',
'ancientpages' => 'Páiginas mais antigas',
'move' => 'Arrastrar',
'movethispage' => 'Arrastrar esta páigina',
'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nuoba|$1 nuobas}}',
'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 atrasada|$1 atrasadas}}',

# Book sources
'booksources' => 'Fuontes de lhibros',
'booksources-search-legend' => 'Percurar por fuontes de libros',
'booksources-go' => 'Bota',

# Special:Log
'specialloguserlabel' => 'Outelizador:',
'speciallogtitlelabel' => 'Títalo:',
'log' => 'Registros',
'all-logs-page' => 'Todos ls registros públicos',

# Special:AllPages
'allpages' => 'Todas las páiginas',
'alphaindexline' => '$1 a $2',
'nextpage' => 'Próssima páigina ($1)',
'prevpage' => "Páigina d'atrás ($1)",
'allpagesfrom' => 'Amostrar páiginas ampeçando an:',
'allpagesto' => 'Acabar de amostra las páiginas an:',
'allarticles' => 'Todas las páiginas',
'allpagessubmit' => 'Bota',
'allpagesprefix' => 'Amostrar páiginas cul perfixo:',

# Special:Categories
'categories' => 'Catadories',

# Special:LinkSearch
'linksearch' => 'Lhigaçones sternas',
'linksearch-ok' => 'Percurar',

# Special:ListUsers
'listusers-submit' => 'Amostrar',

# Special:ListGroupRights
'listgrouprights-rights' => 'Dreitos',
'listgrouprights-members' => '(lista de nembros)',

# Email user
'emailuser' => 'Ambiar carta eiletrónica a este outelizador',
'emailfrom' => 'De:',
'emailto' => 'Para:',

# Watchlist
'watchlist' => 'Ls mius begiados',
'mywatchlist' => 'Las mies páiginas begiadas',
'addedwatchtext' => "La páigina \"[[:\$1]]\" fui ajuntada a la tue [[Special:Watchlist|lista de páiginas begiadas]].
Altaraçones feturas na tal páigina i páiginas de çcusson a eilha associadas seran listadas alhá, cun la páigina aparecendo a '''negrito''' na [[Special:RecentChanges|lista de redadeiras altaraçones]], para que se pouda ancuntrar cun maior facelidade.",
'removedwatchtext' => 'La páigina "[[:$1]]" fui botada fuora de la [[Special:Watchlist|tue lista de páiginas begiadas]].',
'watch' => 'Begiar',
'watchthispage' => 'Begiar esta páigina',
'unwatch' => 'Zantressar-se',
'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 páigina begiada|$1 páiginas begiadas}}, fuora las páiginas de çcuçon.',
'wlshowlast' => 'Ber redadeiras $1 horas $2 dies $3',
'watchlist-options' => 'Oupçones de la lista de begiados',

# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
'watching' => 'A begiar...',
'unwatching' => 'A deixar de begiar...',

'created' => 'criada',
'changed' => 'demudada',

# Delete
'deletepage' => 'Botar fuora páigina',
'delete-confirm' => 'Botar fuora "$1"',
'delete-legend' => 'Botar fuora',
'historywarning' => 'Abiso: La páigina que stás quaije a botar fuora ten un stórico:',
'confirmdeletetext' => "Stás quaije a botar fuora para siempre ua páigina ó ua eimaige i todos ls sous stóricos.
Por fabor, bei se ye esso que quieres fazer, que antendes las cunsequéncias i se esso stá d'acordo culas [[{{MediaWiki:Policy-url}}|políticas]].",
'actioncomplete' => 'Acion acabada',
'deletedtext' => '"$1" fue elhiminada.
Consulte $2 para um registo de eliminações recentes.',
'dellogpage' => 'Registro de botado fuora',
'deletecomment' => 'Rezon:',
'deleteotherreason' => 'Rezon adicional:',
'deletereasonotherlist' => 'Outra rezon',

