summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorIsmael González <ismgonval@gmail.com>2016-04-06 20:56:15 +0200
committerIsmael González <ismgonval@gmail.com>2016-04-06 20:56:15 +0200
commita34f2f9626f6c13e8317373be26d1382e83fba17 (patch)
tree5573fe678898f6eb7ffc7f7ef89eda38ee53179d /po
parentb29f124f70abfe7cb40c292be6149ef7a21e57b1 (diff)
Update Spanish traslation - Issue #452
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/es.po219
1 files changed, 112 insertions, 107 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6be6ff3..48c3911 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "${colorW}Iniciando actualización de AUR...${reset}"
msgid "${colorW}$i${reset} is ${colorY}not present${reset} in AUR -- skipping"
msgstr "${colorW}$i${reset} ${colorY}no existe${reset} en AUR -- omitiendo"
-#: pacaur:159 pacaur:215 pacaur:1111
+#: pacaur:159 pacaur:215 pacaur:1139
msgid "latest"
msgstr "último"
@@ -77,40 +77,40 @@ msgstr ""
msgid "Enter a number (default=0):"
msgstr "Ingrese un número (por defecto=0):"
-#: pacaur:482
+#: pacaur:484
msgid "invalid value: $nb is not between 0 and $providersnb"
msgstr "valor inválido: $nb no está entre 0 y $providersnb"
-#: pacaur:484
+#: pacaur:489
msgid "invalid number: $nb"
msgstr "número inválido: $nb"
-#: pacaur:526
+#: pacaur:531
msgid "looking for inter-conflicts..."
msgstr "verificando conflictos..."
-#: pacaur:562 pacaur:631
+#: pacaur:567 pacaur:636
msgid "$j and $k are in conflict ($i). Remove $k?"
msgstr "$j y $k están en conflicto ($i). ¿Eliminar $k?"
-#: pacaur:576 pacaur:639
+#: pacaur:581 pacaur:644
msgid "unresolvable package conflicts detected"
msgstr "se han detectado paquetes con conflictos no resolubles"
-#: pacaur:577 pacaur:640
+#: pacaur:582 pacaur:645
msgid "failed to prepare transaction (conflicting dependencies)"
msgstr "error al preparar transacción (dependencias en conflicto)"
-#: pacaur:578 pacaur:641
+#: pacaur:583 pacaur:646
#, fuzzy
msgid "$j and $k are in conflict"
-msgstr "$j y $k están en conflicto ($i). ¿Eliminar $k?"
+msgstr "$j y $k están en conflicto"
-#: pacaur:659
+#: pacaur:664
msgid "${colorW}${depsAname[$i]}${reset} latest revision -- fetching"
msgstr "${colorW}${depsAname[$i]}${reset} última revisión -- trayendo"
-#: pacaur:662
+#: pacaur:667
msgid ""
"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} is up to date -- "
"reinstalling"
@@ -118,14 +118,14 @@ msgstr ""
"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} está actualizado -- re-"
"instalando"
-#: pacaur:664
+#: pacaur:669
msgid ""
"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} is up to date -- skipping"
msgstr ""
"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} está actualizado -- "
"omitiendo"
-#: pacaur:679
+#: pacaur:684
msgid ""
"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsAver[$i]}${reset} has been flagged ${colorR}"
"out of date${reset} on ${colorY}$(date -d \"@${depsAood[$i]}\" \"+%Y-%m-%d"
@@ -135,149 +135,154 @@ msgstr ""
"${colorR}out of date${reset} el ${colorY}$(date -d \"@${depsAood[$i]}\" \"+"
"%Y-%m-%d\")${reset}"
-#: pacaur:707
+#: pacaur:712
msgid "(cached)"
msgstr "(en caché)"
-#: pacaur:711 pacaur:733
+#: pacaur:716 pacaur:738
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: pacaur:711 pacaur:733
