summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTilman Blumenbach <tilman+git@ax86.net>2016-04-12 19:35:17 +0200
committerTilman Blumenbach <tilman+git@ax86.net>2016-04-12 19:35:17 +0200
commita1fd10708be436c97579d88db8b4fbf895f150bf (patch)
treec25d6f0d92e9f8dda4d14d0cdbd4fe802f5a1aaf /po
parentc9baf13f2070c2f7567309e0869b04ae6fde973d (diff)
Revise and update German translation.
Signed-off-by: Tilman Blumenbach <tilman+git@ax86.net>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po483
1 files changed, 244 insertions, 239 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 87adadf..42ff5d9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,565 +1,570 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: pacaur\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Tilman Blumenbach <tilman+translations@ax86.net>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Language: de\n"
"X-Source-Language: C\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Poedit-Basepath: ..\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: pacaur:115
msgid "${colorW}Starting AUR upgrade...${reset}"
-msgstr "${colorW}Starte AUR Upgrade...${reset}"
+msgstr "${colorW}Starte AUR-Upgrade...${reset}"
-#: pacaur:129
+#: pacaur:134
msgid "${colorW}$i${reset} is ${colorY}not present${reset} in AUR -- skipping"
msgstr ""
"${colorW}$i${reset} wurde im AUR ${colorY}nicht gefunden${reset} -- "
-"Überspringe"
+"überspringe"
-#: pacaur:159 pacaur:215 pacaur:1111
+#: pacaur:164 pacaur:220 pacaur:1158
msgid "latest"
-msgstr "letzte"
+msgstr "neueste"
-#: pacaur:164
+#: pacaur:169
msgid "${checkaurpkgs[$i]} is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
msgstr ""
"${checkaurpkgs[$i]} ist in IgnorePkg/IgnoreGroup. Trotzdem installieren?"
-#: pacaur:165
+#: pacaur:170
msgid "${colorW}${checkaurpkgs[$i]}${reset}: ignoring package upgrade"
-msgstr "${colorW}${checkaurpkgs[$i]}${reset}: Ignoriere Paket Upgrade"
+msgstr "${colorW}${checkaurpkgs[$i]}${reset}: Ignoriere Paket-Upgrade"
-#: pacaur:170
+#: pacaur:175
msgid ""
"${colorW}${checkaurpkgs[$i]}${reset}: ignoring package upgrade "
"(${colorR}${checkaurpkgsQver[$i]}${reset} => "
"${colorG}${checkaurpkgsAver[$i]}${reset})"
msgstr ""
-"${colorW}${checkaurpkgs[$i]}${reset}: Ignoriere Paket Upgrade "
+"${colorW}${checkaurpkgs[$i]}${reset}: Ignoriere Paket-Upgrade "
"(${colorR}${checkaurpkgsQver[$i]}${reset} => "
"${colorG}${checkaurpkgsAver[$i]}${reset})"
-#: pacaur:184
+#: pacaur:189
msgid "resolving dependencies..."
msgstr "Löse Abhängigkeiten auf..."
-#: pacaur:220
+#: pacaur:225
msgid "no results found for $i"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Ergebnisse gefunden für $i"
-#: pacaur:358
+#: pacaur:364
msgid "dependency cycle detected"
-msgstr ""
+msgstr "Abhängigkeitszyklus entdeckt"
-#: pacaur:426 pacaur:441
+#: pacaur:432 pacaur:447
msgid "${colorW}$i${reset}: ignoring package upgrade"
-msgstr "${colorW}$i${reset}: Ignoriere Paket Upgrade"
+msgstr "${colorW}$i${reset}: Ignoriere Paket-Upgrade"
-#: pacaur:427 pacaur:433 pacaur:438 pacaur:442
+#: pacaur:433 pacaur:439 pacaur:444 pacaur:448
msgid "Unresolved dependency '${colorW}$i${reset}'"
msgstr "Ungelöste Abhängigkeit '${colorW}$i${reset}'"
-#: pacaur:437
+#: pacaur:443
msgid "$i dependency is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
-msgstr "$i Abhängigkeit ist in IgnorePkg/IgnoreGroup. Trotzdem installieren?"
