diff options
author | Willem Mulder <willemmaster@hotmail.com> | 2017-01-15 21:05:51 +0100 |
---|---|---|
committer | Remy Marquis <remy.marquis@gmail.com> | 2017-01-16 17:17:36 +0100 |
commit | cad48d2103081a5e3f9690fd58387d1ecb0f1871 (patch) | |
tree | d5a2e5db84ab8b924ad01c4dcd7e9abc989cf8bc /po | |
parent | aa469206ca85b4355e76bf94ce02e921db81e75c (diff) |
Improve Dutch translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 637 |
1 files changed, 395 insertions, 242 deletions
@@ -1,77 +1,89 @@ +# +# Yoshi2889 <rick.2889@gmail.com>, 2016. +# Willem Mulder <14mRh4X0r@gmail.com>, 2017. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-16 17:13+0100\n" +"Last-Translator: Willem Mulder <14mRh4X0r@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Language: nl\n" "X-Source-Language: C\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.7\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" -#: pacaur:115 +#: pacaur:114 msgid "${colorW}Starting AUR upgrade...${reset}" -msgstr "${colorW}AUR upgrade starten...${reset}" +msgstr "${colorW}AUR-upgrade starten...${reset}" -#: pacaur:129 +#: pacaur:133 msgid "${colorW}$i${reset} is ${colorY}not present${reset} in AUR -- skipping" msgstr "" "${colorW}$i${reset} is ${colorY}niet beschikbaar${reset} in de AUR -- " "overgeslagen" -#: pacaur:159 pacaur:215 pacaur:1139 +#: pacaur:169 pacaur:257 pacaur:1365 msgid "latest" msgstr "nieuwste" -#: pacaur:164 +#: pacaur:175 msgid "${checkaurpkgs[$i]} is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgstr "${checkaurpkgs[$i]} staat in IgnorePkg/IgnoreGroup. Toch installeren?" -#: pacaur:165 +#: pacaur:176 pacaur:180 msgid "${colorW}${checkaurpkgs[$i]}${reset}: ignoring package upgrade" -msgstr "${colorW}${checkaurpkgs[$i]}${reset}: upgraden van pakket genegeerd" +msgstr "${colorW}${checkaurpkgs[$i]}${reset}: pakketupgrade genegeerd" -#: pacaur:170 +#: pacaur:185 msgid "" "${colorW}${checkaurpkgs[$i]}${reset}: ignoring package upgrade " "(${colorR}${checkaurpkgsQver[$i]}${reset} => " "${colorG}${checkaurpkgsAver[$i]}${reset})" msgstr "" -"${colorW}${checkaurpkgs[$i]}${reset}: upgraden van pakket genegeerd " +"${colorW}${checkaurpkgs[$i]}${reset}: pakketupgrade genegeerd " "(${colorR}${checkaurpkgsQver[$i]}${reset} => " "${colorG}${checkaurpkgsAver[$i]}${reset})" -#: pacaur:184 +#: pacaur:200 msgid "resolving dependencies..." msgstr "afhankelijkheden oplossen..." -#: pacaur:220 +#: pacaur:230 pacaur:691 pacaur:754 +msgid "unresolvable package conflicts detected" +msgstr "onoplosbare conflicten tussen pakketten gedetecteerd" + +#: pacaur:231 pacaur:692 pacaur:755 +msgid "failed to prepare transaction (conflicting dependencies)" +msgstr "transactie voorbereiden mislukt (conflict tussen afhankelijkheden)" + +#: pacaur:263 msgid "no results found for $i" msgstr "geen resultaten gevonden voor $i" -#: pacaur:358 +#: pacaur:419 msgid "dependency cycle detected" msgstr "afhankelijkheidscyclus gedetecteerd" -#: pacaur:426 pacaur:441 +#: pacaur:522 pacaur:537 msgid "${colorW}$i${reset}: ignoring package