# Rollback
'rollbacklink' => 'retornar',

# Protect
'protectlogpage' => 'Registro de porteçon',
'protectedarticle' => 'porteger "[[$1]]"',
'modifiedarticleprotection' => 'demudeste l nible de porteçon pa "[[$1]]"',
'prot_1movedto2' => '[[$1]] foi movido para [[$2]]',
'protect-legend' => 'Confirmar protecçon',
'protectcomment' => 'Rezon:',
'protectexpiry' => 'Data de balidade:',
'protect_expiry_invalid' => 'La data de balidade ye ambálido.',
'protect_expiry_old' => 'La data de balidade stá ne l passado.',
'protect-text' => "Tu eiqui puodes ber i demudar ls nibles de porteçon pa esta páigina '''$1'''.",
'protect-locked-access' => "La tue cuonta nun ten permissones pa demudar ls nibles de porteçon dua páigina.
Esta ye la cunfiguraçon atual pa la páigina '''$1''':",
'protect-cascadeon' => 'Esta páigina ancontra-se portegida, ua beç que se ancontra ancluída {{PLURAL:$1|na páigina listada a seguir, portegida|nas páiginas listadas a seguir, portegidas}} cun la "porteçon porgressiba" atibada. Tu puodes demudar l nible de porteçon desta páigina, mas esso nun terá eifeito na "porteçon an cachon".',
'protect-default' => 'Premitir todos ls outelizadores',
'protect-fallback' => 'Ye perciso la outorizaçon "$1"',
'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloquiar outelizadores nuobos i por registrar',
'protect-level-sysop' => 'Solo admenistradores',
'protect-summary-cascade' => '"an cachon"',
'protect-expiring' => 'termina an $1 (UTC)',
'protect-cascade' => 'Portege qualquiera páigina que steia ancluída nesta (porteçon an cachon)',
'protect-cantedit' => 'Tu nun puodes demudar l nible de porteçon desta páigina, porque tu nun tener outorizaçon pa la eiditar.',
'protect-expiry-options' => '1 hora:1 hour,1 die:1 day,1 sumana:1 week,2 sumanas:2 weeks,1 més:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 anho:1 year,anfenito:infinite',
'restriction-type' => 'Permisson:',
'restriction-level' => 'Nible de restriçon:',

# Restrictions (nouns)
'restriction-edit' => 'Eiditar',
'restriction-move' => 'Arrastrar',

# Undelete
'undeletebtn' => 'Recuperar',
'undeletelink' => 'ber/restourar',

# Namespace form on various pages
'namespace' => 'Spácio de nomes:',
'invert' => 'Amberter scuolha',
'blanknamespace' => '(Percipal)',

# Contributions
'contributions' => 'Cuntribuiçones de l outelizador',
'contributions-title' => 'Upas {{GENDER:$1|de l outelizador|de la outelizadora}} $1',
'mycontris' => 'Las mies upas',
'contribsub2' => 'Pa $1 ($2)',
'uctop' => '(rebison atual)',
'month' => 'De l més (i atrasados):',
'year' => 'De l anho (i atrasados):',

'sp-contributions-newbies' => 'Percurar solo an las cuntribuiçones de nuobas cuontas',
'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pa nuobas cuontas',
'sp-contributions-blocklog' => 'Registro de bloqueios',
'sp-contributions-talk' => 'Cumbersa',
'sp-contributions-search' => 'Percurar cuntribuiçones',
'sp-contributions-username' => 'Morada de IP ó outelizador:',
'sp-contributions-submit' => 'Percurar',

# What links here
'whatlinkshere' => 'L que lhiga eiqui',
'whatlinkshere-title' => 'Páiginas que lhígan a "$1"',
'whatlinkshere-page' => 'Páigina:',
'linkshere' => "Estas páiginas ténen lhigaçones pa '''[[:$1]]''':",
'nolinkshere' => "Nun eisisten lhigaçones pa '''[[:$1]]'''.",
'isredirect' => 'páigina de ancaminamiento',
'istemplate' => 'ancluson',
'isimage' => "lhigaçon d'eimaige",
'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|pa trás|$1 pa trás}}',
'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|próssimo|próssimos $1}}',
'whatlinkshere-links' => '← lhigaçones',
'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 ancaminamientos',
'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 anclusones',
'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lhigaçones',
'whatlinkshere-filters' => 'Filtros',

# Block/unblock
'blockip' => 'Bloquiar outelizador',
'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 die:1 day,3 dias:3 days,1 sumana:1 week,2 sumanas:2 weeks,1 més:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 anho:1 year,anfenito:infinite',
'ipblocklist' => 'IPs i outelizadores bloquiados',
'blocklink' => 'bloquiar',
'unblocklink' => 'zbloquiar',
'change-blocklink' => 'altarar bloqueio',
'contribslink' => 'contribs',
'blocklogpage' => 'Registro de l bloqueio',
'blocklogentry' => '"[[$1]]" fui bloquiado cun un tiempo de balidade de $2 $3',
'unblocklogentry' => 'zbloqueste $1',
'block-log-flags-nocreate' => 'criaçon de cuontas zatibada',