+#: pacaur:716 pacaur:738
msgid "Old Version"
msgstr "Versión Antigua"
-#: pacaur:711 pacaur:733
+#: pacaur:716 pacaur:738
msgid "New Version"
msgstr "Versión Nueva"
-#: pacaur:711 pacaur:733
+#: pacaur:716 pacaur:738
msgid "Download Size"
msgstr "Tamaño de Descarga"
-#: pacaur:722 pacaur:746
+#: pacaur:727 pacaur:751
msgid "AUR Packages (${#deps[@]}):"
msgstr "Paquetes de AUR (${#deps[@]}):"
-#: pacaur:732 pacaur:747
+#: pacaur:737 pacaur:752
msgid "Repo Packages (${#repodepspkgs[@]}):"
msgstr "Paquetes (${#repodepspkgs[@]}):"
-#: pacaur:735
+#: pacaur:740
msgid "${binarysize[$i]} MiB"
msgstr "${binarysize[$i]} MiB"
-#: pacaur:751
+#: pacaur:756
msgid "Repo Download Size:"
msgstr "Tamaño de la Descarga del Repositorio:"
-#: pacaur:751
+#: pacaur:756
msgid "Repo Installed Size:"
msgstr "Tamaño de la Instalación del Repositorio:"
-#: pacaur:751
+#: pacaur:756
msgid "$sumk MiB"
msgstr "$sumk MiB"
-#: pacaur:751
+#: pacaur:756
msgid "$summ MiB"
msgstr "$summ MiB"
-#: pacaur:760
+#: pacaur:765
msgid "installation"
msgstr "la instalación"
-#: pacaur:760
+#: pacaur:765
msgid "download"
msgstr "la descarga"
-#: pacaur:761
+#: pacaur:766
msgid "Proceed with $action?"
msgstr "¿Continuar con $action?"
-#: pacaur:770
+#: pacaur:775
msgid "${colorW}Retrieving package(s)...${reset}"
msgstr "${colorW}Obteniendo paquete(s)...${reset}"
-#: pacaur:805
+#: pacaur:811
msgid "View $i build files diff?"
msgstr "¿Ver las diferencias de $i (build files)?"
-#: pacaur:808
+#: pacaur:813
#, fuzzy
msgid "${colorW}$i${reset} build files diff viewed"
msgstr "vistas las diferencias (build files) ${colorW}$j${reset}"
-#: pacaur:812
+#: pacaur:816
+#, fuzzy
+msgid "${colorW}$i${reset} build files are up-to-date -- skipping"
+msgstr "${colorW}$i${reset} está actualizado -- omitiendo"
+
+#: pacaur:820
msgid "View $i PKGBUILD?"
msgstr "¿Ver el PKGBUILD de $i?"
-#: pacaur:813 pacaur:827
+#: pacaur:822 pacaur:844
msgid "${colorW}$i${reset} PKGBUILD viewed"
msgstr "PKGBUILD de ${colorW}$i${reset} visto"
-#: pacaur:813 pacaur:827
+#: pacaur:824 pacaur:846
msgid "Could not open ${colorW}$i${reset} PKGBUILD"
msgstr "No se pudo abrir el PKGBUILD de ${colorW}$i${reset}"
-#: pacaur:818
+#: pacaur:830
msgid "View $j script?"
msgstr "¿Ver el script $j?"
-#: pacaur:819 pacaur:830
+#: pacaur:832 pacaur:851
msgid "${colorW}$j${reset} script viewed"
msgstr "visto el script ${colorW}$j${reset}"
-#: pacaur:819 pacaur:830
+#: pacaur:834 pacaur:853
msgid "Could not open ${colorW}$j${reset} script"
msgstr "No se pudo abrir el script ${colorW}$j${reset}"
-#: pacaur:891
+#: pacaur:915
#, fuzzy
msgid "Checking ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} integrity..."
msgstr "Instalando las dependencias de ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset}..."
-#: pacaur:903
+#: pacaur:927
#, fuzzy
msgid "failed to verify ${colorW}$i${reset} integrity"
msgstr "No se pudo abrir el script ${colorW}$j${reset}"
-#: pacaur:908
+#: pacaur:932
msgid "build.lck exists in $tmpdir"
msgstr "build.lck existe en $tmpdir"
-#: pacaur:913
+#: pacaur:937
#, fuzzy
msgid ""
"Installing ${colorW}${repoprovidersconflictingpkgs[@]}${reset} "
"dependencies..."
msgstr "Instalando las dependencias de ${colorW}${providerpkgs[@]}${reset}..."