+msgstr ""
+"Abhängigkeit von $i ist in IgnorePkg/IgnoreGroup. Trotzdem installieren?"
-#: pacaur:470
+#: pacaur:476
msgid ""
"${colorW}There are ${#providers[@]} providers available for "
"${providersdeps[$i]}:${reset}"
msgstr ""
-"${colorW}Es sind ${#providers[@]} Provider für ${providersdeps[$i]}:${reset} "
-"verfügbar"
+"${colorW}${#providers[@]} Pakete stellen ${providersdeps[$i]} bereit:${reset}"
-#: pacaur:477
+#: pacaur:483
msgid "Enter a number (default=0):"
-msgstr "Gib eine Zahl ein (default=0):"
+msgstr "Geben Sie eine Zahl ein (Vorgabe=0):"
-#: pacaur:482
+#: pacaur:490
msgid "invalid value: $nb is not between 0 and $providersnb"
msgstr "Ungültiger Wert: $nb liegt nicht zwischen 0 und $providersnb"
-#: pacaur:484
+#: pacaur:495
msgid "invalid number: $nb"
msgstr "Ungültige Zahl: $nb"
-#: pacaur:526
+#: pacaur:537
msgid "looking for inter-conflicts..."
-msgstr "Suche nach Zwischenkonflikten..."
+msgstr "Suche nach Paketkonflikten..."
-#: pacaur:562 pacaur:631
+#: pacaur:573 pacaur:642
msgid "$j and $k are in conflict ($i). Remove $k?"
-msgstr "$j und $k stehen in Konflikt ($i). Entferne $k?"
+msgstr "$j und $k stehen in Konflikt ($i). $k entfernen?"
-#: pacaur:576 pacaur:639
+#: pacaur:587 pacaur:650
msgid "unresolvable package conflicts detected"
-msgstr "Unlösbarer Paketkonflikt gefunden"
+msgstr "Unlösbare Paketkonflikte gefunden"
-#: pacaur:577 pacaur:640
+#: pacaur:588 pacaur:651
msgid "failed to prepare transaction (conflicting dependencies)"
-msgstr "Vorbereitung der Transaktion fehlgeschlagen (Abhängigkeitskonflikt)"
+msgstr "Vorbereiten der Transaktion fehlgeschlagen (Abhängigkeitskonflikt)"
-#: pacaur:578 pacaur:641
-#, fuzzy
+#: pacaur:589 pacaur:652
msgid "$j and $k are in conflict"
-msgstr "$j und $k stehen in Konflikt ($i). Entferne $k?"
+msgstr "$j und $k stehen in Konflikt"
-#: pacaur:659
+#: pacaur:670
msgid "${colorW}${depsAname[$i]}${reset} latest revision -- fetching"
-msgstr "${colorW}${depsAname[$i]}${reset} aktuelle Revision -- Rufe ab"
+msgstr "${colorW}${depsAname[$i]}${reset}: Hole neueste Revision"
-#: pacaur:662
+#: pacaur:673
msgid ""
"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} is up to date -- "
"reinstalling"
msgstr ""
-"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} ist aktuell -- "
-"Neuinstallation"
+"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} ist aktuell -- installiere "
+"erneut"
-#: pacaur:664
+#: pacaur:675
msgid ""
"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} is up to date -- skipping"
msgstr ""
-"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} ist aktuell -- Überspringe"
+"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} ist aktuell -- überspringe"
-#: pacaur:679
+#: pacaur:690
msgid ""
"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsAver[$i]}${reset} has been flagged ${colorR}"