# Move page
'move-page' => 'Arrastrar $1',
'move-page-legend' => 'Mover página',
'movepagetext' => "Outelizando este formulário tu puodes renomear ua páigina, arrastrando to l stórico para l nuobo títalo. L títalo anterior será transformado nun ancaminamiento para l nuobo.
Ye possible amanhar de forma outomática ancaminamientos que lhigen un títalo oureginal.
Causo scuolhas para que esso nun seia feito, bei se nun hai ancaminamientos [[Special:DoubleRedirects|dues bezes]] ó [[Special:BrokenRedirects|scachados]].
Ye de la tue respunsablidade tener la certeza de que las lhigaçones cuntinan a apuntar pa adonde dében.

Arrepara que la páigina '''nun''' será arrastrada se yá eisistir ua páigina cul nuobo títalo, a nun ser que steia bazio ó seia un ancaminamiento i nun tenga stórico de eidiçones. Esto quier dezir que puodes renomear outra beç ua páigina pa l nome que tenie antes de l anganho i que nun puodes subrescrebir ua páigina.

<b>CUIDADO!</b>
Esto puode ser ua altaraçon drástica i einesperada pa ua páigina popular; por fabor, ten la certeza de que antendes las cunsequéncias desto antes de cuntinar.",
'movepagetalktext' => "La páigina de \"çcusson\" associada, se eistir, será outomaticamente arrastrada, '''a nun ser que:'''
*Ua páigina de çcusson cun contenido yá eisista subre l nuobo títalo, ou
*Tu marques la caixa ambaixo.

Nestes causos, tu terás que arrastrar ou ajuntar la páigina a la mano, se assi quejires.",
'movearticle' => 'Arrastrar páigina',
'newtitle' => 'Pa nuobo títalo:',
'move-watch' => 'Begiar esta páigina',
'movepagebtn' => 'Arrastrar páigina',
'pagemovedsub' => 'Páigina arrastrada cumo debe de ser',
'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" fui arrastrado pa "$2"\'\'\'',
'articleexists' => 'Yá eisiste ua páigina cun este títalo, ou l títalo que scolhiste ye ambálido.
Por fabor, scuolhe outro nome.',
'talkexists' => "'''La páigina an si fui arrastrada cun éisito. Inda assi, la páigina de çcusson nun fui arrastrada, ua beç que yá eisistie ua cun este títalo. Por fabor, ajunta-las a la mano.'''",
'movedto' => 'arrastrado pa',
'movetalk' => 'Arrastrar tamien la páigina de çcusson associada.',
'movelogpage' => "Registro d'arrastros",
'movereason' => 'Rezon:',
'revertmove' => 'poner al robés',

# Export
'export' => 'Sportar páiginas',
'export-download' => 'Grabar cumo fexeiro',

# Namespace 8 related
'allmessages' => 'Todas las mensaiges de l sistema',
'allmessagesname' => 'Nome',
'allmessagesdefault' => 'Testo por oumisson',
'allmessages-filter-all' => 'Todas',

