summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesPms.php
blob: 1fb00113e8748db2e9601166757d7ac18e4adbd2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
<?php
/** Piedmontese (Piemontèis)
 *
 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
 *
 * @ingroup Language
 * @file
 *
 * @author Borichèt
 * @author Bèrto 'd Sèra
 * @author Dragonòt
 * @author Kaganer
 * @author MaxSem
 * @author SabineCretella
 * @author Teak
 * @author The Evil IP address
 * @author Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>, Jens Frank
 * @author לערי ריינהארט
 */

$fallback = 'it';

$namespaceNames = array(
	NS_MEDIA            => 'Media',
	NS_SPECIAL          => 'Special',
	NS_TALK             => 'Discussion',
	NS_USER             => 'Utent',
	NS_USER_TALK        => 'Ciaciarade',
	NS_PROJECT_TALK     => 'Discussion_ant_sla_$1',
	NS_FILE             => 'Figura',
	NS_FILE_TALK        => 'Discussion_dla_figura',
	NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
	NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'Discussion_dla_MediaWiki',
	NS_TEMPLATE         => 'Stamp',
	NS_TEMPLATE_TALK    => 'Discussion_dlë_stamp',
	NS_HELP             => 'Agiut',
	NS_HELP_TALK        => 'Discussion_ant_sl\'agiut',
	NS_CATEGORY         => 'Categorìa',
	NS_CATEGORY_TALK    => 'Discussion_ant_sla_categorìa',
);

$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline'               => 'Anliure con la sotliniadura',
'tog-highlightbroken'         => "Buta an evidensa j'anliure che a men-o a<br />
dj'artìcoj ancó pa scrit",
'tog-justify'                 => 'Paràgraf: giustificà',
'tog-hideminor'               => 'Stërma le modìfiche cite<br />ant sla pàgina "Ùltime Modìfiche"',
'tog-hidepatrolled'           => "Stërma le modìfiche verificà ant j'ùltime modìfiche",
'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Stërma le pàgine verificà da la lista dle pàgine neuve',
'tog-extendwatchlist'         => 'Slarga la funsion "ten sot euj" an manera che a la smon-a tute le modìfiche, nen mach l\'ùltima',
'tog-usenewrc'                => "Deuvra j'ùltime modìfiche ameliorà (a-i và JavaScript)",
'tog-numberheadings'          => 'Tìtoj ëd paràgraf<br />che as nùmero daspërlor',
'tog-showtoolbar'             => "Mostra la bara dj'utiss (a-i va Javascript)",
'tog-editondblclick'          => "Dobia sgnacà për modifiché l'artìcol<br />(a-i va JavaScript)",
'tog-editsection'             => "Abìlita la modìfica dle session con j'anliure [modìfica]",
'tog-editsectiononrightclick' => 'Abilité la modìfica dle session ën sgnacand-je ansima<br />  al tìtol col tast drit dël rat (a-i va Javascript)',
'tog-showtoc'                 => "Buta le tàole dij contnù<br />(për j'artìcoj che l'han pì che 3 session)",
'tog-rememberpassword'        => "Visesse ëd mia ciav ansima a 's navigador (për al pi $1 {{PLURAL:$1|di|di}})",
'tog-watchcreations'          => "Gionta le pàgine che i creo mi e j'archivi che i cario mi a la lista ëd lòn che im ten-o sot euj",
'tog-watchdefault'            => "Gionta le pàgine che i modìfico mi a la lista dle ròbe ch'i ten-o sot-euj",
'tog-watchmoves'              => "Gionta le pàgine e j'archivi che i tramudo a lòn che im ten-o sot euj",
'tog-watchdeletion'           => "Gionta le pàgine e j'archivi che i scancelo via a la lista ëd lòn che im ten-o sot euj",
'tog-minordefault'            => 'Marca tute le modìfice coma cite<br />(mach coma predefinission dla casela)',
'tog-previewontop'            => 'Smon-e la preuva dzora al quàder ëd modìfica dël test e nen sota',
'tog-previewonfirst'          => 'Smon na preuva la prima vira che as fa na modìfica',
'tog-nocache'                 => 'Disabilité la memòria local ëd le pàgine dël navigador',
'tog-enotifwatchlistpages'    => "Mandeme un mëssagi an pòsta eletrònica quand a-i son dle modìfiche a le pàgine ch'im ten-o sot euj",
'tog-enotifusertalkpages'     => 'Mand-me un messagi ëd pòsta eletrònica quand a-i son dle modìfiche a mia pàgina dle ciaciarade',
'tog-enotifminoredits'        => "Mandeme un mëssagi an pòsta eletrònica bele che për le modìfiche cite dle pàgine o dj'archivi",
'tog-enotifrevealaddr'        => 'Lassa che a së s-ciàira mia adrëssa ëd pòsta eletrònica ant ij messagi ëd notìfica',
'tog-shownumberswatching'     => "Smon ël nùmer d'utent che as ten-o la pàgina sot euj",
'tog-oldsig'                  => 'Firma esistenta:',
'tog-fancysig'                => "Trata la firma com test wiki (sensa n'anliura automàtica)",
'tog-externaleditor'          => "Dovré coma stàndard n'editor estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj dzora a sò ordinator. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Për savèjne ëd pi.])",
'tog-externaldiff'            => "Dovré për stàndard un programa comparator estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj ansima a sò ordinator [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Për savèjne ëd pi.])",
'tog-showjumplinks'           => 'Dovré j\'anliure d\'acessibilità dla sòrt "Va a"',
'tog-uselivepreview'          => "Dovré la fonsion ''Preuva dal viv'' (a-i va JavaScript e a l'é mach sperimental)",
'tog-forceeditsummary'        => "Ciama conferma se ël somari dla modìfica a l'é veujd",
'tog-watchlisthideown'        => 'Stërma mie modìfiche ant la ròba che im ten-o sot euj',
'tog-watchlisthidebots'       => 'Stërma le modìfiche fàite daj trigomiro ant la lista dle ròbe che im ten-o sot euj',
'tog-watchlisthideminor'      => "Stërma le modìfiche cite da 'nt lòn che im ten-o sot euj",
'tog-watchlisthideliu'        => "Stërma le modìfiche fàite da j'utent registrà ant la lista dle ròbe che im ten-o sot euj",
'tog-watchlisthideanons'      => "Stërma le modìfiche fàite da j'utent anònim da 'nt lòn che im ten-o sot euj",
'tog-watchlisthidepatrolled'  => "Stërma le modìfiche verificà da 'nt la ròba che im ten-o sot euj",
'tog-nolangconversion'        => 'Fërma la conversion antra variant lenghìstiche',
'tog-ccmeonemails'            => "Mand-me còpia dij messagi ëd pòsta eletrònica che i-j mando a j'àotri utent",
'tog-diffonly'                => 'Smon pa ël contnù dla pàgina dapress a le diferense',
'tog-showhiddencats'          => 'Smon le categorìe stërmà',
'tog-noconvertlink'           => "Disativé la conversion dij tìtoj ant j'anliure",
'tog-norollbackdiff'          => "Fa nen vëdde le diferense apress d'avèj ripristinà",

'underline-always'  => 'Sempe',
'underline-never'   => 'Mai',
'underline-default' => 'Deuvra lë stàndard dël programma ëd navigassion (browser)',

# Font style option in Special:Preferences
'editfont-style'     => "Stil dël font ëd l'àrea ëd modìfica:",
'editfont-default'   => 'Stàndard dël navigator',
'editfont-monospace' => 'Font mono-spassià',
'editfont-sansserif' => 'Font sans-serif',
'editfont-serif'     => 'Font serif',

# Dates
'sunday'        => 'Dumìnica',
'monday'        => 'Lùn-es',
'tuesday'       => 'Màrtes',
'wednesday'     => 'Merco',
'thursday'      => 'Giòbia',
'friday'        => 'Vënner',
'saturday'      => 'Saba',
'sun'           => 'Dum',
'mon'           => 'Lun',
'tue'           => 'Màr',
'wed'           => 'Mer',
'thu'           => 'Giò',
'fri'           => 'Vën',
'sat'           => 'Sab',
'january'       => 'Gené',
'february'      => 'Fërvé',
'march'         => 'Mars',
'april'         => 'Avril',
'may_long'      => 'Magg',
'june'          => 'Giugn',
'july'          => 'Luj',
'august'        => 'Aost',
'september'     => 'Stèmber',
'october'       => 'Otóber',
'november'      => 'Novèmber',
'december'      => 'Dzèmber',
'january-gen'   => 'Gené',
'february-gen'  => 'Fërvé',
'march-gen'     => 'Mars',
'april-gen'     => 'Avril',
'may-gen'       => 'Magg',
'june-gen'      => 'Giugn',
'july-gen'      => 'Luj',
'august-gen'    => 'Aost',
'september-gen' => 'Stèmber',
'october-gen'   => 'Otóber',
'november-gen'  => 'Novèmber',
'december-gen'  => 'Dzèmber',
'jan'           => 'Gen',
'feb'           => 'Fër',
'mar'           => 'Mar',
'apr'           => 'Avr',
'may'           => 'Mag',
'jun'           => 'Giu',
'jul'           => 'Luj',
'aug'           => 'Aos',
'sep'           => 'Stè',
'oct'           => 'Otó',
'nov'           => 'Nov',
'dec'           => 'Dzè',

# Categories related messages
'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Categorìa|Categorìe}}',
'category_header'                => 'Artìcoj ant la categorìa "$1"',
'subcategories'                  => 'Sotacategorìe',
'category-media-header'          => 'Archivi ant la categorìa "$1"',
'category-empty'                 => "''Al dì d'ancheuj la categorìa a l'ha pa andrinta nì 'd pàgine, nì d'archivi multimojen.''",
'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Categorìa stërmà|Categorìe stërmà}}',
'hidden-category-category'       => 'Categorìe stërmà',
'category-subcat-count'          => "{{PLURAL:$2|Sta categorìa-sì a l'ha mach na sot-categorìa, listà ambelessì sota.|Sta categorìa-sì a l'ha {{PLURAL:$1|na sot-categorìa|$1 sot-categorìe}}, ëd $2 ch'a-i në j'é an total.}}",
'category-subcat-count-limited'  => "Sta categorìa-sì a l'ha {{PLURAL:$1|la sot-categorìa|le $1 sot-categorìe}} sì-dapress.",
'category-article-count'         => "{{PLURAL:$2|Sta categorìa-sì a l'ha mach sta pàgina.|Ant sta categorìa-sì a-i {{PLURAL:$1|intra mach sta pàgina|intro $1 pàgine}} ëd $2 ch'a-i në j'é an total.}}",
'category-article-count-limited' => 'Ant sta categorìa-sì a-i {{PLURAL:$1|resta mach sta pàgina|resto $1 pàgine}}.',
'category-file-count'            => "{{PLURAL:$2|Sta categorìa-sì a l'ha nomach st'archivi.|Sta categorìa-sì a l'ha {{PLURAL:$1|n'|$1}} archivi, ëd $2 ch'a-i në j'é an total.}}",
'category-file-count-limited'    => "Ant sta categorìa-sì a-i {{PLURAL:$1|intra mach st'|intro $1}} archivi.",
'listingcontinuesabbrev'         => ' anans',
'index-category'                 => 'Pàgine indicisà',
'noindex-category'               => 'Pàgine pa indicisà',
'broken-file-category'           => 'Pàgine con colegament pa giust a archivi',

'about'         => 'A propòsit ëd',
'article'       => 'Pàgina ëd contnù',
'newwindow'     => '(as deurb ant na fnestra neuva)',
'cancel'        => 'Scancela',
'moredotdotdot' => 'Dë pì...',
'mypage'        => 'Mia pàgina',
'mytalk'        => 'Mie ciaciarade',
'anontalk'      => "Ciaciarade për st'adrëssa IP-sì",
'navigation'    => 'Navigassion',
'and'           => '&#32;e',

# Cologne Blue skin
'qbfind'         => 'Treuva',
'qbbrowse'       => 'Sfeuja',
'qbedit'         => 'Modìfica',
'qbpageoptions'  => 'Opsion dla pàgina',
'qbpageinfo'     => 'Anformassion rësguard a la pàgina',
'qbmyoptions'    => 'Mie opsion',
'qbspecialpages' => 'Pàgine speciaj',
'faq'            => 'Chestion frequente',
'faqpage'        => 'Project:Soèns An Ciamo',

# Vector skin
'vector-action-addsection'       => 'Gionta argoment',
'vector-action-delete'           => 'Scancela',
'vector-action-move'             => 'Tramuda',
'vector-action-protect'          => 'Protegg',
'vector-action-undelete'         => 'Arcùpera',
'vector-action-unprotect'        => 'Cangé la protession',
'vector-simplesearch-preference' => "Abilité ij sugeriment d'arserca ameliorà (mach për la pel Vector)",
'vector-view-create'             => 'Crea',
'vector-view-edit'               => 'Modìfica',
'vector-view-history'            => 'Varda stòria',
'vector-view-view'               => 'Les',
'vector-view-viewsource'         => 'Varda sorgiss',
'actions'                        => 'Assion',
'namespaces'                     => 'Spassi nominaj',
'variants'                       => 'Variant',

'errorpagetitle'    => 'Eror',
'returnto'          => 'Torna andré a $1.',
'tagline'           => 'Da {{SITENAME}}.',
'help'              => 'Agiut',
'search'            => 'Sërca',
'searchbutton'      => 'Sërca',
'go'                => 'Va',
'searcharticle'     => 'Va',
'history'           => 'Version pì veje',
'history_short'     => 'Stòria',
'updatedmarker'     => "Agiornà da 'nt l'ùltima vira che i son passà",
'printableversion'  => 'Version bon-a për stampé',
'permalink'         => 'Anliura fissa',
'print'             => 'Stampa',
'view'              => 'Vardé',
'edit'              => 'Modìfica',
'create'            => 'Creé',
'editthispage'      => "Modìfica st'artìcol-sì",
'create-this-page'  => 'Creé sta pàgina',
'delete'            => 'Scancela',
'deletethispage'    => 'Scancela pàgina',
'undelete_short'    => 'Disdëscancela {{PLURAL:$1|na modìfica|$1 modìfiche}}',
'viewdeleted_short' => 'Vardé {{PLURAL:$1|na modìfica scancelà|$1 modìfiche scancelà}}',
'protect'           => 'Protegg',
'protect_change'    => 'cambia',
'protectthispage'   => 'Protegg sta pàgina-sì',
'unprotect'         => 'Cangé la protession',
'unprotectthispage' => 'Cangé la protession ëd sa pàgina',
'newpage'           => 'Pàgina neuva',
'talkpage'          => 'Discussion',
'talkpagelinktext'  => 'discussion',
'specialpage'       => 'Pàgina Special',
'personaltools'     => 'Utiss përsonaj',
'postcomment'       => 'Session neuva',
'articlepage'       => "Che a varda l'artìcol",
'talk'              => 'Discussion',
'views'             => 'vìsite',
'toolbox'           => 'utiss',
'userpage'          => 'Che a varda la pàgina Utent',
'projectpage'       => 'Che a varda la pàgina ëd servissi',
'imagepage'         => "Varda la pàgina dl'archivi",
'mediawikipage'     => 'Mostra ël mëssagi',
'templatepage'      => 'Mostra lë stamp',
'viewhelppage'      => "Smon la pàgina d'agiut",
'categorypage'      => 'Fa vëdde la categorìa',
'viewtalkpage'      => 'Vardé la discussion',
'otherlanguages'    => 'Àutre lenghe',
'redirectedfrom'    => '(Ridiression da $1)',
'redirectpagesub'   => 'Pàgina ëd ridiression',
'lastmodifiedat'    => "Modificà l'ùltima vira al $2, $1.",
'viewcount'         => "St'artìcol-sì a l'é stàit lesù {{PLURAL:$1|na vira|$1 vire}}.",
'protectedpage'     => 'Pàgina proteta',
'jumpto'            => 'Va a:',
'jumptonavigation'  => 'navigassion',
'jumptosearch'      => 'arserca',
'view-pool-error'   => "An dëspias, ij servent a son motobin carià al moment.
Tròpi utent a son an camin ch'a preuvo a lese sta pàgina-sì.
Për piasì, speta un pòch prima ëd prové torna a vardé sta pàgina-sì.

$1",
'pool-timeout'      => "Ël temp a l'é finì antramentre ch'a së spetava la saradura",
'pool-queuefull'    => "La coa ëd travaj a l'é pien-a",
'pool-errorunknown' => 'Eror pa conossù',

# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
'aboutsite'            => 'A propòsit ëd {{SITENAME}}',
'aboutpage'            => 'Project:A propòsit',
'copyright'            => 'Ël contnù a resta disponìbil sota a na licensa $1.',
'copyrightpage'        => "{{ns:project}}:Drit d'autor",
'currentevents'        => 'Neuve',
'currentevents-url'    => 'Project:Neuve',
'disclaimers'          => 'Difide',
'disclaimerpage'       => 'Project:Avertense generaj',
'edithelp'             => 'Manual dë spiegassion',
'edithelppage'         => "Help:Coma scrive n'artìcol",
'helppage'             => 'Help:Agiut',
'mainpage'             => 'Intrada',
'mainpage-description' => 'Intrada',
'policy-url'           => 'Project:Deuit',
'portal'               => 'Piòla',
'portal-url'           => 'Project:Piòla',
'privacy'              => 'Polìtica ëd confindensialità',
'privacypage'          => 'Project:Polìtica ëd confidensialità',

'badaccess'        => 'Përmess nen giust',
'badaccess-group0' => "A l'ha pa ij përmess dont a fa dë manca për fé st'operassion-sì.",
'badaccess-groups' => "Costa funsion-sì a l'é riservà a j'utent che a sio almanch ant {{PLURAL:$2|la partìa|un-a dle partìe}}: $1.",

'versionrequired'     => 'A-i va për fòrsa la version $1 ëd MediaWiki',
'versionrequiredtext' => 'Për dovré sta pàgina-sì a-i va la version $1 dël programa MediaWiki. Che a varda [[Special:Version]]',

'ok'                      => 'Va bin',
'retrievedfrom'           => 'Pijàit da  "$1"',
'youhavenewmessages'      => "A l'ha $1 ($2).",
'newmessageslink'         => 'mëssagi neuv',
'newmessagesdifflink'     => "A-i é chèich-còs ëd diferent da 'nt l'ùltima revision",
'youhavenewmessagesmulti' => "A l'ha dij neuv mëssagi an $1",
'editsection'             => 'modìfica',
'editold'                 => 'modìfica',
'viewsourceold'           => 'fa vëdde ël còdes sorgiss',
'editlink'                => 'modìfica',
'viewsourcelink'          => 'fà vëdde ël còdes sorgiss',
'editsectionhint'         => 'I soma dapress a modifiché la session: $1',
'toc'                     => 'Contnù',
'showtoc'                 => 'smon',
'hidetoc'                 => 'stërma',
'collapsible-collapse'    => 'Sëré',
'collapsible-expand'      => 'Deurbe',
'thisisdeleted'           => 'Veul-lo vardé ò ripristiné $1?',
'viewdeleted'             => 'Veul-lo vardé $1?',
'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|na modìfica scancelà|$1 modìfiche scancelà}}',
'feedlinks'               => 'Fluss:',
'feed-invalid'            => 'Modalità ëd sot-ëscrission dël fluss nen vàlida.',
'feed-unavailable'        => 'Ij fluss ëd neuve a son nen disponìbij',
'site-rss-feed'           => 'Emission RSS $1',
'site-atom-feed'          => 'Emission Atom $1',
'page-rss-feed'           => 'Emission RSS "$1"',
'page-atom-feed'          => 'Emission Atom "$1"',
'red-link-title'          => "$1 (pàgina ch'a-i é ancor pa)",
'sort-descending'         => 'Ordinament an caland',
'sort-ascending'          => 'Órdina an chërsend',

# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main'      => 'Artìcol',
'nstab-user'      => "Pàgina dl'utent",
'nstab-media'     => 'Pàgina multimedial',
'nstab-special'   => 'Pàgina special',
'nstab-project'   => 'Pàgina ëd servissi',
'nstab-image'     => 'Figura',
'nstab-mediawiki' => 'Mëssagi',
'nstab-template'  => 'Stamp',
'nstab-help'      => 'Agiut',
'nstab-category'  => 'Categorìa',

# Main script and global functions
'nosuchaction'      => 'Operassion nen arconossùa',
'nosuchactiontext'  => "L'operassion che a l'ha ciamà ant l'anliura a l'é nen arconossùa.
A peul esse che it l'abie batù mal l'URL, o che it sie andàit dapress a n'anliura nen giusta.
Sossì a podrìa ëdcò esse un bigat andrinta al programa dovrà da {{SITENAME}}.",
'nosuchspecialpage' => "A-i é pa gnun-a pàgina special tan-me cola che chiel a l'ha ciamà.",
'nospecialpagetext' => "<strong>It l'has ciamà na pàgina special pa bon-a.</strong>

Na lista ëd pàgine speciaj bon-e a peul esse trovà ambelessì [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",

# General errors
'error'                => 'Eror',
'databaseerror'        => 'Eror ant la base dat',
'dberrortext'          => 'A l\'é capitaje n\'eror ëd sintassi ant la domanda mandà a la base dat.
Sòn a peul vorèj dì n\'eror ant ël programa.
L\'ùltima domanda mandà a la base dat a l\'é stàita:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
da \'nt la funsion "<tt>$2</tt>".
La base dat a l\'ha dane andré n\'eror "<tt>$3: $4</tt>".',
'dberrortextcl'        => 'A-i é staje n\'eror ant la sintassi d\'anterogassion dla base dat.
L\'ùltima anterogassion a l\'é stàita:
"$1"
da andrinta a la funsion "$2".
La base dat a l\'ha dane n\'eror "$3: $4"',
'laggedslavemode'      => 'Avis: la pàgina a podrìa ëdcò nen mostré tute soe modìfiche.',
'readonly'             => 'Acess a la base dat sërà për chèich temp.',
'enterlockreason'      => 'Che a buta na rason për ël blocagi, con andrinta data e ora ëd quand che a stima che a sarà gavà.',
'readonlytext'         => "La base dat ëd {{SITENAME}} për adess a l'é blocà, e as peulo pa fesse nì dle neuve imission, nì dle modìfiche, con tute le probabilità për n'operassion ëd manutension dël servent. Se a l'é parèj, motobin ampressa la base a sarà torna duvèrta.<br />
L'aministrator che a l'ha blocala a l'ha lassà sto messagi-sì:
<p>:$1",
'missing-article'      => "Ël database a l'ha nen trovà ël test ëd na pagina che a l'avrìa dovù trové, ciamà \"\$1\" \$2.

Sossì ëd sòlit a l'é causà përché a l'é ciamasse na diferensa o n'anliura stòrica a na paginà scancelà.

Se cost a l'é nen ël cas, it podrìe avèj trovà un bigat ant ël programa.
Për piasì, fa rapòrt a n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrator]], pijand nòta ëd la URL.",
'missingarticle-rev'   => '(revision#: $1)',
'missingarticle-diff'  => '(Diff: $1, $2)',
'readonly_lag'         => "La base dat a l'é staita blocà n'automàtich antramentr che le màchine dël sircùit secondari (slave) as buto an pari con cole dël prinsipal (master)",
'internalerror'        => 'Eror intern',
'internalerror_info'   => 'Eror antern: $1',
'fileappenderrorread'  => 'As peul pa les-se "$1" durant dla gionta.',
'fileappenderror'      => 'As peul pa pendse "$1" a "$2".',
'filecopyerror'        => 'A l\'é pa stàit possibil copié l\'archivi "$1" coma "$2".',
'filerenameerror'      => 'A l\'é pa podusse cangeje nòm a l\'archivi "$1" an "$2".',
'filedeleteerror'      => 'A l\'é pa podusse scancelé l\'archivi "$1".',
'directorycreateerror' => 'A l\'é pa podusse fé ël dossié "$1".',
'filenotfound'         => ' A l\'é pa trovasse l\'archivi "$1".',
'fileexistserror'      => 'As peul pa scriv-se l\'archivi "$1": a-i é già',
'unexpected'           => 'Valor che i së spitavo pa: "$1"="$2".',
'formerror'            => "Eror: la domanda a l'é stàita mandà mal",
'badarticleerror'      => "N'operassion parèj as peul pa fesse ansima a sta pàgina-sì.",
'cannotdelete'         => "La pàgina o l'archivi \"\$1\" a peul pa esse scancelà.
Peul desse ch'a l'é già stàit ëscancelà da cheidun d'àutr.",
'cannotdelete-title'   => 'A peul pa scancelesse la pàgina «$1»',
'badtitle'             => 'Tìtol nen giust',
'badtitletext'         => "La pàgina che a l'ha ciamà a peul pa esse mostrà. A podrìa tratesse ëd na pàgina nen bon-a, veujda, ò pura a podrìa ëdcò esse n'eror ant n'anliura antra lenghe diferente ò tra diferente version ëd {{SITENAME}}.",
'perfcached'           => "Ij dat sì-dapress a sòn ëstàit memorisà an local e a peulo esse nen agiornà. Al pi {{PLURAL:$1|n'arzultà a l'é disponìbil|$1 arzultà a son disponìbij}} ant la memòria local.",
'perfcachedts'         => "Ij dat sì-dapress a son ëstàit memorisà an local, e a son ëstàit agiornà l'ùltima vira ël $1. Al pi {{PLURAL:$4|n'arzultà a l'é disponìbil|$4 arzultà a son disponìbij}} ant la memòria local.",
'querypage-no-updates' => "J'agiornament për sta pàgina-sì për adess a travajo nen. Ij dat ambelessì a saran nen rinfrescà.",
'wrong_wfQuery_params' => 'Paràmetro nen giust për wfQuery()<br />
Funsion: $1<br />
Arcesta: $2',
'viewsource'           => 'Vardé la sorgiss',
'viewsource-title'     => 'Vëdde la sorgiss ëd $1',
'actionthrottled'      => 'Assion frenà',
'actionthrottledtext'  => "Për evité che gent ò màchine an carìo dla rumenta, st'assion-sì as peul nen fesse tròp ëd soèns, e chiel/chila a l'ha arpetula tròpe vire. Ch'a sia gentil, ch'a preuva torna antra dontre minute.",
'protectedpagetext'    => "Sta pàgina-sì a l'è stàita blocà për evité che a-j faso dle modìfiche.",
'viewsourcetext'       => 'A peul vardé e copié la sorgiss dë sta pàgina:',
'viewyourtext'         => "A peule vëdde e copié la sorziss ëd '''soe modìfiche''' a costa pàgina-sì:",
'protectedinterface'   => "Costa pàgina-sì a l'ha andrinta un chèich-còs che a fa part d'antërfacia dël programa che a deuvro tùit; donca a l'é proteta për evité che a-i rivo dle ròbe brute.",
'editinginterface'     => "'''Dossman!''' A l'é dapress ch'a-i travaja ansima a na pàgina ch'as deuvra për generé ël test dl'antërfacia dël programa. Le modìfiche fàite ambelessì a-j bogio l'antërfacia a tuti j'utent. Se sò but a l'é col ëd fé na tradussion, për piasì ch'a considerà la possibilità dë dovré [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pms translatewiki.net], ël proget ëd localisassion ëd MediaWiki.",
'sqlhidden'            => "(l'anterogassion SQL a l'é stërmà)",
'cascadeprotected'     => 'Ant sta pàgina-sì as peulo pa fé ëd modìfiche, përché a-i intra ant {{PLURAL:$1|la pàgina|le pàgine}} butà sot a protession con la fonsion "a tombé" viscà ansima a: $2',
'namespaceprotected'   => "A l'ha nen ël përmess dë feje dle modìfiche a le pàgine dlë spassi nominal '''$1'''.",
'customcssprotected'   => "Ch'a varda ch'a l'ha pa ël përmess ëd modifiché sta pàgina ëd CSS, për via ch'a l'ha andrinta ij gust ëd n'àutr utent.",
'customjsprotected'    => "Ch'a varda ch'a l'ha pa ël përmess ëd modifiché sta pàgina ëd JavaScript, për via ch'a l'ha andrinta ij gust ëd n'àutr utent.",
'ns-specialprotected'  => 'As peulo nen modifichesse le pàgine dlë spassi nominal {{ns:special}}.',
'titleprotected'       => "La creassion ëd pàgine con ës tìtol-sì a l'é stàita proibìa da [[User:$1|$1]].
Coma rason a l'ha butà: ''$2''.",

# Virus scanner
'virus-badscanner'     => "Configurassion falà: antivìrus nen conossù: ''$1''",
'virus-scanfailed'     => 'scansion falìa (còdes $1)',
'virus-unknownscanner' => 'antivìrus nen conossù:',

# Login and logout pages
'logouttext'                 => "'''A l'é sortù da 'nt ël sistema.'''

A peul tiré anans a dovré {{SITENAME}} coma Utent anonim, ò pura a peul [[Special:UserLogin|rintré torna ant ël sistema]] con l'istess stranòm che a dovrava prima, ò con un diferent.
Ch'a nòta che chèich pàgine a peulo continué a esse visualisà com s'a fussa ancó ant ël sistema, fin ch'a scancela pa la cache ëd sò navigador.",
'welcomecreation'            => '==Bin ëvnù, $1!==
Sò cont a l\'é stàit creà.
Che as dësmentia pa ëd cambié ij [[Special:Preferences|"sò gust" an {{SITENAME}}]].',
'yourname'                   => 'Sò stranòm',
'yourpassword'               => 'Soa ciav',
'yourpasswordagain'          => 'Che a bata torna soa ciav',
'remembermypassword'         => "Vis-te mia ciav ansima a st'ordinator-sì (për al pi $1 {{PLURAL:$1|di|di}})",
'securelogin-stick-https'    => "Resté colegà an HTTPS apress d'esse intrà ant ël sistema",
'yourdomainname'             => 'Sò domini',
'externaldberror'            => "Ò che a l'é rivaje n'eror d'autenticassion esterna, ò pura a l'é chiel (chila) che a l'é nen autorisà a agiornesse sò cont estern.",
'login'                      => 'Rintré ant ël sistema',
'nav-login-createaccount'    => 'rintré ant ël sistema',
'loginprompt'                => 'Che a varda mach che a venta avèj ij cookies abilità për podèj rintré an {{SITENAME}}.',
'userlogin'                  => 'rintré ant ël sistema',
'userloginnocreate'          => 'Intra',
'logout'                     => "Seurte da 'nt ël sistema",
'userlogout'                 => 'seurte dal sistema',
'notloggedin'                => "a l'é pa ant ël sistema",
'nologin'                    => "Ha-lo ancó nen un cont? '''$1'''.",
'nologinlink'                => 'creésse un cont.',
'createaccount'              => 'Crea un cont neuv',
'gotaccount'                 => "Ha-lo già un sò cont? '''$1'''.",
'gotaccountlink'             => 'Rintré ant ël sistema',
'userlogin-resetlink'        => "A l'ha dësmentià ij sò detaj për intré ant ël sistema?",
'createaccountmail'          => 'për pòsta eletrònica',
'createaccountreason'        => 'Rason:',
'badretype'                  => "Le doe ciav che a l'ha scrivù a resto diferente antra lor, e a venta che a sio mideme.",
'userexists'                 => "Lë stranòm anserì a l'é già dovrà.
Për piasì sern në stranòm diferent.",
'loginerror'                 => 'Eror ën rintrand ant ël sistema',
'createaccounterror'         => 'As peul pa creesse ël cont: $1',
'nocookiesnew'               => "Sò cont a l'é duvèrt, ma chiel (ò chila) a l'ha nen podù rintré ant ël sistema.
{{SITENAME}} a deuvra ij cookies për fé rintré la gent ant sò sistema. Belavans chiel a l'ha pa ij cookies abilità.
Për piasì, che as j'abìlita e peuj che a preuva torna a rintré con sò stranòm e soa ciav.",
'nocookieslogin'             => "{{SITENAME}} a deuvra ij cookies për fé rintré la gent ant sò sistema. Belavans chiel a l'ha pa ij cookies abilità. Për piasì, che a j'abìlita e peuj che a preuva torna.",
'nocookiesfornew'            => "Ël cont utent a l'é pa stàit creà, antlora i podoma pa confirmé soa sorgiss.
Ch'a contròla d'avèj ij bëscotin abilità, ch'a caria torna la pàgina e ch'a preuva torna.",
'noname'                     => "Lë stranòm che a l'ha batù as peul pa dovresse, as peul nen creésse un cont Utent con ës nòm-sì.",
'loginsuccesstitle'          => "Compliment! A l'é pen-a rintrà ant ël sistema. A-i é pa staje gnun eror.",
'loginsuccess'               => 'A l\'ha avù ël përmess ëd conession al servent ëd {{SITENAME}} con lë stranòm utent ëd "$1".',
'nosuchuser'                 => 'A-i é pa gnun utent con ël nòm "$1".
Ij nòm ëd j\'utent a son sensìbij a le majùscole.
Controla ël nòm che it l\'has batù, o [[Special:UserLogin/signup|fà un neuv cont]].',
'nosuchusershort'            => 'A-i é pa gnun utent che as ciama "$1". Për piasì, che a contròla se a l\'ha scrit tut giust.',
'nouserspecified'            => 'A venta che a specìfica në stranòm utent',
'login-userblocked'          => "St'utent-sì a l'é blocà. A peul pa intré ant ël sistema.",
'wrongpassword'              => "La ciav batùa a l'é pa giusta.<br /><br />Che a preuva torna, për piasì.",
'wrongpasswordempty'         => "A l'ha butà na ciav veujda. Për piasì, che a preuva torna.",
'passwordtooshort'           => 'Le ciav a devo avèj almanch {{PLURAL:$1|1 caràter|$1 caràter}}.',
'password-name-match'        => 'Toa ciav a deuv esse diferenta da tò stranòm.',
'password-login-forbidden'   => "L'usagi dë sto nòm utent e ciav a son ëstàit vietà.",
'mailmypassword'             => 'Mandme na neuva ciav për pòsta eletrònica',
'passwordremindertitle'      => 'Servissi për visé la paròla ciav ëd {{SITENAME}}',
'passwordremindertext'       => "Cheidun (a l'é belfé che a sia stàit pròpe chiel, da 'nt l'adrëssa IP \$1) a l'ha ciamà che i-j mandèisso
na neuva paròla ciav për rintré ant ël sistema ëd {{SITENAME}} (\$4).
Na ciav a temp për l'utent \"\$2\" a l'é stàita fàita e adess a resta \"\$3\". Se cost a l'era sò intent,
che a la deuvra për rintré e che a serna na neuva ciav adess.
Soa ciav a temp a scad an {{PLURAL:\$5|un di|\$5 di}}.