"out of date${reset} on ${colorY}$(date -d \"@${depsAood[$i]}\" \"+%Y-%m-%d"
"\")${reset}"
msgstr ""
"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsAver[$i]}${reset} wurde am ${colorY}$(date -"
-"d \"@${depsAood[$i]}\" \"+%Y-%m-%d\")$(reset) als ${colorR}veraltet${reset} "
+"d \"@${depsAood[$i]}\" \"+%x\")${reset} als ${colorR}veraltet${reset} "
"markiert"
-#: pacaur:707
+#: pacaur:718
msgid "(cached)"
msgstr "(im Cache)"
-#: pacaur:711 pacaur:733
+#: pacaur:723 pacaur:745
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: pacaur:711 pacaur:733
+#: pacaur:723 pacaur:745
msgid "Old Version"
msgstr "Alte Version"
-#: pacaur:711 pacaur:733
+#: pacaur:723 pacaur:745
msgid "New Version"
msgstr "Neue Version"
-#: pacaur:711 pacaur:733
+#: pacaur:723 pacaur:745
msgid "Download Size"
-msgstr "Downloadgröße"
+msgstr "Download-Größe"
-#: pacaur:722 pacaur:746
+#: pacaur:734 pacaur:758
msgid "AUR Packages (${#deps[@]}):"
-msgstr "AUR Pakete (${#deps[@]}):"
+msgstr "AUR-Pakete (${#deps[@]}):"
-#: pacaur:732 pacaur:747
+#: pacaur:744 pacaur:759
msgid "Repo Packages (${#repodepspkgs[@]}):"
-msgstr "Repo Pakete (${#repodepspkgs[@]}):"
+msgstr "Repo-Pakete (${#repodepspkgs[@]}):"
-#: pacaur:735
+#: pacaur:747
msgid "${binarysize[$i]} MiB"
msgstr "${binarysize[$i]} MiB"
-#: pacaur:751
+#: pacaur:763
msgid "Repo Download Size:"
-msgstr "Repo Download Größe:"
+msgstr "Download-Größe der Repo-Pakete:"
-#: pacaur:751
+#: pacaur:763
msgid "Repo Installed Size:"
-msgstr "Repo installierte Größe:"
+msgstr "Installationsgröße der Repo-Pakete:"
-#: pacaur:751
+#: pacaur:763
msgid "$sumk MiB"
msgstr "$sumk MiB"
-#: pacaur:751
+#: pacaur:763
msgid "$summ MiB"
msgstr "$summ MiB"
-#: pacaur:760
+#: pacaur:772 pacaur:870
msgid "installation"
msgstr "Installation"
-#: pacaur:760
+#: pacaur:772 pacaur:870
msgid "download"
msgstr "Download"
-#: pacaur:761
+#: pacaur:773 pacaur:871
msgid "Proceed with $action?"
-msgstr "Fortfahren mit $action?"
+msgstr "Mit $action fortfahren?"
-#: pacaur:770
+#: pacaur:782
msgid "${colorW}Retrieving package(s)...${reset}"
-msgstr "${colorW}Empfange Paket(e)...${reset}"
+msgstr "${colorW}Hole Paket(e)...${reset}"
-#: pacaur:805
+#: pacaur:819
msgid "View $i build files diff?"
-msgstr ""
+msgstr "Unterschiede der Build-Dateien für $i betrachten?"
-#: pacaur:808
-#, fuzzy
+#: pacaur:821
msgid "${colorW}$i${reset} build files diff viewed"
-msgstr "${colorW}$j${reset} Skript wurde betrachtet"
+msgstr ""
+"Unterschiede der Build-Dateien für ${colorW}$i${reset} wurden betrachtet"
-#: pacaur:812
+#: pacaur:825
+msgid "${colorW}$i${reset} build files are up-to-date -- skipping"
+msgstr "${colorW}$j${reset}: Build-Dateien sind aktuell -- überspringe"
+
+#: pacaur:829
msgid "View $i PKGBUILD?"
-msgstr "Betrachte $i PKGBUILD?"
+msgstr "PKGBUILD für $i betrachten?"