# Thumbnails
'thumbnail-more' => 'Oumentar',
'thumbnail_error' => 'Erro al criar eimaige pequeinha: $1',

# Import log
'importlogpage' => 'Registro de amportaçones',

# Tooltip help for the actions
'tooltip-pt-userpage' => "Páigina d'outelizador",
'tooltip-pt-mytalk' => 'Mie cumbersa',
'tooltip-pt-preferences' => 'Las mies perfréncias',
'tooltip-pt-watchlist' => 'Lhista de páiginas subre las quales stás a begiar las altaraçones.',
'tooltip-pt-mycontris' => 'Mies upas',
'tooltip-pt-login' => 'Tu sós animado pa que te outentiques, inda que esso nun seia oubrigatório.',
'tooltip-pt-logout' => 'Salir',
'tooltip-ca-talk' => 'Çcusson subre l cuntenido de la páigina',
'tooltip-ca-edit' => 'Tu puodes eiditar esta páigina. Por fabor, outeliza l boton "Ber cumo queda" antes de grabar.',
'tooltip-ca-addsection' => 'Ampeçar un cacho nuobo',
'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta páigina stá portegida. Inda assi, tu puodes ber l sou código.',
'tooltip-ca-history' => 'Eidiçones mais antigas deste páigina.',
'tooltip-ca-protect' => 'Porteger esta páigina',
'tooltip-ca-delete' => 'Botar fuora esta páigina',
'tooltip-ca-move' => 'Arrastrar esta páigina',
'tooltip-ca-watch' => 'Ajuntar esta páigina als mius begiados',
'tooltip-ca-unwatch' => 'Botar pa la rue esta páigina de ls mius begiados',
'tooltip-search' => 'Pesquisa {{SITENAME}}',
'tooltip-search-go' => 'Ir pa ua páigina cun este nome, causo eisista',
'tooltip-search-fulltext' => 'Percurar por páiginas cun este testo',
'tooltip-n-mainpage' => 'Besitar la Páigina Percipal',
'tooltip-n-mainpage-description' => 'Besitar la Páigina Percipal',
'tooltip-n-portal' => 'Subre l porjeto, l que puodes fazer, adonde ancuntrar cousas',
'tooltip-n-currentevents' => 'Ancuntrar anformaçon de fondo subre amboras atuales',
'tooltip-n-recentchanges' => 'Lhista de redadeiras altaraçones nesta biqui.',
'tooltip-n-randompage' => 'Ber páigina al calhas',
'tooltip-n-help' => 'Lhugar cun anformaçon pa ajuda.',
'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Todas las páiginas que se lhigan eiqui',
'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Redadeiras altaraçones an páiginas que ténen a ber cun esta',
'tooltip-feed-rss' => 'Feed RSS pa esta páigina',
'tooltip-feed-atom' => 'Feed Atom pa esta páigina',
'tooltip-t-contributions' => "Ber las cuntribuiçones d'este outelizador",
'tooltip-t-emailuser' => 'Ambiar ua carta eiletrónica a este outelizador',
'tooltip-t-upload' => 'Cargar eimaiges ó fexeiros',
'tooltip-t-specialpages' => 'Todas las páiginas speciales',
'tooltip-t-print' => 'Berson pa ampremir desta páigina',
'tooltip-t-permalink' => 'Lhigaçon pa siempre desta berson desta páigina',
'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ber la páigina de l cuntenido',
'tooltip-ca-nstab-user' => 'Ber la páigina de l outelizador',
'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta ye ua páigina special, nun puode ser eiditada.',
'tooltip-ca-nstab-project' => 'Ber la páigina de l porjeto',
'tooltip-ca-nstab-image' => 'Ber la páigina de l fexeiro',
'tooltip-ca-nstab-template' => 'Ber l modelo',
'tooltip-ca-nstab-help' => 'Ber la páigina de ajuda',
'tooltip-ca-nstab-category' => 'Ber la páigina de la catadorie',
'tooltip-minoredit' => 'Marcar cumo eidiçon pequerrixa',
'tooltip-save' => 'Grabar las tues altaraçones',
'tooltip-preview' => 'Bei purmeiro las altaraçones, por fabor outeliza esto antes de grabar!',
'tooltip-diff' => 'Amostrar altaraçones que faziste neste testo.',
'tooltip-compareselectedversions' => 'Ber las defréncias antre las dues bersones marcadas desta páigina.',
'tooltip-watch' => 'Ajuntar esta páigina als tous begiados',
'tooltip-rollback' => '"{{int:rollbacklink}}" çfazer, cun un solo clique, las eidiçones de l redadeiro eiditor desta páigina.',
'tooltip-undo' => '"Çfazer" çfaç esta eidiçoni abre ls campos de eidiçon ne l modo "ber cumo queda".
Premite ajuntar la rezon de la eidiçon ne l sumário.',

# Skin names
'skinname-standard' => 'Clássico',
'skinname-nostalgia' => 'Suidade',
'skinname-cologneblue' => 'Azul',
'skinname-monobook' => 'Lhibro',
'skinname-myskin' => 'Piel',
'skinname-chick' => 'Cipe-Çape',
'skinname-simple' => 'Simpre',
'skinname-modern' => 'Moderno',

# Browsing diffs
'previousdiff' => "← Eidiçon d'atrás",
'nextdiff' => 'Redadeira eidiçon →',

# Media information
'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, tamanho: $3, tipo MIME: $4',
'file-nohires' => 'Sin resoluçon maior çponible.',
'svg-long-desc' => 'fexeiro SVG, de $1 × $2 pixeles, tamanho: $3',
'show-big-image' => 'Resoluçon cumpleta',

# Special:NewFiles
'newimages' => 'Galerie de nuobos fexeiros',
'noimages' => 'Nun hai nada pa ber.',
'ilsubmit' => 'Percurar',