-#: pacaur:937
+#: pacaur:961
#, fuzzy
msgid "${colorW}$j${reset} is up-to-date -- skipping"
msgstr ""
"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} está actualizado -- "
"omitiendo"
-#: pacaur:953
+#: pacaur:981
msgid "Installing ${colorW}$j${reset} cached package..."
msgstr "Instalando ${colorW}$j${reset} desde la caché..."
-#: pacaur:957
+#: pacaur:985
msgid "Package ${colorW}$j${reset} already available in cache"
msgstr "El paquete ${colorW}$j${reset} ya está disponible en la caché"
-#: pacaur:966
+#: pacaur:994
msgid "Building ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} package(s)..."
msgstr "Construyendo paquete(s) ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset}..."
-#: pacaur:1001
+#: pacaur:1029
#, fuzzy
msgid "Installing ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} package(s)..."
msgstr "Construyendo paquete(s) ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset}..."
-#: pacaur:1003
+#: pacaur:1031
msgid ""
"${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} package(s) failed to install. Check ."
"SRCINFO for mismatching data with PKGBUILD."
@@ -285,143 +290,143 @@ msgstr ""
"${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} no se instaló/instalaron correctamente."
"Comprueba la disparidad de datos de SRCINFO con PKGBUILD."
-#: pacaur:1021
+#: pacaur:1049
msgid "Removing installed AUR dependencies..."
msgstr "Quitando las dependencias instaladas desde AUR..."
-#: pacaur:1037
+#: pacaur:1065
msgid "${colorW}$i${reset} is a ${colorY}new orphan${reset} package"
msgstr "${colorW}$i${reset} es un ${colorY}nuevo paquete huérfano${reset}"
-#: pacaur:1042
+#: pacaur:1070
#, fuzzy
msgid "failed to build ${colorW}$i${reset} package(s)"
msgstr "Construyendo paquete(s) ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset}..."
-#: pacaur:1069 pacaur:1110
+#: pacaur:1097 pacaur:1138
msgid "[ ignored ]"
msgstr "[ ignorado ]"
-#: pacaur:1125
+#: pacaur:1153
msgid "Packages to keep:"
msgstr "Paquetes a mantener:"
-#: pacaur:1125
+#: pacaur:1153
msgid "All locally installed packages"
msgstr "Todos los paquetes instalados localmente"
-#: pacaur:1126
+#: pacaur:1154
msgid "AUR cache directory:"
msgstr "Directorio de la caché de AUR:"
-#: pacaur:1128
+#: pacaur:1156
msgid "Do you want to remove all other packages from AUR cache?"
msgstr "¿Desea quitar todos los otros paquetes de la caché de AUR?"
-#: pacaur:1129
+#: pacaur:1157
msgid "removing old packages from cache..."
msgstr "quitando los paquetes viejos de la caché..."
-#: pacaur:1133
+#: pacaur:1161
msgid "Do you want to remove ALL files from AUR cache?"
msgstr "¿Desea eliminar TODOS los archivos de la caché de AUR?"
-#: pacaur:1134
+#: pacaur:1162
msgid "removing all files from AUR cache..."
msgstr "eliminando todos los archivos de la caché de AUR..."
-#: pacaur:1140
+#: pacaur:1168
#, fuzzy
msgid "Sources to keep:"
msgstr "Paquetes a mantener:"
-#: pacaur:1140
+#: pacaur:1168
msgid "All development packages sources"
msgstr "Todos los archivos fuente de los paquetes de desarrollo"
-#: pacaur:1141
+#: pacaur:1169
#, fuzzy
msgid "AUR source cache directory:"
msgstr "Directorio de la caché de AUR:"
-#: pacaur:1143
+#: pacaur:1171
#, fuzzy
msgid "Do you want to remove all non development files from AUR source cache?"
msgstr "¿Desea eliminar TODOS los archivos de la caché de AUR?"
-#: pacaur:1144
+#: pacaur:1172
#, fuzzy
msgid "removing non development files from source cache..."
msgstr "eliminando todos los archivos de la caché de AUR..."