-#: pacaur:813 pacaur:827
+#: pacaur:831 pacaur:853
msgid "${colorW}$i${reset} PKGBUILD viewed"
-msgstr "${colorW}$i${reset} PKGBUILD wurde betrachtet"
+msgstr "PKGBUILD für ${colorW}$i${reset} wurde betrachtet"
-#: pacaur:813 pacaur:827
+#: pacaur:833 pacaur:855
msgid "Could not open ${colorW}$i${reset} PKGBUILD"
-msgstr "Konnte ${colorW}$i${reset} PKGBUILD nicht öffnen"
+msgstr "Konnte PKGBUILD für ${colorW}$i${reset} nicht öffnen"
-#: pacaur:818
+#: pacaur:839
msgid "View $j script?"
-msgstr "Betrachte $j Skript?"
+msgstr "Skript für $j betrachten?"
-#: pacaur:819 pacaur:830
+#: pacaur:841 pacaur:860
msgid "${colorW}$j${reset} script viewed"
-msgstr "${colorW}$j${reset} Skript wurde betrachtet"
+msgstr "Skript für ${colorW}$j${reset} wurde betrachtet"
-#: pacaur:819 pacaur:830
+#: pacaur:843 pacaur:862
msgid "Could not open ${colorW}$j${reset} script"
-msgstr "Konnte ${colorW}$j${reset} Skript nicht öffnen"
+msgstr "Konnte Skript für ${colorW}$j${reset} nicht öffnen"
-#: pacaur:891
-#, fuzzy
+#: pacaur:932
msgid "Checking ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} integrity..."
-msgstr "Installiere Abhängigkeiten von ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset}..."
+msgstr "Überprüfe Integrität von ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset}..."
-#: pacaur:903
-#, fuzzy
+#: pacaur:944
msgid "failed to verify ${colorW}$i${reset} integrity"
-msgstr "Konnte ${colorW}$j${reset} Skript nicht öffnen"
+msgstr "Konnte Integrität von ${colorW}$i${reset} nicht verifizieren"
-#: pacaur:908
+#: pacaur:949
msgid "build.lck exists in $tmpdir"
-msgstr ""
+msgstr "build.lck existiert in $tmpdir"
-#: pacaur:913
-#, fuzzy
+#: pacaur:954
msgid ""
"Installing ${colorW}${repoprovidersconflictingpkgs[@]}${reset} "
"dependencies..."
-msgstr "Installiere Abhängigkeiten von ${colorW}${providerpkgs[@]}${reset}..."
+msgstr ""
+"Installiere Abhängigkeiten "
+"${colorW}${repoprovidersconflictingpkgs[@]}${reset}..."
-#: pacaur:937
-#, fuzzy
+#: pacaur:978
msgid "${colorW}$j${reset} is up-to-date -- skipping"
-msgstr ""
-"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} ist aktuell -- Überspringe"
+msgstr "${colorW}$j${reset} ist aktuell -- überspringe"
-#: pacaur:953
+#: pacaur:999
msgid "Installing ${colorW}$j${reset} cached package..."
-msgstr "Installiere ${colorW}$j${reset} aus dem Cache..."
+msgstr "Installiere Paket ${colorW}$j${reset} aus dem Cache..."
-#: pacaur:957
+#: pacaur:1003
msgid "Package ${colorW}$j${reset} already available in cache"
msgstr "Paket ${colorW}$j${reset} ist bereits im Cache verfügbar"
-#: pacaur:966
+#: pacaur:1012
msgid "Building ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} package(s)..."
-msgstr "Erstelle ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} Paket(e)..."
+msgstr "Erstelle Paket(e) ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset}..."
-#: pacaur:1001
-#, fuzzy
+#: pacaur:1048
msgid "Installing ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} package(s)..."
-msgstr "Erstelle ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} Paket(e)..."
+msgstr "Installiere Paket(e) ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset}..."
-#: pacaur:1003
+#: pacaur:1050
msgid ""
"${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} package(s) failed to install. Check ."
"SRCINFO for mismatching data with PKGBUILD."
msgstr ""
+"Konnte Paket(e) ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} nicht installieren. Stellen "
+"Sie sicher, dass .SRCINFO und PKGBUILD keine widersprüchlichen Informationen "
+"enthalten."