Se cheidun d'àutr a l'ha fàit costa arcesta, o se chiel a l'é arcordasse dla ciav,
e a veul pì nen cambiela, che a fasa finta ëd gnente e ch'a continua a dovré soa ciav veja.",
'noemail'                    => 'An arzulta pa gnun-a casela ëd pòsta eletrònica për l\'Utent "$1".',
'noemailcreate'              => "It deve dé n'adrëssa ëd pòsta eletrònica bon-a",
'passwordsent'               => "Na neuva paròla ciav a l'é stàita mandà a l'adrëssa eletrònica registrà për l'Utent \"\$1\".
Për piasì, che a la deuvra sùbit për rintré ant ël sistema pen-a che a l'arsèiv.",
'blocked-mailpassword'       => "Për evité dj'assion nen corete as peul pa dovresse la funsion \"Mand-me na ciav neuva\" da 'nt n'adrëssa IP ëd cole blocà.",
'eauthentsent'               => "A l'adrëssa che a l'ha dane i l'oma mandaje un messagi ëd pòsta eletrònica për conferma.
Anans che qualsëssìa àutr messagi ëd pòsta a ven-a mandà a 's cont-sì, a venta che a a fasa coma che a-j diso dë fé ant ël messagi, për confermé che ës cont a l'é da bon sò.",
'throttled-mailpassword'     => 'Na ciav neuva a l\'é gia stàita mandà da manch che {{PLURAL:$1|n\'ora|$1 ore}}. Për evité dij dovré nen regolar, la funsion "Mand-me na ciav neuva" as peul dovresse mach vira {{PLURAL:$1|n\'ora|$1 ore}}.',
'mailerror'                  => 'Eror ën mandand via un mëssagi ëd pòsta eletrònica: $1',
'acct_creation_throttle_hit' => "I visitador ëd costa wiki, an dovrand toa adrëssa IP a l'han fàit {{PLURAL:$1|1 cont|$1 cont}} ant l'ùltim di, che a l'é tut lòn che as peul fesse ant cost temp.
Com arzultà, ij visitador che a deuvro costa adrëssa IP a peulo pì nen fé dij cont al moment.",
'emailauthenticated'         => "Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica a l'é stàita autenticà ël $2 a $3.",
'emailnotauthenticated'      => "Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica a l'é ancó pa stàita autenticà.
Da qualsëssìa ëd coste funsion a sarà mandà gnun messagi fin che chiel (chila) a s'auténtica nen.",
'noemailprefs'               => "Che a specìfica n'adrëssa ëd pòsta eletrònica se a veul dovré coste funsion-sì.",
'emailconfirmlink'           => 'Che an conferma soa adrëssa ëd pòsta eletrònica',
'invalidemailaddress'        => "Costa adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì as peul nen pijesse përchè a l'ha na forma nen bon-a.
Për piasì che a buta n'adrëssa scrita giusta ò che a lassa ël camp veujd.",
'cannotchangeemail'          => "J'adrësse ëd pòsta eletrònica dij cont a peulo pa esse modificà ansima a costa wiki.",
'accountcreated'             => 'Cont creà',
'accountcreatedtext'         => "Ël cont Utent për $1 a l'é stàit creà.",
'createaccount-title'        => 'Creassion ëd cont për {{SITENAME}}',
'createaccount-text'         => 'Cheidun a l\'ha dorbù un cont për st\'adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì ansima a {{SITENAME}} ($4) butand da stranòm "$2" e da ciav "$3". A dovrìa rintré ant ël sistema e cambiesse soa ciav pì ampressa ch\'a peul.

Se sòn a l\'é rivà për eror, a peul lassé sté e fe gnente sensa problema.',
'usernamehasherror'          => "Un nòm utent a peul pa conten-e caràter ciapulà (''hash'')",
'login-throttled'            => "It l'has fàit tròpi tentativ recent d'intré.
Për piasì speta prima ëd prové torna.",
'login-abort-generic'        => "Sò tentitiv d'intré ant ël sistema a l'é falì - Abortì",
'loginlanguagelabel'         => 'Lenga: $1',
'suspicious-userlogout'      => "Soa arcesta ëd seurte dal sistema a l'é stàita arfudà përchè a smija com s'a fussa stàita mandà da 'n navigador scolegà o da l'archiviassion an local d'un proxy.",

# E-mail sending
'php-mail-error-unknown' => 'Eror pa conossù ant la funsion PHP mail()',
'user-mail-no-addy'      => 'Provà a spedì un mëssagi sensa adrëssa ëd pòsta eletrònica.',

# Change password dialog
'resetpass'                 => 'Cambia la ciav',
'resetpass_announce'        => "A l'é rintrà ant ël sistema con na ciav provisòria mandà via për pòsta eletrònica. Për podèj finì la procedura a l'ha da butesse na ciav neuva ambelessì:",
'resetpass_text'            => '<!-- Gionté dël test ambelessì -->',
'resetpass_header'          => 'Cambia la ciav dël cont',
'oldpassword'               => 'Veja ciav',
'newpassword'               => 'Neuva ciav',
'retypenew'                 => 'Che a scriva torna soa neuva ciav',
'resetpass_submit'          => 'Registra la ciav e rintra ant ël sistema',
'resetpass_success'         => "Soa ciav a l'é stàita registrà sensa problema. I soma dapress a rintré ant ël sistema...",
'resetpass_forbidden'       => 'Le ciav as peulo pa cambiesse',
'resetpass-no-info'         => 'It deve esse intrà për andé diretament a sta pàgina.',
'resetpass-submit-loggedin' => 'Cambia ciav',
'resetpass-submit-cancel'   => 'Scancela',
'resetpass-wrong-oldpass'   => "Ciav a temp o corenta nen bon-a.
Miraco it l'has già cambià la ciav o it l'has ciamà na neuva ciav a temp.",
'resetpass-temp-password'   => 'Ciav a temp:',

# Special:PasswordReset
'passwordreset'                    => 'Cambi ëd ciav',
'passwordreset-text'               => "Ch'a completa 's formolari për arsèive un mëssagi ëd pòsta eletrònica con ij detaj ëd sò cont.",
'passwordreset-legend'             => 'Cambié la ciav',
'passwordreset-disabled'           => 'Ij cangiament ëd ciav a son stàit disabilità su sta wiki.',
'passwordreset-pretext'            => "{{PLURAL:$1||Ch'a anserissa un dij tòch ëd dat sì-sota}}",
'passwordreset-username'           => 'Stranòm:',
'passwordreset-domain'             => 'Domini:',
'passwordreset-capture'            => 'Vardé ël mëssagi arzultant?',
'passwordreset-capture-help'       => "S'a marca costa casela, ël mëssagi ëd pòsta eletrònica (con la ciav temporania) a-j sarà smonù e ant l'istess temp a sarà mandà a l'utent.",
'passwordreset-email'              => 'Adrëssa ëd pòsta eletrònica:',
'passwordreset-emailtitle'         => 'Detaj dël cont ansima {{SITENAME}}',
'passwordreset-emailtext-ip'       => "Quaidun (a l'é bel fé ch'a sia chiel, da l'adrëssa IP $1) a l'ha ciamà d'arcordé ij detaj ëd sò cont për {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ël cont utent sì-sota a l'é|Ij cont utent sì-sota a son}} 
associà a st'adrëssa ëd pòsta eletrònica:

$2

{{PLURAL:$3|Costa ciav|Coste ciav}} a temp a scadran da sì {{PLURAL:$5|un di|$5 di}}.
A dovrìa intré ant ël sistema e serne na ciav neuva adess. Se quaidun d'àutr a l'ha fàit costa arcesta, o s'a l'é arcordasse soa ciav original, e a veul pa pi cangela, a peule ignoré ës mëssagi e continué a dovré soa veja ciav.",
'passwordreset-emailtext-user'     => "L'utent $1 ansima a {{SITENAME}} a l'ha ciamà d'arcordé ij detaj ëd sò cont për {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ël cont utent sì-sota a l'é|Ij cont utent sì-sota a son}} associà a st'adrëssa ëd pòsta eletrònica:

$2

{{PLURAL:$3|Costa ciav|Coste ciav}} a temp a scadran da sì {{PLURAL:$5|un di|$5 di}}.
A dovrìa intré ant ël sistema e serne na ciav neuva adess. Se quaidun d'àutr a l'ha fàit costa arcesta, o s'a l'é arcordasse soa ciav original, e a veul pa pi cangela, a peul ignoré sto mëssagi e continué a dovré soa veja ciav.",
'passwordreset-emailelement'       => 'Stranòm: $1
Ciav a temp: $2',
'passwordreset-emailsent'          => "Un mëssagi ëd pòsta eletrònica për giuté a arcordé a l'é stàit spedì.",
'passwordreset-emailsent-capture'  => "Un mëssagi ëd pro-memòria a l'é stàit mandà, e a l'é mostrà sì-sota.",
'passwordreset-emailerror-capture' => "Un mëssagi ëd pro-memòria a l'é stàit generà, e a l'é smonù sì-sota, ma la spedission a l'utent a l'é falìa: $1",

# Special:ChangeEmail
'changeemail'          => "Cangé l'adrëssa ëd pòsta eletrònica",
'changeemail-header'   => "Cangé l'adrëssa ëd pòsta eletrònica dël cont",
'changeemail-text'     => "Ch'a completa 's formolari për cangé soa adrëssa eletrònica. A dev anserì soa ciav për confirmé costa modìfica.",
'changeemail-no-info'  => 'A dev esse intrà ant ël sistema për andé diretament a costa pàgina.',
'changeemail-oldemail' => 'Adrëssa ëd pòsta eletrònica atual:',
'changeemail-newemail' => 'Adrëssa ëd pòsta eletrònica neuva:',
'changeemail-none'     => '(gnun)',
'changeemail-submit'   => "Cangé l'adrëssa ëd pòsta eletrònica",
'changeemail-cancel'   => 'Scancela',

# Edit page toolbar
'bold_sample'     => 'Test an grassèt',
'bold_tip'        => 'Test an grassèt',
'italic_sample'   => 'Test an corsiv',
'italic_tip'      => 'Test an corsiv',
'link_sample'     => "Tìtol dl'anliura",
'link_tip'        => 'Anliura interna',
'extlink_sample'  => "http://www.example.com tìtol dl'anliura",
'extlink_tip'     => 'Anliura esterna (che as visa dë buté ël prefiss http://)',
'headline_sample' => "Antestassion dl'artìcol",
'headline_tip'    => 'Antestassion dë scond livel',
'nowiki_sample'   => 'Che a buta ël test nen formatà ambelessì',
'nowiki_tip'      => 'Lassé un tòch ëd test fòra dla formatassion dla wiki',
'image_sample'    => 'Esempi.jpg',
'image_tip'       => 'Figura anglobà ant ël test',
'media_sample'    => 'Esempi.ogg',
'media_tip'       => "Anliura a n'archivi multimedial",
'sig_tip'         => 'Firma butand data e ora',
'hr_tip'          => 'Riga orisontal (da dovresse nen tròp soèns)',

# Edit pages
'summary'                          => 'Resumé:',
'subject'                          => 'Sogèt:',
'minoredit'                        => "Costa a l'é na modìfica cita",
'watchthis'                        => "Ten sot euj st'artìcol-sì",
'savearticle'                      => 'Salva sta pàgina',
'preview'                          => 'Preuva',
'showpreview'                      => 'Mostra na preuva',
'showlivepreview'                  => "Funsion ''Preuva dal viv''",
'showdiff'                         => 'Smon-me le modìfiche',
'anoneditwarning'                  => "A l'é ancó nen rintrà ant ël sistema. Soa adrëssa IP a sarà registrà ant la stòria dle modìfiche dë sta pàgina-sì.",
'anonpreviewwarning'               => "''It ses pa intrà. An salvand a sarà memorisà toa adrëssa IP ant la stòria dle modìfiche dë sta pàgina-sì.''",
'missingsummary'                   => "'''Nòta:''' a l'ha pa butà gnun somari dla modìfica. Se a sgnaca Salva n'àutra vira, soa modìfica a resterà salvà sensa pa ëd somari.",
'missingcommenttext'               => 'Për piasì che a buta un coment ambelessì sota.',
'missingcommentheader'             => "'''Ch'a arcòrda:''' A l'ha pa dàit soget o intestassion për sto coment-sì.
Se a sgnaca torna \"{{int:savearticle}}\", soa modìfica a sarà salvà sensa gnun-a intestassion.",
'summary-preview'                  => "Preuva dl'oget:",
'subject-preview'                  => "Preuva d'oget/intestassion:",
'blockedtitle'                     => "Belavans cost ëstranòm-sì a resta col ëd n'utent che a l'é stàit disabilità a fé 'd modìfiche a j'artìcoj.",
'blockedtext'                      => "'''Sò stranòm ò pura adrëssa IP a l'é stàit blocà.'''

Ël blocagi a l'é stàit fàit da \$1.
Coma rason a l'ha butà ''\$2''.

* Blocà a parte dal: \$8
* Fin al: \$6
* As veul blochesse: \$7

A peul butesse an contat con \$1 ò pura n'àotr [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministrator]] për discute ëd sò blocagi.
Ch'a ten-a present ch'a podrà dovré la fonsion \"mandeje un messagi ëd pòsta a l'utent\" mach s'a l'ha specificà n'adrëssa ëd pòsta vàlida ant [[Special:Preferences|sò gust]] e se sta fonsion a l'é nen ëstàita blocà 'cò chila.
Soa adrëssa IP corenta a l'é \$3, e l'identificativ dël blocagi a l'é #\$5.
Për piasì, ch'a-j buta tut e doj ant soe comunicassion ant sta question-sì.",
'autoblockedtext'                  => "Soa adrëssa IP a l'è stàita blocà n'automàtich ën essend ch'a l'era dovrà da n'àutr utent, che a l'é stàit blocà da \$1.
La rason butà për ël blocagi a l'é

:''\$2''

* Ël blocagi a part dël: \$8
* A va a la fin dël: \$6
* Antërval ëd blocagi: \$7

A peul contaté \$1 ò pura n'àotr dj'[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministrator]] për discute d'ës blocagi.

Ch'a varda mach ch'a peul nen dovré l'opsion ëd \"mandeje un messagi a l'utent\" se a l'ha nen n'adrëssa ëd pòsta eletrònica registrà e verificà ant [[Special:Preferences|sò gust]] e se chiel a l'é stàit blocà ëdcò dal dovrela.

Soa adrëssa IP corenta a l'é \$3, e sò nùmer ëd blocagi a l'é \$5.
Për piasì, ch'a buta sempe tùit ij detaj an tute le comunicassion andova ch'as parla ëd sò blocagi.",
'blockednoreason'                  => "a l'han pa butà gnun-a rason",
'whitelistedittext'                => 'A venta $1 për podèj fé dle modìfiche.',
'confirmedittext'                  => 'A dev confermé soa adrëssa ëd pòsta eletrònica, anans che modifiché dle pàgine. Për piasì, che a convàlida soa adrëssa ën dovrand la pàgina [[Special:Preferences|mè gust]].',
'nosuchsectiontitle'               => 'As peul pa trovesse la session',
'nosuchsectiontext'                => "A l'ha provasse a modifiché na session ch'a-i é pa.
A peul essa stàita tramudà o scancelà an mente ch'a vëdìa la pàgina.",
'loginreqtitle'                    => 'a venta rintré ant ël sistema',
'loginreqlink'                     => 'rintré ant ël sistema',
'loginreqpagetext'                 => "Che a pòrta passiensa, ma a dev $1 për podèj vëdde dj'àutre pàgine.",
'accmailtitle'                     => 'Ciav spedìa.',
'accmailtext'                      => "Na ciav generà a cas për [[User talk:$1|$1]] a l'é stàita mandà a $2.

La ciav për cost neuv cont a peul esse cambià an duvertand la pàgina ''[[Special:ChangePassword|cambia ciav]]''",
'newarticle'                       => '(Neuv)',
'newarticletext'                   => "It ses andàit daré a un colegament a na pàgina che a esist ancó pa.
Për creé la pàgina, ancamin-a a scrive ant lë spassi sì-sota (varda la [[{{MediaWiki:Helppage}}|pàgina d'agiut]] për savèjne ëd pì).
S'it ses sì për eror, sgnaca ël boton '''andaré''' ëd tò navigador.",
'anontalkpagetext'                 => "----''Costa a l'é la pàgina ëd ciaciarade për n'utent anònim che a l'é ancó pa dorbusse un cont, ò pura che a lo deuvra nen. Alora i l'oma da dovré ël nùmer d'adrëssa IP për deje n'identificassion a chiel/chila. S'it ses n'utent anònim e it l'has l'impression d'arsèive dij coment sensa sust, për piasì [[Special:UserLogin/signup|crea un cont]] o [[Special:UserLogin|Intra]] për evité dë fé confusion con dj'àutri utent anònim.''",
'noarticletext'                    => 'Al moment costa pàgina a l\'é veuida.
It peule [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sërché costa vos]] andrinta a d\'àutre pàgine, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sërché ant ij registr colegà],
o purament [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modìfiché la pàgina adess]</span>.',
'noarticletext-nopermission'       => 'Al moment a-i é pa gnun test an sta pàgina-sì.
It peule [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sërché sto tìtol ëd pàgina-sì]] an d\'àutre pàgine,
o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sërché j\'argistrassion colegà]</span>.',
'userpage-userdoesnotexist'        => 'Lë stranòm "<nowiki>$1</nowiki>" a l\'é pa registrà. Për piasì ch\'a varda se da bon a veul creé/modifiché sta pàgina.',
'userpage-userdoesnotexist-view'   => 'Ël cont utent "$1" a l\'é pa registrà.',
'blocked-notice-logextract'        => "S'utent a l'é al moment blocà.
'Me arferiment, sì-sota a-i é la dariera anotassion da l'argistr dij blocagi.",
'clearyourcache'                   => "'''Nòta:''' na vira che a l'ha salvà, a peul esse che a-j fasa da manca ëd passé via la memorisassion ëd sò programa ëd navigassion për podèj ës-ciairé le modìfiche.
* '''Firefox / Safari:''' Che a ten-a sgnacà ''Majùscole'' antramentre che a sgnaca col rat ansima a ''Agiorné'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-F5'' o ''Cmd-R'' (''*'' ansima ai Mac);
* '''Google Chrome:''' Che a sgnaca ''Ctrl-Shift-R'' (''*-Majùscole-R'' ansima ai Mac);
* '''Internet Explorer:''' Che a ten-a sgnacà ''Ctrl'' antramentre che a sgnaca col rat ansima a ''Agiorné'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-F5'';
* '''Konqueror:''': A basta mach sgnaché ël boton ''Agiorné'', ò pura sgnaché ''F5'';
*'''Opera''' J'utent a peulo avèj da manca ëd dësvujdé 'd continuo soa memorisassion andrinta a ''Utiss → Gust''.",
'usercssyoucanpreview'             => "'''Drita:''' che a deuvra ël boton \"{{int:showpreview}}\" për controlé l'efet ëd sò còdes CSS dnans ëd salvelo.",
'userjsyoucanpreview'              => "'''Drita:''' che a deuvra ël boton «{{int:showpreview}}» për controlé l'efet ëd sò còdes JS dnans ëd salvelo.",
'usercsspreview'                   => "'''Che a varda che lòn che a s-ciàira a l'é nomach na preuva ëd sò CSS.'''
'''A l'é ancó nen stàit salvà!'''",
'userjspreview'                    => "'''Che as visa che a l'é mach antramentr che as fa na preuva ëd sò Javascript, che a l'é ancó pa stàit salvà!'''",
'sitecsspreview'                   => "'''Che a varda che a l'é mach an mente ch'a preuva sto CSS.'''
'''A l'é ancó pa stàit salvà!'''",
'sitejspreview'                    => "'''Che a varda che a l'é mach an mente ch'a preuva sto còdes JavaScript.'''
'''A l'é ancó pa stàit salvà!'''",
'userinvalidcssjstitle'            => "'''Avis:''' A-i é pa gnun-a pel \"\$1\". Che as visa che le pàgine .css e .js che un as fa daspërchiel a deuvro tute minùscole për tìtol, pr'esempi {{ns:user}}:Scaramacaj/vector.css nopà che {{ns:user}}:Scaramacaj/Vector.css.",
'updated'                          => '(Agiornà)',
'note'                             => "'''NÒTA:'''",
'previewnote'                      => "'''Che a ten-a present che costa-sì a l'é mach na preuva.'''
Ij sò cambi a son anco' pa stàit salvà!",
'previewconflict'                  => "Costa preuva a-j mostra ël test dl'artìcol ambelessì dzora. Se a sërn dë salvelo, a l'é parèj che a lo s-ciairëran ëdcò tuti j'àutri Utent.",
'session_fail_preview'             => "'''Darmagi! I l'oma pa podù processé soa modìfica per via che a son përdusse për la stra ij dat ëd session.
Për piasì che a preuva n'àutra vira. Se a dovèissa mai torna riveje sossì, che a preuva a seurte dal sistema e peuj torna a rintré.'''",
'session_fail_preview_html'        => "'''Darmagi! I l'oma nen podù processé soa modìfica ën essend che a son përdusse për la stra ij dat ëd session.'''

''Për via che {{SITENAME}} a lassa mostré còdes HTML nen filtrà, la preuva a l'é stërmà coma precaussion contra a dij possìbij atach fàit an Javascript.''

'''Se sòn a l'era na modìfica normal, për piasì che a preuva a fela n'àutra vira. Se a dovèissa mai torna deje dle gran-e, che a preuva a [[Special:UserLogout|seurte da 'nt ël sistema]] e peuj torna a rintré.'''",
'token_suffix_mismatch'            => "'''Soa modìfica a l'é nen stàita acetà përché sò navigator a l'hai fàit ciadel con ij pont e le vìrgole
ant ël quàder ëd modìfica. La rason che a l'é nen stàit acetà a l'é për evité ch'a-i fasa darmagi al
test ch'a-i é già. Sossì dle vire a riva quand un a deuvra un programa proxy ëd coj un pòch dla Bajòna.'''",
'edit_form_incomplete'             => "'''Quàich part dël formolari ëd modìfica a l'é pa rivà al sërvent; contròla doe vire che toe modìfiche a-i sio anco' e preuva torna.'''",
'editing'                          => 'Modìfica ëd $1',
'editingsection'                   => 'I soma dapress a modifiché $1 (session)',
'editingcomment'                   => 'I soma dapress a modifiché $1 (neuva session)',
'editconflict'                     => "Conflit d'edission: $1",
'explainconflict'                  => "Cheidun d'àutr a l'ha salvà soa version dl'artìcol antramentré che chiel (chila) as prontava la soa.
Ël quàder ëd modìfica dë dzora a mostra ël test ëd l'artìcol coma a resta adess (visadì, lòn che a-i é ant sla Ragnà). Soe modìfiche a stan ant ël quàder dë sota.
Ën volend a peul gionté soe modìfiche ant ël quàder dë dzora.
'''Mach''' ël test ant ël quàder dë dzora a sarà salvà, ën sgnacand ël boton \"{{int:savearticle}}\".",
'yourtext'                         => 'Sò test',
'storedversion'                    => 'Version memorisà',
'nonunicodebrowser'                => "'''A L'EUJ! Sò programa ëd navigassion (browser) a travaja pa giust con lë stàndard unicode. I soma obligà a dovré dij truschin përchè a peula salvesse sò artìcoj sensa problema: ij caràter che a son nen ASCII a jë s-ciairerà ant ël quàder ëd modìfica test coma còdes esadecimaj.'''",
'editingold'                       => "'''CHE A FASA MACH ATENSION: che a sta fasend-je dle modìfiche a na version nen agiornà dl'artìcol.<br />
Se a la salva parèj, lòn che a l'era stàit fàit dapress a sta revision-sì as perdrà d'autut.'''",
'yourdiff'                         => 'Diferense',
'copyrightwarning'                 => "Che a ten-a për piasì present che tute le contribussion a {{SITENAME}} as consìdero dàite sota a na licensa ëd la sòrt $2 (che a varda $1 për avèj pì 'd detaj).
Se a veul nen che sò test a peula esse modificà e distribuì da qualsëssìa përson-a sensa gnun-a limitassion ëd gnun-a sòrt, che a lo buta pa ansima a {{SITENAME}}, ma pitòst che as lo pùblica ansima a un sò sit përsonal.<br />
Ën mandand ës test-sì chiel (chila) as fa garant sota soa responsabilità che ël test a l'ha scrivusslo despërchiel (daspërchila) coma original, ò pura che a l'ha tracopialo da na sorgiss ëd pùblich domini, ò da n'àutra sorgiss dla midema sòrt, ò pura che chiel (chila) a l'ha arseivù autorisassion scrita a dovré sto test e che sòn a peul dimostrelo.<br />
'''DOVRÉ PA MAI DËL MATERIAL COATÀ DA DRIT D'AUTOR (c) SENSA AVÈJ N'AUTORISASSION SCRITA PËR FELO!!!'''",
'copyrightwarning2'                => "Për piasì, che a ten-a present che tute le contribussion a {{SITENAME}} a peulo esse modificà ò scancelà da dj'àutri contributor. Se a veul nen che lòn che a scriv a ven-a modificà sensa limitassion ëd gnun-a sòrt, che a lo manda nen ambelessì.<br />
Ant l'istess temp, ën mandand dël material un as pija la responsabilità dë dì che a l'ha scrivusslo daspërchiel (ò daspërchila), ò pura che a l'ha copialo da na sorgiss ëd domini pùblich, ò pura da 'nt n'àutra sorgiss dla midema sòrt (che a varda $1 për avèj pì d'anformassion).
'''CHE A MANDA PA DËL MATERIAL COATÀ DA DRIT D'AUTOR SENSA AVÈJ AVÙ ËL PËRMESS SCRIT DË FELO!'''",
'longpageerror'                    => "'''EROR: Ël test che a l'ha mandà a l'é longh {{PLURAL:$1|un kilobyte|$1 kilobyte}} , che a resta pì che ël
lìmit màssim ëd {{PLURAL:$2|un kilobyte|$2 kilobyte}}. Parèj as peul pa salvesse.",
'readonlywarning'                  => "'''Avis: La base dat a l'é stàita blocà për manutension, e donca a podrà pa salvesse soe modìfiche tut sùbit.'''
A peul esse che a-j ven-a còmod copiesse via sò test e butesslo da na part për salvelo peuj.

L'aministrator che a l'ha fàit ël blocagi a l'ha dàit costa spiegassion: $1",
'protectedpagewarning'             => "'''Avis: costa pàgina-sì a l'é stàita blocà an manera che mach j'utent con la qualìfica da aministrator a peulo feje dle modìfiche.'''
L'ùltima vos dël registr a l'é smonùa sì-sota për arferiment:",
'semiprotectedpagewarning'         => "'''Nòta:''' Costa pàgina-sì a l'é stàita blocà an manera che mach j'utent registrà a peulo modifichela.
L'ùltima vos dël registr a l'é smonùa sì-sota për arferiment:",
'cascadeprotectedwarning'          => "'''Tension:''' sta pàgina-sì a l'é stàita blocà an manera che mach j'utent con la qualìfica da aministrator a peulo modifichela, për via che {{PLURAL:\$1|a l'é proteta|a-i intra ant le pàgine protete}} col sistema \"a cascada\":",
'titleprotectedwarning'            => "'''Avis: sta pàgina-sì a l'é stàita blocà an manera che a-i é dabzògn ëd [[Special:ListGroupRights|drit specìfich]] për creela.'''
L'ùltima vos dël registr a l'é smonùa sì-sota për arferiment:",
'templatesused'                    => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stamp}} dovrà dzora a sta pàgina-sì:',
'templatesusedpreview'             => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stamp}} dovrà ant sta preuva-sì:',
'templatesusedsection'             => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stamp}} dovrà ant sta session-sì:',
'template-protected'               => '(protet)',
'template-semiprotected'           => '(mes-protet)',
'hiddencategories'                 => 'Sta pàgina-sì a fa part ëd {{PLURAL:$1|na categorìa|$1 categorìe}} stërmà:',
'edittools'                        => "<!-- Test ch'a së s-ciàira sot a ij mòduj ëd mòdifica e 'd càrich d'archivi. -->",
'nocreatetitle'                    => 'Creassion ëd pàgine limità',
'nocreatetext'                     => "Cost sit-sì a l'ha limità la possibilità ëd creé dle pàgine neuve.
A peul torné andaré e modifiché na pàgina che a-i é già, ò pura [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema ò deurb-se un cont]].",
'nocreate-loggedin'                => "A l'ha pa ij përmess për creé dle pàgine neuve.",
'sectioneditnotsupported-title'    => "La modìfica dla session a l'é nen prevëdùa",
'sectioneditnotsupported-text'     => "La modìfica dla session a l'é nen prevëdùa an costa pàgina ëd modìfica.",
'permissionserrors'                => 'Eror ant ij përmess',
'permissionserrorstext'            => "A l'ha pa ij përmess dont a fa da manca për {{PLURAL:$1|via che|via che}}:",
'permissionserrorstext-withaction' => "It l'has nen ij përmess për $2, për {{PLURAL:$1|cost motiv|costi motiv}}:",
'recreate-moveddeleted-warn'       => "A l'é an camin ch'a crea torna na pàgina ch'a l'era stàita scancelà.'''

Ch'a varda d'esse sigur ch'a vala la pen-a ëd travajé an sna pàgina parèj.
Për soa comodità i-j mostroma la lista djë scancelament ch'a toco sta pàgina-sì:",
'moveddeleted-notice'              => "Sta pàgina-sì a l'é stàita scancelà.
Ël registr ëd le scancelassion e dij tramud a l'é arportà sota për arferiment.",
'log-fulllog'                      => 'Varda tut ël registr',
'edit-hook-aborted'                => "Modìfica anulà da n'estension.
A-i é pa gnun-e spiegassion.",
'edit-gone-missing'                => 'As peul nen modifiché la pàgina.
A smija che a sia stàita scancelà.',
'edit-conflict'                    => "Conflit d'edission.",
'edit-no-change'                   => "Toa modìfica a l'é stàita ignorà, përchè a l'é pa stàit fàit gnun cambiament al test.",
'edit-already-exists'              => 'As peul nen creesse la pàgina.
A esist già.',

# Parser/template warnings
'expensive-parserfunction-warning'        => "'''Atension:''' Costa pàgina a l'ha tròpe ciamà costose a le fonsions ëd parser.

A dovrìa essnie men che {{PLURAL:$2|$2|$2}}, adess a-i na j'é {{PLURAL:$1|$1|$1}}.",
'expensive-parserfunction-category'       => 'Pàgine con tròpe ciamà costose a le fonsion parser',
'post-expand-template-inclusion-warning'  => "'''Atension:''' La dimension djë stamp anserì a l'é tròp gròssa.
Chèich stamp a saran nen anserì.",
'post-expand-template-inclusion-category' => "Pàgine andoa la dimension djë stamp anserì a l'é tròpa",
'post-expand-template-argument-warning'   => "'''Atension:''' Costa pàgina a conten almanch un paràmeter dë stamp che a l'ha n'espansion tròp gròssa.
Costi paràmeter a son stàit lassà fòra.",
'post-expand-template-argument-category'  => 'Pàgine contenente stamp con paràmeter mancant',
'parser-template-loop-warning'            => 'Trovà na liassa dlë stamp: [[$1]]',
'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Passà ël lìmit ëd ricorsion dlë stamp ($1)',
'language-converter-depth-warning'        => 'Passà lìmit ëd profondità dël convertidor ëd lenghe ($1)',

# "Undo" feature
'undo-success' => "Sta modìfica-sì as peul scancelesse. Për piasì, ch'a contròla ambelessì sota për esse sigur che a l'é pro lòn che a veul fé, e peuj ch'as salva lòn ch'a l'ha butà chiel/chila për finì dë scancelé la modìfica ch'a-i era.",
'undo-failure' => "Sta modìfica a l'é nen podusse scancelé për via che a-i son dle contradission antra version antrames.",
'undo-norev'   => "La modìfica a peul nen esse anulà përchè a esist pa o a l'é stàita anulà.",
'undo-summary' => 'Gavà la revision $1 fàita da [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciaciarade]])',

# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => "As peul pa registresse d'utent",
'cantcreateaccount-text' => "La cression ëd cont neuv a parte da st'adrëssa IP-sì ('''$1''') a l'é stàita blocà da [[User:$3|$3]].

La rason butà da $3 për ël blocagi a l'é stàita: ''$2''",

# History pages
'viewpagelogs'           => 'Smon ij registr dë sta pàgina-sì',
'nohistory'              => "La stòria dle version dë sta pàgina-sì a l'é pa trovasse.",
'currentrev'             => "Version dël dì d'ancheuj",
'currentrev-asof'        => 'Version corenta dij $1',
'revisionasof'           => 'Revision $1',
'revision-info'          => 'Revision al $1; $2',
'previousrevision'       => '←Version pì veja',
'nextrevision'           => 'Revision pì neuva →',
'currentrevisionlink'    => 'Vardé la version corenta',
'cur'                    => 'cor',
'next'                   => 'anans',
'last'                   => 'andaré',
'page_first'             => 'prima',
'page_last'              => 'ùltima',
'histlegend'             => 'Confront antra version diferente: che as selession-a le casele dle version che a veul e peui che a sgnaca ël boton për anandié ël process.<br />
Legenda: (cor) = diferense con la version corenta,
(prim) = diferense con la version prima, c = modìfica cita',
'history-fieldset-title' => 'Varda la cronologìa',
'history-show-deleted'   => 'Mach ëscancelà',
'histfirst'              => 'Prima',
'histlast'               => 'Ùltima',
'historysize'            => '({{PLURAL:$1|1|$1}} byte)',
'historyempty'           => '(veujda)',

# Revision feed
'history-feed-title'          => 'Stòria',
'history-feed-description'    => 'Stòria dla pàgina ansima a sto sit-sì',
'history-feed-item-nocomment' => '$1 al $2',
'history-feed-empty'          => "La pàgina che a l'ha ciamà a-i é pa; a podrìa esse stàita scancelà da 'nt ël sit, ò pura tramudà a n'àutr nòm.

