diff options
author | Pavol Kapusta <pavol.kapusta@gmail.com> | 2016-04-06 17:16:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Pavol Kapusta <pavol.kapusta@gmail.com> | 2016-04-06 17:16:23 +0200 |
commit | 2095308093bcde600cfd688da18a102f40666891 (patch) | |
tree | d22e73d3eb770aaa4e0e3b1bb99fa8b4d7fba005 /po | |
parent | 6b027dea1f935688bfdda9bd6632db3705012d71 (diff) |
updated slovak translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 169 |
1 files changed, 86 insertions, 83 deletions
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "${colorW}$i${reset} nie ${colorY}je prítomný ${reset} v AUR -- skáčem na " "ďalšie" -#: pacaur:159 pacaur:215 pacaur:1135 +#: pacaur:159 pacaur:215 pacaur:1139 msgid "latest" msgstr "posledný" @@ -203,78 +203,82 @@ msgstr "Pokračovať s $action?" msgid "${colorW}Retrieving package(s)...${reset}" msgstr "${colorW}Získavam balíč(e)k(y)...${reset}" -#: pacaur:809 +#: pacaur:811 msgid "View $i build files diff?" msgstr "Pozrieť $i rozdiel build súborov?" -#: pacaur:812 +#: pacaur:813 msgid "${colorW}$i${reset} build files diff viewed" msgstr "${colorW}$i${reset} rozdiel build súborov videný" #: pacaur:816 +msgid "${colorW}$i${reset} build files are up-to-date -- skipping" +msgstr "${colorW}$j${reset} build súbory sú aktuálne -- skáčem na ďalšie" + +#: pacaur:820 msgid "View $i PKGBUILD?" msgstr "Pozrieť $i PKGBUILD?" -#: pacaur:818 pacaur:840 +#: pacaur:822 pacaur:844 msgid "${colorW}$i${reset} PKGBUILD viewed" msgstr "${colorW}$i${reset} PKGBUILD videný" -#: pacaur:820 pacaur:842 +#: pacaur:824 pacaur:846 msgid "Could not open ${colorW}$i${reset} PKGBUILD" msgstr "Nemôžem otvoriť ${colorW}$i${reset} PKGBUILD" -#: pacaur:826 +#: pacaur:830 msgid "View $j script?" msgstr "Pozrieť si $j skript?" -#: pacaur:828 pacaur:847 +#: pacaur:832 pacaur:851 msgid "${colorW}$j${reset} script viewed" msgstr "${colorW}$j${reset} skript videný" -#: pacaur:830 pacaur:849 +#: pacaur:834 pacaur:853 msgid "Could not open ${colorW}$j${reset} script" msgstr "Nemôžem otvoriť ${colorW}$j${reset} skript" -#: pacaur:911 +#: pacaur:915 msgid "Checking ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} integrity..." msgstr "Kontrolujem ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} integritu..." -#: pacaur:923 +#: pacaur:927 msgid "failed to verify ${colorW}$i${reset} integrity" msgstr "integritu ${colorW}$i${reset} sa nepodarilo overiť" -#: pacaur:928 +#: pacaur:932 msgid "build.lck exists in $tmpdir" msgstr "build.lck existuje v $tmpdir" -#: pacaur:933 +#: pacaur:937 msgid "" "Installing ${colorW}${repoprovidersconflictingpkgs[@]}${reset} " "dependencies..." msgstr "" "Inštalujem ${colorW}${repoprovidersconflictingpkgs[@]}${reset} závislosti..." -#: pacaur:957 +#: pacaur:961 msgid "${colorW}$j${reset} is up-to-date -- skipping" msgstr "${colorW}$j${reset} je aktuálny -- skáčem na ďalšie" -#: pacaur:977 +#: pacaur:981 msgid "Installing ${colorW}$j${reset} cached package..." msgstr "Inštalum ${colorW}$j${reset} lokálne uložený balíček..." -#: pacaur:981 +#: pacaur:985 msgid "Package ${colorW}$j${reset} already available in cache" msgstr "Balíček ${colorW}$j${reset} sa už nachádza v lokálnom úložisku" -#: pacaur:990 +#: pacaur:994 msgid "Building ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} package(s)..." msgstr "Vytváram ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} balíč(e)k(y)..." -#: pacaur:1025 +#: pacaur:1029 msgid "Installing ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} package(s)..." msgstr "Inštalujem ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} balíč(e)k(y)..." -#: pacaur:1027 +#: pacaur:1031 msgid "" "${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} package(s) failed to install. Check ." "SRCINFO for mismatching data with PKGBUILD." @@ -282,138 +286,137 @@ msgstr "" "${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} balíč(e)k(y) sa nepodarilo nainštalovať. " "Skontrolujte .SRCINFO pre nájdenie rozdielov s PKGBUILD." -#: pacaur:1045 +#: pacaur:1049 msgid "Removing installed AUR dependencies..." msgstr "Odstraňujem nainštalované AUR závislosti..." -#: pacaur:1061 +#: pacaur:1065 msgid "${colorW}$i${reset} is a ${colorY}new orphan${reset} package" msgstr "${colorW}$i${reset} je ${colorY}nová sirota${reset}" -#: pacaur:1066 +#: pacaur:1070 msgid "failed to build ${colorW}$i${reset} package(s)" msgstr "balíč(e)k(y) ${colorW}$i${reset} sa nepodarilo vytvoriť" -#: pacaur:1093 pacaur:1134 +#: pacaur:1097 pacaur:1138 msgid "[ ignored ]" msgstr "[ ignorované ]" -#: pacaur:1149 +#: pacaur:1153 msgid "Packages to keep:" msgstr "Balíčky určené na uchovanie:" -#: pacaur:1149 +#: pacaur:1153 msgid "All locally installed packages" msgstr "Všetky lokálne nainštalované balíčky" -#: pacaur:1150 +#: pacaur:1154 msgid "AUR cache directory:" msgstr "Priečinok pre balíčky z AUR:" -#: pacaur:1152 +#: pacaur:1156 msgid "Do you want to remove all other packages from AUR cache?" msgstr "Chcete vymazať všetky lokálne uložené balíčky pochádzajúce z AUR?" -#: pacaur:1153 +#: pacaur:1157 msgid "removing old packages from cache..." msgstr "odstraňujem všetky lokálne uložené balíčky..." -#: pacaur:1157 +#: pacaur:1161 msgid "Do you want to remove ALL files from AUR cache?" msgstr "" "Naozaj chcete vymazať VŠETKY lokálne uložené súbory pochádzajúce z AUR?" -#: pacaur:1158 +#: pacaur:1162 msgid "removing all files from AUR cache..." msgstr "odstraňujem všetky lokálne uložené súbory pochádzajúce z AUR..." -#: pacaur:1164 +#: pacaur:1168 msgid "Sources to keep:" msgstr "Zdrojové súbory balíčkov určených pre uchovanie:" -#: pacaur:1164 +#: pacaur:1168 msgid "All development packages sources" msgstr "Zdrojové súbory všetkých vývojových balíčkov" -#: pacaur:1165 +#: pacaur:1169 msgid "AUR source cache directory:" msgstr "Priečinok lokálne uložených súborov z AUR:" -#: pacaur:1167 +#: pacaur:1171 msgid "Do you want to remove all non development files from AUR source cache?" msgstr "" -"Chcete odstrániť všetky nie vývojové lokálne uložené súbory pochádzajúce z " -"AUR?" +"Chcete odstrániť všetky nie vývojové lokálne uložené zdrojové súbory " +"pochádzajúce z AUR?" -#: pacaur:1168 +#: pacaur:1172 msgid "removing non development files from source cache..." -msgstr "odstraňujem nie vývojové lokálne uložené súbory..." +msgstr "odstraňujem nie vývojové lokálne uložené zdrojové súbory..." -#: pacaur:1172 +#: pacaur:1176 msgid "Do you want to remove