-#: pacaur:1021
+#: pacaur:1068
msgid "Removing installed AUR dependencies..."
-msgstr "Entferne installierte AUR Abhängigkeiten..."
+msgstr "Entferne installierte AUR-Abhängigkeiten..."
-#: pacaur:1037
+#: pacaur:1084
msgid "${colorW}$i${reset} is a ${colorY}new orphan${reset} package"
msgstr "${colorW}$i${reset} ist ein ${colorY}neues verwaistes${reset} Paket"
-#: pacaur:1042
-#, fuzzy
+#: pacaur:1089
msgid "failed to build ${colorW}$i${reset} package(s)"
-msgstr "Erstelle ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} Paket(e)..."
+msgstr "Konnte Paket(e) ${colorW}$i${reset} nicht erstellen"
-#: pacaur:1069 pacaur:1110
+#: pacaur:1116 pacaur:1157
msgid "[ ignored ]"
msgstr "[ ignoriert ]"
-#: pacaur:1125
+#: pacaur:1172
msgid "Packages to keep:"
msgstr "Zu behaltende Pakete:"
-#: pacaur:1125
+#: pacaur:1172
msgid "All locally installed packages"
msgstr "Alle lokal installierten Pakete"
-#: pacaur:1126
+#: pacaur:1173
msgid "AUR cache directory:"
-msgstr "AUR Cache Verzeichnis:"
+msgstr "AUR-Cache-Verzeichnis:"
-#: pacaur:1128
+#: pacaur:1175
msgid "Do you want to remove all other packages from AUR cache?"
-msgstr "Willst du alle anderen Pakete aus dem AUR Cache entfernen?"
+msgstr "Möchten Sie alle anderen Pakete aus dem AUR-Cache entfernen?"
-#: pacaur:1129
+#: pacaur:1176
msgid "removing old packages from cache..."
msgstr "Entferne alte Pakete aus dem Cache..."
-#: pacaur:1133
+#: pacaur:1181
msgid "Do you want to remove ALL files from AUR cache?"
-msgstr "Willst du ALLE Dateien aus dem AUR Cache entfernen"
+msgstr "Möchten Sie ALLE Dateien aus dem AUR-Cache entfernen?"
-#: pacaur:1134
+#: pacaur:1182
msgid "removing all files from AUR cache..."
-msgstr "Entferne alle Dateien aus dem AUR Cache..."
+msgstr "Entferne alle Dateien aus dem AUR-Cache..."
-#: pacaur:1140
-#, fuzzy
+#: pacaur:1188
msgid "Sources to keep:"
-msgstr "Zu behaltende Pakete:"
+msgstr "Zu behaltende Paketquellen:"
-#: pacaur:1140
+#: pacaur:1188
msgid "All development packages sources"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Paketquellen von Entwicklungspaketen"
-#: pacaur:1141
-#, fuzzy
+#: pacaur:1189
msgid "AUR source cache directory:"
-msgstr "AUR Cache Verzeichnis:"
+msgstr "Cache-Verzeichnis für AUR-Paketquellen:"
-#: pacaur:1143
-#, fuzzy
+#: pacaur:1191
msgid "Do you want to remove all non development files from AUR source cache?"
-msgstr "Willst du ALLE Dateien aus dem AUR Cache entfernen"
+msgstr ""
+"Möchten Sie alle Nicht-Entwicklungsdateien aus dem Cache für AUR-"
+"Paketquellen entfernen?"
-#: pacaur:1144
-#, fuzzy
+#: pacaur:1192
msgid "removing non development files from source cache..."
-msgstr "Entferne alle Dateien aus dem AUR Cache..."
+msgstr "Entferne Nicht-Entwicklungsdateien aus dem Cache für Paketquellen..."
-#: pacaur:1148
-#, fuzzy
+#: pacaur:1196
msgid "Do you want to remove ALL files from AUR source cache?"