Che a verìfica con la [[Special:Search|pàgina d'arserca]] se a-i fusso mai dj'àutre pàgine che a podèisso andeje bin.",

# Revision deletion
'rev-deleted-comment'         => '(resumé dla modìfica gavà)',
'rev-deleted-user'            => '(stranòm gavà)',
'rev-deleted-event'           => '(assion dël registr gavà)',
'rev-deleted-user-contribs'   => '[nòm utent o adrëssa IP gavà - modìfica stërmà ai contributor]',
'rev-deleted-text-permission' => "Sta revision-sì dla pàgina a l'é staita '''scancelà'''.
A-i peulo essnie dle marche ant ël [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registr ëd jë scancelament].",
'rev-deleted-text-unhide'     => "Sta version-sì dla pàgina a l'é stàita '''scancelà'''.
A peulo ess-ie dle marche ant ël [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registr ëd la scancelassion].
A peul anco' [$1 vardé sta version-sì] se a veul.",
'rev-suppressed-text-unhide'  => "Sta version-sì dla pàgina a l'é stàita '''gavà via'''.
A peulo ess-ie dle marche ant ël [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registr ëd le scancelassion]. 
A peul anco' [$1 vëdde sta version] se a veul.",
'rev-deleted-text-view'       => "Costa revision dla pàgina-sì a l'é staita '''scancelà'''.
Chiel a peul ës-ciairela; a peulo ess-ie dle marche ant ël [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registr ëd jë scancelament].",
'rev-suppressed-text-view'    => "Costa revision dla pàgina-sì a l'é stàita '''gavà via'''.
Chiel a peul ës-ciairela; a peulo essnie dle marche ant ël [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registr ëd jë scancelament].",
'rev-deleted-no-diff'         => "A peul pa vëdde coste diferense përchè un-a dle revision a l'é stàita '''scancelà'''.
A peulo essnie dle marche ant ël [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registr ëd jë scancelament].",
'rev-suppressed-no-diff'      => "It peule pa vëdde sta diferensa-sì përchè un-a dle revision a l'é stàita '''scanselà'''.",
'rev-deleted-unhide-diff'     => "Un-a dle revision ëd coste diferense a l'é stàita '''scancelà'''.
A peulo ess-ie dle marche ant ël [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registr ëd le scancelassion].
It peule ancó [$1 vëdde le diferense] se a fà dbzògn.",
'rev-suppressed-unhide-diff'  => "Un-a dle revision dë sta diferensa-sì a l'é stàita '''scancelà'''.
A peulo ess-ie dij detaj ant ël  [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registr ëd le scancelassion].
Chiel a peul ancò [$1 vëdde sta diferensa-sì] s'a veul.",
'rev-deleted-diff-view'       => "Un-a dle revision dë sta diferensa-sì a l'é stàita '''scancelà'''.
It peule ancó vëdde sta diferensa-sì; a peulo ess-ie dij detaj ant ël [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registr ëd le scancelassion].",
'rev-suppressed-diff-view'    => "Un-a dle revision ëd costa diferensa-sì a l'é stàita '''eliminà'''.
Chiel a peul ancora s-ciairé costa diferensa; a peulo essje pì 'd detaj ant ël [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registr ëd j'eliminassion].",
'rev-delundel'                => 'mostra/stërma',
'rev-showdeleted'             => 'Mostra',
'revisiondelete'              => 'Scancela/disdëscancela revision',
'revdelete-nooldid-title'     => 'Version nen spessificà',
'revdelete-nooldid-text'      => "A l'ha nen spessificà na version ëd la pàgina për aplicheje costa fonsion, la version spessificà a esist pa, o a preuva a stërmé la version corenta.",
'revdelete-nologtype-title'   => "Gnun-a sòrt d'argistr spessificà",
'revdelete-nologtype-text'    => "A l'ha nen spessificà na sòrt ëd registr për fé costa assion.",
'revdelete-nologid-title'     => 'Intrada dël registr pa giusta',
'revdelete-nologid-text'      => "A l'ha pa spessificà n'event dël registr bërsaj andoa apliché costa fonsion o l'intrada spessificà a esist nen.",
'revdelete-no-file'           => "L'archivi sërcà a-i é pa.",
'revdelete-show-file-confirm' => 'É-lo sigur ëd vorèj vëdde na vërsion scancelà dl\'archivi "<nowiki>$1</nowiki>" da $2 a $3?',
'revdelete-show-file-submit'  => 'Bò!',
'revdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$2|Revision|Revision}} selessionà për [[:$1]]:'''",
'logdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$1|Event|Event}} dël registr selessionà:'''",
'revdelete-text'              => "Le version scancelà e j'event a së s-ciaireran sempe ant la stòria dla pàgina e ant ij registr, ma sò test al pùblich a j'andrà pì nen.'''
J'àutri aministrator dzora a {{SITENAME}} a saran ancó sempe bon a s-ciairé ël contnù stërmà e a podran disdëscancelelo andré con la midema antërfacia, sempe che a sia nen stàita butà na restrission adissional.",
'revdelete-confirm'           => "Për piasì, ch'a confema ch'a veul fé sòn, ch'as rend cont dle conseguense, e ch'a lo fa an acòrd con [[{{MediaWiki:Policy-url}}|le régole]].",
'revdelete-suppress-text'     => "La scancelassion a dovrìa '''mach''' esse dovrà për cost cas:
* Anformassion përsonaj nen aproprià
*: ''adrësse ëd ca e nùmer ëd teléfon, còdes fiscaj, e via fòrt''",
'revdelete-legend'            => 'But-je coste limitassion-sì a le version scancelà:',
'revdelete-hide-text'         => 'Stërma ël test dla revision',
'revdelete-hide-image'        => "Stërma ël contnù dl'archivi",
'revdelete-hide-name'         => 'Stërma assion e oget',
'revdelete-hide-comment'      => 'Stërma ël coment a la modìfica',
'revdelete-hide-user'         => "Stërma lë stranòm ò l'adrëssa IP dël contributor",
'revdelete-hide-restricted'   => "Stërmé j'anformassion a j'aministrator tan-me a j'àutri",
'revdelete-radio-same'        => '(cambia pa)',
'revdelete-radio-set'         => 'É!',
'revdelete-radio-unset'       => 'Nò',
'revdelete-suppress'          => "Smon-je pa ij dat gnanca a j'aministrator",
'revdelete-unsuppress'        => "Gava le limitassion da 'nt le version ciapà andaré",
'revdelete-log'               => 'Rason:',
'revdelete-submit'            => 'Bùtejlo a {{PLURAL:$1|la version|le version}} selessionà',
'revdelete-success'           => "'''Visibilità dla revision modificà com ch'as dev.'''",
'revdelete-failure'           => "'''La visibilità dla version a peul pa esse modificà:'''
$1",
'logdelete-success'           => "'''Visibilità dla revision butà coma ch'as dev.'''",
'logdelete-failure'           => "'''La visibilità dël registr a peul pa esse ampostà:'''
$1",
'revdel-restore'              => 'cambia visibilità',
'revdel-restore-deleted'      => 'revision ëscancelà',
'revdel-restore-visible'      => 'revision visìbij',
'pagehist'                    => 'Stòria dla pàgina',
'deletedhist'                 => 'Stòria scancelà',
'revdelete-hide-current'      => "Eror an stërmand l'element datà $2, $1: costa-sì a l'é la version corenta.
A peul pa esse stërmà.",
'revdelete-show-no-access'    => 'Eror an mostrand l\'element datà $2, $1: st\'element-sì a l\'é stàit marcà "riservà".
It peule pa vëddlo.',
'revdelete-modify-no-access'  => 'Eror an modificand l\'element datà $2, $1: st\'element-sì a l\'é stàit marcà "riservà".
It peule pa vëddlo.',
'revdelete-modify-missing'    => "Eror an modificand l'element con ID $1: a-i é pa ant la base ëd dàit!",
'revdelete-no-change'         => "'''Atension:''' l'element datà $2, $1 a l'ha già j'ampostassion ëd visibilità ciamà.",
'revdelete-concurrent-change' => "Eror an modificand l'element $2, $1: sò stat a smija che a sia stàit cambià da cheidun d'àutri antramentre che chiel a provava a modifichelo. Për piasì, ch'a contròla ij registr.",
'revdelete-only-restricted'   => "Eror an stërmand l'element datà $2, $1: it peule pa vieté la vista d'element a j'aministrator sensa ëdcò selessioné un-a dj'àutre opsion ëd visibilità.",
'revdelete-reason-dropdown'   => "*Rason sòlite dë scancelassion
** Violassion dël drit d'autor
** Anformassion përsonaj pa aproprià",
'revdelete-otherreason'       => 'Àutra rason o adissional:',
'revdelete-reasonotherlist'   => 'Àutra rason',
'revdelete-edit-reasonlist'   => 'Modifiché la rason ëd lë scancelament',
'revdelete-offender'          => 'Autor ëd la revision:',

# Suppression log
'suppressionlog'     => 'Registr ëd le scancelassion',
'suppressionlogtext' => "Sì-sota a-i é na lista djë scancelament e dij blocagi che a rësguardo dij contnù stërmà a j'aministrator.
Beiché la [[Special:BlockList|lista dij blocagi]] për la lista dj'esclusion operassionaj e dij blocagi ativ.",

# History merging
'mergehistory'                     => 'Buté ansema je stòrie',
'mergehistory-header'              => "Sta pàgina-sì a lassa fene buté le revision ëd na pàgina ansema a cole 'd n'àutra.
Ch'a varda mach che a-i ven-a nen fòra un rabel ant la continuità stòrica.",
'mergehistory-box'                 => 'Fene un-a dle stòrie ëd doe pàgine:',
'mergehistory-from'                => 'Pàgina sorgiss:',
'mergehistory-into'                => "Pàgina 'd destinassion:",
'mergehistory-list'                => "Stòria ch'as peul unifichesse",
'mergehistory-merge'               => "Ambelessì sota a-i son le revision ëd [[:$1]] ch'as peulo butesse ansema a [[:$2]]. Ch'a deuvra la casela për marché l'ùltima version da gionté. Ch'a ten-a da ment che se a nàviga via da sta pàgina-sì sta colòna as veujda.",
'mergehistory-go'                  => "Smon le modìfiche ch'as peulo butesse ansema",
'mergehistory-submit'              => 'Buta ansema le revision',
'mergehistory-empty'               => "Pa gnun-a revision ch'as peula butesse ansema.",
'mergehistory-success'             => '$3 {{PLURAL:$3|revision|revision}} ëd [[:$1]] a son ëstàite butà ansema a [[:$2]] sensa problema.',
'mergehistory-fail'                => "A l'é nen riessusse a buté ansema le revision, për piasì, ch'as contròla la pàgina e ij temp.",
'mergehistory-no-source'           => 'La pàgina sorgiss $1 a-i é pa.',
'mergehistory-no-destination'      => 'La pàgina ëd destinassion $1 a-i é pa.',
'mergehistory-invalid-source'      => "La pàgina sorgiss a l'ha d'avèj un tìtol bon.",
'mergehistory-invalid-destination' => "La pàgina ëd destinassion a l'ha d'avèj un tìtol bon.",
'mergehistory-autocomment'         => 'Butà [[:$1]] andrinta a [[:$2]]',
'mergehistory-comment'             => 'Butà [[:$1]] andrinta a [[:$2]]: $3',
'mergehistory-same-destination'    => "La pagina ëd partensa e cola d'ariv a peulo nen esse le mideme",
'mergehistory-reason'              => 'Rason:',

# Merge log
'mergelog'           => "Registr dj'union",
'pagemerge-logentry' => "a l'ha butà [[$1]] ansema a [[$2]] (revision fin-a a la $3)",
'revertmerge'        => 'Gavé da ansema',
'mergelogpagetext'   => "Ambelessì sota a-i é na lista dj'ùltime vire che la stòria ëd na pàgina a l'é stàita butà ansema a cola 'd n'àutra.",

# Diffs
'history-title'            => '$1: Cronologìa dle modìfiche',
'difference'               => '(Diferense antra revision)',
'difference-multipage'     => '(Diferense tra pàgine)',
'lineno'                   => 'Riga $1:',
'compareselectedversions'  => 'Paragon-a le version selessionà',
'showhideselectedversions' => 'Smon-e/stërmé le version selessionà',
'editundo'                 => "buta 'me ch'a l'era",
'diff-multi'               => "({{PLURAL:$1|Na revision antërmedia|$1 revision antërmedie}} ëd {{PLURAL:$2|n'utent|$2 utent}} pa mostrà)",
'diff-multi-manyusers'     => "({{PLURAL:$1|Na revision antërmedia|$1 revision antërmedie}} da pi che $2 {{PLURAL:$2|n'utent|utent}} pa mostrà)",

# Search results
'searchresults'                    => "Arzultà dl'arserca",
'searchresults-title'              => "Arzultà dl'arserca për «$1»",
'searchresulttext'                 => "Për avèj pì d'anformassion ant sl'arserca interna ëd {{SITENAME}}, che a varda [[{{MediaWiki:Helppage}}|Arserca ant la {{SITENAME}}]].",
'searchsubtitle'                   => 'A l\'ha sërcà \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tute le pàgine che a ancamin-o con "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tute le pàgine che a men-o a "$1"]])',
'searchsubtitleinvalid'            => 'Domanda "$1"',
'toomanymatches'                   => "Parèj a-i ven fòra tròpa ròba, për piasì, ch'a preuva n'arserca diferenta.",
'titlematches'                     => "Ant ij tìtoj dj'artìcoj",
'notitlematches'                   => "La vos che a l'ha ciamà a l'é pa trovasse antrames aj tìtoj dj'articoj",
'textmatches'                      => "Ant ël test ëd j'artìcoj",
'notextmatches'                    => "La vos che a l'ha ciamà a l'é pa trovasse antrames aj test dj'artìcoj",
'prevn'                            => 'ij {{PLURAL:$1|$1}} prima',
'nextn'                            => 'ij {{PLURAL:$1|$1}} peuj',
'prevn-title'                      => '$1 {{PLURAL:$1|arzultà|arzultà}} prima',
'nextn-title'                      => '$1 {{PLURAL:$1|arzultà|arzultà}} apress',
'shown-title'                      => 'Smon-e $1 {{PLURAL:$1|arzultà|arzultà}} për pàgina',
'viewprevnext'                     => 'Che a varda ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
'searchmenu-legend'                => "Opsion d'arserca",
'searchmenu-exists'                => "'''A-i é na pàgina ciamà \"[[:\$1]]\" dzora a costa wiki'''",
'searchmenu-new'                   => "'''Creé la pàgina «[[:$1]]» ansima a sta wiki-sì!'''",
'searchhelp-url'                   => 'Help:Contnù',
'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Visualisé le pàgine con sto prefiss-sì]]',
'searchprofile-articles'           => 'Pàgine ëd contnù',
'searchprofile-project'            => "Pàgine d'agiut e ëd proget",
'searchprofile-images'             => 'Multimedia',
'searchprofile-everything'         => 'Tut',
'searchprofile-advanced'           => 'Avansà',
'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Sërché an $1',
'searchprofile-project-tooltip'    => 'Sërché an $1',
'searchprofile-images-tooltip'     => "Sërché dj'archivi",
'searchprofile-everything-tooltip' => 'Sërché daspërtut (ëdcò ant le pàgine ëd discussion)',
'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Sërché ant jë spassi nominaj përsonalisà',
'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|un|$2}} mòt)',
'search-result-category-size'      => '{{PLURAL:$1|1 mèmber|$1 mèmber}} ({{PLURAL:$2|1 sot-categorìa|$2 sot-categorìe}}, {{PLURAL:$3|1 archivi|$3 archivi}})',
'search-result-score'              => 'Arlevansa: $1%',
'search-redirect'                  => '(ridiression $1)',
'search-section'                   => '(session $1)',
'search-suggest'                   => 'Vorìi-lo pa dì: $1',
'search-interwiki-caption'         => 'Proget frej',
'search-interwiki-default'         => 'Arzultà da $1:',
'search-interwiki-more'            => '(ëd pì)',
'search-mwsuggest-enabled'         => 'con sugeriment',
'search-mwsuggest-disabled'        => 'gnun sugeriment',
'search-relatedarticle'            => 'Corelà',
'mwsuggest-disable'                => 'Disabilité ij sugeriment AJAX',
'searcheverything-enable'          => 'Sërché ant tùit jë spassi nominaj',
'searchrelated'                    => 'corelà',
'searchall'                        => 'tuti',
'showingresults'                   => "Ambelessì-sota a treuva fin a {{PLURAL:$1|'''1'''|'''$1'''}} arzultà, a parte dal nùmer #'''$2'''.",
'showingresultsnum'                => "Ambelessì-sota a treuva {{PLURAL:$3|'''1'''|'''$3'''}} arzultà a parte da #'''$2'''.",
'showingresultsheader'             => "{{PLURAL:$5|Arzultà '''$1''' ëd '''$3'''|Arzultà '''$1 - $2''' ëd '''$3'''}} për '''$4'''",
'nonefound'                        => "'''Nòta''': për stàndard a s'arserca mach an chèich ëspassi nominal.
Ch'a preuva a gionté dnans a soa arserca ël prefiss ''all:'' për sërché an tùit jë spassi nominaj (comprèis le discussion, jë stamp, e via fòrt), o ch'a deuvra lë spassi nominal vorsù com prefiss.",
'search-nonefound'                 => "A-i é gnun arzultà për l'arserca.",
'powersearch'                      => 'Arserca avansà',
'powersearch-legend'               => 'Arserca avansà',
'powersearch-ns'                   => 'Sërché ant jë spassi nominaj:',
'powersearch-redir'                => 'Smon-e le ridiression',
'powersearch-field'                => 'Sërché',
'powersearch-togglelabel'          => 'Buté na marca:',
'powersearch-toggleall'            => 'Tùit',
'powersearch-togglenone'           => 'Gnun',
'search-external'                  => 'Arserca esterna',
'searchdisabled'                   => "L'arserca anterna ëd {{SITENAME}} a l'é nen abilità; për adess a peul prové a dovré un motor d'arserca estern coma Google. (Però che a ten-a da ment che ij contnù ëd {{SITENAME}} listà ant ij motor pùblich a podrìo ëdcò esse nen d'autut agiornà)",

# Quickbar
'qbsettings'                => 'Regolassion dla bara dij menù',
'qbsettings-none'           => 'Gnun',
'qbsettings-fixedleft'      => 'Fissà a la man ësnista',
'qbsettings-fixedright'     => 'Fissà a la man drita',
'qbsettings-floatingleft'   => 'Flotant a la man ësnista',
'qbsettings-floatingright'  => 'Flotant a la man drita',
'qbsettings-directionality' => 'A pòst, an dipendensa dla diressionalità dë scritura ëd soa lenga',

# Preferences page
'preferences'                   => 'Mè gust',
'mypreferences'                 => 'mè gust',
'prefs-edits'                   => 'Nùmer ëd modìfiche fàite:',
'prefsnologin'                  => "A l'é ancó pa rintrà ant ël sistema",
'prefsnologintext'              => 'A deuv esse <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} intrà ant ël sistema]</span> për amposté ij sò gust.',
'changepassword'                => 'Cangé la ciav',
'prefs-skin'                    => 'Facia',
'skin-preview'                  => 'Preuva',
'datedefault'                   => "Franch l'istess",
'prefs-beta'                    => 'Caraterìstiche dla Beta',
'prefs-datetime'                => 'Data e ora',
'prefs-labs'                    => 'Caraterìstiche dël laboratòri',
'prefs-personal'                => "Profil dl'utent",
'prefs-rc'                      => 'Ùltime modìfiche',
'prefs-watchlist'               => 'Ròba che as ten sot euj',
'prefs-watchlist-days'          => 'Vàire dì che a veul ës-ciairé an soa lista ëd lòn che as ten sot euj:',
'prefs-watchlist-days-max'      => 'Al pì $1 {{PLURAL:$1|di|di}}',
'prefs-watchlist-edits'         => 'Vàire modìfiche che a veul ës-ciairé con le funsion avansà:',
'prefs-watchlist-edits-max'     => 'Nùmer màssim: 1000',
'prefs-watchlist-token'         => 'Geton ëd lòn che as ten sot euj:',
'prefs-misc'                    => 'Sòn e lòn',
'prefs-resetpass'               => 'Cangé la ciav',
'prefs-changeemail'             => "Cangé l'adrëssa ëd pòsta eletrònica",
'prefs-setemail'                => "Amposté n'adrëssa ëd pòsta eletrònica",
'prefs-email'                   => 'Opsion ëd pòsta eletrònica',
'prefs-rendering'               => 'Sembiansa',
'saveprefs'                     => 'Salvé ij sò gust',
'resetprefs'                    => 'Buté torna ij "mè gust" coma a-i ero al prinsipi',
'restoreprefs'                  => "Buté torna j'ampostassion dë stàndard",
'prefs-editing'                 => 'Quàder ëd modìfica dël test',
'prefs-edit-boxsize'            => 'Dimension ëd la fnesta ëd modìfica.',
'rows'                          => 'Righe:',
'columns'                       => 'Colòne:',
'searchresultshead'             => "Specifiché soe preferense d'arserca",
'resultsperpage'                => 'Arzultà da mostré për vira pàgina:',
'stub-threshold'                => 'Valor mìnim për j\'<a href="#" class="stub">anliure a jë sbòss</a>:',
'stub-threshold-disabled'       => 'Disabilità',
'recentchangesdays'             => "Vàire dì smon-e ant j'ùltime modìfiche:",
'recentchangesdays-max'         => '(al pì $1 {{PLURAL:$1|di|di}})',
'recentchangescount'            => 'Nùmer ëd modìfiche da smon-e për stàndard:',
'prefs-help-recentchangescount' => "Sòn a comprend j'ùltime modìfiche, le stòrie dle pàgine e ij registr.",
'prefs-help-watchlist-token'    => "An ampinend sto camp-sì con na ciav segreta as genererà un fluss RSS për la ròba che as ten sot euj.
Chicassìa che a conossa la ciav an sto camp-sì a podrà lese la ròba ch'a ten sot euj, parèj ch'a serna un valor sigur.
Ambelessì a-i é un valor generà a asar che a peul dovré: $1",
'savedprefs'                    => 'Ij sò gust a son ëstàit salvà.',
'timezonelegend'                => 'Fus orari:',
'localtime'                     => 'Ora local:',
'timezoneuseserverdefault'      => 'Dovré lë stàndard ëd la wiki ($1)',
'timezoneuseoffset'             => 'Àutr (spessifiché la diferensa)',
'timezoneoffset'                => 'Diferensa oraria¹:',
'servertime'                    => 'Ora dël servent:',
'guesstimezone'                 => "Ciapa sù l'ora da 'nt ël mè programa ëd navigassion (browser)",
'timezoneregion-africa'         => 'Àfrica',
'timezoneregion-america'        => 'América',
'timezoneregion-antarctica'     => 'Antàrtid',
'timezoneregion-arctic'         => 'Àrtich',
'timezoneregion-asia'           => 'Asia',
'timezoneregion-atlantic'       => 'Océan Atlàntich',
'timezoneregion-australia'      => 'Australia',
'timezoneregion-europe'         => 'Euròpa',
'timezoneregion-indian'         => 'Océan Indian',
'timezoneregion-pacific'        => 'Océan Passìfich',
'allowemail'                    => "Lassa che j'àutri utent am mando ëd mëssagi ëd pòsta eletrònica",
'prefs-searchoptions'           => "Opsion d'arserca",
'prefs-namespaces'              => 'Spassi nominaj',
'defaultns'                     => 'Dësnò, sërché an costi spassi nominaj-sì:',
'default'                       => 'stàndard',
'prefs-files'                   => 'Archivi',
'prefs-custom-css'              => 'CSS përsonaj',
'prefs-custom-js'               => 'JS përsonaj',
'prefs-common-css-js'           => 'CSS e JS condividù për tute le pej:',
'prefs-reset-intro'             => 'A peul dovré costa pàgina për amposté torna ij sò gust a coj dë stàndard.
Sòn a peul pa esse anulà.',
'prefs-emailconfirm-label'      => "Conferma dl'adrëssa ëd pòsta eletrònica:",
'prefs-textboxsize'             => 'Dimension ëd la fnestra ëd modìfica',
'youremail'                     => 'Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica:',
'username'                      => 'Stranòm:',
'uid'                           => "ID dl'utent:",
'prefs-memberingroups'          => 'Mèmber {{PLURAL:$1|dla partìa|dle partìe}}:',
'prefs-memberingroups-type'     => '$1',
'prefs-registration'            => 'Data ëd registrassion:',
'prefs-registration-date-time'  => '$1',
'yourrealname'                  => 'Nòm vèir:',
'yourlanguage'                  => 'Lenga:',
'yourvariant'                   => 'Variant ëd la lenga dël contnù:',
'prefs-help-variant'            => 'Varianta o ortografìa ëd sò gust për smon-e le pàgine ëd contnù ansima a sta wiki-sì.',
'yournick'                      => 'Sò stranòm (për firmé):',
'prefs-help-signature'          => 'Ij coment an sle pàgine ëd discussion a dovrìo esse firmà con "<nowiki>~~~~</nowiki>" che a sarà convertì ant soa firma e orari.',
'badsig'                        => "Soa firma a l'é nen giusta, che a controla j'istrussion HTML.",
'badsiglength'                  => "Sò stranòm a l'é tròp longh.
A deuv nen esse pì longh che $1 {{PLURAL:$1|caràter|caràter}}.",
'yourgender'                    => 'Sess:',
'gender-unknown'                => 'Nen spessificà',
'gender-male'                   => 'Òm',
'gender-female'                 => 'Fomna',
'prefs-help-gender'             => "Opsional: a l'é dovrà për adaté ël programa al géner.
Costa anformassion a sarà pùblica.",
'email'                         => 'Pòsta eletrònica',
'prefs-help-realname'           => '* Nòm vèir (opsional): se i sërne da butelo ambelessì a sarà dovrà për deve mérit ëd vòstr travaj.',
'prefs-help-email'              => "L'adrëssa ëd pòsta eletrònica a l'é opsional, ma a-i n'a j'é dabzògn për torna amposté la ciav, s'a dovèissa dësmentié soa ciav.",
'prefs-help-email-others'       => "A peul ëdcò serne ëd lassé che j'àutri a lo contato a travers soa pàgina utent o ëd ciaciarada sensa ch'a-i sia da manca d'arvelé soa identità.",
'prefs-help-email-required'     => "A-i va l'adrëssa ëd pòsta eletrònica.",
'prefs-info'                    => 'Anformassion ëd base',
'prefs-i18n'                    => 'Antërnassionalisassion',
'prefs-signature'               => 'Firma',
'prefs-dateformat'              => 'Formà dla data',
'prefs-timeoffset'              => "Diferensa d'ora",
'prefs-advancedediting'         => 'Opsion avansà',
'prefs-advancedrc'              => 'Opsion avansà',
'prefs-advancedrendering'       => 'Opsion avansà',
'prefs-advancedsearchoptions'   => 'Opsion avansà',
'prefs-advancedwatchlist'       => 'Opsion avansà',
'prefs-displayrc'               => 'Opsion ëd visualisassion',
'prefs-displaysearchoptions'    => 'Opsion ëd visualisassion',
'prefs-displaywatchlist'        => 'Opsion ëd visualisassion',
'prefs-diffs'                   => 'Diferense',

# User preference: e-mail validation using jQuery
'email-address-validity-valid'   => 'A smija bon',
'email-address-validity-invalid' => "A-i é da manca ëd n'adrëssa bon-a!",

# User rights
'userrights'                     => "Gestion dij drit dj'utent",
'userrights-lookup-user'         => "Gestion dle partìe d'utent",
'userrights-user-editname'       => 'Che a buta në stranòm:',
'editusergroup'                  => "Modifiché le partìe d'utent",
'editinguser'                    => "Modìfiché ij drit d'utent ëd l'utent '''[[User:$1|$1]]''' $2",
'userrights-editusergroup'       => "Modifiché le partìe dl'utent",
'saveusergroups'                 => "Salvé le partìe d'utent",
'userrights-groupsmember'        => "A l'é andrinta a:",
'userrights-groupsmember-auto'   => 'Mèmber amplìssit ëd:',
'userrights-groups-help'         => "A peul cambié le partìe anté ch'a l'é st'utent-sì:
* Na casela marcà a veul dì che l'utent a l'é an cola partìa.
* Na casela nen marcà a veul dì che l'utent a l'é pa an cola partìa.
* N'asterisch (*) a veul dì che a peul pa gavé cola partìa na vira ch'a l'abia giontala, o viceversa.",
'userrights-reason'              => 'Rason:',
'userrights-no-interwiki'        => "A l'ha pa ij përmess dont a fa da manca për podèj cambieje ij drit a dj'utent ansima a dj'àutre wiki.",
'userrights-nodatabase'          => "La base ëd dat $1 a-i é pa, ò pura a l'é nen local.",
'userrights-nologin'             => "A l'ha da [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]] con un cont da aministrator për podej-je dé dij drit a j'utent.",
'userrights-notallowed'          => "Sòò cont a l'ha pa ij përmess për dé o gavé dij drit a j'utent.",
'userrights-changeable-col'      => "Partìe ch'a peul cambié",
'userrights-unchangeable-col'    => "Partìe ch'a peul pa cambié",
'userrights-irreversible-marker' => '$1*',

# Groups
'group'               => 'Partìa:',
'group-user'          => 'Utent',
'group-autoconfirmed' => "Utent ch'a son convalidasse daspërlor",
'group-bot'           => 'Trigomiro',
'group-sysop'         => 'Aministrator',
'group-bureaucrat'    => 'Mangiapapé',
'group-suppress'      => 'Supervisor',
'group-all'           => '(utent)',

'group-user-member'          => '{{GENDER:$1|utent}}',
'group-autoconfirmed-member' => "{{GENDER:$1|utent ch'a l'é convalidasse daspërchiel|utent ch'a l'é convalidasse daspërchila}}",
'group-bot-member'           => '{{GENDER:$1|trigomiro}}',
'group-sysop-member'         => '{{GENDER:$1|aministrator|aministratris}}',
'group-bureaucrat-member'    => '{{GENDER:$1|mangiapapé}}',
'group-suppress-member'      => '{{GENDER:$1|supervisor}}',

'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:Utent',
'grouppage-autoconfirmed' => "{{ns:project}}:Utent ch'a son convalidasse daspërlor",
'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:Trigomiro',
'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:Aministrator',
'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:Mangiapapé',
'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:Supervisor',

# Rights
'right-read'                  => 'Lese le pàgine',
'right-edit'                  => 'Modifiché le pàgine',
'right-createpage'            => 'Creé dle pàgine (che a son pa dle pàgine ëd discussion)',
'right-createtalk'            => 'Creé dle pàgine ëd discussion',
'right-createaccount'         => 'Creé dij cont utent neuv',
'right-minoredit'             => 'Marché le modìfiche com cite',
'right-move'                  => 'Tramudé le pàgine',
'right-move-subpages'         => 'Tramudé dle pàgine con soe sot-pàgine',
'right-move-rootuserpages'    => "Tramudé le pàgine prinsipaj ëd j'utent",
'right-movefile'              => "Tramudé j'archivi",
'right-suppressredirect'      => 'Creé nen ëd ridiression da la pàgina sorgiss an tramudand le pàgine',
'right-upload'                => "Carié d'archivi",
'right-reupload'              => "Coaté n'archivi esistent",
'right-reupload-own'          => "Coaté d'archivi esistent carià da l'utent midem",
'right-reupload-shared'       => "Coaté an local j'archivi ant ël depòsit dij mojen partagià",
'right-upload_by_url'         => "Carié dj'archivi da n'adrëssa an sl'aragnà",
'right-purge'                 => 'Polidé la memòria local ëd na pàgina sensa ciamé conferma',
'right-autoconfirmed'         => 'Modifiché le pàgine semi-protegiùe',
'right-bot'                   => 'Esse tratà com un process automàtich',
'right-nominornewtalk'        => "Fé nen comparì l'avis ëd mëssagi neuv, an fasend ëd modìfiche cite a le pàgine ëd discussion",
'right-apihighlimits'         => "Dovré ël lìmit pì àut ant j'anterogassion API",
'right-writeapi'              => "Dovré l'API dë scritura",
'right-delete'                => 'Scancelé dle pàgine',
'right-bigdelete'             => 'Scancelé dle pàgine con na stòria longa',
'right-deleterevision'        => 'Scancelé e disdëscancelé na version ëspessìfica ëd na pàgina',
'right-deletedhistory'        => 'Vardé le revision ëscancelà ëd la stòria, sensa sò test',
'right-deletedtext'           => 'Vëdde ël test ëscancelà e le modìfiche antra le revision ëscancelà',
'right-browsearchive'         => 'Sërché dle pàgine scancelà',
'right-undelete'              => 'Arcuperé na pàgina',
'right-suppressrevision'      => "Esaminé e arcuperé le revision stërmà da j'aministrator",
'right-suppressionlog'        => 'Vardé ij registr privà',
'right-block'                 => "Bloché le modìfiche d'àutri utent",
'right-blockemail'            => "Bloché n'utent da mandé 'd mëssagi an pòsta eletrònica",
'right-hideuser'              => 'Bloché un nòm utent, stërmandlo al pùblich',
'right-ipblock-exempt'        => "Dëscavalché ij blocagi ëd j'IP, ij blocagi automàtich e ij blocagi ëd partìe d'IP",
'right-proxyunbannable'       => "Dëscavalché ij blòch automatich dij servent d'anonimà",
'right-unblockself'           => 'Dësblochesse da soj',
'right-protect'               => 'Cambié ij livej ëd protession e modifiché le pàgine protegiùe',
'right-editprotected'         => 'Modifiché le pàgine protegiùe (sensa protession a cascada)',
'right-editinterface'         => "Modifiché l'antërfacia utent",
'right-editusercssjs'         => "Modifiché j'archivi CSS e JavaScript d'àutri utent",
'right-editusercss'           => "Modifiché j'archivi CSS d'àutri utent",
'right-edituserjs'            => "Modifiché j'archivi JavaScript d'àutri utent",
'right-rollback'              => "Gavé an pressa le modìfiche ëd l'ùltim utent che a l'ha modificà na pàgina particolar",
'right-markbotedits'          => "Marché le modìfiche tirà andré com modìfiche d'un trigomiro",
'right-noratelimit'           => "Nen esse tocà dal lìmit d'assion",
'right-import'                => "Amporté dle pàgine da d'àutre wiki",
'right-importupload'          => "Amporté dle pàgine da n'archivi carià",
'right-patrol'                => "Marché le modìfiche dj'àutri com verificà",
'right-autopatrol'            => 'Avèj na pròpria modìfica automaticament marcà com verificà',
'right-patrolmarks'           => "Vëdde le marche ëd verìfica ant j'ùltime modìfiche",
'right-unwatchedpages'        => 'Vëdde na lista dle pàgine nen cudìe',
'right-mergehistory'          => 'Fonde la stòria dle pàgine',
'right-userrights'            => "Modifiché tùit ij drit ëd n'utent",
'right-userrights-interwiki'  => "Modifiché ij drit utent dj'utent ansima a d'àutre wiki",
'right-siteadmin'             => 'Bloché e dësbloché la base ëd dàit',
'right-override-export-depth' => 'Esporté le pàgine ancludend le pàgine colegà fin-a a na profondeur ëd 5',
'right-sendemail'             => "Mandé un mëssagi an pòsta eletrònica a j'àutri utent",
'right-passwordreset'         => 'Vëdde ij mëssagi ëd pòsta eletrònica ëd riampostassion dle ciav',

# User rights log
'rightslog'                  => "Argistr dij drit ëd j'utent",
'rightslogtext'              => "Costa a l'é na lista dij cambiament aj drit ëd j'utent.",
'rightslogentry'             => "a l'ha tramudà $1 da 'nt la partìa $2 a la partìa $3",
'rightslogentry-autopromote' => "a l'é stàit automaticament promovù da $2 a $3",
'rightsnone'                 => '(gnun)',

# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
'action-read'                 => 'lese sta pàgina-sì',
'action-edit'                 => 'modifiché costa pàgina',
'action-createpage'           => 'creé dle pàgine',
'action-createtalk'           => 'creé dle pàgine ëd discussion',
'action-createaccount'        => 'creé ës cont utent',
'action-minoredit'            => 'marché sta modìfica-sì com minor',
'action-move'                 => 'tramudé sta pàgina-sì',
'action-move-subpages'        => 'tramudé sta pàgina-sì e soe sot-pàgine',
'action-move-rootuserpages'   => "tramudé le pàgine prinsipaj dj'utent",
'action-movefile'             => "tramudé cost'archivi",
'action-upload'               => "carié st'archivi",
'action-reupload'             => 'coaté cost archivi esistent',
'action-reupload-shared'      => 'sorpassé cost archivi ant un depòsit partagià',
'action-upload_by_url'        => "carié s'archivi da n'adrëssa an sl'Aragnà",
'action-writeapi'             => "dovré l'API dë scritura",
'action-delete'               => 'scancelé sta pàgina-sì',
'action-deleterevision'       => 'scancelé sta revision-sì',
'action-deletedhistory'       => 'vardé la stòria scancelà dë sta pàgina-sì',
'action-browsearchive'        => 'sërché dle pàgine scancelà',
'action-undelete'             => 'arcuperé sta pàgina-sì',
'action-suppressrevision'     => 'rivëdde e arcuperé sta revision stërmà-sì',
'action-suppressionlog'       => 'vardé sto registr privà-sì',
'action-block'                => 'bloché cost utent-sì a modifiché',
'action-protect'              => 'cambié ij livej ëd protession për sta pàgina-sì',
'action-rollback'             => "gavé an pressa le modìfiche ëd l'ùltim utent che a l'ha modificà na pàgina particolar",
'action-import'               => "amporté costa pàgina da n'àutra wiki",
'action-importupload'         => "amporté costa pàgina da n'archivi carià",
'action-patrol'               => "marché la modìfica dj'àutri com verificà",
'action-autopatrol'           => 'avèj soe modìfiche marcà com verificà',
'action-unwatchedpages'       => 'vardé la lista dle pàgine che gnun a ten sot-euj',
'action-mergehistory'         => 'fonde la stòria dë sta pàgina-sì',
'action-userrights'           => "modifiché tùit ij drit dj'utent",
'action-userrights-interwiki' => "modifiché ij drit ëd j'utent ansima a d'àutre wiki",
'action-siteadmin'            => 'bloché o dësbloché la base ëd dàit',
'action-sendemail'            => 'mandé dij mëssage an pòsta eletrònica',

# Recent changes
'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|modìfica|modìfiche}}',
'recentchanges'                     => 'Ùltime modìfiche',
'recentchanges-legend'              => "Opsion dj'ùltime modìfiche",
'recentchangestext'                 => 'An costa pàgina as ten cont dle modìfiche pì recente a la wiki.',
'recentchanges-feed-description'    => 'Trassé le modìfiche dla wiki pì davzin-e ant ël temp an cost fluss.',
'recentchanges-label-newpage'       => "Sta modìfica-sì a l'ha creà na neuva pàgina",
'recentchanges-label-minor'         => "Costa a l'é na modìfica cita",
'recentchanges-label-bot'           => "Sa modìfica a l'é stàita fàita da un trigomiro",
'recentchanges-label-unpatrolled'   => "Sta modìfica-sì a l'é pa ancó stàita verificà",
'rcnote'                            => "Ambelessì sota a-i {{PLURAL:$1|é '''1''' modìfica|son j'ùltime '''$1''' modìfiche}} ant j'ùltim {{PLURAL:$2|di|'''$2''' di}}, a parte da $5 dël $4.",
'rcnotefrom'                        => ' Ambelessì sota a-i é la lista dle modìfiche da <b>$2</b> (fin-a a <b>$1</b>).',
'rclistfrom'                        => 'Mostré le modìfiche a parte da $1',
'rcshowhideminor'                   => '$1 le modìfiche cite',
'rcshowhidebots'                    => '$1 ij trigomiro',
'rcshowhideliu'                     => "$1 j'utent registrà",
'rcshowhideanons'                   => "$1 j'utent anònim",
'rcshowhidepatr'                    => '$1 le modìfiche verificà',
'rcshowhidemine'                    => '$1 mie modìfiche',
'rclinks'                           => "Mostré j'ùltime $1 modìfiche ëd j'ùltim $2 dì<br />$3",
'diff'                              => 'dif.',
'hist'                              => 'stòria',
'hide'                              => 'Stërmé',
'show'                              => 'Smon-e',
'minoreditletter'                   => 'c',
'newpageletter'                     => 'N',
'boteditletter'                     => 't',
'number_of_watching_users_pageview' => "[tnùa sot-euj da {{PLURAL:$1|n'utent|$1 utent}}]",
'rc_categories'                     => 'Limité a le categorìe (che a jë scriva separand-je antra \'d lor con un "|")',
'rc_categories_any'                 => 'Qualsëssìa',
'rc-change-size-new'                => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}} apress ij cambi',
'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ session neuva',
'rc-enhanced-expand'                => 'Mostré ij detaj (a-i é da manca ëd JavaScript)',
'rc-enhanced-hide'                  => 'Stërmé ij detaj',
'rc-old-title'                      => 'originalment creà com "$1"',

# Recent changes linked
'recentchangeslinked'          => 'Modìfiche colegà',
'recentchangeslinked-feed'     => 'Modìfiche colegà',
'recentchangeslinked-toolbox'  => 'Modìfiche colegà',
'recentchangeslinked-title'    => 'Modìfiche ch\'a-i intro con "$1"',
'recentchangeslinked-noresult' => "Ant ël moment dont ës parla a-i é pa staie gnun-a modìfica a le pàgine con dj'anliure ch'a men-o ambelessì.",
'recentchangeslinked-summary'  => "Costa a l'é na lista ëd modìfiche fàite da pòch a pàgine colegà a cola spessificà (o a mèmber ëd na categorìa spessificà).
Le pàgine dzora a [[Special:Watchlist|la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj]] a resto marcà an '''grassèt'''.",
'recentchangeslinked-page'     => 'Nòm ëd la pàgina:',
'recentchangeslinked-to'       => 'Mostré nopà le modìfiche a le pàgine colegà a cola dàita',

# Upload
'upload'                      => "Carié n'archivi",
'uploadbtn'                   => "Carié l'archivi",
'reuploaddesc'                => "Chité e torné al formolari për carié dj'archivi",
'upload-tryagain'             => "Mandé la descrission ëd l'archivi modificà",
'uploadnologin'               => 'Nen rintrà ant ël sistema',
'uploadnologintext'           => "A dev [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]] për podèj carié dj'archivi.",
'upload_directory_missing'    => 'Ël repertòri ëd caria ($1) a-i é nen e a peul pa esse creà dal servent.',
'upload_directory_read_only'  => "Ël servent ëd l'aragnà a-i la fa nen a scrive ansima a la diretris ëd càrich ($1).",
'uploaderror'                 => 'Eror dëmentré che as cariava',
'upload-recreate-warning'     => "'''Atension: n'archivi con col nòm a l'é già stàit ëscancelà o tramudà.'''