upgrade" -msgstr "${colorW}$i${reset}: upgraden van pakket genegeerd" +msgstr "${colorW}$i${reset}: pakketupgrade genegeerd" -#: pacaur:427 pacaur:433 pacaur:438 pacaur:442 +#: pacaur:523 pacaur:529 pacaur:534 pacaur:538 msgid "Unresolved dependency '${colorW}$i${reset}'" msgstr "Onopgeloste afhankelijkheid '${colorW}$i${reset}'" -#: pacaur:437 +#: pacaur:533 msgid "$i dependency is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgstr "" "de afhankelijkheid $i staat in IgnorePkg/IgnoreGroup. Toch installeren?" -#: pacaur:470 +#: pacaur:573 msgid "" "${colorW}There are ${#providers[@]} providers available for " "${providersdeps[$i]}:${reset}" @@ -79,43 +91,35 @@ msgstr "" "${colorW}Er zijn ${#providers[@]} aanbieders voor ${providersdeps[$i]}:" "${reset}" -#: pacaur:477 +#: pacaur:580 msgid "Enter a number (default=0):" -msgstr "Voer een nummer in (standaard=0)" +msgstr "Voer een nummer in (standaard=0):" -#: pacaur:484 +#: pacaur:594 msgid "invalid value: $nb is not between 0 and $providersnb" msgstr "ongeldige waarde: $nb valt niet tussen 0 en $providersnb" -#: pacaur:489 +#: pacaur:599 msgid "invalid number: $nb" msgstr "ongeldig getal: $nb" -#: pacaur:531 +#: pacaur:641 msgid "looking for inter-conflicts..." msgstr "conflicten zoeken..." -#: pacaur:567 pacaur:636 +#: pacaur:677 pacaur:746 msgid "$j and $k are in conflict ($i). Remove $k?" msgstr "$j en $k zijn in conflict ($i). $k verwijderen?" -#: pacaur:581 pacaur:644 -msgid "unresolvable package conflicts detected" -msgstr "onoplosbare conflicten tussen pakketten gedetecteerd" - -#: pacaur:582 pacaur:645 -msgid "failed to prepare transaction (conflicting dependencies)" -msgstr "transactie voorbereiden mislukt (conflict tussen afhankelijkheden)" - -#: pacaur:583 pacaur:646 +#: pacaur:693 pacaur:756 msgid "$j and $k are in conflict" msgstr "$j en $k zijn in conflict" -#: pacaur:664 +#: pacaur:774 msgid "${colorW}${depsAname[$i]}${reset} latest revision -- fetching" msgstr "${colorW}${depsAname[$i]}${reset} laatste revisie -- ophalen" -#: pacaur:667 +#: pacaur:777 msgid "" "${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} is up to date -- " "reinstalling" @@ -123,441 +127,590 @@ msgstr "" "${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} is up-to-date -- " "herinstalleren" -#: pacaur:669 +#: pacaur:779 msgid "" "${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} is up to date -- skipping" msgstr "" "${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} is up-to-date -- " "overgeslagen" -#: pacaur:684 +#: pacaur:794 msgid "" "${colorW}${depsAname[$i]}-${depsAver[$i]}${reset} has been flagged ${colorR}" -"out of date${reset} on ${colorY}$(date -d \"@${depsAood[$i]}\" \"+%Y-%m-%d" +"out of date${reset} on ${colorY}$(date -d \"@${depsAood[$i]}\" \"+%c" "\")${reset}" msgstr "" -"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsAver[$i]}${reset} is als ${colorR}out-of-date" -"${reset} gemarkeerd op ${colorY}$(date -d \"@${depsAood[$i]}\" \"+%Y-%m-%d" +"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsAver[$i]}${reset} is