-msgstr "Willst du ALLE Dateien aus dem AUR Cache entfernen"
+msgstr "Möchten Sie ALLE Dateien aus dem Cache für AUR-Paketquellen entfernen?"
-#: pacaur:1149
-#, fuzzy
+#: pacaur:1197
msgid "removing all files from AUR source cache..."
-msgstr "Entferne alle Dateien aus dem AUR Cache..."
+msgstr "Entferne alle Dateien aus dem Cache für AUR-Paketquellen..."
-#: pacaur:1242
+#: pacaur:1289
msgid "failed to prepare transaction (could not satisfy dependencies)"
msgstr ""
-"Vorbereitungen der Transaktion fehlgeschlagen (konnte Abhängigkeiten nicht "
+"Vorbereiten der Transaktion fehlgeschlagen (konnte Abhängigkeiten nicht "
"erfüllen)"
-#: pacaur:1243
+#: pacaur:1290
msgid "${Qrequires[@]}: requires $@"
-msgstr "${Qrequires[@]}: erfordert $@"
+msgstr "${Qrequires[@]}: Hängt ab von $@"
-#: pacaur:1252
+#: pacaur:1299
msgid "$2 [Y/n] "
msgstr "$2 [J/n] "
-#: pacaur:1259
+#: pacaur:1306
msgid "$2 [y/N] "
msgstr "$2 [j/N] "
-#: pacaur:1290
+#: pacaur:1337
msgid " there is nothing to do"
msgstr " Es gibt nichts zu tun"
-#: pacaur:1310
-#, fuzzy
+#: pacaur:1357
msgid "usage: pacaur <operation> [options] [target(s)] -- See also pacaur(8)"
-msgstr "Benutzung: pacaur <Operation> [Optionen] [Paket(e)]"
+msgstr ""
+"Aufruf: pacaur <Operation> [Optionen] [Ziel(e)] -- siehe auch pacaur(8)"
-#: pacaur:1311
+#: pacaur:1358
msgid "operations:"
-msgstr "Operationen: "
+msgstr "Operationen:"
-#: pacaur:1312
+#: pacaur:1359
msgid " pacman extension"
-msgstr " pacman Erweiterung"
+msgstr " pacman-Erweiterung"
-#: pacaur:1313
+#: pacaur:1360
msgid " -S, -Ss, -Si, -Sw, -Su, -Qu, -Sc, -Scc"
-msgstr ""
+msgstr " -S, -Ss, -Si, -Sw, -Su, -Qu, -Sc, -Scc"
-#: pacaur:1314
-#, fuzzy
+#: pacaur:1361
msgid " extend pacman operations to the AUR"
-msgstr " Erweitere pacman Operationen auf das AUR"
+msgstr " Erweitere pacman-Operationen auf das AUR"
-#: pacaur:1315
+#: pacaur:1362
msgid " AUR specific"
-msgstr ""
+msgstr " AUR-spezifisch"
-#: pacaur:1316
+#: pacaur:1363
msgid " -s, --search search AUR for matching strings"
-msgstr " -s, --search Durchsuche das AUR nach Treffern"
+msgstr " -s, --search Durchsuche das AUR nach passenden Zeichenketten"
-#: pacaur:1317
-#, fuzzy
+#: pacaur:1364
msgid " -i, --info view package information"
-msgstr ""
-" -i, --info Zeige Paketinformation -- zweimal übergeben für Details"
+msgstr " -i, --info Zeige Paketinformationen an"
-#: pacaur:1318
+#: pacaur:1365
msgid ""
" -d, --download download target(s) -- pass twice to download AUR "
"dependencies"
msgstr ""
-" -d, --download Ziele herunterladen -- zweimal übergeben zum "
-"Herunterladen von Abhängigkeiten aus dem AUR"
+" -d, --download Ziel(e) herunterladen -- zweimal angeben zum "
+"Herunterladen von AUR-Abhängigkeiten"
-#: pacaur:1319
+#: pacaur:1366
msgid " -m, --makepkg download and make target(s)"
-msgstr " -m, --makepkg Downloade und erstelle Ziel(e)"
+msgstr " -m, --makepkg Ziel(e) herunterladen und erstellen"
-#: pacaur:1320
+#: pacaur:1367