Ël registr dle scancelassion e dij tramud për sta pàgina a l'é butà ambelessì për comodità:",
'uploadtext'                  => "Dovra ël formolari sì-sota për carié dj'archivi.
Për vardé ò sërché dle figure già carià, ch'a vada an sla [[Special:FileList|lista dle figure]], ij (ri)càrich a son ëdcò registrà ant ël [[Special:Log/upload|registr dij càrich]], jë scancelament ant ël [[Special:Log/delete|registr djë scancelament]].

Për buté na figura ant n'artìcol, dovré n'anliura ant un-a dle forme sì sota:
* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' për dovré la version pien-a dla figura
* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></code>''' për dovré na dimension ëd 200 pontin ant un quàder a la bordura snistra con 'alt text' com descrission
* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' për coleghé diretament la figura sensa fé vëdde l'archivi",
'upload-permitted'            => "Sòrt d'archivi consentìe: $1.",
'upload-preferred'            => "Sòrt d'archivi preferìe: $1.",
'upload-prohibited'           => "Sòrt d'archivi proibìe: $1.",
'uploadlog'                   => 'Registr dij càrich',
'uploadlogpage'               => 'Registr dij càrich',
'uploadlogpagetext'           => "Ambelessì-sota a-i é na lista dj'ùltim archivi carià.
Beiché la [[Special:NewFiles|galarìa dj'archivi neuv]] për na presentassion pì visual.",
'filename'                    => "Nòm dl'archivi",
'filedesc'                    => 'Oget',
'fileuploadsummary'           => "Detaj dl'archivi:",
'filereuploadsummary'         => "Modìfiche dl'archivi:",
'filestatus'                  => "Situassion dij drit d'autor:",
'filesource'                  => 'Sorgiss:',
'uploadedfiles'               => 'Archivi carià',
'ignorewarning'               => "Lassé perde j'avis e salvé an tute le manere",
'ignorewarnings'              => "Lassé perde j'avis",
'minlength1'                  => "Ij nòm ëd j'archivi a devo esse longh almanch un caràter.",
'illegalfilename'             => 'Ël nòm d\'archivi "$1" a l\'ha andrinta dij caràter che as peulo pa dovresse ant ij tìtoj dle pàgine. Për piasì che a-j cangia \'d nòm e peui che a torna a carielo.',
'filename-toolong'            => "Ij nòm dj'archivi a peul pa esse pi longh che 240 byte.",
'badfilename'                 => 'Ël nòm dl\'archivi a l\'é stait cambià an "$1".',
'filetype-mime-mismatch'      => 'L\'estension dl\'archivi ".$1" a rispeta pa la sòrt ëd MIME trovà për l\'archivi ($2).',
'filetype-badmime'            => 'J\'archivi dla sòrt MIME "$1" as peulo pa carié.',
'filetype-bad-ie-mime'        => 'As peul pa carié st\'archivi-sì përchè Internet Explorer a podrìa considerelo com "$1", che a l\'é na rassa d\'archivi vietà e potensialment pericolos.',
'filetype-unwanted-type'      => "'''\".\$1\"''' a l'é na sòrt d'archivi ch'as pija nen ëd bon-a veuja.
{{PLURAL:\$3|La sòrt preferìa a l'é|Le sòrt preferìe a son}} \$2.",
'filetype-banned-type'        => "'''\".\$1\"''' {{PLURAL:\$4|a l'é na sòrt d'archivi proibìa|a son ëd sòrt d'archivi proibìe}}.
{{PLURAL:\$3|Sòrt d'archivi consentìa a l'é|Sòrt d'archivi consentìe a son}} \$2.",
'filetype-missing'            => "A l'archivi a-j manca l'estension (pr'esempi \".jpg\").",
'empty-file'                  => "L'archivi ch'a l'ha mandà a l'era veuid.",
'file-too-large'              => "L'archivi ch'a l'ha mandà a l'era tròp gròss.",
'filename-tooshort'           => "Ël nòm ëd l'archivi a l'é tròp curt.",
'filetype-banned'             => "Costa sòrt d'archivi a l'é proibìa.",
'verification-error'          => "Cost archivi a l'ha pa passà la verìfica dj'archivi.",
'hookaborted'                 => "La modìfica ch'a l'ha provà a fé a l'é stàita blocà dal gancio ëd n'estension.",
'illegal-filename'            => "Ël nòm dl'archivi a l'é nen consentì.",
'overwrite'                   => "Dzorascrive ansima a n'archivi esistent a l'é nen përmëttù.",
'unknown-error'               => "A l'é capitaje n'eror nen conossù.",
'tmp-create-error'            => "A l'é nen podusse creé l'archivi temporani.",
'tmp-write-error'             => "Eror dë scritura dl'archivi temporani.",
'large-file'                  => "La racomandassion a l'é che j'archivi a sio nen pì gròss che $1; st'archivi-sì a l'amzura $2.",
'largefileserver'             => "St'archivi-sì a resta pì gròss che lòn che la màchina sentral a përmet.",
'emptyfile'                   => "L'archivi che a l'ha pen-a carià a smija veujd.
Sòn a podrìa esse rivà përchè che chiel a l'ha scrivù mal ël nòm dl'archivi midem.
Për piasì che a contròla se a l'é pro cost l'archivi che a veul carié.",
'windows-nonascii-filename'   => "Sta wiki-sì a manten pa ij nòm d'archivi con caràter speciaj.",
'fileexists'                  => "N'archivi con ës nòm-sì a-i é già, për piasì che a contròla <strong>[[:$1]]</strong> se a l'é pa sigur dë vorèj cangelo.
[[$1|thumb]]",
'filepageexists'              => "La pàgina ëd descrission për st'archivi-sì a l'é già stàita creà an <strong>[[:$1]]</strong>, mach ch'a-i é gnun archivi ch'as ciama parèj.
Lòn ch'a buta për somari as ës-ciairerà nen ant la pàgina ëd descrission.
Për podèj buté sò somari a l'ha da modifichesse la pàgina a man.
[[$1|thumb]]",
'fileexists-extension'        => "N'archivi con ës nòm-sì a-i é già: [[$2|thumb]]
* Nòm dl'archivi ch'as carìa: <strong>[[:$1]]</strong>
* Nòm dl'archivi ch'a-i é già: <strong>[[:$2]]</strong>
Për piasì, ch'a serna un nòm diferent.",
'fileexists-thumbnail-yes'    => "L'archivi a jë smija a na ''figurin-a''. [[$1|thumb]]
Për piasì, ch'a contròla l'archivi <strong>[[:$1]]</strong>.
S'a l'é la midema figura a amzura pijn-a, a veul dì ch'a fa nen dë manca dë carié na figurin-a.",
'file-thumbnail-no'           => "Ël nòm dl'archivi as anandia con <strong>$1</strong>.
A jë smija a na ''figurin-a''.
Se a l'ha na figura a amzura pijn-a a l'é mej ch'a carìa cola-lì, dësnò ch'a-j cangia nòm a l'archivi, për piasì.",
'fileexists-forbidden'        => "Belavans n'archivi con ës nòm-sì a-i é già, donca ël nòm as peul pa pì dovresse.
Se a veul ancó cariè sò archivi, për piasì ch'a torna andré e ch'a deuvra n'àutr nòm. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
'fileexists-shared-forbidden' => "Belavans n'archivi con ës nòm-sì ant la diretris dj'archivi condivis a-i é già.
Se a veul ancó carié sò archivi, për piasì ch'a torna andré e ch'a deuvra un nòm diferent. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
'file-exists-duplicate'       => "S'archivi a l'é un duplicà ëd {{PLURAL:$1|cost-sì|costi-sì}}:",
'file-deleted-duplicate'      => "N'archivi idéntich a cost-sì ([[:$1]]) a l'é scàit ëscancelà an passà.
A dovrìa controlé la stòria djë scancelament ëd l'archivi prima ëd carielo torna.",
'uploadwarning'               => 'Avis che i soma dapress a carié',
'uploadwarning-text'          => "Për piasì, ch'a modìfica la descrission ëd l'archivi sì-sota e ch'a preuva torna.",
'savefile'                    => "Salvé l'archivi",
'uploadedimage'               => 'a l\'ha carià "[[$1]]"',
'overwroteimage'              => 'a l\'ha carìa na version neuva ëd "[[$1]]"',
'uploaddisabled'              => 'Càrich blocà.',
'copyuploaddisabled'          => "Ël càrich për mojen ëd n'adrëssa dl'aragnà a l'é disabilità.",
'uploadfromurl-queued'        => "Sò càrich a l'é stàit butà an coa.",
'uploaddisabledtext'          => "La possibilità ëd carié dj'archivi a l'é staita disabilità.",
'php-uploaddisabledtext'      => "Ij cariament d'archivi a son disabilità an PHP.
Për piasì, ch'a controla l'ampostassion file_uploads.",
'uploadscripted'              => "St'archivi-sì a l'ha andrinta chèich-còs (dël còdes HTML ò pura un senari) che a podrìa esse travajà mal da chèich programa ëd navigassion.",
'uploadvirus'                 => "St'archivi-sì a l'han andrinta un '''vìrus!''' Detaj: $1",
'uploadjava'                  => "L'archivi a l'é n'archivi ZIP ch'a conten n'archivi Java .class.
As peulo pa cariesse dj'archivi Java, përché a peulo causé l'agirament ëd le restrission ëd sicurëssa.",
'upload-source'               => 'Archivi sorgiss',
'sourcefilename'              => "Nòm dl'archivi sorgiss:",
'sourceurl'                   => "Adrëssa dl'aragnà sorgiss:",
'destfilename'                => "Nòm dl'archivi ëd destinassion:",
'upload-maxfilesize'          => "Dimension màssima ëd l'archivi: $1.",
'upload-description'          => "Descrission dl'archivi",
'upload-options'              => 'Opsion për carié',
'watchthisupload'             => "Ten-e d'euj s'archivi.",
'filewasdeleted'              => "N'archivi con ës nòm-sì a l'é già stàit carià e peui scancelà. Për piasì, che a verìfica $1 anans che carielo n'àutra vira.",
'filename-bad-prefix'         => "Ël nòm dl'archivi ch'a l'é dapress a carié as anandia për '''\"\$1\"''', ch'a l'é un nòm sensa sust, për sòlit butà-lì n'aotomàtich da le màchine fotogràfiche digitaj, basta ch'a-i në sia un. Për piasì, ch'a-j daga a sò archivi un nòm ch'a disa lòn ch'a l'é.",
'filename-prefix-blacklist'   => " #<!-- ch'a lassa sta riga-sì tanme ch'a l'é --> <pre>
# La sintassi a l'é:
#   * Tut lòn ch'a-i ven dapress al segn \"#\" fin a la fin dla riga a resta mach un coment
#   * Na riga nen veujda a la resta un prefiss ëd nòm d'archivi për sòlit dovrà da na chèich màchina fotogràfica digitala
CIMG # Casio
DSC_ # Nikon
DSCF # Fuji
DSCN # Nikon
DUW # chèich sacociàbil
IMG # genérich
JD # Jenoptik
MGP # Pentax
PICT # vàire marche diferente
 #</pre> <!-- ch'a lassa sta riga-sì tanme ch'a l'é -->",
'upload-success-subj'         => 'Carià con sucess',
'upload-success-msg'          => "A l'ha carià da [$2] për da bin. Lòn ch'a l'ha carià a l'é disponìbil ambelessì: [[:{{ns:file}}:$1]]",
'upload-failure-subj'         => 'Problema a carié',
'upload-failure-msg'          => "A-i é staje un problema con lòn ch'a l'ha carià da [$2]:

$1",
'upload-warning-subj'         => "Avis antramentre ch'as caria",
'upload-warning-msg'          => "A-i era un problema con lòn ch'a l'ha carià da [$2]. A peul artorné al [[Special:Upload/stash/$1|formolari për carié]] për corege ël problema.",

'upload-proto-error'        => 'Protocòl cioch',
'upload-proto-error-text'   => "Për carié da dij servent lontan a venta buté dj'anliure ch'as anandio për <code>http://</code> ò pura <code>ftp://</code>.",
'upload-file-error'         => 'Eror antern',
'upload-file-error-text'    => "A l'é rivaie n'eror antern dëmentrè che as fasìa n'archivi provisòri ant sël servent.
Për piasì, ch'as butà an comunicassion con n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrator]].",
'upload-misc-error'         => "Eror nen identificà antramentr ch'as cariava",
'upload-misc-error-text'    => "A l'é staie n'eror nen identificà dëmentrè ch'as cariava chèich-còs.
Për piasì, ch'a varda che soa anliura a sia bon-a e che a l'arsponda e peuj ch'a preuva torna.
Se a-i riva sossì n'àotra vira, ch'as buta an comunicassion con n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrator]].",
'upload-too-many-redirects' => "L'adrëssa dl'aragnà a l'avìa tròpe ridiression",
'upload-unknown-size'       => 'Dimension pa conossùa',
'upload-http-error'         => "A l'é staje n'eror HTTP: $1.",

# File backend
'backend-fail-stream'        => "A peul pa sequensialisé l'archivi $1.",
'backend-fail-backup'        => "As peul pa fesse na còpia ëd l'archivi $1.",
'backend-fail-notexists'     => "L'archivi $1 a esist pa.",
'backend-fail-hashes'        => "As peul pa oten-se la s-ciapura dl'archivi për paragon.",
'backend-fail-notsame'       => "N'archivi nen idéntich a esist già a $1.",
'backend-fail-invalidpath'   => "$1 a l'é pa un përcors ëd memorisassion bon.",
'backend-fail-delete'        => "As peul pa scanselesse l'archivi $1.",
'backend-fail-alreadyexists' => 'L\'archivi "$1" a esist già.',
'backend-fail-store'         => "As peul pa memorisesse l'archivi $1 a $2.",
'backend-fail-copy'          => "As peul pa copiesse l'archivi $1 su $2.",
'backend-fail-move'          => "As peul pa tramudesse l'archivi $1 su $2.",
'backend-fail-opentemp'      => "As peul pa duvertesse l'archivi temporani.",
'backend-fail-writetemp'     => "As peul pa scrivse sl'archivi temporani.",
'backend-fail-closetemp'     => "As peul pa saresse l'archivi temporani.",
'backend-fail-read'          => "As peul pa les-se l'archivi $1.",
'backend-fail-create'        => "As peul pa creesse l'archivi $1.",
'backend-fail-readonly'      => "Ël dispositiv ëd memòria «$1» a l'é al moment an sola letura. La rason dàita a l'era: «$2»",
'backend-fail-synced'        => "L'archivi «$1» a l'é ant në stat incoerent andrinta ai dispositiv ëd memòria intern",
'backend-fail-connect'       => 'Impossìbil coleghesse al dispositiv ëd memòria «$1».',
'backend-fail-internal'      => "N'eror pa conossù a l'é rivaje ant ël dispositiv ëd memòria «$1».",
'backend-fail-contenttype'   => "As peul pa determinesse la sòrt ëd contnù dl'archivi da memorisé a «$1».",
'backend-fail-batchsize'     => "Ël dispositiv ëd memòria a l'ha dàit un total ëd $1 {{PLURAL:$1|operassion|operassion}} d'archivi; ël lìmit a l'é $2 {{PLURAL:$1|operassion|operassion}}.",

# Lock manager
'lockmanager-notlocked'        => "As peul pa dësblochesse «$1»; a l'é nen blocà.",
'lockmanager-fail-closelock'   => "As peul pa saresse l'archivi ëd saradura për «$1».",
'lockmanager-fail-deletelock'  => "As peul pa scancelesse l'archivi ëd saradura për «$1».",
'lockmanager-fail-acquirelock' => 'As peul pa oten-se la saradura për «$1».',
'lockmanager-fail-openlock'    => "As peul pa durbisse l'archivi ëd saradura për «$1».",
'lockmanager-fail-releaselock' => 'As peul pa gavé la saradura për «$1».',
'lockmanager-fail-db-bucket'   => 'As peul pa contatesse a basta ëd base ëd dàit ëd saradura ant ël sëstin $1.',
'lockmanager-fail-db-release'  => 'As peulo pa gavesse le saradure an sla base ëd dàit $1.',
'lockmanager-fail-svr-release' => 'As peulo pa arlassesse le saradure an sël servent $1.',

# ZipDirectoryReader
'zip-file-open-error' => "N'eror a l'é capità an duvertand l'archivi për ij contròj ZIP.",
'zip-wrong-format'    => "L'archivi specificà a l'é pa n'archivi ZIP.",
'zip-bad'             => "L'archivi a l'é n'archivi ZIP danegià o comsëssìa pa lesìbil.
A peul pa esse controlà për da bin për la sicurëssa.",
'zip-unsupported'     => "L'archivi a l'é n'archivi ZIP ch'a deuvra dle caraterìstiche ZIP nen mantnùe da MediaWiki.
A peul pa esse controlà da bin për la sicurëssa.",

# Special:UploadStash
'uploadstash'          => "Memorisassion d'amportassion",
'uploadstash-summary'  => "Sta pàgina a dà acess a d'archivi ch'a son carià (o an mente ch'as cario) ma a son pa anco' publicà an sla wiki. Costi archivi a son pa visìbij a gnun gavà a l'utent ch'a l'ha cariaje.",
'uploadstash-clear'    => "Scancelé j'archivi an memòria",
'uploadstash-nofiles'  => "A l'han gnun archivi an memòria d'amportassion.",
'uploadstash-badtoken' => "L'esecussion dë st'assion a l'é pa andàita bin, miraco përchè toe credensiaj ëd modìfica a son scadùe. Preuva torna.",
'uploadstash-errclear' => "La scancelassion ëd j'archivi a l'é falìa.",
'uploadstash-refresh'  => "Agiorné la lista dj'archivi",
'invalid-chunk-offset' => 'Inissi dël segment pa bon',

# img_auth script messages
'img-auth-accessdenied'     => 'Acess negà',
'img-auth-nopathinfo'       => "PATH_INFO mancant.
Sò servent a l'é nen ampostà për passé costa anformassion.
Peul desse ch'a sia basà an sij CGI e a peul pa mantnì img_auth.
Varda https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.",
'img-auth-notindir'         => "Ël senté ciamà a l'é pa ant ël dossié configurà për carié.",
'img-auth-badtitle'         => 'As peul pa fesse un tìtol bon për "$1".',
'img-auth-nologinnWL'       => 'A l\'é pa intrà ant ël sistema e "$1" a l\'é pa ant la lista bianca.',
'img-auth-nofile'           => 'L\'archivi "$1" a esist pa.',
'img-auth-isdir'            => 'A l\'é an camin ch\'a preuve a intré ant un dossié "$1".
As peul mach avèj acess a j\'archivi.',
'img-auth-streaming'        => 'Letura an continuà ëd "$1".',
'img-auth-public'           => "La funsion d'img_auth.php a l'é dë smone dj'archivi da na wiki privà.
Sta wiki-sì a l'é configurà com na wiki pùblica.
Për na sicurëssa otimal, img_auth.php a l'é disabilità.",
'img-auth-noread'           => 'L\'utent a l\'ha pa ij privilegi për lese "$1".',
'img-auth-bad-query-string' => "L'anliura a l'ha na stringa d'arcesta pa bon-a.",

# HTTP errors
'http-invalid-url'      => "Adrëssa dl'aragnà pa bon-a: $1.",
'http-invalid-scheme'   => 'J\'adrësse dl\'aragnà con ël prefiss "$1" a son pa mantnùe.',
'http-request-error'    => "L'arcesta Http a l'é falìa për n'eror pa conossù.",
'http-read-error'       => 'Eror ëd letura HTTP.',
'http-timed-out'        => "L'arcesta HTTP a l'ha finì sò temp.",
'http-curl-error'       => "Eror an sërcand d'arcuperé l'adrëssa dl'aragnà: $1.",
'http-host-unreachable' => "L'anliura a rispond pa.",
'http-bad-status'       => "A l'é staje un problema durant l'arcesta HTTP: $1 $2",

# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
'upload-curl-error6'       => "L'anliura a l'arspond pa",
'upload-curl-error6-text'  => "L'anliura che a l'ha butà a marcia pa. Për piasì, ch'a contròla che st'anliura a sia scrita giusta e che ël sit a marcia.",
'upload-curl-error28'      => "A l'é finìje ël temp ch'as peul dovresse për carié",
'upload-curl-error28-text' => "Ël sit a-i buta tròp temp a arsponde. Për piasì, ch'a contròla che a l'é an pé, ch'a speta na minuta e peuj che a torna a prové. A peul esse che a-j ven-a a taj serne un moment che ës sit a sia nen tant carià ëd tràfich.",

'license'            => 'Licensa:',
'license-header'     => 'Licensa',
'nolicense'          => 'Gnun-a selession fàita',
'license-nopreview'  => "(Gnun-a preuva ch'as peula smon-se)",
'upload_source_url'  => "(n'anliura bon-a e che as peula dovresse)",
'upload_source_file' => "(n'archivi da sò ordinator)",

# Special:ListFiles
'listfiles-summary'     => "Sta pàgina special-sì a smon tuti j'archivi ch'a son ëstàit carià.
Quand a l'é filtrà da l'utent, a son mostrà mach j'archivi anté che l'utent a l'ha carià la version pi neuva dl'archivi.",
'listfiles_search_for'  => "Arserché un nòm d'archivi multimojen:",
'imgfile'               => 'archivi',
'listfiles'             => "Lista d'archivi",
'listfiles_thumb'       => 'Miniadura',
'listfiles_date'        => 'Data',
'listfiles_name'        => 'Nòm',
'listfiles_user'        => 'Utent',
'listfiles_size'        => 'Amzura an otet',
'listfiles_description' => 'Descrission',
'listfiles_count'       => 'Version',

# File description page
'file-anchor-link'                  => 'Archivi',
'filehist'                          => "Stòria dl'archivi",
'filehist-help'                     => "Ch'a-i daga un colp col rat ant sna cobia data/ora për ës-ciairé coma a restèissa l'archivi ant col moment-là.",
'filehist-deleteall'                => 'dëscancelé tut',
'filehist-deleteone'                => 'scancelé',
'filehist-revert'                   => "buté torna 'me ch'a l'era",
'filehist-current'                  => "dël dì d'ancheuj",
'filehist-datetime'                 => 'Data e Ora',
'filehist-thumb'                    => 'Miniadura',
'filehist-thumbtext'                => 'Miniadura dla version ëd $1',
'filehist-nothumb'                  => 'Gnun-e miniadure',
'filehist-user'                     => 'Utent',
'filehist-dimensions'               => 'Amzure',
'filehist-filesize'                 => "Amzure dl'archivi",
'filehist-comment'                  => 'Coment',
'filehist-missing'                  => 'Archivi mancant',
'imagelinks'                        => "Usagi dl'archivi",
'linkstoimage'                      => "{{PLURAL:$1|La pàgina sì-sota a l'ha|Le $1 pàgine sì-sota a l'han}} andrinta dj'anliure a cost archivi:",
'linkstoimage-more'                 => "Pì che $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgine}} a l'han dj'anliure a cost archivi.
La lista sì-sota a smon mach {{PLURAL:$1|la prima pàgina ch'a l'ha|le prime $1 pàgine ch'a l'han}} d'anliure a s'archivi.
A l'é disponìbil na [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].",
'nolinkstoimage'                    => "Pa gnun-a pàgina che a l'abia n'anliura a sta figura-sì.",
'morelinkstoimage'                  => "Vëdde [[Special:WhatLinksHere/$1|d'àutri colegament]] a s'archivi.",
'linkstoimage-redirect'             => "$1 (ridiression d'archivi) $2",
'duplicatesoffile'                  => "{{PLURAL:$1|L'archivi sì-dapress a l'é un|Ij $1 archivi sì-dapress a son dij}} duplicà ëd s'archivi ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|pì ëd detaj]]):",
'sharedupload'                      => "St'archivi-sì a ven da $1 e a peul esse dovrà da d'àutri proget.",
'sharedupload-desc-there'           => "Cost archivi a riva da $1 e a peul esse dovrà da d'àutri proget.
Për piasì, vëdde la [$2 pàgina ëd descrission ëd l'archivi] per d'àutre anformassion.",
'sharedupload-desc-here'            => "Cost archivi a riva da $1 e a peul esse dovrà da dj'àutri proget.
La descrission an soa [$2 pàgina ëd dëscrission ëd l'archivi] a l'é smonùa sì-sota.",
'filepage-nofile'                   => 'A esist gnun archivi con ës nòm.',
'filepage-nofile-link'              => "N'archivi con sto nòm-sì a esist pa, ma a peul [$1 carielo].",
'uploadnewversion-linktext'         => "Carié na version neuva dë st'archivi-sì",
'shared-repo-from'                  => 'da $1',
'shared-repo'                       => "n'archivi condivis",
'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Wikimedia Commons',

# File reversion
'filerevert'                => "Buté torna $1 tanme ch'a l'era",
'filerevert-legend'         => "Buté torna l'archivi tanme ch'a l'era",
'filerevert-intro'          => "A l'é dapress a buté torna l'archivi  '''[[Media:$1|$1]]''' com a l'era ant la [version $4 dël $2, $3].",
'filerevert-comment'        => 'Rason:',
'filerevert-defaultcomment' => 'Version dël $1, $2 butà torna coma corenta.',
'filerevert-submit'         => "Buté tanme ch'a l'era",
'filerevert-success'        => "'''L<nowiki>'</nowiki>archivi [[Media:$1|$1]]''' a l'é stàit torna butà com a l'era ant la [$4 version dël $2, $3].",
'filerevert-badversion'     => "A-i é pa gnun-a version local dl'archivi ch'a l'abia un marcatemp parèj.",

# File deletion
'filedelete'                   => 'Dëscancelé $1',
'filedelete-legend'            => "Dëscancelé l'archivi",
'filedelete-intro'             => "A l'é an broa dë scancelé l'archivi '''[[Media:$1|$1]]''' ansema a tuta soa stòria.",
'filedelete-intro-old'         => "A l'é dapress ch'a scancela l'archivi '''[[Media:$1|$1]]''' dël [$4 $3, $2].",
'filedelete-comment'           => 'Rason:',
'filedelete-submit'            => 'Dëscancelé',
'filedelete-success'           => "A l'é dëscancelasse l'archivi '''$1'''.",
'filedelete-success-old'       => "La version ëd '''[[Media:$1|$1]]''' dël $3, $2 a l'é stàita scancelà.",
'filedelete-nofile'            => "A-i é pa gnun archivi ch'as ciama: $1",
'filedelete-nofile-old'        => "A-i é pa gnun-a version parej ëd l'archivi '''$1'''",
'filedelete-otherreason'       => 'Àutra rason o rason adissional:',
'filedelete-reason-otherlist'  => 'Àutra rason',
'filedelete-reason-dropdown'   => "*Për sòlit la ròba a së scancela për
** violassion dij drit d'autor
** duplicassion (visadì ch'a-i era già)",
'filedelete-edit-reasonlist'   => 'Modifiché la rason ëd lë scancelament',
'filedelete-maintenance'       => "Lë scancelament e la restaurassion d'archivi a l'é al moment disabilità durant la manutension.",
'filedelete-maintenance-title' => "As peul pa scancelesse l'archivi",

# MIME search
'mimesearch'         => 'Arserca për sòrt MIME',
'mimesearch-summary' => "Sta pàgina-sì a lassa filtré j'archivi për sòrt MIME. Buté: sòrt/sotasòrt, pr'es. <code>image/jpeg</code>.",
'mimetype'           => 'Sòrt MIME:',
'download'           => 'dëscarié',

# Unwatched pages
'unwatchedpages' => 'Pàgine che gnun a ten sot-euj',

# List redirects
'listredirects' => 'Lista dle ridiression',

# Unused templates
'unusedtemplates'     => 'Stamp nen dovrà',
'unusedtemplatestext' => "Sta pàgina-sì a la smon tute lë pàgine ant lë spassi nominal {{ns:template}} che a son pa dovrà andrinta a d'àutre pàgine.
Ch'as visa ëd controlé che në stamp a-j serva nen a dj'àutri stamp anans che fé che ranchelo via.",
'unusedtemplateswlh'  => 'àutre anliure',

# Random page
'randompage'         => 'Na pàgina qualsëssìa',
'randompage-nopages' => 'A-i é pa gnun-a pàgina ant {{PLURAL:$2|lë spassi nominal|jë spassi nominaj}}: lë spassi nominal "$1"',

# Random redirect
'randomredirect'         => 'Na ridiression qualsëssìa',
'randomredirect-nopages' => 'A-i é pa gnun-a ridiression ant lë spassi nominal "$1".',

# Statistics
'statistics'                   => 'Statìstiche',
'statistics-header-pages'      => 'Statìstiche dla pàgina',
'statistics-header-edits'      => 'Statìstiche dle modìfiche',
'statistics-header-views'      => 'Statìstiche dle visualisassion',
'statistics-header-users'      => 'Statìstiche ëd {{SITENAME}}',
'statistics-header-hooks'      => 'Àutre statìstiche',
'statistics-articles'          => 'Pàgine ëd contnù',
'statistics-pages'             => 'Pàgine',
'statistics-pages-desc'        => 'Tute le pàgine dla wiki, comprèise le pàgine ëd discussion, le ridiression e via fòrt.',
'statistics-files'             => 'Archivi carià',
'statistics-edits'             => "Pàgine modificà da quand ël {{SITENAME}} a l'é stàit tirà su",
'statistics-edits-average'     => 'Media dle modìfiche për pàgina',
'statistics-views-total'       => 'Total dle visualisassion',
'statistics-views-total-desc'  => 'Le visualisassion ëd le pàgine pa esistente e ëd le pàgine speciaj a son nen comprèise',
'statistics-views-peredit'     => 'Visualisassion për modìfica',
'statistics-users'             => '[[Special:ListUsers|Utent]] argistrà',
'statistics-users-active'      => 'Utent ativ',
'statistics-users-active-desc' => "Utent che a l'han fàit n'assion ant {{PLURAL:$1|l'ùltim di|j'ùltim $1 di}}",
'statistics-mostpopular'       => "Pàgine ch'a 'ncontro dë pì",

'disambiguations'      => "Pàgine ch'a men-o vers dle pàgine d'omonimìe",
'disambiguationspage'  => "Template:Gestion dj'omonimìe",
'disambiguations-text' => "Ste pàgine-sì a men-o a na '''pàgina ëd gestion dj'omònim'''.
Mach che a dovrìo ëmné bele drit a n'artìcol.<br />
Na pàgina as trata coma pàgina ëd gestion dj'omònim se a deuvra në stamp dont l'anliura as treuva ant ël [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",