ALL files from AUR source cache?" msgstr "" "Chcete odstrániť VŠETKY lokálne uložené zdrojové súbory pochádzajúce z AUR?" -#: pacaur:1173 +#: pacaur:1177 msgid "removing all files from AUR source cache..." msgstr "" "odstraňujem všetky lokálne uložené zdrojové súbory pochádzajúce z AUR..." -#: pacaur:1266 +#: pacaur:1270 msgid "failed to prepare transaction (could not satisfy dependencies)" msgstr "zmenu sa nepodarilo pripraviť (nesplnené závislosti)" -#: pacaur:1267 +#: pacaur:1271 msgid "${Qrequires[@]}: requires $@" msgstr "${Qrequires[@]}: si vyžaduje $@" -#: pacaur:1276 +#: pacaur:1280 msgid "$2 [Y/n] " msgstr "$2 [A/n] " -#: pacaur:1283 +#: pacaur:1287 msgid "$2 [y/N] " msgstr "$2 [a/N] " -#: pacaur:1314 +#: pacaur:1318 msgid " there is nothing to do" msgstr "nič ďalšieho na vykonanie" -#: pacaur:1334 +#: pacaur:1338 msgid "usage: pacaur <operation> [options] [target(s)] -- See also pacaur(8)" msgstr "" "použitie: pacaur <funkcia> [možnosti] [cie(ľ)(le)] -- Pozri tiež pacaur(8)" -#: pacaur:1335 +#: pacaur:1339 msgid "operations:" msgstr "funkcie:" -#: pacaur:1336 +#: pacaur:1340 msgid " pacman extension" msgstr "rozšírenie funkcionality pacman-a" -#: pacaur:1337 +#: pacaur:1341 msgid " -S, -Ss, -Si, -Sw, -Su, -Qu, -Sc, -Scc" -msgstr "" +msgstr " -S, -Ss, -Si, -Sw, -Su, -Qu, -Sc, -Scc" -#: pacaur:1338 -#, fuzzy +#: pacaur:1342 msgid " extend pacman operations to the AUR" msgstr " rozšíri funkcie pacman-a pre AUR " -#: pacaur:1339 +#: pacaur:1343 msgid " AUR specific" msgstr "týkajúce sa iba AUR" -#: pacaur:1340 +#: pacaur:1344 msgid " -s, --search search AUR for matching strings" msgstr " -s, --search prehľadaj AUR za účelom zhody s textovým reťazcom" -#: pacaur:1341 +#: pacaur:1345 msgid " -i, --info view package information" msgstr " -i, --info informácia o balíčku" -#: pacaur:1342 +#: pacaur:1346 msgid "" " -d, --download download target(s) -- pass twice to download AUR " "dependencies" @@ -421,39 +424,39 @@ msgstr "" " -d, --download stiahni cie(ľ)(le) -- zadaj dva krát pre stiahnutie " "závislostí z AUR" -#: pacaur:1343 +#: pacaur:1347 msgid " -m, --makepkg download and make target(s)" msgstr " -m, --makepkg stiahni a vytvor cie(ľ)(le)" -#: pacaur:1344 +#: pacaur:1348 msgid " -y, --sync download, make and install target(s)" msgstr " -y, --sync stiahni, vytvor a nainštaluj cie(ľ)(le)" -#: pacaur:1345 +#: pacaur:1349 msgid " -k, --check check for AUR update(s)" msgstr " -k, --check skontroluj aktualizáci(u)(e) z AUR" -#: pacaur:1346 +#: pacaur:1350 msgid " -u, --update update AUR package(s)" msgstr " -u, --update aktualizuj balíč(e)k(y) z AUR" -#: pacaur:1347 pacaur:1355 +#: pacaur:1351 pacaur:1359 msgid " general" msgstr "všeobecné" -#: pacaur:1348 +#: pacaur:1352 msgid " -v, --version display version information" msgstr " -v, --version zobraz informáciu o verzii" -#: pacaur:1349 +#: pacaur:1353 msgid " -h, --help display help information" msgstr " -h, --help zobraz pomocníka" -#: pacaur:1351 +#: pacaur:1355 msgid "options:" msgstr "funkcie:" -#: pacaur:1352 +#: pacaur:1356 msgid "" " pacman extension - can be used with the -S, -Ss, -Si, -Sii, -Sw, -Su, -Qu, -" "Sc, -Scc operations" @@ -461,13 +464,13 @@ msgstr "" " rozšírenie funkcionality