msgid " -y, --sync download, make and install target(s)"
-msgstr " -y, --sync Downloade, erstelle und installiere Ziel(e)"
+msgstr " -y, --sync Ziel(e) herunterladen, erstellen und installieren"
-#: pacaur:1321
+#: pacaur:1368
msgid " -k, --check check for AUR update(s)"
-msgstr " -k, --check Überprüfe das AUR auf Updates"
+msgstr " -k, --check Überprüfe auf AUR-Updates"
-#: pacaur:1322
+#: pacaur:1369
msgid " -u, --update update AUR package(s)"
-msgstr " -u, --update Aktualisiere AUR Pakete"
+msgstr " -u, --update Aktualisiere AUR-Paket(e)"
-#: pacaur:1323 pacaur:1331
+#: pacaur:1370 pacaur:1378
msgid " general"
-msgstr " generell"
+msgstr " Allgemein"
-#: pacaur:1324
+#: pacaur:1371
msgid " -v, --version display version information"
-msgstr " -v, --version Zeige Versionsinformationen"
+msgstr " -v, --version Zeige Versionsinformationen an"
-#: pacaur:1325
+#: pacaur:1372
msgid " -h, --help display help information"
-msgstr " -h, --help Zeige Hilfsinformationen"
+msgstr " -h, --help Zeige die Hilfe an"
-#: pacaur:1327
+#: pacaur:1374
msgid "options:"
msgstr "Optionen:"
-#: pacaur:1328
+#: pacaur:1375
msgid ""
" pacman extension - can be used with the -S, -Ss, -Si, -Sii, -Sw, -Su, -Qu, -"
"Sc, -Scc operations"
msgstr ""
-" pacman Erweiterung - kann mit den -S, -Ss, -Si, -Sii, -Sw, -Su, -Qu, -Sc, -"
-"Scc Operationen benutzt werden"
+" pacman-Erweiterung - kann mit den Operationen -S, -Ss, -Si, -Sii, -Sw, -Su, "
+"-Qu, -Sc, -Scc benutzt werden"
-#: pacaur:1329
-#, fuzzy
+#: pacaur:1376
msgid ""
" -a, --aur only search, build or install target(s) from the AUR"
msgstr ""
-" -a, --aur Nur Pakete aus dem AUR suchen, installieren oder "
-"aufräumen"
+" -a, --aur Nur Ziele aus dem AUR suchen, erstellen oder installieren"
-#: pacaur:1330
-#, fuzzy
+#: pacaur:1377
msgid ""
" -r, --repo only search, build or install target(s) from the "
"repositories"
msgstr ""
-" -r, --repo Pakete nur aus den offiziellen Paketquellen suchen, "
-"installieren oder aufräumen"
+" -r, --repo Nur Pakete aus den offiziellen Repositories suchen, "
+"erstellen oder installieren"
-#: pacaur:1332
+#: pacaur:1379
msgid " -e, --edit edit target(s) PKGBUILD and view install script"
-msgstr " -e, --edit Bearbeite PKGBUILD und .install Skript des Ziels"
+msgstr " -e, --edit Bearbeite PKGBUILDs und install-Skripte der Ziele"
-#: pacaur:1333
+#: pacaur:1380
msgid " -q, --quiet show less information for query and search"
-msgstr " -q, --quiet Zeige weniger Informationen beim Suchen"
+msgstr ""
+" -q, --quiet Zeige weniger Informationen beim Anzeigen von Paketen "
+"und beim Suchen an"
-#: pacaur:1334
+#: pacaur:1381
msgid " --devel consider AUR development packages upgrade"
-msgstr " --devel Berücksichtige AUR Entwicklungspakete beim Upgrade"
+msgstr " --devel Berücksichtige Entwicklungspakete beim AUR-Upgrade"
-#: pacaur:1335
+#: pacaur:1382
msgid " --foreign consider already installed foreign dependencies"
msgstr ""
+" --foreign Berücksichtige bereits installierte Fremdpakete beim "