'doubleredirects'                   => 'Ridiression dobie',
'doubleredirectstext'               => "Sta pàgina-sì a a lista dle pàgine ch'a armando a d'àutre pàgine ëd ridiression.
Vira riga a l'ha andrinta j'anliure a la prima e a la sconda ridiression, ant sël pat ëd la prima riga ëd test dla seconda ridiression, che për sòlit a l'ha andrinta l'artìcol ëd destinassion vèir, col andoa che a dovrìa ëmné ëdcò la prima ridiression.
Le ridiression <del>sganfà</del> a son stàite arzolvùe.",
'double-redirect-fixed-move'        => "[[$1]] a l'é stàit spostà.
Adess a l'é na ridiression a [[$2]].",
'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Rangé le ridiression dobie da [[$1]] a [[$2]].',
'double-redirect-fixer'             => 'Coretor ëd ridiression',

'brokenredirects'        => 'Ridiression nen giuste',
'brokenredirectstext'    => "Coste ridiression-sì a men-o a d'artìcoj ch'a-i son pa:",
'brokenredirects-edit'   => 'modifiché',
'brokenredirects-delete' => 'scancelé',

'withoutinterwiki'         => "Pàgine ch'a l'han gnun-a anliura interwiki",
'withoutinterwiki-summary' => "Le pàgine ambelessì-sota a l'han gnun-a anliura a dj'àotre lenghe:",
'withoutinterwiki-legend'  => 'Prefiss',
'withoutinterwiki-submit'  => 'Smon-e',

'fewestrevisions' => 'Artìcoj con manch ëd modìfiche',

# Miscellaneous special pages
'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|categorìa|categorìe}}',
'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|anliura|anliure}}',
'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|element|element}}',
'nrevisions'              => '{{PLURAL:$1|na revision|$1 revision}}',
'nviews'                  => '{{PLURAL:$1|na consultassion|$1 consultassion}}',
'nimagelinks'             => 'Dovrà dzora a $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgine}}',
'ntransclusions'          => 'dovrà dzora a $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgine}}',
'specialpage-empty'       => 'Pàgina veujda.',
'lonelypages'             => 'Pàgine daspërlor',
'lonelypagestext'         => "Le pàgine ambelessì-sota a l'han gnun-e anliure che a-j men-o ansima nì a son anserìe an d'àotre pàgine ëd {{SITENAME}}.",
'uncategorizedpages'      => 'Pàgine che a son nen assignà a na categorìa',
'uncategorizedcategories' => 'Categorìe che a son pa assignà a na categorìa',
'uncategorizedimages'     => 'Archivi multimojen nen categorisà',
'uncategorizedtemplates'  => "Stamp sensa pa 'd categorìe",
'unusedcategories'        => 'Categorìe nen dovrà',
'unusedimages'            => 'Figure nen dovrà',
'popularpages'            => 'Pàgine pì s-ciairà',
'wantedcategories'        => 'Categorìe dont a fa da manca',
'wantedpages'             => 'Artìcoj pì ciamà',
'wantedpages-badtitle'    => "Tìtol nen vàlid ant l'ansema dj'arzultà: $1",
'wantedfiles'             => 'Archivi pì ciamà',
'wantedfiletext-cat'      => "J'archivi ch'a ven-o a son dovrà ma a esisto pa. J'archivi dai sò depòsit estern a peulo esse listà sensa consideré l'esistensa. Chèich fàuss positiv a saran <del>sganfà</del>. An pi, le pàgine ch'a conten-o dj'archivi ch'a esisto pa a son listà an [[:$1]].",
'wantedfiletext-nocat'    => "J'archivi sì-dapress a son dovrà ma a esisto pa. J'archivi da depòsit estern a peulo esse listà sensa considerene l'esistensa. Tùit costi fàuss positiv a saran <del>ësganfà</del>.",
'wantedtemplates'         => 'Stamp ciamà',
'mostlinked'              => "Pàgine che a l'han pì d'anliure che a-i men-o la gent ansima",
'mostlinkedcategories'    => "Categorìe che a l'han pì d'anliure che a-i men-o la gent ansima",
'mostlinkedtemplates'     => 'Stamp pì dovrà',
'mostcategories'          => 'Artìcoj che a son marcà an pì categorìe',
'mostimages'              => 'Figure pì dovrà',
'mostrevisions'           => 'Artìcoj pì modificà',
'prefixindex'             => "Tute le pàgine ch'a ancamin-o con",
'prefixindex-namespace'   => 'Tute le pàgine con prefiss ($1 spassi nominal)',
'shortpages'              => 'Pàgine curte',
'longpages'               => 'Pàgine longhe',
'deadendpages'            => 'Pàgine che a men-o da gnun-a part',
'deadendpagestext'        => "Le pàgine ambelessì-sota a l'han pa d'anliure anvers a j'àutre pàgine ëd {{SITENAME}}.",
'protectedpages'          => 'Pàgine sota protession',
'protectedpages-indef'    => 'Mach protession anfinìe',
'protectedpages-cascade'  => 'Mach protession a cascà',
'protectedpagestext'      => "Ambelessì-sota a-i é na lista ëd pàgine ch'a son protegiùe përchè as peulo nen modifichesse ò pura tramudesse",
'protectedpagesempty'     => 'Për adess a-i é pa gnun-a pàgina protegiùa',
'protectedtitles'         => 'Tìtoj protegiù',
'protectedtitlestext'     => 'Ij tìtoj ambelessì-sota as peulo pa creesse',
'protectedtitlesempty'    => "A-i é pa gnun tìtol protegiù ch'a-i intra coi criteri ch'a l'ha butà.",
'listusers'               => "Lista dj'utent",
'listusers-editsonly'     => "Mostré mach j'utent ch'a l'han fàit dle modìfiche",
'listusers-creationsort'  => 'Ordiné për data ëd creassion',
'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|modìfica|modìfiche}}',
'usercreated'             => '{{GENDER:$3|Creà}}  ël $1 a $2',
'newpages'                => 'Pàgine neuve',
'newpages-username'       => 'Stranòm:',
'ancientpages'            => 'Le pàgine pì veje',
'move'                    => 'Tramudé',
'movethispage'            => 'Tramudé costa pàgina',
'unusedimagestext'        => "J'archivi sì-sota a esisto ma a son pa andrinta a gnun-e pàgine.
Për piasì, ch'a nòta che d'àutri sit an sl'aragnà a peulo coleghesse a n'archivi con n'anliura direta, e parèj a peulo ancó esse listà ambelessì, bele s'a son dovrà an coj sit.",
'unusedcategoriestext'    => "Le pàgine ëd coste categorìe-sì a son fasse ma peuj a l'han andrinta nì d'artìcoj, nì ëd sotacategorìe.",
'notargettitle'           => 'A manco ij dat',
'notargettext'            => "A l'ha pa dit a che pàgina ò Utent apliché l'operassion ciamà.",
'nopagetitle'             => 'La pàgina ëd destinassion a-i é pa',
'nopagetext'              => "La pàgina che a l'ha spessificà a esist pa.",
'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|1|$1}} pì neuv',
'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|1|$1}} pì vej',
'suppress'                => 'Supervisor',
'querypage-disabled'      => "Sta pàgina special a l'é disabilità për dle rason ëd prestassion.",

# Book sources
'booksources'               => 'Andoa trové dij lìber',
'booksources-search-legend' => "Sërché antra ij lìber d'arferiment",
'booksources-go'            => 'Andé',
'booksources-text'          => "Ambelessì sota a-i é na lista d'àotri sit che a vendo dij lìber neuv e dë sconda man, e che a peulo ëdcò smon-e dj'anformassion rësgoard ai test che a l'é antramentr che a sërca:",
'booksources-invalid-isbn'  => "L'ISBN dàit a smija che a sia pa vàlid; ch'a contròla s'a-i é n'eror an copiand da la sorgiss original.",

# Special:Log
'specialloguserlabel'  => 'Esecutor:',
'speciallogtitlelabel' => 'Obietiv (tìtol o utent):',
'log'                  => 'Registr',
'all-logs-page'        => 'Tùit ij registr pùblich',
'alllogstext'          => 'Visualisassion combinà ëd tùit ij registr ëd {{SITENAME}}.
A peul arstrenze la visualisassion an selessionand la sòrt ëd registr, lë stranòm utent (sensìbil a majùscol/minùscol), e la pàgina anteressà (sensìbil a majùscol/minùscol).',
'logempty'             => 'Pa gnun element parèj che a sia trovasse ant ij registr.',
'log-title-wildcard'   => "Sërché ant ij tìtoj ch'as anandio për",

# Special:AllPages
'allpages'          => 'Tute le pàgine',
'alphaindexline'    => '$1 a $2',
'nextpage'          => 'Pàgina che a-i ven ($1)',
'prevpage'          => 'Pàgina anans ($1)',
'allpagesfrom'      => 'Smon-e le pàgine ën partend da:',
'allpagesto'        => 'Smon-e le pàgine fin-a a:',
'allarticles'       => "Tùit j'artìcoj",
'allinnamespace'    => 'Tute le pàgine (spassi nominal $1)',
'allnotinnamespace' => 'Tute le pàgine (che a son nen ant lë spassi nominal $1)',
'allpagesprev'      => 'Cole prima',
'allpagesnext'      => 'Cole che a ven-o',
'allpagessubmit'    => 'Andé',
'allpagesprefix'    => "Smon-e le pàgine che a l'han ël prefiss:",
'allpagesbadtitle'  => "Ël tìtol che a l'ha daje a la pàgina a va nen bin, ò pura a l'ha andrinta un prefiss inter-lenga ò inter-wiki. A peul esse ëdcò che a l'abia andrinta dij caràter che as peulo nen dovresse ant ij tìtoj.",
'allpages-bad-ns'   => '{{SITENAME}} a l\'ha pa gnun ëspassi nominal "$1".',

# Special:Categories
'categories'                    => 'Categorìe',
'categoriespagetext'            => "{{PLURAL:$1|Costa categorìa a conten|Coste categorìe a conten-o}} dle pàgine ò dj'archivi.
[[Special:UnusedCategories|Le categorìe nen dovrà]] a son pa mostrà ambelessì.
Ch'a bèica ëdcò [[Special:WantedCategories|le categorìe domandà]].",
'categoriesfrom'                => 'Smon-e le categorìe an partend da:',
'special-categories-sort-count' => 'ordiné për nùmer',
'special-categories-sort-abc'   => 'rangé la lista an órdin alfabétich',

# Special:DeletedContributions
'deletedcontributions'             => 'Modìfiche faite da utent scancelà',
'deletedcontributions-title'       => 'Modìfiche faite da utent scancelà',
'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribussion',

# Special:LinkSearch
'linksearch'       => 'Arserca ëd colegament estern',
'linksearch-pat'   => "Schema d'arsërca:",
'linksearch-ns'    => 'Spassi nominal:',
'linksearch-ok'    => 'Sërché',
'linksearch-text'  => 'As peulo dovresse dij ciapatut com "*.wikipedia.org".
A-i é dabzògn almanch d\'un domini a livel pi àut, për esempi "*.org".<br />
Protocòj ch\'as peulo dovresse: <code>$1</code> (ch\'a gionta gnun ëd costi an soa arserca).',
'linksearch-line'  => "$1 a l'ha n'anliura ch'a-j riva dzora da $2",
'linksearch-error' => 'Ij ciapatut as peulo butesse mach an prinsipi dël nòm dël sërvent.',

# Special:ListUsers
'listusersfrom'      => "Smon-me j'utent a parte da:",
'listusers-submit'   => 'Smon-e',
'listusers-noresult' => 'Gnun utent përparèj.',
'listusers-blocked'  => '(blocà)',

# Special:ActiveUsers
'activeusers'            => "Lista dj'utent ativ",
'activeusers-intro'      => "Costa a l'é na lista d'utent ch'a l'han avù n'atività qualsëssìa ant j'ùltim $1 {{PLURAL:$1|di|di}}.",
'activeusers-count'      => "$1 {{PLURAL:$1|modìfica neuva|modìfiche neuve}} ant {{PLURAL:$3|l'ùltim di|j'ùltim $3 di}}",
'activeusers-from'       => "Smon-me j'utent a parte da:",
'activeusers-hidebots'   => 'Stërmé ij trigomiro',
'activeusers-hidesysops' => "Stërmé j'aministrator",
'activeusers-noresult'   => 'Pa gnun utent trovà.',

# Special:Log/newusers
'newuserlogpage'     => "Registr dla creassion dj'utent",
'newuserlogpagetext' => "Sossì a l'é un registr andova ch'as marco le creassion dj'utent.",

# Special:ListGroupRights
'listgrouprights'                      => "Drit dël grup d'utent",
'listgrouprights-summary'              => "Ambelessì a-i é na lista dle partìe d'utent definìe ansima a costa wiki, con ij sò drit d'acess associà.
A peulo ess-ie d'[[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|anformassion adissionaj]] ansima a dij drit individuaj.",
'listgrouprights-key'                  => '* <span class="listgrouprights-granted">Drit assignà</span>
* <span class="listgrouprights-revoked">Drit revocà</span>',
'listgrouprights-group'                => 'Partìa',
'listgrouprights-rights'               => 'Drit',
'listgrouprights-helppage'             => 'Help:Drit ëd le partìe',
'listgrouprights-members'              => '(Lista dij mèmber)',
'listgrouprights-addgroup'             => 'Gionté a {{PLURAL:$2|la partìa|le partìe}}: $1',
'listgrouprights-removegroup'          => 'Gavé {{PLURAL:$2|la partìa|le partìe}}: $1',
'listgrouprights-addgroup-all'         => 'Gionté tute le partìe',
'listgrouprights-removegroup-all'      => 'Gavé tute le partìe',
'listgrouprights-addgroup-self'        => 'Gionté {{PLURAL:$2|la partìa|le partìe}} al sò cont: $1',
'listgrouprights-removegroup-self'     => 'Gavé {{PLURAL:$2|la partìa|le partìe}} da sò cont: $1',
'listgrouprights-addgroup-self-all'    => 'Gionté tute le partìe a sò cont',
'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Gavé tute le partìe da sò cont',

# E-mail user
'mailnologin'          => "A-i é pa l'adrëssa për mandé ël mëssagi",
'mailnologintext'      => "A dev [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]]
e avèj registrà n'adrëssa ëd pòsta eletrònica vàlida ant ij [[Special:Preferences|sò gust]] për podèj mandé dij mëssagi ëd pòsta eletrònica a j'àutri Utent.",
'emailuser'            => "Mandeje un mëssagi eletrònich a st'utent-sì",
'emailpage'            => "Mandeje un mëssagi ëd pòsta eletrònica a st'utent-sì",
'emailpagetext'        => "A peule dovré ël formolari sì-sota për mandé un mëssagi ëd pòsta eletrònica a st'utent-sì.
L'adrëssa ëd pòsta eletrònica ch'a l'ha butà ant ij [[Special:Preferences|Ij sò gust]] a sarà butà ant l'adrëssa «Da» ëd sò mëssagi, parèj chi ch'a l'arsèiv a podrà rësponde diretament a chiel.",
'usermailererror'      => "L'oget che a goèrna la pòsta eletrònica a l'ha dàit eror:",
'defemailsubject'      => 'Mëssagi da l\'utent "$1"',
'usermaildisabled'     => "Pòsta eletrònica dl'utent disabilità",
'usermaildisabledtext' => "A peul pa mandé ëd mëssagi ëd pòsta eletrònica a d'àutri utent ansima a costa wiki",
'noemailtitle'         => 'Gnun-a adrëssa ëd pòsta eletrònica',
'noemailtext'          => "Cost utent-sì a l'ha pa spessificà n'adrëssa ëd pòsta eletrònica vàlida.",
'nowikiemailtitle'     => "Gnun mëssagi ëd pòsta eletrònica a l'é autorisà",
'nowikiemailtext'      => "Cost utent a l'ha sërnù ëd nen arsèive dij mëssagi ëd pòsta eletrònica da j'àutri utent.",
'emailnotarget'        => 'Stranòm dël destinatari pa esistent o pa bon.',
'emailtarget'          => "Ch'a anserissa lë stranòm dël destinatari",
'emailusername'        => 'Stranòm:',
'emailusernamesubmit'  => 'Spedì',
'email-legend'         => "Mandé un mëssagi ëd pòsta eletrònica a n'àutr utent ëd {{SITENAME}}",
'emailfrom'            => 'Da:',
'emailto'              => 'A:',
'emailsubject'         => 'Oget:',
'emailmessage'         => 'Mëssagi:',
'emailsend'            => 'Mandé',
'emailccme'            => 'Mandemne na còpia ëdcò a mia adrëssa.',
'emailccsubject'       => 'Còpia dël mëssagi mandà a $1: $2',
'emailsent'            => 'Mëssagi eletrònich mandà',
'emailsenttext'        => "Sò mëssagi eletrònich a l'é stàit mandà",
'emailuserfooter'      => "Ës mëssagi eletrònich a l'é stàit mandà da $1 a $2 con la fonsion «Mandé un mëssagi eletrònich a l'utent» ëd {{SITENAME}}.",

# User Messenger
'usermessage-summary' => "A l'ha lassà un mëssagi ëd sistema.",
'usermessage-editor'  => 'Mëssagerìa ëd sistema',

# Watchlist
'watchlist'            => 'Ròba che im ten-o sot-euj',
'mywatchlist'          => 'Ròba che im ten-o sot-euj',
'watchlistfor2'        => 'Për $1 $2',
'nowatchlist'          => "A l'ha ancó pa marcà dj'artìcoj coma ròba da tnì sot-euj.",
'watchlistanontext'    => "Për piasì, $1 për ës-ciairé ò pura modifiché j'element ëd soa lista dla ròba che as ten sot-euj.",
'watchnologin'         => "A l'é ancó nen rintrà ant ël sistema",
'watchnologintext'     => "A l'ha da manca prima ëd tut ëd [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]]
për podèj modifiché soa lista dla ròba dë tnì sot-euj.",
'addwatch'             => "Gionté a la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj",
'addedwatchtext'       => 'La pàgina  "[[:$1]]" a l\'é staita giontà a soa [[Special:Watchlist|lista dla ròba da tnì sot-euj]].
Le modìfiche che a-i vniran ant costa pàgina-sì e ant soa pàgina ëd discussion a saran listà ambelessì, e la pàgina a së s-ciairërà ën <b>grassèt</b> ant la pàgina ëd j\'[[Special:RecentChanges|ùltime modìfiche]] përchè che a resta belfé a ten-la d\'euj.',
'removewatch'          => "Gavé da la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj",
'removedwatchtext'     => "La pàgina «[[:$1]]» a l'è staita gavà via da [[Special:Watchlist|soa lista dla ròba da tnì sot-euj]].",
'watch'                => 'ten-e sot-euj',
'watchthispage'        => 'Ten-e sot-euj cost artìcol-sì',
'unwatch'              => 'Chité-lì ëd ten-e sossì sot-euj',
'unwatchthispage'      => 'Chité-lì ëd ten-e sossì sot-euj',
'notanarticle'         => "Sòn a l'é pa n'artìcol",
'notvisiblerev'        => "La revision a l'é stàita scancelà",
'watchnochange'        => "Gnun-a dle ròbe che as ten sot-euj a l'é staita modificà ant ël periòd ësmonù.",
'watchlist-details'    => "A l'é dëmentrè ch'as ten sot-euj {{PLURAL:$1|$1 pàgina|$1 pàgine}}, nen contand cole ëd discussion.",
'wlheader-enotif'      => '* Le notìfiche për pòsta eletrònica a son abilità.',
'wlheader-showupdated' => "* Cole pàgine che a son ëstàite modificà da quand che a l'é passaje ansima l'ùltima vira a resto marcà an '''grassèt'''",
'watchmethod-recent'   => "contròl a j'ùltime modìfiche fàite a le pàgine che as ten sot-euj",
'watchmethod-list'     => 'contròl ëd le pàgine che as ten sot-euj për vëdde se a-i sio staje dle modìfiche recente',
'watchlistcontains'    => "Soa lista dla ròba ch'as ten sot-euj a l'ha andrinta {{PLURAL:$1|na pàgina|$1 pàgine}}.",
'iteminvalidname'      => "Problema con l'element '$1', nòm nen vàlid...",
'wlnote'               => "Ambelessì sota a-i {{PLURAL:$1|é l'ùltima modìfica|son j'ùltime '''$1''' modìfiche}} ant {{PLURAL:$2|l'ùltima ora|j'ùltime '''$2''' ore}}, a parte da $3, $4.",
'wlshowlast'           => "Smon-e j'ùltime $1 ore $2 dì $3",
'watchlist-options'    => "Opsion ëd la lista dla ròba ch'as ten sot-euj",

# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
'watching'       => 'Sot-euj...',
'unwatching'     => "Ën gavand da lòn ch'as ten sot-euj...",
'watcherrortext' => "A l'é capitaje n'eror durant la modìfica ëd j'ampostassion ëd lòn ch'as ten sot-euj për «$1».",

'enotif_mailer'                => '{{SITENAME}} - Servissi ëd Notìfica Postal',
'enotif_reset'                 => 'Marché tute le pàgine tanme visità',
'enotif_newpagetext'           => "Costa-sì a l'é na pàgina neuva",
'enotif_impersonal_salutation' => 'utent ëd {{SITENAME}}',
'changed'                      => 'modificà',
'created'                      => 'creà',
'enotif_subject'               => 'La pàgina $PAGETITLE ëd {{SITENAME}} a l\'é staita $CHANGEDORCREATED da $PAGEEDITOR',
'enotif_lastvisited'           => "Che as varda $1 për ës-ciaré tute le modìfiche da 'nt l'ùltima vira che a l'é passà.",
'enotif_lastdiff'              => "Ch'a varda $1 për visioné sta modìfica.",
'enotif_anon_editor'           => 'utent anònim $1',
'enotif_body'                  => 'Car $WATCHINGUSERNAME,

La pàgina $PAGETITLE dël sit {{SITENAME}} a l\'é stàita $CHANGEDORCREATED al $PAGEEDITDATE da $PAGEEDITOR, che a varda $PAGETITLE_URL për la version corenta.

$NEWPAGE

Resumé dl\'editor: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT

Për contaté l\'editor:
pòsta eletrònica: $PAGEEDITOR_EMAIL
wiki: $PAGEEDITOR_WIKI

A-i sarà pì gnun-a notìfica ëd modìfiche se chiel a vìsita nen costa pàgina. Che as visa che a peul cangeje la configurassion dle notìfiche a le pàgine che as ten sot-euj ansima a soa lista dla ròba ch\'as ten sot-euj.

Comunicassion dël sistema ëd notìfica da {{SITENAME}}

--
Për cangé la configurassion ëd soe notìfiche an pòsta eletrònica, che a vada ansima a
{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}

Për cangé la configurassion ëd lòn che as ten sot-euj che a vada ansima a
{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}

Për scancelé la pàgina da lòn ch\'a ten sot-euj, ch\'a vìsita
$UNWATCHURL

Comunicassion ëd servissi e pì d\'agiut:
{{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',

# Delete
'deletepage'             => 'Scancelé la pàgina',
'confirm'                => 'Confermé',
'excontent'              => "Ël contnù a l'era: '$1'",
'excontentauthor'        => "ël contnù a l'era: «$1» (e l'ùnich contributor a l'era stàit «[[Special:Contributions/$2|$2]]»)",
'exbeforeblank'          => "anans d'esse dësvujdà ël contnù a l'era: «$1»",
'exblank'                => "La pàgina a l'era veujda",
'delete-confirm'         => 'Scancelé «$1»',
'delete-legend'          => 'Scancelé',
'historywarning'         => "'''Avis:''' La pàgina che a l'é antramentr che a scancela a l'ha na stòria con pi o men $1 {{PLURAL:$1|revision|revision}}:",
'confirmdeletetext'      => "A sta për scancelé d'autut da 'nt la base dat na pàgina ò pura na figura, ansema a tuta soa cronologìa.<p>
Për piasì, che an conferma che sòn a l'é da bon sò but, che a as rend cont ëd le conseguense ëd lòn che a fa, e che sòn a resta an pien an régola con lòn che a l'é stabilì ant la [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
'actioncomplete'         => 'Travaj fait e finì',
'actionfailed'           => 'Assion falìa',
'deletedtext'            => "La pàgina «$1» a l'é stàita scancelà.
Che a varda $2 për na lista dle pàgine scancelà ant j'ùltim temp.",
'dellogpage'             => 'Registr djë scancelament',
'dellogpagetext'         => "Ambelessì-sota a-i é na lista dle pàgine scancelà ant j'ùltim temp.",
'deletionlog'            => 'Registr djë scancelament',
'reverted'               => 'Version prima butà torna sù',
'deletecomment'          => 'Rason:',
'deleteotherreason'      => 'Rason àutra/adissional:',
'deletereasonotherlist'  => 'Àutra rason',
'deletereason-dropdown'  => "*Rason sòlite ch'a së scancela la ròba
** A lo ciama l'àutor
** Violassion dij drit d'autor
** Vandalism",
'delete-edit-reasonlist' => 'Modifiché la rason dlë scancelament',
'delete-toobig'          => "Sta pàgina-sì a l'ha na stòria motobin longa, bele pì che $1 {{PLURAL:$1|revision|revision}}.
Lë scancelassion ëd pàgine parèj a l'é stàita limità për evité ch'as fasa darmagi për eror a {{SITENAME}}.",
'delete-warning-toobig'  => "Sta pàgina-sì a l'ha na stòria motobin longa, bele pì che $1 {{PLURAL:$1|revision|revision}}.
A scancelela as peul fesse darmagi a j'operassion dla base ëd dat ëd {{SITENAME}};
ch'a daga da ment a lòn ch'a fa.",

# Rollback
'rollback'          => 'Gavé via le modìfiche',
'rollback_short'    => 'Ripristiné',
'rollbacklink'      => "ripristiné j'archivi",
'rollbackfailed'    => "A l'é pa podusse ripristiné",
'cantrollback'      => "As peul pa tornesse a na version pì veja: l'ùltima modìfica a l'ha fala l'ùnich utent che a l'abia travajà a cost artìcol-sì.",
'alreadyrolled'     => "As peulo pa anulé j'ultime modìfiche ëd [[:$1]] fàite da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
cheidun d'àutr a l'ha già modificà ò pura anulà le modìfiche a sta pàgina-sì.

L'ùltima modìfica a la pàgina a l'é stàita fàita da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
'editcomment'       => "Ël coment dla modìfica a l'era: \"''\$1''\".",
'revertpage'        => "Gavà via le modìfiche ëd [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); ël contnù a l'é stàit tirà andarè a l'ùltima version dl'utent [[User:$1|$1]]",
'revertpage-nouser' => "Révoca dle modìfiche da part ëd (stranòm gavà) a l'ùltima version ëd [[User:$1|$1]]",
'rollback-success'  => "Modìfiche anulà da $1; tirà andré a l'ùltima version da $2.",

# Edit tokens
'sessionfailure-title' => 'Eror ëd session',
'sessionfailure'       => "A-i son ëstaje dle gran-e con la session che a identìfica sò acess; ël sistema a l'ha nen eseguì l'ordin che a l'ha daje për precaussion. Che a torna andaré a la pàgina prima con ël boton «andaré» ëd sò programa ëd navigassion, peuj che as carìa n'àutra vira costa pàgina-sì e che a preuva torna a fé lòn che vorìa fé.",

# Protect
'protectlogpage'              => 'Registr dle protession',
'protectlogtext'              => "Ambelessì sota a-i é na lista ëd cambiament a le protession ëd la pàgina.
Ch'a varda la [[Special:ProtectedPages|Lista dle pàgine protegiùe]] për la lista ëd le protession ëd la pàgina ch'a son an fonsion adess.",
'protectedarticle'            => '"[[$1]]" a l\'é protet',
'modifiedarticleprotection'   => 'A l\'é cambia-ie ël livel ëd protession për "[[$1]]"',
'unprotectedarticle'          => "a l'ha gavà la protession da «[[$1]]»",
'movedarticleprotection'      => "a l'ha cambià j'ampostassion ëd protession da «[[$2]]» a «[[$1]]»",
'protect-title'               => 'I soma antramentr che i protegioma «$1»',
'protect-title-notallowed'    => 'Vëdde ël livel ëd protession ëd «$1»',
'prot_1movedto2'              => '[[$1]] tramudà a [[$2]]',
'protect-badnamespace-title'  => 'Spassi nominal pa protegìbil',
'protect-badnamespace-text'   => 'Le pàgine an cost ëspassi nominal-sì a peulo pa esse protegiùe.',
'protect-legend'              => 'Che an conferma la protession',
'protectcomment'              => 'Rason:',
'protectexpiry'               => 'Scadensa:',
'protect_expiry_invalid'      => 'Scadensa pa bon-a.',
'protect_expiry_old'          => 'Scadensa già passà.',
'protect-unchain-permissions' => "Sbloché d'àutre opsion ëd protession",
'protect-text'                => "Ambelessì a peul vardé e cangé ël livel ëd protession dla pàgina '''$1'''.",
'protect-locked-blocked'      => "Un a peul pa modifiché ij livel ëd protession antramentr ch'a l'é blocà chiel. Ambelessì a-i son le regolassion corente për la pàgina '''$1''':",
'protect-locked-dblock'       => "Ij livej ëd protession as peulo nen cambiesse antramentr che la base dat a l'é blocà.
Ambelessì a-i son le regolassion corente për la pàgina '''$1''':",
'protect-locked-access'       => "Sò cont a l'ha pa la qualìfica për podèj cambié ij livej ëd protession.
Ambelessì a-i son j'ampostassion atuaj për la pàgina '''$1''':",
'protect-cascadeon'           => "Sta pàgina për adess a l'é blocà përchè a-i intra ant {{PLURAL:$1|la pàgina sì-sota, ch'a l'ha|le-pàgine sì sota, ch'a l'han}} na protession a sàut anvisca. A peul cambie-je sò livel ëd protession a sta pàgina-sì ma lòn a tochërà pa la protession a sàut.",
'protect-default'             => "Autorisé tùit j'utent",
'protect-fallback'            => 'A-i va ël përmess «$1»',
'protect-level-autoconfirmed' => "Bloca j'utent neuv e coj nen registrà",
'protect-level-sysop'         => "mach për j'aministrator",
'protect-summary-cascade'     => 'a sàut',
'protect-expiring'            => 'scadensa: $1 (UTC)',
'protect-expiring-local'      => 'a finiss ai $1',
'protect-expiry-indefinite'   => 'për sempe',
'protect-cascade'             => "Protege le pàgine ch'a fan part ëd costa (protession a sàut)",
'protect-cantedit'            => "A peul pa cambieje livel ëd protession a sta pàgina-sì, për via ch'a l'ha nen ël përmess dë modifichela.",
'protect-othertime'           => "N'àutra durà:",
'protect-othertime-op'        => "N'àutra durà",
'protect-existing-expiry'     => 'Scadensa esistenta:$3, $2',
'protect-otherreason'         => 'Rason àutra/adissional:',
'protect-otherreason-op'      => 'Àutra rason',
'protect-dropdown'            => '*Rason comun-e ëd protession
** Tròp vandalism
** Tròpa rumenta
** Guère ëd modìfiche danose
** Pàgina con motobin ëd tràfich',
'protect-edit-reasonlist'     => 'Rason ëd la protession da le modìfiche',
'protect-expiry-options'      => '1 ora:1 hour,1 di:1 day,1 sman-a:1 week,2 sman-e:2 weeks,1 meis:1 month,3 meis:3 months,6 meis:6 months,1 ann:1 year,për sempe:infinite',
'restriction-type'            => 'Përmess',
'restriction-level'           => 'Livel ëd restrission',
'minimum-size'                => 'Amzura mìnima',
'maximum-size'                => 'Amzura màssima:',
'pagesize'                    => '(byte)',

# Restrictions (nouns)
'restriction-edit'   => 'Modifiché',
'restriction-move'   => 'Tramudé',
'restriction-create' => 'Creé',
'restriction-upload' => 'Carié',

# Restriction levels
'restriction-level-sysop'         => 'protegiùa',
'restriction-level-autoconfirmed' => 'mesa-protegiùa',
'restriction-level-all'           => 'tuti ij livej',

# Undelete
'undelete'                     => 'Vëdde le pàgine scancelà',
'undeletepage'                 => 'Vëdde e pijé andaré le pàgine scancelà',
'undeletepagetitle'            => "'''Lòn ch'a-i é ambelessì a son tute revision scancelà ëd [[:$1]]'''.",
'viewdeletedpage'              => 'Smon-e le pàgine scancelà',
'undeletepagetext'             => "{{PLURAL:$1|La pàgina ambelessì-sota a l'é stàita scancelà, ma a resta|$1 Le pàgine ambelessì-sota a son stàite scancelà, ma a resto}} ancó memorisà ant l'archivi a as peulo pijesse andaré.
L'archivi a ven polidà passaje un pòch ëd temp.",
'undelete-fieldset-title'      => 'Pijé andré le revision',
'undeleteextrahelp'            => "Për ripristiné l'antrega stòria dla pàgina, che a lassa tute le casele nen selessionà e che a jë sgnaca ansima a '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
Për ripristiné mach chèich-còs, che a selession-a le casele corispondente a le revision da ripristiné, e che a sgnaca ansima a '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
'undeleterevisions'            => '{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision memorisà',
'undeletehistory'              => "Se a pija andré st'articol-sì, ëdcò tute soe revision a saran pijàite andaré ansema a chiel ant soa cronologìa.
Se a fussa mai stàita creà na pàgina neuva con l'istess nòm dòp che la veja a l'era stàita scancelà, le revision a saran butà ant la cronologìa ëd prima.",
'undeleterevdel'               => "Ël dëscancelament as farà pa s'a-i intrèissa në scancelament parsial dla version corenta dla pàgina. Quand a-i riva lolì, un a dev gave-ie la crosëtta da 'nt la pì neuva dle version scancelà, ò pura gavela da stërmà.",
'undeletehistorynoadmin'       => "Sta pàgina-sì a l'é stàita scancelà.
Ël motiv che a l'é scancelasse as peul savejsse ën vardand ël resumé ambelessì-sota, andoa che a së s-ciàira ëdcò chi che a
l'avìa travajaje ansima anans che a la scancelèisso.
Ël test che a-i era ant le vàire version a peulo s-ciairelo mach j'aministrator.",
'undelete-revision'            => 'Revision ëscancelà ëd $1 (dël $4, a $5) da $3:',
'undeleterevision-missing'     => "Revision nen bon-a ò ch'a-i é nen d'autut. A peul esse ch'a l'abia n'anliura cioca, ma a peul ëdcò esse che la revision a la sia stàita torna butà ò gavà via da 'nt la base dij dat.",
'undelete-nodiff'              => 'Pa gnun-a revision anans ëd costa.',
'undeletebtn'                  => 'Ripristiné',
'undeletelink'                 => 'vëdde/ripristiné',
'undeleteviewlink'             => 'vëdde',
'undeletereset'                => "Buté torna tut tanme 'l sòlit",
'undeleteinvert'               => 'Anvertì la selession',
'undeletecomment'              => 'Rason:',
'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|Na revision pijàita|$1 revision pijàite}} andré',
'undeletedrevisions-files'     => "{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision e {{PLURAL:$2|n'|$2&nbsp;}}archivi pijàit andré",
'undeletedfiles'               => "{{PLURAL:$1|N'|$1&nbsp;}}archivi pijàit andaré",
'cannotundelete'               => "Riprìstin falì; a peul esse che i fusse antra doi a felo ant l'istess temp e l'àutr a sia riva prima.",
'undeletedpage'                => "'''$1 a l'é stàit pijait andaré'''