# Bad image list
'bad_image_list' => 'L formato ye l seguinte:

Solo son cunsiderados cousas de la lista (lhinhas ampeçadas por *). La purmeira lhigaçon nua lhinha debe ser ua lhigaçon pa ua "bad image".
Lhigaçones a seguir na mesma lhinha son cunsideradas eicepçones, i.e. artigos adonde la eimaige puode acuntecer "inline".',

# Metadata
'metadata' => 'Metadados',
'metadata-help' => "Este fexeiro ten mais anformaçon, l mais cierto ajuntada a partir de la máquina de retratos ó de l ''scanner'' outelizada para l criar.
Causo l fexeiro tenga sido demudado a partir de l sou stado oureginal, alguns detailhes poderán nun amostrar por cumpleto las altaraçones feitas.",
'metadata-expand' => 'Amostrar mais detailhes',
'metadata-collapse' => 'Scunder mais detailhes',
'metadata-fields' => 'Ls campos de metadados EXIF amostrados nesta mensaige poderán star persentes an la eisebiçon de la páigina de la eimaige quando la tabela de metadados stubir ne l modo "spandida". Outros poderán star scundidos por oumisson.
* make
* model
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
* isospeedratings
* focallength
* artist
* copyright
* imagedescription
* gpslatitude
* gpslongitude
* gpsaltitude',

# EXIF tags
'exif-imagewidth' => 'Ancho',
'exif-imagelength' => 'Altura',
'exif-imagedescription' => 'Títalo de la eimaige',
'exif-artist' => 'Outor',
'exif-colorspace' => 'Spácio de quelor',
'exif-contrast' => 'Cuntraste',

'exif-orientation-1' => 'Normal',

'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',

'exif-scenecapturetype-2' => 'Retrato',

'exif-gaincontrol-0' => 'Nanhun',

'exif-contrast-0' => 'Normal',
'exif-contrast-1' => 'Suabe',
'exif-contrast-2' => 'Duro',

'exif-sharpness-0' => 'Normal',
'exif-sharpness-1' => 'Suabe',
'exif-sharpness-2' => 'Duro',

'exif-subjectdistancerange-0' => 'Çcoincido',

# External editor support
'edit-externally' => 'Eiditar este fexeiro outelizando ua aplicaçon sterna',
'edit-externally-help' => '(Bei las [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors anstruçones de anstalaçon] pa mais anformaçon).',

# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'watchlistall2' => 'todas',
'namespacesall' => 'todas',
'monthsall' => 'todos',

# action=purge
'confirm_purge_button' => 'Stá bien',

# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => '← páigina atrasada',
'imgmultipagenext' => 'páigina seguinte →',
'imgmultigo' => 'Bota!',
'imgmultigoto' => 'Ir pa páigina $1',

# Table pager
'ascending_abbrev' => 'chubir',
'descending_abbrev' => 'decer',
'table_pager_next' => 'Páigina seguinte',
'table_pager_prev' => 'Páigina atrasada',
'table_pager_first' => 'Purmeira páigina',
'table_pager_last' => 'Redadeira páigina',
'table_pager_limit' => 'Amostrar $1 antradas por páigina',
'table_pager_empty' => 'Sien resultados',

# Live preview
'livepreview-loading' => 'A cargar...',
'livepreview-ready' => 'A cargar... Pronto!',

# Watchlist editor
'watchlistedit-raw-titles' => 'Títalos',

# Watchlist editing tools
'watchlisttools-view' => 'Ber altaraçones amportantes',
'watchlisttools-edit' => 'Ber i eiditar ls mius begiados',
'watchlisttools-raw' => 'Ediçon bruta da lhista de ls bigiados',

# Special:Version
'version' => 'Berson',
'version-specialpages' => 'Páiginas Speciales',
'version-variables' => 'Bariables',
'version-other' => 'Outro',
'version-license' => 'Licença',
'version-software-product' => 'Perduto',
'version-software-version' => 'Berson',

# Special:FilePath
'filepath' => 'Camino de l fexeiro',
'filepath-page' => 'Fexeiro',
'filepath-submit' => 'Camino',

# Special:FileDuplicateSearch
'fileduplicatesearch-filename' => 'Nome de l fexeiro',
'fileduplicatesearch-submit' => 'Percurar',

# Special:SpecialPages
'specialpages' => 'Páiginas speciales',
'specialpages-group-login' => 'Antrar / anscrebir',
'specialpages-group-pages' => 'Lhistas de páiginas',
'specialpages-group-pagetools' => 'Ferramienta de páiginas',

# Special:Tags
'tags-title' => 'Eitiquetas',
'tags-edit' => 'eiditar',

# New logging system
'rightsnone' => '(nanhun)',

);