+"Auflösen von Abhängigkeiten"
-#: pacaur:1336
+#: pacaur:1383
msgid ""
" --ignore ignore a package upgrade (can be used more than once)"
msgstr ""
-" --ignore Ein Paket ignorieren (kann mehr als einmal benutzt "
-"werden)"
+" --ignore Ein Paket-Upgrade ignorieren (kann mehr als einmal "
+"angegeben werden)"
-#: pacaur:1337
-#, fuzzy
+#: pacaur:1384
msgid " --needed do not reinstall already up-to-date target(s)"
-msgstr " --noedit Frage nicht, ob Dateien bearbeitet werden sollen"
+msgstr " --needed Bereits aktuelle Ziele nicht erneut installieren"
-#: pacaur:1338
+#: pacaur:1385
msgid " --noconfirm do not prompt for any confirmation"
msgstr " --noconfirm Keine Bestätigungen verlangen"
-#: pacaur:1339
+#: pacaur:1386
msgid " --noedit do not prompt to edit files"
msgstr " --noedit Frage nicht, ob Dateien bearbeitet werden sollen"
-#: pacaur:1340
+#: pacaur:1387
msgid " --rebuild always rebuild package(s)"
-msgstr " --rebuild Paket(e) immer neu erstellen"
+msgstr " --rebuild Paket(e) immer erneut erstellen"
-#: pacaur:1341
+#: pacaur:1388
msgid " --silent silence output"
-msgstr ""
+msgstr " --silent Ausgabe unterdrücken"
-#: pacaur:1466
+#: pacaur:1512
msgid "you cannot perform this operation as root"
-msgstr ""
+msgstr "Sie können diese Operation nicht als root ausführen"
-#: pacaur:1470
+#: pacaur:1516
msgid "${colorW}editor${reset} variable unset"
-msgstr "Die ${colorW}editor${reset} Variable ist nicht gesetzt"
+msgstr "Die Variable ${colorW}editor${reset} ist nicht gesetzt"
-#: pacaur:1471
+#: pacaur:1517
msgid ""
"${colorW}clonedir${reset} or ${colorW}\\$AURDEST${reset} should be set to a "
"non volatile memory location"
msgstr ""
+"${colorW}clonedir${reset} oder ${colorW}\\$AURDEST${reset} sollte auf einen "
+"nicht-temporären Speicherort gesetzt sein"
-#: pacaur:1472
-#, fuzzy
+#: pacaur:1518
msgid "${colorW}$clonedir${reset} does not have write permission."
-msgstr "Keine Schreibrechte in ${colorW}$builddir${reset}"
+msgstr "Keine Schreibrechte in ${colorW}$clonedir${reset}."
-#: pacaur:1473
+#: pacaur:1519
msgid "no targets specified (use -h for help)"
-msgstr "Keine Ziele angegeben (benutze -h für Hilfe)"
+msgstr "Keine Ziele angegeben (benutzen Sie -h für Hilfe)"
-#: pacaur:1474
+#: pacaur:1520
msgid "target not found"
msgstr "Ziel nicht gefunden"
-#: pacaur:1511 pacaur:1523 pacaur:1531
+#: pacaur:1561 pacaur:1573 pacaur:1585
msgid ""
"Package(s) ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} not found in repositories, trying "
"${colorM}AUR${reset}..."
msgstr ""
-"Paket(e) ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} wurde in den offiziellen "
-"Paketquellen nicht gefunden, suche im ${colorM}AUR${reset}..."
+"Paket(e) ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} in den offiziellen Repositories "
+"nicht gefunden, suche im ${colorM}AUR${reset}..."
#~ msgid "no AUR metadata for ${colorR}${depsAname[$i]}${reset} package"
#~ msgstr "Keine AUR Metadaten für ${colorR}${depsAname[$i]}${reset}"