Che as varda ël [[Special:Log/delete|Registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim scancelament e arcuperassion.",
'undelete-header'              => "Ch'a varda [[Special:Log/delete|ël registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim dëscancelament.",
'undelete-search-title'        => 'Sërché dle pàgine scancelà',
'undelete-search-box'          => 'Arserché dle pàgine scancelà',
'undelete-search-prefix'       => "Smon-e le pàgine ch'as anandio për:",
'undelete-search-submit'       => 'Sërché',
'undelete-no-results'          => "A-i é gnun-a pàgina parèj ant l'archivi dje scancelassion.",
'undelete-filename-mismatch'   => "As peul nen ciapé andré la revision dl'archivi col marcatemp $1: Nòm d'archivi nen giust",
'undelete-bad-store-key'       => "As peul pa pijesse andré la revision dl'archivi col marcatemp $1: L'archivi a-i era già pì nen anans d'esse scancelà.",
'undelete-cleanup-error'       => "Eror ën scanceland l'archivi nen dovrà «$1».",
'undelete-missing-filearchive' => "As peul nen ricuperesse l'archivi con l'identità $1 përchè a-i é pa ant la base ëd dat. A peul esse ch'a l'abio già pijalo andré.",
'undelete-error'               => "Pàgina d'eror d'arcuperassion",
'undelete-error-short'         => "Eror ën arcuperand l'archivi: $1",
'undelete-error-long'          => "Eror antramentr ch'as arcuperava l'archivi:

$1",
'undelete-show-file-confirm'   => "É-lo sicur ëd vorèj vëdde la revision scancelà ëd l'archivi «<nowiki>$1</nowiki>» da $2 a $3?",
'undelete-show-file-submit'    => 'É!',

# Namespace form on various pages
'namespace'                     => 'Spassi nominal:',
'invert'                        => 'Anvertì la selession',
'tooltip-invert'                => "Ch'a selession-a sta casela për stërmé le modìfiche a le pàgine ant lë spassi nominal selessionà (e ant lë spassi nominal associà se selessionà)",
'namespace_association'         => 'Spassi nominal associà',
'tooltip-namespace_association' => "Ch'a selession-a sta casela për anserì ëdcò la discussion o lë spassi nominal dël soget associà a lë spassi nomina selessionà",
'blanknamespace'                => '(Prinsipal)',

# Contributions
'contributions'       => "Contribussion dë st'Utent-sì",
'contributions-title' => 'Contribussion ëd $1',
'mycontris'           => 'Mie contribussion',
'contribsub2'         => 'Për $1 ($2)',
'nocontribs'          => "A l'é pa trovasse gnun-a modìfica che a fussa conforma a costi criteri-sì",
'uctop'               => ' (ùltima dla pàgina)',
'month'               => 'Mèis:',
'year'                => 'Ann:',

'sp-contributions-newbies'             => 'Smon-e mach ël travaj dij cont neuv',
'sp-contributions-newbies-sub'         => "Për j'utent neuv",
'sp-contributions-newbies-title'       => "Contribussion ëd j'utent për ij neuv cont",
'sp-contributions-blocklog'            => 'argistr dij blocagi',
'sp-contributions-deleted'             => "Modìfiche d'utent scancelà",
'sp-contributions-uploads'             => 'cariagi',
'sp-contributions-logs'                => 'registr',
'sp-contributions-talk'                => 'discussion',
'sp-contributions-userrights'          => "gestion dij drit ëd j'utent",
'sp-contributions-blocked-notice'      => "St'utent-sì a l'é al moment blocà. L'ùltima vos dël registr dij blocagi a l'é butà sì-sota 'me arferiment:",
'sp-contributions-blocked-notice-anon' => "St'adrëssa IP a l'é blocà al moment.
L'ùltima intrada dël registr dij blocagi a l'é butà sì-sota për arferiment:",
'sp-contributions-search'              => 'Arserché le contribussion',
'sp-contributions-username'            => "Adrëssa IP ò stranòm dl'utent:",
'sp-contributions-toponly'             => "Mostré mach le modìfiche ch'a son j'ùltime revision",
'sp-contributions-submit'              => 'Arserché',

# What links here
'whatlinkshere'            => "Pàgine con dj'anliure che a men-o a costa-sì",
'whatlinkshere-title'      => "Pàgine ch'a men-o a «$1»",
'whatlinkshere-page'       => 'Pàgina:',
'linkshere'                => "Le pàgine sì-sota a l'han andrinta dj'anliure che a men-o a '''[[:$1]]''':",
'nolinkshere'              => "A-i é pa gnun-a pàgina che a l'abia dj'anliure che a men-o a '''[[:$1]]'''.",
'nolinkshere-ns'           => "An cost ëspassi nominal-sì a-i é gnun-e pàgine con dj'anliure ch'a men-o a '''[[:$1]]'''.",
'isredirect'               => 'ridiression',
'istemplate'               => 'inclusion',
'isimage'                  => "anliura a l'archivi",
'whatlinkshere-prev'       => "{{PLURAL:$1|d'un andré|andré ëd $1}}",
'whatlinkshere-next'       => "{{PLURAL:$1|d'un anans|anans ëd $1}}",
'whatlinkshere-links'      => '← anliure',
'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 le ridiression',
'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 anclusion',
'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 anliura',
'whatlinkshere-hideimages' => '$1 anliure ëd figure',
'whatlinkshere-filters'    => 'Filtr',

# Block/unblock
'autoblockid'                     => 'Blocagi automàtich #$1',
'block'                           => "Bloché l'utent",
'unblock'                         => "Dësbloché l'utent",
'blockip'                         => "Bloché l'utent",
'blockip-title'                   => "Bloché l'utent",
'blockip-legend'                  => "Bloché l'utent",
'blockiptext'                     => "Che a deuvra ël mòdulo ëd domanda 'd blocagi ambelessì sota për bloché l'acess con drit dë scritura da chèich adrëssa IP o stranòm.<br />
Ës blocagi-sì as dev dovresse MACH për evité dij comportament vandàlich, ën strèita osservansa ëd tùit ij prinsipi dle [[{{MediaWiki:Policy-url}}|régole ëd {{SITENAME}}]].<br />
Ël blocagi a peul ën gnun-a manera esse dovrà për dle question d'ideologìa.

Che a scriva codì che st'adrëssa IP o së stranòm a dev second chiel esse blocà (pr'esempi, che a buta ij tìtoj ëd pàgine che a l'abio già patì dj'at vandàlich da cost'adrëssa IP o së stranòm).",
'ipadressorusername'              => 'Adrëssa IP ò stranòm',
'ipbexpiry'                       => 'Fin-a al',
'ipbreason'                       => 'Rason:',
'ipbreasonotherlist'              => 'Àotr motiv',
'ipbreason-dropdown'              => "*Motiv sòlit për ij blocagi
** Avej butà d'anformassion fàosse
** Avej gavà dël contnù da 'nt le pàgine
** Avèj butà dla rumenta porcherìa coma anliure d'areclam
** Avèj butà test sensa sust ant le pàgine
** Avèj un deuit da bërsach con la gent
** Avèj dovrà vàire cont fòra dij deuit
** Stranòm ch'as peul nen acetesse",
'ipb-hardblock'                   => "Proibì a j'utent intrà ant ël sistema ëd modifiché da cost'adrëssa IP",
'ipbcreateaccount'                => 'Lassé pa pi creé dij cont neuv',
'ipbemailban'                     => "Nen lassé che l'utent a peula mandé ëd mëssagi ëd pòsta eletrònica",
'ipbenableautoblock'              => "Bloché an automàtich la dariera adrëssa IP dovrà da l'utent e tute cole dont peuj cheidun as preuva a fé dle modìfiche",
'ipbsubmit'                       => "Bloché st'utent-sì",
'ipbother'                        => "N'àutra durà",
'ipboptions'                      => "2 ore:2 hours,1 di:1 day,3 di:3 days,na sman-a:1 week,2 sman-e:2 weeks,1 mèis:1 month,3 mèis:3 months,6 mèis:6 months,n'ann:1 year,për sempe:infinite",
'ipbotheroption'                  => "d'àutr",
'ipbotherreason'                  => 'Àotri motiv/spiegon',
'ipbhidename'                     => "Stërmé lë stranòm da 'nt le modìfiche e da 'nt j'elench",
'ipbwatchuser'                    => "Ten-e d'euj le pàgine utent e ëd discussion dë st'utent-sì",
'ipb-disableusertalk'             => "Proibì a st'utent ëd modifiché soa pàgina ëd discussion quand a l'é blocà",
'ipb-change-block'                => "Bloché l'utent con coste ampostassion",
'ipb-confirm'                     => 'Confermé ël blocagi',
'badipaddress'                    => "L'adrëssa IP che a l'ha dane a l'é nen giusta.",
'blockipsuccesssub'               => 'Blocagi fàit',
'blockipsuccesstext'              => "[[Special:Contributions/$1|$1]] a l'é stàit blocà.<br />
Ch'a consulta la [[Special:BlockList|lista dij blocagi]] për rivëdde ij blocagi.",
'ipb-blockingself'                => "A l'é an camin ch'as blòca chiel-midem! É-lo sigur ëd vorèj fé lòn?",
'ipb-confirmhideuser'             => "A l'é an camin ch'a blòca n'utent con «stërmé l'utent» abilità. Sòn a gaverà lë stranòm ëd l'utent da tute le liste e le vos ëd registr. É-lo sigur ëd vorèj fé lòn?",
'ipb-edit-dropdown'               => 'Modifiché le rason dël blocagi',
'ipb-unblock-addr'                => 'Dësbloché $1',
'ipb-unblock'                     => "Dësbloché n'utent ò n'adrëssa IP",
'ipb-blocklist'                   => 'Vardé ij blocagi ativ',
'ipb-blocklist-contribs'          => 'Contribussion për $1',
'unblockip'                       => "Dësbloché n'utent",
'unblockiptext'                   => "Che a deuvra ël formolari ambelessì-sota për deje andré ël drit dë scritura a n'adrëssa IP o në stranòm che a l'era stàit blocà.",
'ipusubmit'                       => 'Gavé ës blocagi',
'unblocked'                       => "[[User:$1|$1]] a l'é stait dësblocà",
'unblocked-range'                 => "$1 a l'é stàit dësblocà",
'unblocked-id'                    => "Ël blocagi $1 a l'é stait gavà via",
'blocklist'                       => 'Utent blocà',
'ipblocklist'                     => 'Utent blocà',
'ipblocklist-legend'              => "Trové n'utent blocà",
'blocklist-userblocks'            => 'Stërmé ij blocagi dij cont',
'blocklist-tempblocks'            => 'Stërmé ij blocagi a temp',
'blocklist-addressblocks'         => "Stërmé ij blocagi d'adrësse IP ùniche",
'blocklist-rangeblocks'           => "Stërmé ij blocagi d'antërval",
'blocklist-timestamp'             => 'Stampin data e ora',
'blocklist-target'                => 'Bërsaj',
'blocklist-expiry'                => 'Scadensa',
'blocklist-by'                    => "Aministrator ch'a l'ha blocà",
'blocklist-params'                => 'Paràmeter ëd blocage',
'blocklist-reason'                => 'Rason',
'ipblocklist-submit'              => 'Arserché',
'ipblocklist-localblock'          => 'Blocagi local',
'ipblocklist-otherblocks'         => '{{PLURAL:$1|Àutr blocagi|Àutri blocagi}}',
'infiniteblock'                   => 'për sempe',
'expiringblock'                   => 'a finiss ël $1 a $2',
'anononlyblock'                   => "mach j'utent anònim",
'noautoblockblock'                => 'blocagi automàtich nen ativ',
'createaccountblock'              => 'creassion dij cont blocà',
'emailblock'                      => 'pòsta eletrònica blocà',
'blocklist-nousertalk'            => 'a peul nen modifiché soa pàgina ëd discussion',
'ipblocklist-empty'               => "La lista dij blocagi a l'é veujda.",
'ipblocklist-no-results'          => "L'adrëssa IP ò lë stranòm ch'a l'ha ciamà a l'é pa blocà.",
'blocklink'                       => 'bloché',
'unblocklink'                     => 'dësbloché',
'change-blocklink'                => 'modifiché ël blocagi',
'contribslink'                    => 'contribussion',
'emaillink'                       => 'mandé un mëssagi eletrònich',
'autoblocker'                     => "A l'é scataje un blocagi përchè soa adrëssa IP a l'é staita dovrà ant j'ùltim temp da l'Utent «[[User:$1|$1]]». Ël motiv për bloché $1 a l'é stait: «'''$2'''»",
'blocklogpage'                    => 'Registr dij blocagi',
'blocklog-showlog'                => "St'utent-sì a l'é già stàit blocà ant ël passà. Ël registr dij blocagi a l'é disponìbil sì-sota 'me arferiment:",
'blocklog-showsuppresslog'        => "St'utent-sì a l'é già stàit blocà e stërmà. Ël registr ëd j'eliminassion a l'é smonù sì-sota për arferiment:",
'blocklogentry'                   => "«[[$1]]» a l'é stait blocà për $2 $3",
'reblock-logentry'                => "a l'ha cambià j'ampostassion dël blocagi për [[$1]] con na scadensa ai $2 $3",
'blocklogtext'                    => "Sossì a l'é ël registr dij blocagi e dësblocagi dj'Utent. J'adrësse che
a son ëstàite blocà n'automàtich ambelessì a së s-ciàiro nen.
Che a varda la [[Special:BlockList|lista dij blocagi]] për vëdde
coj che sio ij blocagi ativ al dì d'ancheuj.",
'unblocklogentry'                 => "a l'ha dësblocà $1",
'block-log-flags-anononly'        => 'mach utent anònim',
'block-log-flags-nocreate'        => 'creassion ëd cont neuv blocà',
'block-log-flags-noautoblock'     => "blocagi n'autòmatich dësmòrt",
'block-log-flags-noemail'         => 'pòsta eletrònica blocà',
'block-log-flags-nousertalk'      => 'a peul nen modifiché soa pàgina ëd discussion',
'block-log-flags-angry-autoblock' => 'blocagi automàtich avansà ativà',
'block-log-flags-hiddenname'      => 'stranòm stërmà',
'range_block_disabled'            => "La possibilità che n'aministrator a fasa dij blocagi a ragg a l'é disabilità.",
'ipb_expiry_invalid'              => 'Temp dë scadensa nen bon.',
'ipb_expiry_temp'                 => 'Ij blocagi djë stranòm ëstërmà a devo esse përmanent.',
'ipb_hide_invalid'                => 'Impossìbil scancelé ës cont; a podrìa avèj tròpe modìfiche.',
'ipb_already_blocked'             => "«$1» a l'é già blocà",
'ipb-needreblock'                 => "$1 a l'é già blocà. Veul-lo cambié j'ampostassion?",
'ipb-otherblocks-header'          => '{{PLURAL:$1|Àutr|Àutri}} blocagi',
'unblock-hideuser'                => "A peul pa dësbloché st'utent, da già che sò nòm a l'é stàit stërmà.",
'ipb_cant_unblock'                => 'Eror: As treuva nen ël blocagi con identificativ $1. A peul esse che a sia un blocagi già gavà via.',
'ipb_blocked_as_range'            => "Eror: L'adrëssa IP $1 a l'ha gnun blocagi diret ansima e donca a peul pa esse dësblocà. A resta blocà mach për via ch'a l'é ciapà andrinta al ragg $2, e lolì as peul pa dësblochesse.",
'ip_range_invalid'                => 'Nùmer IP nen bon.',
'ip_range_toolarge'               => "Ij blocagi d'antërvaj pi gròss che /$1 a son pa përmëttù.",
'blockme'                         => 'Blòch-me',
'proxyblocker'                    => "Blocador dj'arpetitor",
'proxyblocker-disabled'           => "Sta funsion-sì a l'é pa abilità.",
'proxyblockreason'                => "Soa adrëssa IP a l'é stàita blocà përchè a l'é cola ëd n'arpetitor duvèrt.
Për piasì che a contata sò fornitor ëd conession e che a lo anforma. As trata d'un problema ëd sigurëssa motobin serios.",
'proxyblocksuccess'               => 'Bele fàit.',
'sorbsreason'                     => "Soa adrëssa IP a l'é listà coma arpetitor duvert (open proxy) ansima al DNSBL dovrà da {{SITENAME}}.",
'sorbs_create_account_reason'     => "Soa adrëssa IP a l'é listà coma arpetitor duvèrt (open proxy) ansima al DNSBL dovrà da {{SITENAME}}. A peul nen creésse un cont.",
'cant-block-while-blocked'        => "A peul pa bloché d'àutri utent antramentre che chiel a l'é blocà.",
'cant-see-hidden-user'            => "L'utent ch'a l'é an camin ch'a preuva a bloché a l'é già stàit blocà e stërmà. Da già ch'a l'ha pa ël drit hideuser, a peul pa vëdde o modifiché ël blocagi ëd cost utent.",
'ipbblocked'                      => "A peul pa bloché o dësbloché d'àutri utent, përchè a l'é blocà chiel-midem",
'ipbnounblockself'                => "A l'é nen autorisà a dësblochesse da sol",

# Developer tools
'lockdb'              => 'Bloché la base ëd dat',
'unlockdb'            => 'Dësbloché la base ëd dat',
'lockdbtext'          => "Ën blocand la base dat as fërma la possibilità che tuti j'Utent a peulo modifiché le pàgine ò pura fene 'd neuve, che a peulo cambiesse ij «sò gust», che a peulo modifichesse soe liste dla ròba da tnì sot euj, e an general gnun a podrà pì fé dj'operassion che a ciamo dë modifiché la base dat.<br /><br />
Për piasì, che an conferma che sossì a l'é pròpe lòn che a veul fé, e dzortut che a dësblocherà la base dat pì ampressa che a peul, an manera che tut a funsion-a torna coma che as dev, pen-a che a l'avrà finisse soa manutension.",
'unlockdbtext'        => "Ën dësblocand la base dat as darà andaré a tuti j'Utent la possibilità dë fé 'd modìfiche a le pàgine ò dë fene ëd neuve, ëd cangé ij «sò gust», ëd modifiché soe liste 'd ròba da tnì sot euj, e pì an general dë fé tute cole operassion che a l'han da manca dë fé 'd modìfiche a la base dat.
Për piasì, che an conferma che sòn a l'é da bon lòn che chiel a veul fé.",
'lockconfirm'         => 'Bò, i veuj da bon, e sota mia responsabilità, bloché la base dij dat.',
'unlockconfirm'       => 'Bò, da bon i veuj dësbloché la base dij dat, sota mia responsabilità përsonal.',
'lockbtn'             => 'Bloché la base dij dat',
'unlockbtn'           => 'Dësbloché la base dij dat',
'locknoconfirm'       => "Che a varda che a l'é dësmentiasse dë sponté ël quadrèt ëd conferma.",
'lockdbsuccesssub'    => 'Blocagi dla base dij dat fàit',
'unlockdbsuccesssub'  => "Dësblocagi dla base ëd dat fàit, ël blocagi a l'é stàit gavà",
'lockdbsuccesstext'   => "La base dat ëd {{SITENAME}} a l'é stàita blocà.
<br />Che as visa mach dë [[Special:UnlockDB|gavé ël blocagi]] pen-a che a l'ha finì soa manutension.",
'unlockdbsuccesstext' => "La base ëd dat a l'é stàita dësblocà.",
'lockfilenotwritable' => "As peul nen ëscrive ant sl'archivi ëd blocagi dla base ëd dat. A fa dë manca d'avèj n'acess an scritura a st'archivi dal servent për podèj bloché o dësbloché la base ëd dat.",
'databasenotlocked'   => "La base ëd dat a l'é nen blocà.",
'lockedbyandtime'     => '(për {{GENDER:$1|$1}} ël $2 a $3)',

# Move page
'move-page'                    => 'Tramud ëd $1',
'move-page-legend'             => 'Tramudé na pàgina',
'movepagetext'                 => "An dovrand ël mòdul ambelessì-sota a cangerà nòm a na pàgina, tramudand-je dapress ëdcò tuta soa cronologìa anvers al nòm neuv.
Ël vej tìtol a resterà trasformà ant na ridiression che a men-a al tìtol neuv.
As peul modifichesse automaticament le ridiression che a men-o al tìtol original.
Se a decid ëd nen felo, ch'a contròla le [[Special:DoubleRedirects|ridiression dobie]] o le [[Special:BrokenRedirects|ridiression ch'a men-o da gnun-e part]].
A l'é responsàbil ëd controlé che le liure a men-o andoa as pensa che a devo mné.

Noté bin: la pàgina a sarà '''nen''' tramudà se a-i fussa già mai n'artìcol che a l'ha ël nòm neuv, gavà col cas che a sia na pàgina veujda ò pura na ridiression, sempre che bele che essend mach parèj a l'abia già nen na soa cronologìa.
Sòn a veul dì che, se a l'avèissa mai da fé n'operassion nen giusta, a podrìa sempe torné a rinominé la pàgina col nòm vej, ma ant gnun cas a podrìa coaté na pàgina che a-i é già.

'''ATENSION!'''
Un cambiament dràstich parèj a podrìa dé dle gran-e dzora a na pàgina motobin visità.
Che a varda mach dë esse pì che sigur d'avèj presente le conseguense, prima che fé che fé.",
'movepagetext-noredirectfixer' => "Dovré ël formolari sì-sota a arnominërà na pàgina, tramudand tuta soa stòria al nòm neuv.
Ël tìtol vèj a vnirà na pàgina ëd ridiression al tìtol neuv.
Ch'as sigura ëd controlé le ridiression [[Special:DoubleRedirects|dobie]] o cole [[Special:BrokenRedirects|ch'a marcio nen]].
A l'é responsàbil ëd fé an manera che le liure a continuo a ponté andova as pensa ch'a vado.

Ch'a armarca che la pàgina a sarà '''pa''' tramudà s'a-i é già na pàgina con ël tìtol neuv, gavà ch'a sia veuida o na ridiression e ch'a l'abia pa na stòria ëd modìfiche passà.
Son a veul dì ch'a peul torna arnominé na pàgina andré da andova a l'avìa arnominala s'a fa n'eror, e ch'a peul pa coaté na pàgina esistenta.

'''Avis!'''
Sossì a peul esse un cambi dràstich e pa spetà për na pàgina popolar;
për piasì ch'as renda bin cont ëd le conseguense ëd sòn prima d'andé anans.",
'movepagetalktext'             => "La pàgina ëd discussion tacà a costa pàgina d'artìcol, se a-i é, a sarà tramudà n'automatich ansema a l'artìcol, '''gavà costi cas-sì''':
*quand as tramuda la pàgina tra diferent spassi nominaj,
*quand na pàgina ëd discussion nen veujda a-i é già për ël nòm neuv, ò pura
*a l'ha desselessionà ël quadrèt ëd conferma ambelessì-sota.

Ant costi cas-sì, se a chërd dë felo, a-j farà da manca dë tramudesse la pàgina ëd discussion daspërchiel, a man.",
'movearticle'                  => "Cangeje nòm a l'artìcol:",
'moveuserpage-warning'         => "'''Atension:''' A sta për tramudé na pàgina d'utent. Për piasì ch'a nòta che a sarà tramudà mach la pàgina e che l'utent a sarà ''pa'' arbatjà.",
'movenologin'                  => "Che a varda che chiel a l'é pa rintrà ant ël sistema",
'movenologintext'              => "A venta esse n'Utent registrà e esse [[Special:UserLogin|rintrà ant ël sistema]]
për podèj tramudé na pàgina.",
'movenotallowed'               => "A l'ha pa ij përmess dont a fa da manca për tramudé le pàgine.",
'movenotallowedfile'           => "A l'ha pa ij përmess për tramudé j'archivi.",
'cant-move-user-page'          => "A l'ha pa ij përmess për tramudé le pàgine d'utent (gavà le sot-pàgine).",
'cant-move-to-user-page'       => "A l'ha pa ël përmess për tramudé na pàgina a na pàgina utent (gavà a na sot-pàgina utent).",
'newtitle'                     => 'Neuv tìtol ëd',
'move-watch'                   => 'Ten-e sot-euj la pàgina sorgiss e la pàgina selessionà',
'movepagebtn'                  => 'Tramudé la pàgina',
'pagemovedsub'                 => 'San Martin bele finì!',
'movepage-moved'               => "'''«$1» a l'é stàit tramudà a «$2»'''",
'movepage-moved-redirect'      => "A l'é stàita creà na ridiression.",
'movepage-moved-noredirect'    => "La creassion ëd na ridiression a l'é stàita scancelà.",
'articleexists'                => "Na pàgina che as ciama parej a-i é già, ò pura ël nòm che a l'ha sërnù a va nen bin.<br />
Che as sërna, për piasì, un nòm diferent për st'artìcol.",
'cantmove-titleprotected'      => "As peul pa fesse San Martin ambelelì, për via che col tìtol-lì a l'é stàit proibì e a peul pa ess-ie na pàgina ciamà parèj",
'talkexists'                   => "La pàgina a l'é staita bin tramudà, ma a l'é pa podusse tramudé soa pàgina ëd discussion, përchè a-i në j'é già n'àutra ant la pàgina con ël tìtol neuv. Për piasì, che a modìfica a man ij contnù dle doe pàgine ëd discussion, an manera che as perdo nen dij pensé anteressant.",
'movedto'                      => 'tramudà a',
'movetalk'                     => "Tramudé ëdcò la pàgina ëd discussion che a l'ha tacà",
'move-subpages'                => 'Tramudé le sot-pàgine (fin a $1)',
'move-talk-subpages'           => 'Tramudé le sot-pàgine ëd la pàgina ëd discussion (fin a $1)',
'movepage-page-exists'         => 'La pàgina $1 a esist già e a peul pa esse coatà automaticament.',
'movepage-page-moved'          => "La pàgina $1 a l'é stàita tramudà a $2.",
'movepage-page-unmoved'        => 'La pàgina $1 a peul pa esse tramudà a $2.',
'movepage-max-pages'           => "Ël màssim ëd {{PLURAL:$1|na pàgina|pàgine}} a l'é stàit tramudà e a na saran pa pì tramudà automaticament.",
'movelogpage'                  => 'Registr dij San Martin',
'movelogpagetext'              => 'Ambelessì sota a-i é na lista ëd tute le pàgine che a son ëstàite tramudà.',
'movesubpage'                  => '{{PLURAL:$1|Sot-pàgina|Sot-pàgine}}',
'movesubpagetext'              => "Costa pàgina-sì a l'ha $1 {{PLURAL:$1|sot-pàgina|sot-pàgine}} smonùe sì-sota.",
'movenosubpage'                => "Sta pàgina-sì a l'ha gnun-e sot-pàgine.",
'movereason'                   => 'Rason:',
'revertmove'                   => "buté torna coma a l'era",
'delete_and_move'              => 'Scancelé e tramudé',
'delete_and_move_text'         => "==A fa da manca dë scancelé==

L'artìcol ëd destinassion «[[:$1]]» a-i é già. Veul-lo scancelelo për avèj ëd pòst për tramudé l'àutr?",
'delete_and_move_confirm'      => 'É, scancelé la pàgina',
'delete_and_move_reason'       => 'Scancelà për liberé ël pòst për tramudé «[[$1]]»',
'selfmove'                     => "Tìtol neuv e tìtol vej a resto midem antra 'd lor; as peul pa tramudesse na pàgina butand-la andoa che a l'é già.",
'immobile-source-namespace'    => 'A peul pa tramudé le pàgine ant lë spassi nominal «$1»',
'immobile-target-namespace'    => 'A peul pa tramudé dle pàgine vers lë spassi nominal «$1»',
'immobile-target-namespace-iw' => "Na liura interwiki a l'é pa na destinassion vàlida për tramudé na pàgina.",
'immobile-source-page'         => 'Sta pàgina-sì as peul pa tramudesse.',
'immobile-target-page'         => 'As peul pa tramudesse vers cost tìtol ëd destinassion.',
'imagenocrossnamespace'        => "As peul pa tramudesse n'archivi a në spassi nominal diferent",
'nonfile-cannot-move-to-file'  => "As peul nen tramudesse lòn ch'a l'é pa n'archivi a lë spassi nominal dj'archivi",
'imagetypemismatch'            => "La neuva estension ëd l'archivi a corispond pa a sò tipo",
'imageinvalidfilename'         => "Ël nòm ëd l'archivi bërsaj a l'é nen bon",
'fix-double-redirects'         => 'Agiorné tute le ridiression che a ponto vers ël tìtol original',
'move-leave-redirect'          => 'Lassé na ridiression',
'protectedpagemovewarning'     => "'''Avis:''' Sta pàgina-sì a l'é stàita blocà parèj che mach j'utent con ij drit d'aministrator a peulo tramudela.
L'ùltima vos dël registr a l'é smonùa sì-sota për arferiment:",
'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Nòta:''' Sta pàgina-sì a l'é stàita blocà parèj che mach j'utent argistrà a peulo tramudela.
L'ùltima vos dël registr a l'é smonùa sì-sota për arferiment:",
'move-over-sharedrepo'         => "== L'archivi a esist ==
[[:$1]] a esist già dzora a un depòsit partagià. Tramudé n'archivi a cost tìtol-sì a coaterà l'archivi partagià.",
'file-exists-sharedrepo'       => "Ël nòm d'archivi sërnù a l'é già dovrà ant ël depòsit condivis.
Për piasì ch'a serna n'àutr nòm.",

# Export
'export'            => 'Esporté dle pàgine',
'exporttext'        => "A peul esporté ël test e modifiché la stòria ëd na pàgina ò pura
ëd n'ansema ëd pàgine gropà ant n'archivi XML. Sòn a peul peuj amportesse
ant n'àutra wiki ën dovrand MediaWiki con la [[Special:Import|pàgina d'amportassion]].

Për esporté le pàgine, che a së scriva ij tìtoj ant ël quàder ambelessì-sota, butandje un tìtol për riga,
e che as serna se a veul la version corenta ansema a cole veje, con le righe che a conto la stòria dla pàgina,
ò pura mach l'anformassion an  sl'ùltima modìfica.

Se costa ùltima possibilità a fussa lòn che a-j serv, a podrìa ëdcò dovré n'anliura, pr'esempi [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] për la pàgina \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
'exportall'         => 'Esporté tute le pàgine',
'exportcuronly'     => 'Ciapé sù mach la version corenta, pa tuta la stòria',
'exportnohistory'   => "----
'''Nòta:''' la possibilità d'esporté la stòria completa dle pàgine a l'é staita gavà për dle question corelà a le prestassion dël sistema.",
'exportlistauthors' => 'Anclude na lista completa dij contributor për minca pàgina',
'export-submit'     => 'Esporté',
'export-addcattext' => "Gionté le pàgine da 'nt la categorìa:",
'export-addcat'     => 'Gionté',
'export-addnstext'  => 'Gionté dle pàgine da lë spassi nominal:',
'export-addns'      => 'Gionté',
'export-download'   => 'Ciamé dë salvelo coma archivi',
'export-templates'  => 'Ciapa andrinta jë stamp',
'export-pagelinks'  => 'Anclude le pàgine colegà a na përfondità ëd:',

# Namespace 8 related
'allmessages'                   => 'Mëssagi ëd sistema',
'allmessagesname'               => 'Nòm',
'allmessagesdefault'            => "Test che a-i sarìa se a-i fusso pa 'd modìfiche",
'allmessagescurrent'            => 'Test corent',
'allmessagestext'               => "Costa-sì a l'é na lista dij mëssagi ëd sistema disponìbij ant lë spassi nominal MediaWiki.
Për piasì, ch'a vìsita la [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation Localisassion ëd MediaWiki] e [//translatewiki.net translatewiki.net] se a veul contribuì a la localisassion general ëd MediaWiki.",
'allmessagesnotsupportedDB'     => "Sta pàgina-sì a peul pa esse dovrà përchè '''\$wgUseDatabaseMessages''' a l'é stàit disabilità.",
'allmessages-filter-legend'     => 'Filtr',
'allmessages-filter'            => 'Filtré për stat ëd përsonalisassion:',
'allmessages-filter-unmodified' => 'Pa modificà',
'allmessages-filter-all'        => 'Tùit',
'allmessages-filter-modified'   => 'Modificà',
'allmessages-prefix'            => 'Filtré për prefiss:',
'allmessages-language'          => 'Lenga:',
'allmessages-filter-submit'     => 'Apliché',

# Thumbnails
'thumbnail-more'           => 'Slarghé',
'filemissing'              => 'Archivi che a manca',
'thumbnail_error'          => 'Eror antramentr che as fasìa la figurin-a: $1',
'djvu_page_error'          => 'Pàgina DjVu fòra dij lìmit',
'djvu_no_xml'              => "As rièss pa a carié l'XML për l'archivi DjVu",
'thumbnail-temp-create'    => "Pa bon a creé l'archivi ëd miniadura temporania",
'thumbnail-dest-create'    => 'Pa bon a salvé na miniadura sla destinassion',
'thumbnail_invalid_params' => 'Paràmetro dla figurin-a pa giust',
'thumbnail_dest_directory' => 'As peul pa fesse ël dossié ëd destinassion',
'thumbnail_image-type'     => 'Sòrt ëd figura nen gestì',
'thumbnail_gd-library'     => 'Configurassion incompleta dla biblioteca GD: Fonsion $1 mancanta',
'thumbnail_image-missing'  => "L'archivi a smija ch'a manca: $1",

# Special:Import
'import'                     => 'Amportassion ëd pàgine',
'importinterwiki'            => 'Amportassion da wiki diferente',
'import-interwiki-text'      => "Che a selession-a na wiki e ël tìtol dla pàgina da amporté.
Date dle revision e stranòm dj'editor a resteran piàjit sù 'cò lor.
Tute j'amportassion antra wiki diferente a resto marcà ant ël [[Special:Log/import|Registr dj'amportassion]].",
'import-interwiki-source'    => 'Wiki e pàgina sorgiss:',
'import-interwiki-history'   => 'Copié tute le revision ëd la stòria ëd costa pàgina',
'import-interwiki-templates' => 'Anserì tùit jë stamp',
'import-interwiki-submit'    => 'Amporté',
'import-interwiki-namespace' => 'Spassi nominal ëd destinassion:',
'import-upload-filename'     => "Nòm ëd l'archivi:",
'import-comment'             => 'Oget:',
'importtext'                 => "Për piasì, che as espòrta l'archivi da 'nt la sorgiss wiki ën dovrand l'[[Special:Export|utiss d'esportassion]]. 
Che as lo salva ansima a sò ordinator e peui che a lo caria ambelessì.",
'importstart'                => 'I soma antramentr che amportoma le pàgine...',
'import-revision-count'      => '{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision',
'importnopages'              => 'Pa gnun-a pàgina da amporté',
'imported-log-entries'       => 'Amportà $1 {{PLURAL:$1|vos ëd registr|vos ëd registr}}.',
'importfailed'               => 'Amportassion falìa: $1',
'importunknownsource'        => "Sorgiss d'amportassion ëd na sòrt nen conossùa",
'importcantopen'             => "L'archivi da amporté a l'é pa podusse deurbe",
'importbadinterwiki'         => 'Liura antra wiki diferente cioca',
'importnotext'               => 'Veujd o con gnun test',
'importsuccess'              => 'Amportassion finìa!',
'importhistoryconflict'      => "A-i son dle stòrie dë sta pàgina-sì che as contradiso un-a con l'àutra (a peul esse che sta pàgina-sì a l'avèissa già amportala)",
'importnosources'            => "A l'é pa stàita definìa gnun-a sorgiss d'amportassion da na wiki diferenta, e carié mach le stòrie as peul nen.",
'importnofile'               => "Pa gnun archivi d'amportassion carià.",
'importuploaderrorsize'      => "A l'é falìe la caria dl'archivi d'amporté. L'archivi a resta pì gròss che lòn ch'as peul cariesse.",
'importuploaderrorpartial'   => "A l'é falìe la caria dl'archivi d'amporté. L'archivi a resta carià mach për un tòch.",
'importuploaderrortemp'      => "A l'é falìe la caria dl'archivi d'amporté. A-i manca un dossié provisòri.",
'import-parse-failure'       => "Eror dë scomposission XML ant l'amportassion",
'import-noarticle'           => "Pa gnun-a pàgina d'amporté.",
'import-nonewrevisions'      => "Tute le revision a j'ero già stàite amportà.",
'xml-error-string'           => '$1 ant la riga $2, colòna $3 (byte $4): $5',
'import-upload'              => 'Cariament ëd dat XML',
'import-token-mismatch'      => "Pèrdita dij dat ëd session.
Për piasì, ch'a preuva torna.",
'import-invalid-interwiki'   => 'As peul pa amportesse da la wiki spessificà.',
'import-error-edit'          => "La pàgina «$1» a l'é pa stàita amportà përchè chiel a peul pa modifichela.",
'import-error-create'        => "La pàgina «$1» a l'é pa stàita amportà përchè chiel a peul pa creela.",
'import-error-interwiki'     => "La pàgina «$1» a l'é pa amportà përchè sò nòm a l'é arzervà për na liura esterna (antërwiki).",
'import-error-special'       => "La pàgina «$1» a l'é pa amportà përchè a ponta a në spassi nominal ch'a përmët pa dle pàgine.",
'import-error-invalid'       => "La pàgina «$1» a l'é pa amportà përchè sò nòm a l'é pa bon.",