als ${colorR}verouderd" +"${reset} gemarkeerd op ${colorY}$(date -d \"@${depsAood[$i]}\" \"+%c" "\")${reset}" -#: pacaur:712 +#: pacaur:802 +msgid "" +"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsAver[$i]}${reset} is ${colorR}orphaned" +"${reset} in AUR" +msgstr "" +"${colorW}${depsAname[$i]}-${depsQver[$i]}${reset} is ${colorR}verweesd" +"${reset} in de AUR" + +#: pacaur:830 msgid "(cached)" msgstr "(gecached)" -#: pacaur:716 pacaur:738 -msgid "Name" -msgstr "Titel" +#: pacaur:835 pacaur:868 +msgid "AUR Packages (${#deps[@]})" +msgstr "AUR-pakketten (${#deps[@]})" -#: pacaur:716 pacaur:738 +#: pacaur:835 pacaur:869 +msgid "Repo Packages (${#repodepspkgs[@]})" +msgstr "Repo-pakketten (${#repodepspkgs[@]})" + +#: pacaur:835 msgid "Old Version" msgstr "Oude Versie" -#: pacaur:716 pacaur:738 +#: pacaur:835 msgid "New Version" msgstr "Nieuwe Versie" -#: pacaur:716 pacaur:738 +#: pacaur:835 msgid "Download Size" -msgstr "Download Grootte" - -#: pacaur:727 pacaur:751 -msgid "AUR Packages (${#deps[@]}):" -msgstr "AUR Pakketten (${#deps[@]}):" - -#: pacaur:737 pacaur:752 -msgid "Repo Packages (${#repodepspkgs[@]}):" -msgstr "Repo Pakketten (${#repodepspkgs[@]}):" +msgstr "Downloadgrootte" -#: pacaur:740 +#: pacaur:857 msgid "${binarysize[$i]} MiB" msgstr "${binarysize[$i]} MiB" -#: pacaur:756 +#: pacaur:873 msgid "Repo Download Size:" -msgstr "Repo Download Grootte:" +msgstr "Downloadgrootte Repo:" -#: pacaur:756 +#: pacaur:873 msgid "Repo Installed Size:" -msgstr "Repo Ge�nstalleerde Grootte" +msgstr "Geïnstalleerde Grootte Repo:" -#: pacaur:756 +#: pacaur:873 msgid "$sumk MiB" msgstr "$sumk MiB" -#: pacaur:756 +#: pacaur:873 msgid "$summ MiB" msgstr "$summ MiB" -#: pacaur:765 +#: pacaur:881 pacaur:989 msgid "installation" msgstr "installatie" -#: pacaur:765 +#: pacaur:881 pacaur:989 msgid "download" -msgstr "download" +msgstr "downloaden" -#: pacaur:766 +#: pacaur:882 pacaur:990 msgid "Proceed with $action?" msgstr "Doorgaan met $action?" -#: pacaur:775 +#: pacaur:890 msgid "${colorW}Retrieving package(s)...${reset}" msgstr "${colorW}Pakket(ten) ophalen...${reset}" -#: pacaur:811 +#: pacaur:907 +msgid "no results found" +msgstr "geen resultaten gevonden" + +#: pacaur:926 msgid "View $i build files diff?" -msgstr "verschil in $i build bestanden bekijken?" +msgstr "Verschil in build-bestanden van $i bekijken?" -#: pacaur:813 +#: pacaur:928 msgid "${colorW}$i${reset} build files diff viewed" -msgstr "verschil in build bestanden van ${colorW}$i${reset} bekeken" +msgstr "Verschil in build-bestanden van ${colorW}$i${reset} bekeken" -#: pacaur:816 +#: pacaur:933 msgid "${colorW}$i${reset} build files are up-to-date -- skipping" -msgstr "build bestanden voor ${colorW}$i${reset} zijn up-to-date -- overgeslagen" +msgstr "" +"Build-bestanden voor ${colorW}$i${reset} zijn up-to-date -- overgeslagen" -#: pacaur:820 +#: pacaur:937 msgid "View $i PKGBUILD?" -msgstr "Bekijk PKGBUILD van $i?" +msgstr "PKGBUILD van $i bekijken?" -#: pacaur:822 pacaur:844 +#: pacaur:939 pacaur:963 msgid "${colorW}$i${reset} PKGBUILD