-#: pacaur:1148
+#: pacaur:1176
#, fuzzy
msgid "Do you want to remove ALL files from AUR source cache?"
msgstr "¿Desea eliminar TODOS los archivos de la caché de AUR?"
-#: pacaur:1149
+#: pacaur:1177
#, fuzzy
msgid "removing all files from AUR source cache..."
msgstr "eliminando todos los archivos de la caché de AUR..."
-#: pacaur:1242
+#: pacaur:1270
msgid "failed to prepare transaction (could not satisfy dependencies)"
msgstr ""
"error al preparar la transacción (no se pudo satisfacer las dependencias)"
-#: pacaur:1243
+#: pacaur:1271
msgid "${Qrequires[@]}: requires $@"
msgstr "${Qrequires[@]}: requiere $@"
-#: pacaur:1252
+#: pacaur:1280
msgid "$2 [Y/n] "
msgstr "$2 [S/n] "
-#: pacaur:1259
+#: pacaur:1287
msgid "$2 [y/N] "
msgstr "$2 [s/N] "
-#: pacaur:1290
+#: pacaur:1318
msgid " there is nothing to do"
msgstr " nada que hacer"
-#: pacaur:1310
+#: pacaur:1338
#, fuzzy
msgid "usage: pacaur <operation> [options] [target(s)] -- See also pacaur(8)"
msgstr "uso: pacaur <operación> [opciones] [paquete(s)]"
-#: pacaur:1311
+#: pacaur:1339
msgid "operations:"
msgstr "operaciones:"
-#: pacaur:1312
+#: pacaur:1340
msgid " pacman extension"
msgstr " extensión de pacman"
-#: pacaur:1313
+#: pacaur:1341
msgid " -S, -Ss, -Si, -Sw, -Su, -Qu, -Sc, -Scc"
msgstr ""
-#: pacaur:1314
+#: pacaur:1342
#, fuzzy
msgid " extend pacman operations to the AUR"
msgstr " extender las operaciones de pacman a AUR"
-#: pacaur:1315
+#: pacaur:1343
msgid " AUR specific"
msgstr ""
-#: pacaur:1316
+#: pacaur:1344
msgid " -s, --search search AUR for matching strings"
msgstr " -s, --search buscar en AUR por las cadenas coincidentes"
-#: pacaur:1317
+#: pacaur:1345
#, fuzzy
msgid " -i, --info view package information"
msgstr ""
" -i, --info ver información del paquete (usar -ii para detalles)"
-#: pacaur:1318
+#: pacaur:1346
msgid ""
" -d, --download download target(s) -- pass twice to download AUR "
"dependencies"
@@ -429,39 +434,39 @@ msgstr ""
" -d, --download descargar objetivo(s) (usar -dd para descargar "
"dependencias en AUR)"
-#: pacaur:1319
+#: pacaur:1347
msgid " -m, --makepkg download and make target(s)"
msgstr " -m, --makepkg descargar y construir objetivo(s)"
-#: pacaur:1320
+#: pacaur:1348
msgid " -y, --sync download, make and install target(s)"
msgstr " -y, --sync descargar, construir e instalar objetivo(s)"
-#: pacaur:1321
+#: pacaur:1349
msgid " -k, --check check for AUR update(s)"
msgstr " -k, --check comprobar actualizaciones de AUR"
-#: pacaur:1322
+#: pacaur:1350
msgid " -u, --update update AUR package(s)"
msgstr " -u, --update actualizar paquete(s) de AUR"
-#: pacaur:1323 pacaur:1331
+#: pacaur:1351 pacaur:1359
msgid " general"
msgstr " general"
-#: pacaur:1324
+#: pacaur:1352
msgid " -v, --version display version information"
msgstr " -v, --version mostrar información de versión"
-#: pacaur:1325
+#: pacaur:1353
msgid " -h, --help display help information"
msgstr " -h, --help mostrar información de ayuda"
-#: pacaur:1327
+#: pacaur:1355
msgid "options:"
msgstr "opciones:"
-#: pacaur:1328
+#: pacaur:1356
msgid ""
" pacman extension - can be used with the -S, -Ss, -Si, -Sii, -Sw, -Su, -Qu, -"
"Sc, -Scc operations"
@@ -469,13 +474,13 @@ msgstr ""
" extensión de pacman - puede ser usado con las operaciones -S, -Ss, -Si, -"