# Import log
'importlogpage'                    => "Registr dj'amportassion",
'importlogpagetext'                => "Amportassion aministrative ëd pàgine e ëd soa stòria da dj'àutre wiki.",
'import-logentry-upload'           => "a l'ha amportà [[$1]] con un càrich d'archivi",
'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revision}}',
'import-logentry-interwiki'        => "Amportà da n'àutra wiki $1",
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revision}} da $2',

# JavaScriptTest
'javascripttest'                           => 'Preuva ëd JavaScript',
'javascripttest-disabled'                  => "Sta funsion-sì a l'é pa stàita abilità ansima a costa wiki.",
'javascripttest-title'                     => 'Fé dle preuve $1',
'javascripttest-pagetext-noframework'      => "Costa pàgina a l'é arservà për fé dle preuve JavaScript.",
'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Strutura ëd preuva pa conossùa «$1».',
'javascripttest-pagetext-frameworks'       => "Për piasì, ch'a serna un-a dle struture ëd preuva sì-dapress: $1",
'javascripttest-pagetext-skins'            => "Ch'a serna na pel për fé le preuve:",
'javascripttest-qunit-intro'               => 'Vëdde [$1 la documentassion dle preuve] dzora a mediawiki.org.',
'javascripttest-qunit-heading'             => 'Sequensa ëd preuve QUnit ëd JavaScript su MediaWiki',

# Tooltip help for the actions
'tooltip-pt-userpage'                 => 'Soa pàgina utent',
'tooltip-pt-anonuserpage'             => "La pàgina utent për l'IP con ël qual chiel a contribuiss",
'tooltip-pt-mytalk'                   => 'Soa pàgina ëd discussion e ciaciarade',
'tooltip-pt-anontalk'                 => 'La pàgina ëd ciaciarade an sle contribussion da costa adrëssa IP',
'tooltip-pt-preferences'              => 'Coma che i veuj mia {{SITENAME}}.',
'tooltip-pt-watchlist'                => 'Lista dle pàgine che chiel as ten sot euj.',
'tooltip-pt-mycontris'                => 'Lista ëd soe contribussion',
'tooltip-pt-login'                    => "Un a l'é nen obligà a rintré ant al sistema, ma se a lo fa a l'é mej",
'tooltip-pt-anonlogin'                => "Un a l'é nen obligà a rintré ant al sistema, ma se a lo fa a l'é mej",
'tooltip-pt-logout'                   => 'Seurte da',
'tooltip-ca-talk'                     => 'Discussion ansima a sta pàgina ëd contnù.',
'tooltip-ca-edit'                     => 'A peul modifiché sa pàgina-sì. Për piasì, che as fasa na preuva anans che salvé.',
'tooltip-ca-addsection'               => 'Ancaminé na neuva session',
'tooltip-ca-viewsource'               => 'Sta pàgina-sì a l',
'tooltip-ca-history'                  => 'Veje version dla pàgina.',
'tooltip-ca-protect'                  => 'Për protege sta pàgina-sì.',
'tooltip-ca-unprotect'                => 'Cangé la protession ëd costa pàgina-sì',
'tooltip-ca-delete'                   => 'Scancelé sta pàgina-sì',
'tooltip-ca-undelete'                 => 'Pijé andré le modìfiche faite a sta pàgina-sì, anans che a fussa scancelà.',
'tooltip-ca-move'                     => 'Tramudé sta pàgina, visadì cangeje tìtol.',
'tooltip-ca-watch'                    => 'Gionté sta pàgina-sì a la lista dle ròbe che as ten-o sot euj.',
'tooltip-ca-unwatch'                  => 'Gavé via sta pàgina da',
'tooltip-search'                      => 'Sërca an {{SITENAME}}',
'tooltip-search-go'                   => "Andé a na pàgina ch'as ciama parej, sempe ch'a-i në sia un-a",
'tooltip-search-fulltext'             => 'Sërché ës test-sì antra le pàgine dël sit',
'tooltip-p-logo'                      => 'Pàgina prinsipal.',
'tooltip-n-mainpage'                  => 'Visité la pàgina prinsipal.',
'tooltip-n-mainpage-description'      => 'Vìsita la pàgina prinsipal',
'tooltip-n-portal'                    => 'Rësguard al proget, lòn che a peul fé, andoa trové còsa.',
'tooltip-n-currentevents'             => 'Informassion ansima a lòn che a-i riva.',
'tooltip-n-recentchanges'             => 'Lista dj',
'tooltip-n-randompage'                => 'Carié na pàgina basta che a sia.',
'tooltip-n-help'                      => 'Ël pòst për capì.',
'tooltip-t-whatlinkshere'             => 'Lista ëd tute le pàgine dla wiki che a men-o ambelessì.',
'tooltip-t-recentchangeslinked'       => 'Ùltime modìfiche dle pàgine andoa as peul andesse da costa.',
'tooltip-feed-rss'                    => 'RSS feed për sta pàgina-sì.',
'tooltip-feed-atom'                   => 'Atom feed për sta pàgina-sì.',
'tooltip-t-contributions'             => 'Vardé la lista dle contribussion dë st',
'tooltip-t-emailuser'                 => 'Mandeje un messagi ëd pòsta a st',
'tooltip-t-upload'                    => 'Carié archivi ëd figure ò son.',
'tooltip-t-specialpages'              => 'Lista ëd tute le pàgine speciaj.',
'tooltip-t-print'                     => 'Version bon-a da stampé dë sta pàgina',
'tooltip-t-permalink'                 => 'Anliura fissa a sta version-i dla pàgina',
'tooltip-ca-nstab-main'               => 'Vardé la pàgina ëd contnù.',
'tooltip-ca-nstab-user'               => 'Vardé la pàgina Utent.',
'tooltip-ca-nstab-media'              => 'Vardé la pàgina dl',
'tooltip-ca-nstab-special'            => 'Costa a l',
'tooltip-ca-nstab-project'            => 'Vardé la pàgina proteta.',
'tooltip-ca-nstab-image'              => 'Vardé la pàgina dl',
'tooltip-ca-nstab-mediawiki'          => 'Vardé ël messagi ëd sistema.',
'tooltip-ca-nstab-template'           => 'Vardé lë stamp.',
'tooltip-ca-nstab-help'               => 'Vardé la pàgina d',
'tooltip-ca-nstab-category'           => 'Vardé la pàgina dla categorìa.',
'tooltip-minoredit'                   => 'Marca sossì coma modìfica cita',
'tooltip-save'                        => 'Salva le modìfiche',
'tooltip-preview'                     => 'Preuva dle modìfiche (mej sempe fela, prima che fé che salvé!)',
'tooltip-diff'                        => "Fame vëdde che modìfiche che i l'hai faje al test.",
'tooltip-compareselectedversions'     => 'Fame ël paragon dle diferense antra le version selessionà.',
'tooltip-watch'                       => 'Gionta sta pàgina-sì a la lista dle ròbe che im ten-o sot euj',
'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Gavé via ij tìtoj',
'tooltip-watchlistedit-raw-submit'    => 'Agiorné la Lista',
'tooltip-recreate'                    => 'Creé torna la pàgina contut che a la sia staita scancelà',
'tooltip-upload'                      => 'Anandiesse a carié',
'tooltip-rollback'                    => '"Rollback" a scansela con un clich le modìfiche fàite a costa pagina da l\'ùltim contribudor',
'tooltip-undo'                        => '"Undo" a scansela costa modìfica e a deurb la fnestra ëd modìfica an manera ëd vardé prima.
At lassa gionté na spiegassion ëd la modìfica.',
'tooltip-preferences-save'            => 'Salvé ij sò gust',
'tooltip-summary'                     => 'Anserì un curt resumé',

# Stylesheets
'common.css'   => '/** Ël còdes CSS che as buta ambelessì a resta dovrà ant tute le "facie" */',
'monobook.css' => "/* cangé st'archivi-sì për modifiché la formatassion dël sit antregh */",

# Scripts
'common.js'   => "/* Ël còdes JavaScript ch'as buta ambelessì a ven carià da vira utent për vira pàgina */",
'monobook.js' => "/* Ës messagi-sì as dovrìa pa pì dovrelo; a sò pòst ch'a dòvra [[MediaWiki:common.js]] */",

# Metadata
'notacceptable' => 'Ël server dla wiki a-i la fa pa a provëdde dij dat ant na forma che sò programa local a peula lese.',

# Attribution
'anonymous'        => '{{PLURAL:$1|Utent|Utent}} anònim ëd {{SITENAME}}',
'siteuser'         => '$1, utent ëd {{SITENAME}}',
'anonuser'         => '{{SITENAME}} utent anònim $1',
'lastmodifiedatby' => "Sta pàgina-sì a l'é staita modificà l'ùltima vira al $2, $1 da $3.",
'othercontribs'    => 'Basà ant sëj travaj ëd $1.',
'others'           => 'àutri',
'siteusers'        => '$1, {{PLURAL:$2|utent|utent}} ëd {{SITENAME}}',
'anonusers'        => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|utent|utent}} anònim $1',
'creditspage'      => 'Credit dla pàgina',
'nocredits'        => 'A-i é pa gnun crédit për sta pagina-sì.',

# Spam protection
'spamprotectiontitle' => 'Filtror dla rumenta',
'spamprotectiontext'  => "La pàgina che a vorìa salvé a l'é staita blocà dal filtror dla rumenta.
Sòn a l'é motobin belfé che a sia rivà përchè a-i era n'anliura a un sit estern ëd coj blocà.",
'spamprotectionmatch' => "Cost-sì a l'é ël test che a l'é restà ciapà andrinta al filtror dla rumenta: $1",
'spambot_username'    => 'MediaWiki - trigomiro che a-j dà deuit a la rumenta',
'spam_reverting'      => "Buta andaré a l'ùltima version che a l'avèissa pa andrinta dj'anliure a $1",
'spam_blanking'       => "Pàgina dësveujdà, che tute le version a l'avìo andrinta dj'anliure a $1",

# Info page
'pageinfo-title'            => 'Anformassion për "$1"',
'pageinfo-header-edits'     => 'Modìfiche',
'pageinfo-header-watchlist' => 'Ròba che as ten sot euj',
'pageinfo-header-views'     => 'Vìsite',
'pageinfo-subjectpage'      => 'Pàgina',
'pageinfo-talkpage'         => 'Pàgina ëd discussion',
'pageinfo-watchers'         => "Vàire ch'a ten-o sot-euj la pàgina",
'pageinfo-edits'            => 'Nùmer ëd modìfiche',
'pageinfo-authors'          => "Nùmer d'autor diferent",
'pageinfo-views'            => 'Nùmer ëd vìsite',
'pageinfo-viewsperedit'     => 'Visualisassion për modìfica',

# Patrolling
'markaspatrolleddiff'                 => 'Marca coma verificà',
'markaspatrolledtext'                 => "Marca st'artìcol-sì coma verificà",
'markedaspatrolled'                   => 'Marca dla verìfica butà',
'markedaspatrolledtext'               => "La version selessionà ëd [[:$1]] a l'é staita marcà coma verificà.",
'rcpatroldisabled'                    => "Verìfica dj'ùltime modìfiche disabilità",
'rcpatroldisabledtext'                => "La possibilità ëd verifichè j'ùltime modìfiche a l'é disabilità.",
'markedaspatrollederror'              => 'As peul pa marchè verificà',
'markedaspatrollederrortext'          => 'A venta che a specìfica che version che a veul marchè verificà.',
'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A l\'ha nen ël përmess dë marchesse soe modìfiche coma "controlà".',

# Patrol log
'patrol-log-page'      => 'Registr dij contròj',
'patrol-log-header'    => "Sto sì a l'é un registr ëd le revision verificà.",
'log-show-hide-patrol' => '$1 registr verificà',

# Image deletion
'deletedrevision'                 => 'Veja version scancelà $1',
'filedeleteerror-short'           => "Eror ën scanceland l'archivi: $1",
'filedeleteerror-long'            => "A son ësta-ie dj'eror ën scanceland l'archivi:

$1",
'filedelete-missing'              => 'L\'archivi "$1" as peul pa dëscancelesse, për via ch\'a-i é nen.',
'filedelete-old-unregistered'     => 'La revision d\'archivi specificà "$1" ant la base dat a-i é nen.',
'filedelete-current-unregistered' => 'Ant la base dat l\'archivi "$1" ch\'a l\'é specificasse a-i é pa.',
'filedelete-archive-read-only'    => 'Ël servent dla Ragnà a peul pa scriv-ie ant ël dossié dj\'archivi "$1".',

# Browsing diffs
'previousdiff' => '← Diferensa pì veja',
'nextdiff'     => 'Modìfica pì neuva →',

# Media information
'mediawarning'           => "'''Atension!''': st'archivi-sì a podrìa avèj andrinta dël còdes butà-lì da cheidun për fé ëd darmagi.
An fasend-lo travajé ansima a sò ordinator chiel a podrìa porteje ëd dann a sò sistema.",
'imagemaxsize'           => "Lìmit ëd la dimension ëd la figura:<br /> ''(për pàgine ëd descrission dij file)''",
'thumbsize'              => 'Amzura dle figurin-e:',
'widthheightpage'        => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgine}}',
'file-info'              => "amzura dl'archivi: $1, sòrt MIME: $2",
'file-info-size'         => '$1 × $2 pixel, amzure: $3, sòrt MIME: $4',
'file-info-size-pages'   => "$1 × $2 pontin, dimension ëd l'archivi: $3, sòrt MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pàgina|pàgine}}",
'file-nohires'           => 'Gnun-a risolussion pì bela disponìbil.',
'svg-long-desc'          => "archivi an forma SVG, amzure nominaj $1 × $2 pixel, amzura dl'archivi: $3",
'show-big-image'         => 'Version a amzura pijn-a',
'show-big-image-preview' => 'Amzure dë sta preuva: $1.',
'show-big-image-other'   => '{{PLURAL:$2|Àutra arzolussion|Àutre arzolussion}}: $1.',
'show-big-image-size'    => '$1 × $2 pontin',
'file-info-gif-looped'   => 'ciclà',
'file-info-gif-frames'   => '$1 {{PLURAL:$1|fnesta|fneste}}',
'file-info-png-looped'   => 'an sìrcol',
'file-info-png-repeat'   => 'sonà $1 {{PLURAL:$1|vira|vire}}',
'file-info-png-frames'   => '$1 {{PLURAL:$1|quàder|quàder}}',

# Special:NewFiles
'newimages'             => 'Galerìa ëd figure e son neuv',
'imagelisttext'         => "Ambelessì sota a-i é {{PLURAL:$1|l'ùnica figura che a-i sia|na lista ëd '''$1''' figure, ordinà për $2}}.",
'newimages-summary'     => "Sta pàgina special-sì a la smon j'ùltim archivi carià.",
'newimages-legend'      => 'Filtror',
'newimages-label'       => 'Nòm dël file (o ëd part dël file):',
'showhidebots'          => '($1 trigomiro)',
'noimages'              => 'Pa gnente da vëdde.',
'ilsubmit'              => 'Sërca',
'bydate'                => 'për data',
'sp-newimages-showfrom' => "Smon j'ùltim archivi multimojen a anandiesse da $2 dël $1",

# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
'seconds' => '{{PLURAL:$1|un second|$1 second}}',
'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minuta|$1 minute}}',
'hours'   => '{{PLURAL:$1|$1 ora|$1 ore}}',
'days'    => '{{PLURAL:$1|$1 di|$1 di}}',
'ago'     => '$1 fa',

# Bad image list
'bad_image_list' => "La forma a l'é costa-sì:

As ten-o bon-e mach le liste pontà (cole faite ëd righe ch'as ancamin-o për *). La prima anliura ëd minca riga a l'ha da mné a n'archivi multimojen nen bon.
J'anliure ch'a-i ven-o dapress, ant sla midema riga, as conto për ecession (visadì, për pàgine andova st'archivi as peul butesse).",

# Metadata
'metadata'          => 'Dat adissionaj',
'metadata-help'     => "Costi-sì a son dij dat adissionaj, che a l'é belfé che a sio stait giontà da la màchina fotogràfica digital ò pura da lë scanner che a l'é stiat dovrà për creé la figura digital. Se la figura a fussa mai staita modificà da 'nt soa forma original, a podrìa ëdcò riveje che chèich detaj a fussa ancò butà coma ant l'original, donca sensa pa ten-e cont ëd le modìfiche.",
'metadata-expand'   => 'Most-me tùit ij dat',
'metadata-collapse' => 'Stërma ij dat adissionaj',
'metadata-fields'   => "Ij camp dij metadat ëd la figura listà ant ës messagi-sì a saran ësmonù ant la visualisassion ëd la pàgina dla figura quand la tàula dij metadat a l'é stërmà.
J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
* make
* model
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
* isospeedratings
* focallength
* artist
* copyright
* imagedescription
* gpslatitude
* gpslongitude
* gpsaltitude",

# EXIF tags
'exif-imagewidth'                  => 'Larghëssa',
'exif-imagelength'                 => 'Autëssa',
'exif-bitspersample'               => 'Bit për campion',
'exif-compression'                 => 'Schema ëd compression',
'exif-photometricinterpretation'   => 'Composission dij pixel',
'exif-orientation'                 => 'Orientament',
'exif-samplesperpixel'             => 'Nùmer ëd component',
'exif-planarconfiguration'         => 'Sistemassion dij dat',
'exif-ycbcrsubsampling'            => 'Rapòrt ëd campionament antra Y e C',
'exif-ycbcrpositioning'            => 'Posissionament Y e C',
'exif-xresolution'                 => 'Risolussion orizontal',
'exif-yresolution'                 => 'Risolussion vertical',
'exif-stripoffsets'                => 'Posission dij dat dla figura',
'exif-rowsperstrip'                => 'Nùmer ëd righe për banda',
'exif-stripbytecounts'             => 'Bytes për banda compressa',
'exif-jpeginterchangeformat'       => 'Diferensa posissional anvers al SOI dël JPEG',
'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte ëd dat an formà JPEG',
'exif-whitepoint'                  => 'Pont cromàtich dël bianch',
'exif-primarychromaticities'       => 'Coordinà cromàtiche dij color primari',
'exif-ycbcrcoefficients'           => 'Coeficent dla matriss ëd trasformassion dlë spassi color',
'exif-referenceblackwhite'         => "Pàira ëd valor d'arferiment për bianch e nèir",
'exif-datetime'                    => 'Data e ora dle modìfiche',
'exif-imagedescription'            => 'Tìtol dla figura',
'exif-make'                        => 'Fabricant dla màchina fotogràfica ò videocàmera',
'exif-model'                       => 'Model dla màchina',
'exif-software'                    => 'Programa dovrà',
'exif-artist'                      => 'Autor',
'exif-copyright'                   => "Titolar dël drit d'autor",
'exif-exifversion'                 => 'Version dël formà Exif',
'exif-flashpixversion'             => 'A riva a la version Flashpix',
'exif-colorspace'                  => 'Spassi color',
'exif-componentsconfiguration'     => 'Sust ëd vira component',
'exif-compressedbitsperpixel'      => 'Sistema ëd compression dle figure',
'exif-pixelydimension'             => 'Larghëssa dla figura',
'exif-pixelxdimension'             => 'Autëssa dla figura',
'exif-usercomment'                 => 'Nòte lìbere',
'exif-relatedsoundfile'            => 'Archivi audio colegà',
'exif-datetimeoriginal'            => 'Data e ora dla generassion dij dat',
'exif-datetimedigitized'           => 'Data e ora dla digitalisassion',
'exif-subsectime'                  => 'Data, ora e frassion ëd second',
'exif-subsectimeoriginal'          => 'Data e ora ëd creassion, con frassion ëd second',
'exif-subsectimedigitized'         => 'Data e ora ëd digitalisassion, con frassion ëd second',
'exif-exposuretime'                => "Temp d'esposission",
'exif-exposuretime-format'         => '$1 sec ($2)',
'exif-fnumber'                     => "Nùmer d'F",
'exif-exposureprogram'             => "Programa d'esposission",
'exif-spectralsensitivity'         => 'Sensibilità dë spetro',
'exif-isospeedratings'             => 'Sensibilità ISO',
'exif-shutterspeedvalue'           => 'Temp dë scat APEX',
'exif-aperturevalue'               => 'Diaframa APEX',
'exif-brightnessvalue'             => 'Luminosità APEX',
'exif-exposurebiasvalue'           => "Coression dl'esposission",
'exif-maxaperturevalue'            => 'Apertura màssima',
'exif-subjectdistance'             => 'Distansa dël soget',
'exif-meteringmode'                => "Càlcol dl'espossision",
'exif-lightsource'                 => "Sorgiss d'anluminassion",
'exif-flash'                       => 'Flash',
'exif-focallength'                 => 'Lunghëssa focal dle lent',
'exif-subjectarea'                 => "Spassi d'anquadratura dël soget",
'exif-flashenergy'                 => 'Potensa dël flash',
'exif-focalplanexresolution'       => 'Resolussion dla coordinà X ant sël pian dla focal',
'exif-focalplaneyresolution'       => 'Resolussion dla coordinà Y ant sël pian dla focal',
'exif-focalplaneresolutionunit'    => "Unità d'amzura për ël pian dla focal",
'exif-subjectlocation'             => 'Posission dël soget',
'exif-exposureindex'               => "Ìndes dl'esposission",
'exif-sensingmethod'               => 'Metod ëd campionament',
'exif-filesource'                  => "Sorgiss dl'archivi",
'exif-scenetype'                   => "Sòrt d'anquadratura",
'exif-customrendered'              => 'Process dla figura particolar',
'exif-exposuremode'                => "Modalità dl'esposission",
'exif-whitebalance'                => 'Balansa dël bianch',
'exif-digitalzoomratio'            => 'Rapòrt ëd lë zoom digital',
'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Lunghëssa focal an film da 35 mm',
'exif-scenecapturetype'            => 'Sistema ëd campionament',
'exif-gaincontrol'                 => 'Contròl ëd sienari',
'exif-contrast'                    => 'Contrast',
'exif-saturation'                  => 'Saturassion',
'exif-sharpness'                   => 'Definission dij bòrd',
'exif-devicesettingdescription'    => "Nòm dla configurassion dl'aparechiatura",
'exif-subjectdistancerange'        => 'Ragg ëd distansa dël soget',
'exif-imageuniqueid'               => 'Identificator ùnich dla figura',
'exif-gpsversionid'                => 'Version dël GPS',
'exif-gpslatituderef'              => 'Latitùdin setentrional ò meridional',
'exif-gpslatitude'                 => 'Latitùdin',
'exif-gpslongituderef'             => 'Longitùdin oriental ò ossidental',
'exif-gpslongitude'                => 'Longitùdin',
'exif-gpsaltituderef'              => "Arferiment d'autëssa",
'exif-gpsaltitude'                 => 'Autëssa',
'exif-gpstimestamp'                => 'Ora dël GPS (mostra atòmica)',
'exif-gpssatellites'               => "Satélit dovrà për l'amzura",
'exif-gpsstatus'                   => 'Condission dël ricevitor',
'exif-gpsmeasuremode'              => "Sistema d'amzura",
'exif-gpsdop'                      => "Precision dl'amzura",
'exif-gpsspeedref'                 => "Unità d'amzura për la velocità",
'exif-gpsspeed'                    => 'Velocità dël ricevitor GPS',
'exif-gpstrackref'                 => 'Arferiment për la diression dël moviment',
'exif-gpstrack'                    => 'Diression dël moviment',
'exif-gpsimgdirectionref'          => 'Arferiment për la diression dla figura',
'exif-gpsimgdirection'             => 'Diression dla figura',
'exif-gpsmapdatum'                 => "Dat dl'amzura geodética che a son dovrà",
'exif-gpsdestlatituderef'          => 'Arferiment për la latitùdin dla destinassion',
'exif-gpsdestlatitude'             => 'Latitùdin dla destinassion',
'exif-gpsdestlongituderef'         => 'Arferiment për la longitùdin dla destinassion',
'exif-gpsdestlongitude'            => 'Longitùdin dla destinassion',
'exif-gpsdestbearingref'           => "Arferiment për l'orientament a destinassion",
'exif-gpsdestbearing'              => 'Orientament anvers a la destinassion',
'exif-gpsdestdistanceref'          => "Arferiment për la lontanansa da 'nt la destinassion",
'exif-gpsdestdistance'             => "Lontanansa da 'nt la destinassion",
'exif-gpsprocessingmethod'         => 'Nòm dël sistema ëd process an GPS',
'exif-gpsareainformation'          => 'Nòm dlë spassi GPS',
'exif-gpsdatestamp'                => 'Data dël GPS',
'exif-gpsdifferential'             => 'Coression diferensial dël GPS',
'exif-jpegfilecomment'             => "Coment ëd l'archivi JPEG",
'exif-keywords'                    => 'Paròle ciav',
'exif-worldregioncreated'          => "Region dël mond anté che la fòto a l'é stàita pijà",
'exif-countrycreated'              => "Pais anté che la fòto a l'é stàita fàita",
'exif-countrycodecreated'          => "Còdes dëlpais anté che la fòto a l'é stàita pijà",
'exif-provinceorstatecreated'      => "Provinsa o stat anté che la fòto a l'é stàita pijà",
'exif-citycreated'                 => "Sità anté che la fòto a l'é stàita pijà",
'exif-sublocationcreated'          => "Borgh ëd la sità anté che la fòto a l'é stàita pijà",
'exif-worldregiondest'             => 'Region dël mond mostrà',
'exif-countrydest'                 => 'Pais mostrà',
'exif-countrycodedest'             => 'Còdes dël pais mostrà',
'exif-provinceorstatedest'         => 'Provinsa o stat mostrà',
'exif-citydest'                    => 'Sità mostrà',
'exif-sublocationdest'             => 'Borgh ëd la sità mostrà',
'exif-objectname'                  => 'Tìtol curt',
'exif-specialinstructions'         => 'Istrussion speciaj',
'exif-headline'                    => 'Antestassion',
'exif-credit'                      => 'Arconossiment/Fornitor',
'exif-source'                      => 'Sorgiss',
'exif-editstatus'                  => 'Stat ëd modìfica dla figura',
'exif-urgency'                     => 'Pressa',
'exif-fixtureidentifier'           => 'Nòm utiss',
'exif-locationdest'                => 'Locassion fotografà',
'exif-locationdestcode'            => 'Còdes ëd la locassion fotografà',
'exif-objectcycle'                 => "Ora dël di ëd destinassion d'ës mojen",
'exif-contact'                     => 'Anformassion ëd contat',
'exif-writer'                      => 'Scritor',
'exif-languagecode'                => 'Lenga',
'exif-iimversion'                  => 'version IIM',
'exif-iimcategory'                 => 'Categorìa',
'exif-iimsupplementalcategory'     => 'Categorìa suplementar',
'exif-datetimeexpires'             => 'Dovré nen apress',
'exif-datetimereleased'            => 'Butà fòra ël',
'exif-originaltransmissionref'     => 'Còdes ëd locassion ëd la trasmission original',
'exif-identifier'                  => 'Identificator',
'exif-lens'                        => 'Lent dovrà',
'exif-serialnumber'                => 'Nùmer serial ëd la màchina fotogràfica',
'exif-cameraownername'             => 'Padron ëd la màchina fotogràfica',
'exif-label'                       => 'Tichëtta',
'exif-datetimemetadata'            => "Quand ij metadat a son stàit modificà l'ùltima vira",
'exif-nickname'                    => 'Nòm anformal ëd la figura',
'exif-rating'                      => 'Vot (su 5)',
'exif-rightscertificate'           => 'Sertificà ëd gestion dij drit',
'exif-copyrighted'                 => "Stat dël drit d'autor",
'exif-copyrightowner'              => "Titolar dël drit d'autor",
'exif-usageterms'                  => "Termo d'usagi",
'exif-webstatement'                => "Diciarassion an linia dël drit d'autor",
'exif-originaldocumentid'          => 'ID unìvoch dël document original',
'exif-licenseurl'                  => "Anliura ëd la licensa dij drit d'autor",
'exif-morepermissionsurl'          => 'Anformassion an sle license alternativa',
'exif-attributionurl'              => "Quand as deuvra torna cost travaj, për piasì ch'a-j buta l'anliura a",
'exif-preferredattributionname'    => "Quand as deuvra torna cost travaj, për piasì dé l'arconossiment a",
'exif-pngfilecomment'              => "Coment ëd l'archivi PNG",
'exif-disclaimer'                  => 'Avis',
'exif-contentwarning'              => 'Avis an sël contnù',
'exif-giffilecomment'              => "Coment ëd l'archivi GIF",
'exif-intellectualgenre'           => "Sòrt d'element",
'exif-subjectnewscode'             => 'Còdes dël soget',
'exif-scenecode'                   => 'Còdes ëd sena IPTC',
'exif-event'                       => 'Event fotografà',
'exif-organisationinimage'         => 'Organisassion fotografà',
'exif-personinimage'               => 'Përson-a fotografà',
'exif-originalimageheight'         => "Autëssa dla figura prima ch'a sia ritajà",
'exif-originalimagewidth'          => "Larghëssa dla figura prima ch'a sia ritajà",

# EXIF attributes
'exif-compression-1' => 'Pa compress',
'exif-compression-2' => "CCITT Partìa 3 longheur dla codìfica d'esecussion dla codìfica Huffman modificà ëd dimension 1",
'exif-compression-3' => 'CCITT Partìa 3 codìfica dël fax',
'exif-compression-4' => 'CCITT Partìa 4 codìfica dël fax',

'exif-copyrighted-true'  => "Con drit d'autor",
'exif-copyrighted-false' => 'Domini pùblich',

'exif-unknowndate' => 'Data nen conossùa',

'exif-orientation-1' => 'Normal',
'exif-orientation-2' => 'Specolar',
'exif-orientation-3' => 'Arvirà ëd 180°',
'exif-orientation-4' => 'Arvirà dzorsuta',
'exif-orientation-5' => 'Arvirà dzorsota e ëd 90° contramostra',
'exif-orientation-6' => 'Arvirà ëd 90° contramostra',
'exif-orientation-7' => 'Arvirà dzorsota e ëd 90° ant ël sens dla mostra',
'exif-orientation-8' => 'Arvirà ëd 90° ant ël sens dla mostra',

'exif-planarconfiguration-1' => 'për blòch (chunky)',
'exif-planarconfiguration-2' => 'an planar',

'exif-xyresolution-i' => '$1 pont për pòles (dpi)',
'exif-xyresolution-c' => '$1 pont për centim (dpc)',

'exif-colorspace-65535' => 'Nen calibrà',

'exif-componentsconfiguration-0' => 'a esist pa',

'exif-exposureprogram-0' => 'Nen definì',
'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal',
'exif-exposureprogram-3' => 'Priorità ëd temp',
'exif-exposureprogram-4' => 'Priorità ëd diaframa',
'exif-exposureprogram-5' => "Programa creativ (coregiù për avej pì ëd profondità 'd camp)",
'exif-exposureprogram-6' => "Programa d'assion (coregiù për avej ël temp pì curt che as peul)",
'exif-exposureprogram-7' => 'Programa ritrat (për fotografìe pijaite da davsin, con lë sfond fòra feu)',
'exif-exposureprogram-8' => 'Panorama (sogèt lontan e con lë sfond a feu)',

'exif-subjectdistance-value' => '$1 méter',

'exif-meteringmode-0'   => 'Pa conossù',
'exif-meteringmode-1'   => 'Media',
'exif-meteringmode-2'   => 'Media centrà',
'exif-meteringmode-3'   => 'Quadrèt (Spot)',
'exif-meteringmode-4'   => 'Vàire quadrèt (MultiSpot)',
'exif-meteringmode-5'   => 'Schema (Pattern)',
'exif-meteringmode-6'   => 'Parsial',
'exif-meteringmode-255' => "n'àutr",

'exif-lightsource-0'   => 'Pa conossù',
'exif-lightsource-1'   => 'Lus dël dì',
'exif-lightsource-2'   => 'Fluoressenta',
'exif-lightsource-3'   => 'Lus al tungsten (a incandessensa)',
'exif-lightsource-4'   => 'Flash',
'exif-lightsource-9'   => 'Temp bel',
'exif-lightsource-10'  => 'Temp an-nivolà',
'exif-lightsource-11'  => 'Ombra',
'exif-lightsource-12'  => 'Fluoressensa tipo lus dël dì (D 5700 – 7100K)',
'exif-lightsource-13'  => 'Fluoressensa bianca për ël dì (N 4600 – 5400K)',
'exif-lightsource-14'  => 'Fluoressensa bianca frèida (W 3900 – 4500K)',
'exif-lightsource-15'  => 'Fluoressensa bianca (WW 3200 – 3700K)',
'exif-lightsource-17'  => 'Lus stàndard sòrt A',
'exif-lightsource-18'  => 'Lus stàndard sòrt B',
'exif-lightsource-19'  => 'Lus stàndard sòrt C',
'exif-lightsource-20'  => 'Anluminant D55',
'exif-lightsource-21'  => 'Anluminant D65',
'exif-lightsource-22'  => 'Anluminant D75',
'exif-lightsource-23'  => 'Anluminant D50',
'exif-lightsource-24'  => 'Làmpada da studio ISO al tungsten',
'exif-lightsource-255' => "Aùtra sorgiss d'anluminassion",

# Flash modes
'exif-flash-fired-0'    => "Ël flash a l'é pa scatà",
'exif-flash-fired-1'    => 'Flash scatà',
'exif-flash-return-0'   => "Gnun-e fonsion ëd rilevassion dl'artorn ëd lë stroboscòpi",
'exif-flash-return-2'   => "lus stoboscòpica d'artorn pa arlevà",
'exif-flash-return-3'   => "lus stroboscòpica d'artorn arlevà",
'exif-flash-mode-1'     => 'scat dël flash sforsà',
'exif-flash-mode-2'     => 'eliminassion dël flash sforsà',
'exif-flash-mode-3'     => 'manera automàtica',
'exif-flash-function-1' => 'Gnente fonsion flash',
'exif-flash-redeye-1'   => "Manera ëd ridussion ëd j'euj ross",