viewed" msgstr "PKGBUILD van ${colorW}$i${reset} bekeken" -#: pacaur:824 pacaur:846 +#: pacaur:942 pacaur:966 msgid "Could not open ${colorW}$i${reset} PKGBUILD" msgstr "Kon de PKGBUILD van ${colorW}$i${reset} niet openen" -#: pacaur:830 +#: pacaur:948 msgid "View $j script?" -msgstr "Script bekijken van $j?" +msgstr "Script van $j bekijken?" -#: pacaur:832 pacaur:851 +#: pacaur:950 pacaur:971 msgid "${colorW}$j${reset} script viewed" msgstr "Script van ${colorW}$j${reset} bekeken." -#: pacaur:834 pacaur:853 +#: pacaur:953 pacaur:974 msgid "Could not open ${colorW}$j${reset} script" -msgstr "Kon script van ${colorW}$j${reset} niet openen" +msgstr "Kon het script van ${colorW}$j${reset} niet openen" + +#: pacaur:983 +msgid "${colorW}$i${reset} errored on exit" +msgstr "${colorW}$i${reset} gaf een fout aan bij het afsluiten" -#: pacaur:915 +#: pacaur:1051 msgid "Checking ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} integrity..." msgstr "Integriteit van ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} controleren..." -#: pacaur:927 +#: pacaur:1064 msgid "failed to verify ${colorW}$i${reset} integrity" -msgstr "kon de integriteit van ${colorW}$i${reset} niet verifi�ren" +msgstr "kon de integriteit van ${colorW}$i${reset} niet verifiëren" -#: pacaur:932 -msgid "build.lck exists in $tmpdir" -msgstr "build.lck bestaat in $tmpdir" +#: pacaur:1070 +msgid "pacaur.build.lck exists in /run/lock" +msgstr "pacaur.build.lck bestaat in /run/lock" -#: pacaur:937 +#: pacaur:1075 msgid "" "Installing ${colorW}${repoprovidersconflictingpkgs[@]}${reset} " "dependencies..." msgstr "" -"Bezig met afhankelijkheden installeren voor " -"${colorW}${repoprovidersconflictingpkgs[@]}${reset}" +"Afhankelijkheden installeren voor " +"${colorW}${repoprovidersconflictingpkgs[@]}${reset}..." -#: pacaur:961 +#: pacaur:1099 msgid "${colorW}$j${reset} is up-to-date -- skipping" msgstr "${colorW}$j${reset} is up-to-date -- overgeslagen" -#: pacaur:981 +#: pacaur:1120 msgid "Installing ${colorW}$j${reset} cached package..." -msgstr "Installing ${colorW}$j${reset} vanuit de cache..." +msgstr "${colorW}$j${reset} installeren vanuit de cache..." -#: pacaur:985 +#: pacaur:1124 msgid "Package ${colorW}$j${reset} already available in cache" msgstr "Pakket ${colorW}$j${reset} is al beschikbaar in de cache" -#: pacaur:994 +#: pacaur:1133 msgid "Building ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} package(s)..." -msgstr "Bezig met bouwen van ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} pakket(ten)..." +msgstr "${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} pakket(ten) bouwen..." -#: pacaur:1029 +#: pacaur:1169 msgid "Installing ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} package(s)..." -msgstr "" -"Bezig met installeren van ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} pakket(ten)..." +msgstr "${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} pakket(ten) installeren..." -#: pacaur:1031 +#: pacaur:1171 msgid "" "${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} package(s) failed