pacman-a - môže byť použité s -S, -Ss, -Si, -Sii, -" "Sw, -Su, -Qu, -Sc, -Scc funkciami" -#: pacaur:1353 +#: pacaur:1357 msgid "" " -a, --aur only search, build or install target(s) from the AUR" msgstr "" " -a, --aur prehľadaj, vytvor alebo nainštaluj cie(ľ)(le) iba z AUR" -#: pacaur:1354 +#: pacaur:1358 msgid "" " -r, --repo only search, build or install target(s) from the " "repositories" @@ -475,60 +478,60 @@ msgstr "" " -r, --repo prehľadaj, vytvor alebo nainštaluj cie(ľ)(le) iba z " "repozitárov" -#: pacaur:1356 +#: pacaur:1360 msgid " -e, --edit edit target(s) PKGBUILD and view install script" msgstr "" " -e, --edit zmeň PKGBUILD cieľ(a)(ov) a pozri si inštalačný skript" -#: pacaur:1357 +#: pacaur:1361 msgid " -q, --quiet show less information for query and search" msgstr "" " -q, --quiet zobraz menej informácií pri dotazovaní a vyhľadávaní" -#: pacaur:1358 +#: pacaur:1362 msgid " --devel consider AUR development packages upgrade" msgstr " --devel zohľadni aktualizáciu vývojových balíčkov z AUR" -#: pacaur:1359 +#: pacaur:1363 msgid " --foreign consider already installed foreign dependencies" msgstr " --foreign zohľadni už nainštalované cudzie závislosti" -#: pacaur:1360 +#: pacaur:1364 msgid "" " --ignore ignore a package upgrade (can be used more than once)" msgstr "" " --ignore ignoruj aktualizáciu balíčka (môže byť použité viac než " "raz)" -#: pacaur:1361 +#: pacaur:1365 msgid " --needed do not reinstall already up-to-date target(s)" msgstr " --needed nepreinštaluj už aktuálny(e) cie(ľ)(le)" -#: pacaur:1362 +#: pacaur:1366 msgid " --noconfirm do not prompt for any confirmation" msgstr " --noconfirm nevyzývaj k ďalším potvrdeniam " -#: pacaur:1363 +#: pacaur:1367 msgid " --noedit do not prompt to edit files" msgstr " --noedit nevyzývaj k zmene súborov" -#: pacaur:1364 +#: pacaur:1368 msgid " --rebuild always rebuild package(s)" msgstr " --rebuild vždy prebuduj (znova vytvor) balíč(e)k(y)" -#: pacaur:1365 +#: pacaur:1369 msgid " --silent silence output" msgstr " --silent tichý výstup" -#: pacaur:1489 +#: pacaur:1493 msgid "you cannot perform this operation as root" msgstr "túto operáciu nemôžeš uskutočniť ako root užívateľ" -#: pacaur:1493 +#: pacaur:1497 msgid "${colorW}editor${reset} variable unset" msgstr "premenná ${colorW}editora${reset} nie je nastavená" -#: pacaur:1494 +#: pacaur:1498 msgid "" "${colorW}clonedir${reset} or ${colorW}\\$AURDEST${reset} should be set to a " "non volatile memory location" @@ -536,19 +539,19 @@ msgstr "" "${colorW}clonedir${reset} alebo ${colorW}\\$AURDEST${reset} by mali byť " "nastavené na stálu oblasť pamäte" -#: pacaur:1495 +#: pacaur:1499 msgid "${colorW}$clonedir${reset} does not have write permission." msgstr "${colorW}$clonedir${reset} nemá oprávnenie zapisovať" -#: pacaur:1496 +#: pacaur:1500 msgid "no targets specified (use -h for help)" msgstr "nie sú určené žiadne ciele (použi -h pre pomocníka)" -#: pacaur:1497 +#: pacaur:1501 msgid "target not found" msgstr "cieľ nenájdený" -#: pacaur:1538 pacaur:1550 pacaur:1562 +#: pacaur:1542 pacaur:1554 pacaur:1566 msgid "" "Package(s) ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} not found in repositories, trying " "${colorM}AUR${reset}..." |