'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'pòles anglèis (inches)',

'exif-sensingmethod-1' => 'Nen definì',
'exif-sensingmethod-2' => 'Sensor dlë spassi color a 1 processor',
'exif-sensingmethod-3' => 'Sensor dlë spassi color a 2 processor',
'exif-sensingmethod-4' => 'Sensor dlë spassi color a 3 processor',
'exif-sensingmethod-5' => 'Sensor sequensial dlë spassi color',
'exif-sensingmethod-7' => 'Sensor trilinear',
'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor linear ëd color sequensiaj',

'exif-filesource-3' => 'Màchina fotogràfica digital',

'exif-scenetype-1' => 'Fotografìa an diret',

'exif-customrendered-0' => 'Process normal',
'exif-customrendered-1' => 'Process particular',

'exif-exposuremode-0' => 'Esposission automàtica',
'exif-exposuremode-1' => 'Esposission manual',
'exif-exposuremode-2' => 'Esposission automàtica (auto bracket)',

'exif-whitebalance-0' => "Balansa dël bianch n'automàtich",
'exif-whitebalance-1' => 'Balansa dël bianch an manual',

'exif-scenecapturetype-0' => 'Stàndard',
'exif-scenecapturetype-1' => 'Paisagi',
'exif-scenecapturetype-2' => 'Ritrat',
'exif-scenecapturetype-3' => 'La neuit',

'exif-gaincontrol-0' => 'Gnun',
'exif-gaincontrol-1' => 'Sparé ij contrast bass',
'exif-gaincontrol-2' => 'Sparé ij contrast fòrt',
'exif-gaincontrol-3' => 'Bassé ij contrast bass',
'exif-gaincontrol-4' => 'Bassé ij contrast fòrt',

'exif-contrast-0' => 'Normal',
'exif-contrast-1' => 'dosman',
'exif-contrast-2' => 'contrastà fòrt',

'exif-saturation-0' => 'Normal',
'exif-saturation-1' => 'Saturassion bassa',
'exif-saturation-2' => 'Saturassion àuta',

'exif-sharpness-0' => 'Normal',
'exif-sharpness-1' => 'dossa',
'exif-sharpness-2' => 'contrastà',

'exif-subjectdistancerange-0' => 'Pa conossù',
'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
'exif-subjectdistancerange-2' => 'Prim pian',
'exif-subjectdistancerange-3' => 'Anquadratura a soget lontan',

# Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
'exif-gpslatitude-n' => 'Latitùdin setentrional',
'exif-gpslatitude-s' => 'Latitùdin meridional',

# Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
'exif-gpslongitude-e' => 'Longitùdin oriental',
'exif-gpslongitude-w' => 'Longitùdin ossidental',

# Pseudotags used for GPSAltitudeRef
'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|méter|méter}} an sël livel dël mar',
'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|méter|méter}} sota ël livel dël mar',

'exif-gpsstatus-a' => 'Amzura antramentr che as fa',
'exif-gpsstatus-v' => "Interoperabilità dl'amzura",

'exif-gpsmeasuremode-2' => 'amzura bidimensional',
'exif-gpsmeasuremode-3' => 'amzura tridimensional',

# Pseudotags used for GPSSpeedRef
'exif-gpsspeed-k' => 'Km/h',
'exif-gpsspeed-m' => 'mija/h',
'exif-gpsspeed-n' => 'Grop (marin)',

# Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
'exif-gpsdestdistance-k' => 'Chilòmeter',
'exif-gpsdestdistance-m' => 'Mija',
'exif-gpsdestdistance-n' => 'Mija marin-e',

'exif-gpsdop-excellent' => 'Ecelent ($1)',
'exif-gpsdop-good'      => 'Bon ($1)',
'exif-gpsdop-moderate'  => 'Moderà ($1)',
'exif-gpsdop-fair'      => 'Discret ($1)',
'exif-gpsdop-poor'      => 'Scadent ($1)',

'exif-objectcycle-a' => 'Mach ëd matin',
'exif-objectcycle-p' => 'Mach ëd dòp-mesdì',
'exif-objectcycle-b' => 'Sia matin che dòp-mesdì',

# Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
'exif-gpsdirection-t' => 'Diression vèira',
'exif-gpsdirection-m' => 'Diression magnética',

'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Sentrà',
'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Postà ansema',

'exif-dc-contributor' => 'Contributor',
'exif-dc-coverage'    => 'Camp spassial o temporal dël mojen',
'exif-dc-date'        => 'Data(e)',
'exif-dc-publisher'   => 'Editor',
'exif-dc-relation'    => 'Mojen relativ',
'exif-dc-rights'      => 'Drit',
'exif-dc-source'      => 'Mojen sorgiss',
'exif-dc-type'        => 'Sòrt ëd mojen',

'exif-rating-rejected' => 'Arfudà',

'exif-isospeedratings-overflow' => 'Pi gròss ëd 65535',

'exif-iimcategory-ace' => 'Art, cultura e spetàcol',
'exif-iimcategory-clj' => 'Sassin e lej',
'exif-iimcategory-dis' => 'Disastr e assident',
'exif-iimcategory-fin' => 'Economìa e afé',
'exif-iimcategory-edu' => 'Educassion',
'exif-iimcategory-evn' => 'Ambient',
'exif-iimcategory-hth' => 'Salute',
'exif-iimcategory-hum' => 'Anteressi uman',
'exif-iimcategory-lab' => 'Travaj',
'exif-iimcategory-lif' => 'Stil ëd vita e temp lìber',
'exif-iimcategory-pol' => 'Polìtica',
'exif-iimcategory-rel' => 'Religion e chërdense',
'exif-iimcategory-sci' => 'Siensa e tecnologìa',
'exif-iimcategory-soi' => 'Chestion sociaj',
'exif-iimcategory-spo' => 'Spòrt',
'exif-iimcategory-war' => 'Guèra, conflit e batibeuj',
'exif-iimcategory-wea' => 'Temp',

'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
'exif-urgency-low'    => 'Bass ($1)',
'exif-urgency-high'   => 'Àuta ($1)',
'exif-urgency-other'  => "Priorità definìa da l'utent ($1)",

# External editor support
'edit-externally'      => "Modifiché st'archivi con un programa estern",
'edit-externally-help' => "(Varda [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions] për avej pì d'anformassion)",

# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'watchlistall2' => 'tute',
'namespacesall' => 'tùit',
'monthsall'     => 'tuti',
'limitall'      => 'tùit',

# E-mail address confirmation
'confirmemail'              => "Confermé l'adrëssa postal",
'confirmemail_noemail'      => "A l'ha pa butà gnun-a adrëssa vàlida ëd pòsta eletrònica ant ij [[Special:Preferences|sò gust]].",
'confirmemail_text'         => "Costa wiki a ciama che chiel a convalida n'adrëssa postal anans che
dovré lòn che toca la pòsta. Che a sgnaca ël boton ambelessì sota
për fesse mandé un messa ëd conferma a soa adrëssa eletrònica.
Andrinta al messagi a-i sara n'anliura (URL) con andrinta un còdes.
Che a deurba st'anliura andrinta a sò programa ëd navigassion (browser)
për confermé che soa adrëssa a l'é pròpe cola.",
'confirmemail_pending'      => "I l'oma già mandaje sò còdes ëd conferma;
se a l'ha pen-a creasse sò cont, miraco a venta che a speta dontre minute che a-j riva ant la pòsta, nopà che ciamene un neuv.",
'confirmemail_send'         => 'Manda un còdes ëd conferma për pòsta eletrònica',
'confirmemail_sent'         => "Ël messagi ëd conferma a l'é stait mandà.",
'confirmemail_oncreate'     => "Un còdes ëd conferma a l'é stait mandà a soa adrëssa ëd pòsta eletrònica.
D'ës còdes a fa pa dë manca për rintré ant ël sistema, ma a ventrà che a lo mostra al sistema për podej abilité cole funsion dla wiki che a son basà ant sla pòsta eletrònica.",
'confirmemail_sendfailed'   => "{{SITENAME}} a l'ha pa podù mandete l'e-mail ëd conferma.
Che a controla l'adrëssa che a l'ha dane, mai che a-i fusso dij caràter nen vàlid.

Ël programa ëd pòsta a l'ha arspondù: $1",
'confirmemail_invalid'      => 'Còdes ëd conferma nen vàlid. A podrìa ëdcò mach esse scadù.',
'confirmemail_needlogin'    => 'A venta che a fasa $1 për confermé soa addrëssa postal eletrònica.',
'confirmemail_success'      => "Soa adrëssa postal a l'é staita confermà, adess a peul rintré ant ël sistema e i-j auguroma da fessla bin ant la wiki!",
'confirmemail_loggedin'     => "Motobin mersì. Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica adess a l'é confermà.",
'confirmemail_error'        => "Cheich-còs a l'é andà mal ën salvand soa conferma.",
'confirmemail_subject'      => "Conferma dl'adrëssa postal da 'nt la {{SITENAME}}",
'confirmemail_body'         => "Cheidun, a l'é belfé che a sia stait pròpe chiel (ò chila), da 'nt l'adrëssa IP \$1,
a l'ha doertà un cont utent \"\$2\" ansima a {{SITENAME}}, lassand-ne st'adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì.

Për confermé che ës cont a l'é da bon sò e për ativé
le possibilità corelà a la pòsta eletrònica ansima a {{SITENAME}}, che a deurba st'adrëssa-sì andrinta a sò programa ëd navigassion (browser):

\$3

Se a fussa *nen* stait chiel a deurbe ël cont, anlora che a vada daré a sto colegament-sì
për scanselé la conferma ëd l'adrëssa e-mail:

\$5

Cost còdes ëd conferma a l'é bon fin-a al \$4.",
'confirmemail_body_changed' => "Cheidun, a l'é belfé ch'a sia chiel, da l'adrëssa IP \$1,
a l'ha cangià l'adrëssa ëd pòsta eletrònica dël cont \"\$2\" con st'adrëssa-sì dzora a {{SITENAME}}.

Për confirmé che sto cont-sì a l'é pròpi sò e për riativé
le possibilità ëd pòsta eletrònica dzora a {{SITENAME}}, ch'a deurba sto colegament-sì an sò navigador:

\$3

Se ël cont a l'é *nen* sò, ch'a vada andré a sto colegament-sì
për scancelé la conferma dl'adrëssa ëd pòsta eletrònica:

\$5

Ës còdes ëd conferma a scadrà a \$4.",
'confirmemail_body_set'     => "Quaidun, miraco chiel, da l'adrëssa IP \$1,
a l'ha ampostà l'adrëssa ëd pòsta eletrònica dël cont \"\$2\" con costa adrëssa su {{SITENAME}}.

Për confirmé che sto cont a l'é pròpi sò e ativé torna
le funsion ëd pòsta eletrònica su {{SITENAME}}, ch'a duverta cost'anliura an sò navigador:

\$3

Se ël cont a l'é *pa* sò, ch'a-j vada dapress a st'anliura
për scancelé la conferma ëd l'adrëssa ëd pòsta eletrònica:

\$5

Cost còdes ëd conferma a scad ai \$4.",
'confirmemail_invalidated'  => "Conferma ëd l'adrëssa e-mail scanselà",
'invalidateemail'           => "Scansela l'e-mail ëd conferma",

# Scary transclusion
'scarytranscludedisabled' => "[L'inclusion ëd pàgine antra wiki diferente a l'é nen abilità]",
'scarytranscludefailed'   => "[Darmagi, ma lë stamp $1 a l'é pa podusse carié]",
'scarytranscludetoolong'  => "[L'URL a l'é tròp longa]",

# Delete conflict
'deletedwhileediting'      => "'''Avertensa''': sta pàgina-sì a l'é staita scancelà quand che chiel (chila) a l'avìa già anandiasse a modifichela!",
'confirmrecreate'          => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a l'ha scancelà st'articol-sì quand che chiel (chila) a l'avia già anandiasse a modifichelo, dand coma motiv ëd la scancelament:
''$2''
Për piasì, che an conferma che da bon a veul torna creélo.",
'confirmrecreate-noreason' => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|ciaciarade]]) a l'ha scancelà sta pàgina apress che chiel a l'ha ancaminà a modifiché.  Për piasì, ch'a confirma ch'a veul pròpi torna creé sta pàgina.",
'recreate'                 => "Créa n'àutra vira",

# action=purge
'confirm_purge_button' => 'Va bin',
'confirm-purge-top'    => 'Veujdé la memorisassion dë sta pàgina-sì?',
'confirm-purge-bottom' => 'Spurghé na pàgina a scansela la "cache" e a fà aparì le revision pì neuve.',

# action=watch/unwatch
'confirm-watch-button'   => 'Va bin',
'confirm-watch-top'      => 'Gionté sta pàgina-sì a la lista dle ròbe che as ten-o sot euj?',
'confirm-unwatch-button' => 'Va bin',
'confirm-unwatch-top'    => 'Gavé sta pàgina-sì da la lista dle ròbe che as ten-o sot euj?',

# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => '← pàgina andré',
'imgmultipagenext' => 'pàgina anans →',
'imgmultigo'       => 'Va',
'imgmultigoto'     => 'Và a la pàgina $1',

# Table pager
'ascending_abbrev'         => 'a chërse',
'descending_abbrev'        => 'a calé',
'table_pager_next'         => 'Pàgina anans',
'table_pager_prev'         => 'Pàgina andré',
'table_pager_first'        => 'Prima pàgina',
'table_pager_last'         => 'Ùltima pàgina',
'table_pager_limit'        => 'Smon-me $1 archivi për pàgina',
'table_pager_limit_label'  => 'Oget për pàgina:',
'table_pager_limit_submit' => 'Va',
'table_pager_empty'        => 'Pa gnun arsultà',

# Auto-summaries
'autosumm-blank'   => 'Pàgina dësveujdà',
'autosumm-replace' => "Pàgina cambià con '$1'",
'autoredircomment' => 'Ridiression anvers a [[$1]]',
'autosumm-new'     => "Creà la pàgina con '$1'",

# Size units
'size-bytes'     => '$1 Byte',
'size-kilobytes' => '$1 KByte',
'size-megabytes' => '$1 MByte',
'size-gigabytes' => '$1 GByte',

# Live preview
'livepreview-loading' => "Antramentr ch'as caria…",
'livepreview-ready'   => "Antramentr ch'as caria… Carià.",
'livepreview-failed'  => 'La "preuva dal viv" a l\'é falìa!
Ch\'a preuva an manera sòlita.',
'livepreview-error'   => 'Conession falà: $1 "$2"
Ch\'a preuva an manera sòlita.',

# Friendlier slave lag warnings
'lag-warn-normal' => 'Le modìfiche pì neuve ëd $1 {{PLURAL:$1|second|second}} a podrìo nen ess-ie ant sta lista-sì.',
'lag-warn-high'   => "Për via che la màchina serventa a tarda a dene d'arspòsta, le modìfiche pì giovne che $1 {{PLURAL:$1|second|second}} fa
a podrìo ëdcò nen ess-ie ant sta lista -sì.",

# Watchlist editor
'watchlistedit-numitems'       => "A l'é antramentr ch'a ten sot ëuj {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}, nen contand le pàgine ëd discussion.",
'watchlistedit-noitems'        => "A-i é pa gnun tìtol ch'as ten-a sot euj.",
'watchlistedit-normal-title'   => "Modifiché la lista ëd lòn ch'as ten sot euj",
'watchlistedit-normal-legend'  => "Gavé via ij tìtoj da 'nt la lista ëd lòn ch'as ten sot euj",
'watchlistedit-normal-explain' => "Ij tìtoj ch'a ten sot euj a son ësmonù ambelessì-sota. Për gavene via un ch'a-i fasa la crosëtta ant la casela ch'a l'ha aranda, e peuj ch'ai bata ansima a «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}». As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist/raw|modifiché la lista ampressa]].",
'watchlistedit-normal-submit'  => 'Gavé via ij tìtoj',
'watchlistedit-normal-done'    => "{{PLURAL:$1|1 tìtol a l'é|$1 tìtoj a son}} stait gavà via da 'nt la lista ëd lòn ch'as ten sot euj:",
'watchlistedit-raw-title'      => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot euj",
'watchlistedit-raw-legend'     => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot euj",
'watchlistedit-raw-explain'    => "Ij tìtoj ch'a l'é antramentr ch'as ten sot euj a son ambelessì-sota, e a peulo modifichesse ën giontand-ne e gavand-ne via da 'nt la lista; un tìtol për riga.
Quand a l'ha finì, ch'a-i bata ansima a \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\".
As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist|dovré l'editor sòlit]].",
'watchlistedit-raw-titles'     => 'Tìtoj:',
'watchlistedit-raw-submit'     => 'Agiorné la Lista',
'watchlistedit-raw-done'       => "La lista ëd lòn ch'as ten sot euj a l'é staita agiornà.",
'watchlistedit-raw-added'      => "A {{PLURAL:$1|l'é|son}} giontasse {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}:",
'watchlistedit-raw-removed'    => "A {{PLURAL:$1|l'é|son}} gavasse via {{PLURAL:$1|1 tìtol|$1 tìtoj}}:",

# Watchlist editing tools
'watchlisttools-view' => 'S-ciairé le modifiché amportante',
'watchlisttools-edit' => "Vardé e modifiché la lista ëd lòn ch'as ten sot euj",
'watchlisttools-raw'  => "Modifiché ampressa la lista ëd lòn ch'as ten sot euj",

# Iranian month names
'iranian-calendar-m1'  => 'Prim mèis Jalāli',
'iranian-calendar-m2'  => 'Scond mèis Jalāli',
'iranian-calendar-m3'  => 'Tèrs mèis Jalāli',
'iranian-calendar-m4'  => 'Quart mèis Jalāli',
'iranian-calendar-m5'  => 'Quint mèis Jalāli',
'iranian-calendar-m6'  => "Mèis Jalāli ch'a fa ses",
'iranian-calendar-m7'  => "Mèis Jalāli ch'a fa set",
'iranian-calendar-m8'  => "Mèis Jalāli ch'a fa eut",
'iranian-calendar-m9'  => "Mèis Jalāli ch'a fa neuv",
'iranian-calendar-m10' => "Mèis Jalāli ch'a fa des",
'iranian-calendar-m11' => "Mèis Jalāli ch'a fa óndes",
'iranian-calendar-m12' => "Meis Jalāli ch'a fa dódes",

# Signatures
'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|ciaciarade]])',

# Core parser functions
'unknown_extension_tag' => 'Tacolèt d\'estension "$1" pa conossù',
'duplicate-defaultsort' => "'''Atension:''' La ciav d'ordinament ëd default \"\$2\" a ven al pòst ëd cola ëd prima \"\$1\"",

# Special:Version
'version'                       => 'Version',
'version-extensions'            => 'Estension anstalà',
'version-specialpages'          => 'Pàgine speciaj',
'version-parserhooks'           => 'Gancio dlë scompositor',
'version-variables'             => 'Variàbij',
'version-antispam'              => 'Prevension dla rumenta',
'version-skins'                 => 'Pej',
'version-other'                 => 'Àutr',
'version-mediahandlers'         => 'Gestor multimojen',
'version-hooks'                 => 'Gancio',
'version-extension-functions'   => "Fonsion dj'estension",
'version-parser-extensiontags'  => "Tacolèt dj'estension conossùe da lë scompositor",
'version-parser-function-hooks' => 'Gancio për le fonsion dlë scompositor',
'version-hook-name'             => 'Nòm dël gancio',
'version-hook-subscribedby'     => 'A son scrivusse',
'version-version'               => '(Version $1)',
'version-license'               => 'Licensa',
'version-poweredby-credits'     => "Sta wiki-sì a l'é basà su '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
'version-poweredby-others'      => 'àutri',
'version-license-info'          => "MediaWiki a l'é un programa lìber; a peul passelo an gir e/o modifichelo sota le condission dla Licensa Pùblica General GNU coma publicà da la Free Software Foundation; o la version 2 dla licensa o (a soa decision) qualsëssìa version apress.

MediaWiki a l'é distribuì ant la speransa che a sia ùtil, ma SENSA GNUN-A GARANSÌA; sensa gnanca la garansìa implìcita ëd COMERSIABILITA' o d'ADATAMENT A UN BUT PARTICOLAR. Ch'a lesa la Licensa General Pùblica GNU per pi 'd detaj.

A dovrìa avèj arseivù [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING na còpia dla Licensa Pùblica General GNU] ansema a sto programa-sì; dësnò, ch'a scriva a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html ch'a la lesa an linia].",
'version-software'              => 'Programa anstalà',
'version-software-product'      => 'Prodot',
'version-software-version'      => 'Version',

# Special:FilePath
'filepath'         => "Përcors d'archivi",
'filepath-page'    => 'Archivi:',
'filepath-submit'  => 'Përcors',
'filepath-summary' => "Sta pàgina special-sì a la smon ël përcors complet për n'archivi.
Le figure a së smon-o a amzura pijn-a, j'àotre sòrt d'archivi a ven-o fàite parte diretament da sò programa a pòsta.",

# Special:FileDuplicateSearch
'fileduplicatesearch'           => "Arsërca dj'archivi dobi",
'fileduplicatesearch-summary'   => "Arsërca dj'archivi dobi a parte dal valor d'ordinament.",
'fileduplicatesearch-legend'    => 'Arsërca ëd na dobia',
'fileduplicatesearch-filename'  => "Nòm dl'archivi:",
'fileduplicatesearch-submit'    => 'Arsërca',
'fileduplicatesearch-info'      => '$1 × $2 pixel<br />Amzure: $3<br />Sòrt MIME: $4',
'fileduplicatesearch-result-1'  => 'Pa gnun-a dobia për l\'archivi "$1".',
'fileduplicatesearch-result-n'  => 'A-i {{PLURAL:$2|é \'n dobion midem|son $2 dobion midem}} ëd l\'archivi "$1".',
'fileduplicatesearch-noresults' => 'Gnun archivi ciamà "$1" trovà.',

# Special:SpecialPages
'specialpages'                   => 'Pàgine Speciaj',
'specialpages-note'              => '----
* Pàgine speciaj normaj.
* <span class="mw-specialpagerestricted">Pàgine speciaj riservà.</span>
* <span class="mw-specialpagecached">Pàgine speciaj mach an memòria local (a peulo esse veje).</span>',
'specialpages-group-maintenance' => 'Rapòrt ëd manutension',
'specialpages-group-other'       => 'Àutre pàgine speciaj',
'specialpages-group-login'       => 'Intra / crea un cont',
'specialpages-group-changes'     => 'Ùltime modìfiche e registr',
'specialpages-group-media'       => 'Rapòrt dij file multimediaj e dle carie',
'specialpages-group-users'       => 'Utent e drit',
'specialpages-group-highuse'     => 'Pàgine motobin dovrà',
'specialpages-group-pages'       => 'Liste ëd pàgine',
'specialpages-group-pagetools'   => 'Utiss për le pàgine',
'specialpages-group-wiki'        => 'Dat e utiss ëd la wiki',
'specialpages-group-redirects'   => 'Pàgine speciaj ëd rediression',
'specialpages-group-spam'        => 'Utiss contra lë spam',

# Special:BlankPage
'blankpage'              => 'Pàgina bianca',
'intentionallyblankpage' => "Sta pàgina-sì a l'é lassà antensionalment an bianch.",

# External image whitelist
'external_image_whitelist' => "  #Lassa sta riga-sì pròpi con a l'é<pre>
#Buta ij tòch d'espression regolar (mach la part che a va an tra //) sota
#Ste sì a saran confrontà con le URL dle figure esterne (hotlinked)
#Cole che as cobio a saran visualisà com figure, dasnò a sarà mach mostà un colegament a la figura
#Le linie che a ancamin-o con # a saran tratà com coment
#Sòn sì a l'é pa sensìbil a minuscol o maiuscol

#Buta tùit ij tòch ëd regex sota sta linia-sì. Lassa sta linia-sì pròpi com a l'é</pre>",

# Special:Tags
'tags'                    => 'Tag ëd modìfiche vàlid',
'tag-filter'              => '[[Special:Tags|Tag]] filtror:',
'tag-filter-submit'       => 'Filtror',
'tags-title'              => 'Tag',
'tags-intro'              => 'Sta pàgina-sì a lista ij tag che ël software a peul dovré për identifiché na modìfica, e ël sò significà.',
'tags-tag'                => 'Nòm dël tag',
'tags-display-header'     => 'Aparensa ant la lista dle modìfiche',
'tags-description-header' => 'Descrission completa dël significà',
'tags-hitcount-header'    => 'Modìfiche con tag',
'tags-edit'               => 'modìfica',
'tags-hitcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiament}}',

# Special:ComparePages
'comparepages'                => 'Confronté dle pàgine',
'compare-selector'            => 'Confronté le revision dle pàgine',
'compare-page1'               => 'Pàgina 1',
'compare-page2'               => 'Pàgina 2',
'compare-rev1'                => 'Revision 1',
'compare-rev2'                => 'Revision 2',
'compare-submit'              => 'Confronta',
'compare-invalid-title'       => "Ël tìtol ch'a l'ha spessificà a va pa bin.",
'compare-title-not-exists'    => "Ël tìtol ch'a l'ha spessificà a esist pa",
'compare-revision-not-exists' => "La revision che it l'has spessificà a esist pa.",

# Database error messages
'dberr-header'      => "Sta wiki-sì a l'ha un problema",
'dberr-problems'    => "Spiasent! Sto sit-sì a l'ha dle dificoltà técniche.",
'dberr-again'       => 'Preuva a speté cheich minute e a torna carié.',
'dberr-info'        => '(As peul pa contaté ël database server: $1)',
'dberr-usegoogle'   => 'It peule prové a serché con Google ant ël mentre.',
'dberr-outofdate'   => 'Nòta che la soa indicisassion dij nòst contnù a podrìa nen esse agiornà.',
'dberr-cachederror' => 'Sta sì a l\'ìé na còpia an "cache" ëd la pàgina ciamà, e a peul esse pa agiornà.',

# HTML forms
'htmlform-invalid-input'       => 'A-i son dij problema con cheidun dij tò input',
'htmlform-select-badoption'    => "Ël valor che it l'has spessificà a l'é n'opsion pa vàlida.",
'htmlform-int-invalid'         => "Ël valor ch'it l'has spessificà a l'é pa n'antregh.",
'htmlform-float-invalid'       => "Ël valor ch'it l'has spessificà a l'é pa un nùmer.",
'htmlform-int-toolow'          => "Ël valor ch'it l'has spessificà a l'é sota al mìnim ëd $1.",
'htmlform-int-toohigh'         => "Ël valor ch'it l'has spessificà a l'é dzora dël màssim ëd $1.",
'htmlform-required'            => 'A-i é dabzògn ëd cost valor',
'htmlform-submit'              => 'Spediss',
'htmlform-reset'               => 'Scansela ij cambiament',
'htmlform-selectorother-other' => 'Àutr',

# SQLite database support
'sqlite-has-fts' => '$1 con arserca an test pien mantnùa',
'sqlite-no-fts'  => '$1 sensa arserca an test pien mantnùa',

# New logging system
'logentry-delete-delete'              => "$1 a l'ha scancelà la pàgina $3",
'logentry-delete-restore'             => "$1 a l'ha ripristinà la pàgina $3",
'logentry-delete-event'               => "$1 cangià la visibilità ëd {{PLURAL:$5|n'event dël registr|$5 event dël registr}} dzora $3: $4",
'logentry-delete-revision'            => "$1 a l'ha modificà la visibilità ëd {{PLURAL:$5|na revision|$5 revision}} dzora la pàgina $3: $4",
'logentry-delete-event-legacy'        => "$1 cangià la visibilità dj'event dël registr dzora $3",
'logentry-delete-revision-legacy'     => "$1 a l'ha modificà la visibilità dle revision dzora la pàgina $3",
'logentry-suppress-delete'            => "$1 a l'ha eliminà la pàgina $3",
'logentry-suppress-event'             => "$1 cangià segretament la visibilità ëd {{PLURAL:$5|n'event dël registr|$5 event dël registr}} dzora $3: $4",
'logentry-suppress-revision'          => "$1 a l'ha modificà segretament la visibilità ëd {{PLURAL:$5|na revision|$5 revision}} dzora la pàgina $3: $4",
'logentry-suppress-event-legacy'      => "$1 cangià segretament la visibilità dj'event dël registr dzora $3",
'logentry-suppress-revision-legacy'   => "$1 a l'ha modificà segretament la visibilità dle revision dzora la pàgina $3",
'revdelete-content-hid'               => 'contnù stërmà',
'revdelete-summary-hid'               => 'resumé dle modìfiche stërmà',
'revdelete-uname-hid'                 => 'stranòm stërmà',
'revdelete-content-unhid'             => 'contnù dëscoatà',
'revdelete-summary-unhid'             => 'resumé dle modìfiche dëscoatà',
'revdelete-uname-unhid'               => 'stranòm dëscoatà',
'revdelete-restricted'                => "a l'ha aplicà le restrission a j'aministrator",
'revdelete-unrestricted'              => "restrission për j'aministrator gavà",
'logentry-move-move'                  => "$1 a l'ha tramudà la pàgina $3 a $4",
'logentry-move-move-noredirect'       => "$1 a l'ha tramudà la pàgina $3 a $4 sensa lassé na ridiression",
'logentry-move-move_redir'            => "$1 a l'ha tramudà la pàgina $3 a $4 ansima a na ridiression",
'logentry-move-move_redir-noredirect' => "$1 a l'ha tramudà la pàgina $3 a $4 ansima a na ridiression sensa lassé na ridiression",
'logentry-patrol-patrol'              => "$1 a l'ha marcà la revision $4 dla pàgina $3 'me controlà",
'logentry-patrol-patrol-auto'         => "$1 a l'ha marcà automaticament la revision $4 dla pàgina $3 'me controlà",
'logentry-newusers-newusers'          => '$1 creà un cont utent',
'logentry-newusers-create'            => '$1 creà un cont utent',
'logentry-newusers-create2'           => '$1 creà un cont utent $3',
'logentry-newusers-autocreate'        => "Ël cont $1 a l'é stàit creà an automàtich",
'newuserlog-byemail'                  => 'ciav spedìa për pòsta eletrònica',

# Feedback
'feedback-bugornote' => 'S\'a ses pront a descrive un problema técnich an detaj, për piasì ch\'a [$1 signala un bigat]. 
Dësnò, a peule dovré ël formlari semplificà sì-sota. Sò coment a sarà giontà a la pàgina "[$3 $2]", con sò stranòm e ël navigador che chiel a deuvra.',
'feedback-subject'   => 'Soget:',
'feedback-message'   => 'Mëssagi:',
'feedback-cancel'    => 'Scancela',
'feedback-submit'    => 'Spedì ij coment',
'feedback-adding'    => 'Gionta dij coment a la pàgina...',
'feedback-error1'    => 'Eror: Arzultà pa arconossù da API',
'feedback-error2'    => 'Eror: Modìfica falìa',
'feedback-error3'    => 'Eror: Pa gnun-e arspòste da API',
'feedback-thanks'    => 'Mersì! Sò coment a l\'é stàit publicà an sla pàgina "[$1 $2]".',
'feedback-close'     => 'Fàit',
'feedback-bugcheck'  => "Bin fàit! Ch'a contròla mach ch'a sia pa già un dij [$1 bigat conossù].",
'feedback-bugnew'    => "I l'heu controlà. Arpòrta n'eror neuv.",

# API errors
'api-error-badaccess-groups'              => "Chiel a peul pa carié d'archivi su sta wiki.",
'api-error-badtoken'                      => 'Eror antern: sìmbol pa bon.',
'api-error-copyuploaddisabled'            => "Ël càrigh a travers ëd n'anliura a l'é disabilità su cost sërvent.",
'api-error-duplicate'                     => "A-i {{PLURAL:$1|é [$2 n'àutr archivi]|son [$2 d'àutr archivi]}} già an sël sit col ël midem contnù",
'api-error-duplicate-archive'             => "A-i {{PLURAL:$1|era [$2 n'àutr archivi]|ero [$2 àutri archivi]}} già an sël sit con ël midem contnù, ma {{PLURAL:$1|a l'é stàit|a son stàit}} ëscancelà.",
'api-error-duplicate-archive-popup-title' => "Dupliché {{PLURAL:$1|l'archivi|j'archivi}} ch'a son già stàit ëscancelà",
'api-error-duplicate-popup-title'         => "Dupliché {{PLURAL:$1|l'archivi|j'archivi}}",
'api-error-empty-file'                    => "L'archivi ch'a l'ha mandà a l'era veuid.",
'api-error-emptypage'                     => "La creassion ëd pagine neuve veujde a l'é pa përmëttùa.",
'api-error-fetchfileerror'                => "Eror antern: quaicòs a l'é andàit mal an mente as arcuperava l'archivi",
'api-error-file-too-large'                => "L'archivi ch'a l'ha mandà a l'era tròp gròss.",
'api-error-filename-tooshort'             => "Ël nòm ëd l'archivi a l'é tròp curt.",
'api-error-filetype-banned'               => "Costa sòrt d'archivi a l'é proibìa.",
'api-error-filetype-missing'              => "L'archivi a l'é sensa estension.",
'api-error-hookaborted'                   => "La modìfica ch'a l'ha provà a fé a l'é stàita blocà dal gancio ëd n'estension.",
'api-error-http'                          => 'Eror antern: as peul pa coleghesse al sërvent.',
'api-error-illegal-filename'              => "Ël nòm dl'archivi a l'é nen consentì.",
'api-error-internal-error'                => "Eror antern: quaicòs a l'é andàit mal con ël tratament ëd tò cariagi an sla wiki.",
'api-error-invalid-file-key'              => 'Eror antern: archivi pa trovà ant la memòria a temp.',
'api-error-missingparam'                  => "Eror antern: paràmetr mancant ant l'arcesta.",
'api-error-missingresult'                 => "Eror antern: as peul pa determiné se la còpia a l'é andàita bin.",
'api-error-mustbeloggedin'                => "A dev esse intrà ant ël sistema për carié dj'archivi.",
'api-error-mustbeposted'                  => "Eror antern: L'arcesta a l'ha da manca d'HTTP POST.",
'api-error-noimageinfo'                   => "Ël càrigh a l'é andàit bin, ma ël sërvent a l'ha dane gnun-e anformassion an sl'archivi.",
'api-error-nomodule'                      => 'Eror antern: Gnun mòdoj ëd cariagi ampostà.',
'api-error-ok-but-empty'                  => 'Eror antern: Gnun-a arspòste dal sërvent.',
'api-error-overwrite'                     => "Dzorascrive ansima a n'archivi esistent a l'é nen përmëttù.",
'api-error-stashfailed'                   => "Eror antern: ël sërvent a l'ha pa podù memorisé l'archivi a temp.",
'api-error-timeout'                       => "Ël sërvent a l'ha pa arspondù ant ël temp spetà.",
'api-error-unclassified'                  => "A l'é capitaje n'eror nen conossù.",
'api-error-unknown-code'                  => 'Eror sconossù: "$1"',
'api-error-unknown-error'                 => "Eror antern: quaicòs a l'é andàit mal quand a l'é provasse a carié tò archivi.",
'api-error-unknown-warning'               => 'Avis pa conossù: $1',
'api-error-unknownerror'                  => 'Eror sconossù: "$1".',
'api-error-uploaddisabled'                => "Ël cariagi a l'é disabilità su sta wiki.",
'api-error-verification-error'            => "Cost archivi a peul esse danegià, o avèj l'estension sbalià.",

);