to install. Check ." "SRCINFO for mismatching data with PKGBUILD." msgstr "" -"Kon ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} pakket(ten) niet installeren. Verifieer " -"met de PKGBUILD dat de .SRCINFO geen foutieve data bevat." +"Kon ${colorW}${pkgsdeps[$i]}${reset} pakket(ten) niet installeren. " +"Controleer .SRCINFO op verschillen met PKGBUILD." -#: pacaur:1049 +#: pacaur:1189 msgid "Removing installed AUR dependencies..." -msgstr "Ge�nstalleerde AUR afhankelijkheden verwijderen..." +msgstr "Geïnstalleerde AUR-afhankelijkheden verwijderen..." -#: pacaur:1065 +#: pacaur:1205 msgid "${colorW}$i${reset} is a ${colorY}new orphan${reset} package" -msgstr "${colorW}$i${reset} is nu niet langer benodigd door een ander pakket" +msgstr "" +"${colorW}$i${reset} is ${colorY}niet langer nodig${reset} voor een ander " +"pakket" -#: pacaur:1070 +#: pacaur:1211 msgid "failed to build ${colorW}$i${reset} package(s)" msgstr "kon ${colorW}$i${reset} pakket(ten) niet bouwen" -#: pacaur:1097 pacaur:1138 -msgid "[ ignored ]" -msgstr "[ genegeerd ]" +#: pacaur:1231 +msgid "Repository" +msgstr "Repository" + +#: pacaur:1231 +msgid "Name" +msgstr "Titel" + +#: pacaur:1231 +msgid "Version" +msgstr "Versie" + +#: pacaur:1231 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: pacaur:1231 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: pacaur:1231 +msgid "AUR Page" +msgstr "AUR-pagina" + +#: pacaur:1231 +msgid "Licenses" +msgstr "Licenties" + +#: pacaur:1231 +msgid "Keywords" +msgstr "Trefwoorden" + +#: pacaur:1231 +msgid "Provides" +msgstr "Biedt aan" -#: pacaur:1153 -msgid "Packages to keep:" -msgstr "Pakketten om te houden:" +#: pacaur:1231 +msgid "Depends on" +msgstr "Hangt af van" -#: pacaur:1153 -msgid "All locally installed packages" -msgstr "Alle lokaal ge�nstalleerde pakketten:" +#: pacaur:1232 +msgid "Make Deps" +msgstr "Bouwafhankelijkheden" -#: pacaur:1154 -msgid "AUR cache directory:" -msgstr "AUR cache map:" +#: pacaur:1232 +msgid "Optional Deps" +msgstr "Optionele afhankelijkheden" -#: pacaur:1156 -msgid "Do you want to remove all other packages from AUR cache?" -msgstr "Wilt u alle andere pakketten uit de AUR cache verwijderen?" +#: pacaur:1232 +msgid "Conflicts With" +msgstr "Conflicteert met" -#: pacaur:1157 -msgid "removing old packages from cache..." -msgstr "oude pakketten uit de cache verwijderen..." +#: pacaur:1232 +msgid "Replaces" +msgstr "Vervangt" -#: pacaur:1161 -msgid "Do you want to remove ALL files from AUR cache?" -msgstr "Wilt u ALLE bestanden uit de AUR cache verwijderen?" +#: pacaur:1232 +msgid "Maintainer" +msgstr "Beheerder" -#: pacaur:1162 -msgid "removing all files from AUR cache..." -msgstr "alle bestanden uit de AUR cache verwijderen..." +#: pacaur:1232 +msgid "Popularity" +msgstr "Populariteit" -#: pacaur:1168 +#: pacaur:1232 +msgid "Votes" +msgstr "Stemmen" + +#: pacaur:1232 +msgid "Out of Date" +msgstr "Verouderd" + +#: pacaur:1232 +msgid "Submitted" +msgstr "Ingediend" + +#: pacaur:1232 +msgid "Last Modified" +msgstr "Laatst