"Sii, -Sw, -Su, -Qu, -Sc, -Scc"
-#: pacaur:1329
+#: pacaur:1357
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --aur only search, build or install target(s) from the AUR"
msgstr " -a, --aur sólo buscar, instalar o limpiar paquetes de AUR"
-#: pacaur:1330
+#: pacaur:1358
#, fuzzy
msgid ""
" -r, --repo only search, build or install target(s) from the "
@@ -484,62 +489,62 @@ msgstr ""
" -r, --repo sólo buscar, instalar o limpiar paquetes de los "
"repositorios"
-#: pacaur:1332
+#: pacaur:1360
msgid " -e, --edit edit target(s) PKGBUILD and view install script"
msgstr ""
" -e, --edit editar PKGBUILD de objetivo(s) y ver el script de "
"instalación"
-#: pacaur:1333
+#: pacaur:1361
msgid " -q, --quiet show less information for query and search"
msgstr " -q, --quiet muestra menos información en consulta y búsqueda"
-#: pacaur:1334
+#: pacaur:1362
msgid " --devel consider AUR development packages upgrade"
msgstr ""
" --devel considera actualizaciones de paquetes AUR en desarrollo"
-#: pacaur:1335
+#: pacaur:1363
msgid " --foreign consider already installed foreign dependencies"
msgstr " --foreign considera las dependencias externas instaladas"
-#: pacaur:1336
+#: pacaur:1364
msgid ""
" --ignore ignore a package upgrade (can be used more than once)"
msgstr ""
" --ignore ignorar la actualización de un paquete (puede ser usado "
"más de una vez)"
-#: pacaur:1337
+#: pacaur:1365
#, fuzzy
msgid " --needed do not reinstall already up-to-date target(s)"
msgstr " --noedit no pedir editar archivos"
-#: pacaur:1338
+#: pacaur:1366
msgid " --noconfirm do not prompt for any confirmation"
msgstr " --noconfirm no pedir ninguna confirmación"
-#: pacaur:1339
+#: pacaur:1367
msgid " --noedit do not prompt to edit files"
msgstr " --noedit no pedir editar archivos"
-#: pacaur:1340
+#: pacaur:1368
msgid " --rebuild always rebuild package(s)"
msgstr " --rebuild siempre reconstruir paquete(s)"
-#: pacaur:1341
+#: pacaur:1369
msgid " --silent silence output"
msgstr " --silent silencia la salida"
-#: pacaur:1466
+#: pacaur:1493
msgid "you cannot perform this operation as root"
msgstr "no puede realizar esta operación como root"
-#: pacaur:1470
+#: pacaur:1497
msgid "${colorW}editor${reset} variable unset"
msgstr "La variable ${colorW}editor${reset} no está definida"
-#: pacaur:1471
+#: pacaur:1498
msgid ""
"${colorW}clonedir${reset} or ${colorW}\\$AURDEST${reset} should be set to a "
"non volatile memory location"
@@ -547,20 +552,20 @@ msgstr ""
"${colorW}clonedir${reset} o ${colorW}\\$AURDEST${reset} debe ser configurada "
"como una ubicación no volátil"
-#: pacaur:1472
+#: pacaur:1499
#, fuzzy
msgid "${colorW}$clonedir${reset} does not have write permission."
msgstr "${colorW}$builddir${reset} no posee permisos de escritura."
-#: pacaur:1473
+#: pacaur:1500
msgid "no targets specified (use -h for help)"
msgstr "no se indicaron objetivos (use -h para ayuda)"
-#: pacaur:1474
+#: pacaur:1501
msgid "target not found"
msgstr "objetivo no encontrado"
-#: pacaur:1511 pacaur:1523 pacaur:1531
+#: pacaur:1542 pacaur:1554 pacaur:1566
msgid ""
"Package(s) ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} not found in repositories, trying "
"${colorM}AUR${reset}..."