aangepast" + +#: pacaur:1249 pacaur:1251 pacaur:1253 +msgid "installed" +msgstr "geïnstalleerd" + +#: pacaur:1288 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: pacaur:1297 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: pacaur:1299 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: pacaur:1299 +msgid "$(date -d \"@${info[17]}\" \"+%c\")" +msgstr "$(date -d \"@${info[17]}\" \"+%c\")" + +#: pacaur:1302 +msgid "$(date -d \"@${info[18]}\" \"+%c\")" +msgstr "$(date -d \"@${info[18]}\" \"+%c\")" + +#: pacaur:1303 +msgid "$(date -d \"@${info[19]}\" \"+%c\")" +msgstr "$(date -d \"@${info[19]}\" \"+%c\")" + +#: pacaur:1363 pacaur:1386 +msgid "[ ignored ]" +msgstr "[ genegeerd ]" + +#: pacaur:1436 msgid "Sources to keep:" -msgstr "Bronnen om te houden:" +msgstr "Te behouden bronnen:" -#: pacaur:1168 +#: pacaur:1436 msgid "All development packages sources" -msgstr "Alle ontwikkelings pakketten bronnen" +msgstr "Alle bronnen van ontwikkelpakketten" -#: pacaur:1169 +#: pacaur:1437 msgid "AUR source cache directory:" -msgstr "AUR bronnen cache map:" +msgstr "AUR-broncachemap:" -#: pacaur:1171 +#: pacaur:1439 msgid "Do you want to remove all non development files from AUR source cache?" -msgstr "" -"Wilt u alle niet-ontwikkelings bestanden uit de AUR bronnen cache " -"verwijderen?" +msgstr "Wilt u alle niet-ontwikkelbestanden uit de AUR-broncache verwijderen?" -#: pacaur:1172 +#: pacaur:1440 msgid "removing non development files from source cache..." -msgstr "alle niet-ontwikkelings bestanden uit de bronnen cache verwijderen..." +msgstr "alle niet-ontwikkelbestanden uit de broncache verwijderen..." -#: pacaur:1176 +#: pacaur:1444 msgid "Do you want to remove ALL files from AUR source cache?" -msgstr "Wilt u ALLE bestanden uit de AUR bronnen cache verwijderen?" +msgstr "Wilt u ALLE bestanden uit de AUR-broncache verwijderen?" -#: pacaur:1177 +#: pacaur:1445 msgid "removing all files from AUR source cache..." -msgstr "alle bestanden uit de AUR bronnen cache verwijderen..." +msgstr "alle bestanden uit de AUR-broncache verwijderen..." + +#: pacaur:1452 +msgid "Clones to keep:" +msgstr "Te behouden klonen:" + +#: pacaur:1452 +msgid "All packages clones" +msgstr "Alle klonen van ontwikkelpakketten" + +#: pacaur:1453 +msgid "AUR clone directory:" +msgstr "AUR-kloonmap:" + +#: pacaur:1455 +msgid "Do you want to remove all uninstalled clones from AUR clone directory?" +msgstr "Wilt u alle ongeïnstalleerde klonen uit de AUR-kloonmap verwijderen?" + +#: pacaur:1457 +msgid "removing uninstalled clones from AUR clone cache..." +msgstr "ongeïnstalleerde klonen uit de AUR-klooncache verwijderen..." + +#: pacaur:1462 +msgid "Do you want to remove all untracked files from AUR clone directory?" +msgstr "Wilt u alle ongevolgde bestanden uit de AUR-cache verwijderen?" -#: pacaur:1270 +#: pacaur:1463 +msgid "removing untracked files from AUR clone cache..." +msgstr "ongevolgde bestanden uit de AUR-klooncache verwijderen..." + +#: pacaur:1469 +msgid "Do you want to remove ALL clones from AUR clone directory?" +msgstr "Wilt u ALLE klonen uit de AUR-kloonmap verwijderen?" + +#: pacaur:1470 +msgid "removing all clones from AUR clone cache..." +msgstr "alle klonen uit de AUR-klooncache verwijderen..." + +#: pacaur:1570 +msgid "Failed to parse JSON" +msgstr "Kon JSON niet parsen" + +#: pacaur:1578 msgid "failed to prepare transaction (could not satisfy dependencies)" msgstr "" -"kon de transactie niet voorbereiden (kon niet alle afhankelijkheden oplossen)" +"Voorbereiden van transactie mislukt (kon niet alle afhankelijkheden oplossen)" -#: pacaur:1271 +#: pacaur:1579 msgid "${Qrequires[@]}: requires $@" msgstr "${Qrequires[@]}: vereist $@" -#: pacaur:1280 +#: pacaur:1588 msgid "$2 [Y/n] " msgstr "$2 [J/n]" -#: pacaur:1287 +#: pacaur:1607 msgid "$2 [y/N] " msgstr "$2 [j/N]" -#: pacaur:1318 +#: pacaur:1650 msgid " there is nothing to do" -msgstr "er is niets om te doen" +msgstr " er is niets om te doen" -#: pacaur:1338 +#: pacaur:1670 msgid "usage: pacaur <operation> [options] [target(s)] -- See also pacaur(8)" -msgstr "gebruik: pacaur <handeling> [opties] [doel(en)] -- Zie ook pacaur(8)" +msgstr "gebruik: pacaur <handeling> [opties] [doel(en)] -- Zie ook pacaur(8)" -#: pacaur:1339 +#: pacaur:1671 msgid "operations:" msgstr "handelingen:" -#: pacaur:1340 +#: pacaur:1672 msgid " pacman extension" -msgstr "pacman extensie" +msgstr " pacman-extensie" -#: pacaur:1341 -msgid " -S, -Ss, -Si, -Sw, -Su, -Qu, -Sc, -Scc" -msgstr "" +#: pacaur:1673 +msgid " -S, -Ss, -Si, -Sw, -Su, -Sc, -Qu" +msgstr " -S, -Ss, -Si, -Sw, -Su, -Sc, -Qu" -#: pacaur:1342 +#: pacaur:1674 msgid " extend pacman operations to the AUR" -msgstr " pacman handelingen uitbreiden naar de AUR" +msgstr " pacman-handelingen uitbreiden naar de AUR" -#: pacaur:1343 +#: pacaur:1675 msgid " AUR specific" -msgstr "AUR-specifiek" +msgstr " AUR-specifiek" -#: pacaur:1344 +#: pacaur:1676 msgid " -s, --search search AUR for matching strings" -msgstr " -s, --search zoeken in AUR voor overeenkomende strings" +msgstr " -s, --search in AUR naar overeenkomende strings zoeken" -#: pacaur:1345 +#: pacaur:1677 msgid " -i, --info view package information" msgstr " -i, --info pakketinfomatie bekijken" -#: pacaur:1346 +#: pacaur:1678 msgid "" " -d, --download download target(s) -- pass twice to download AUR " "dependencies" msgstr "" -" -d, --download doel(en) downloaden -- geef twee keer om AUR " +" -d, --download doel(en) downloaden -- gebruik twee keer om AUR-" "afhankelijkheden te downloaden" -#: pacaur:1347 +#: pacaur:1679 msgid " -m, --makepkg download and make target(s)" msgstr " -m, --makepkg download en bouw doel(en)" -#: pacaur:1348 +#: pacaur:1680 msgid " -y, --sync download, make and install target(s)" msgstr " -y, --sync download, bouw en installeer doel(en)" -#: pacaur:1349 -msgid " -k, --check check for AUR update(s)" -msgstr " -k, --check naar AUR update(s) zoeken" - -#: pacaur:1350 +#: pacaur:1681 msgid " -u, --update update AUR package(s)" -msgstr " -u, --update AUR pakket(ten) updaten" +msgstr " -u, --update AUR-pakket(ten) updaten" + +#: pacaur:1682 +msgid " -k, --check check for AUR update(s)" +msgstr " -k, --check naar AUR-update(s) zoeken" -#: pacaur:1351 pacaur:1359 +#: pacaur:1683 pacaur:1691 msgid " general" -msgstr "algemeen" +msgstr " algemeen" -#: pacaur:1352 +#: pacaur:1684 msgid " -v, --version display version information" msgstr " -v, --version toon versie-informatie" -#: pacaur:1353 +#: pacaur:1685 msgid " -h, --help display help information" msgstr " -h, --help toon help-informatie" -#: pacaur:1355 +#: pacaur:1687 msgid "options:" -msgstr "opties" +msgstr "opties:" -#: pacaur:1356 +#: pacaur:1688 msgid "" -" pacman extension - can be used with the -S, -Ss, -Si, -Sii, -Sw, -Su, -Qu, -" -"Sc, -Scc operations" +" pacman extension - can be used with the -S, -Ss, -Si, -Sw, -Su, -Sc " +"operations" msgstr "" -"paman extensies - kunnen worden gebruikt met de -S, -Ss, -Si, -Sii, -Sw, -" -"Su, -Qu, -Sc, -Scc handelingen" +" paman-extensie - kan worden gebruikt met de handelingen -S, -Ss, -Si, -Sw, -" +"Su, -Sc" -#: pacaur:1357 +#: pacaur:1689 msgid "" " -a, --aur only search, build or install target(s) from the AUR" msgstr "" -" -a, --aur alleen zoeken, bouwen of installeren van doel(en) uit de " -"AUR" +" -a, --aur alleen doel(en) uit de AUR zoeken, bouwen of installeren" -#: pacaur:1358 +#: pacaur:1690 msgid "" " -r, --repo only search, build or install target(s) from the " "repositories" msgstr "" -" -r, --repo alleen zoeken, bouwen of installeren van doel(en) uit de " -"repositories" +" -r, --repo alleen doel(en) uit de repositories zoeken, bouwen of " +"installeren" -#: pacaur:1360 +#: pacaur:1692 msgid " -e, --edit edit target(s) PKGBUILD and view install script" msgstr "" -" -e, --edit bewerk PKGBUILD van doel(en) en bekijk het installatie " -"script" +" -e, --edit PKGBUILD van doel(en) bewerken en het installatiescript " +"bekijken" -#: pacaur:1361 +#: pacaur:1693 msgid " -q, --quiet show less information for query and search" msgstr "" -" -q, --quiet laat minder informatie zien bij query en zoekopdrachten" +" -q, --quiet laat minder informatie zien bij opvraag- en " +"zoekopdrachten" -#: pacaur:1362 +#: pacaur:1694 msgid " --devel consider AUR development packages upgrade" -msgstr " --devel overweeg AUR ontwikkelings pakketten als upgrade" +msgstr " --devel AUR-ontwikkelpakketten als upgrade overwegen" -#: pacaur:1363 +#: pacaur:1695 msgid " --foreign consider already installed foreign dependencies" msgstr "" -" --foreign overweeg al ge�nstalleerde vreemde afhankelijkheiden" +" --foreign reeds geïnstalleerde vreemde afhankelijkheiden overwegen" -#: pacaur:1364 +#: pacaur:1696 msgid "" " --ignore ignore a package upgrade (can be used more than once)" msgstr "" -" --ignore negeer een pakket upgrade (kan meer dan eens gebruikt " +" --ignore een pakketupgrade negeren (kan meer dan eens gebruikt " "worden)" -#: pacaur:1365 +#: pacaur:1697 msgid " --needed do not reinstall already up-to-date target(s)" -msgstr " --needed herinstalleer doel(en) die al up-to-date zijn niet" +msgstr "" +" --needed doel(en) die al up-to-date zijn niet herinstalleren" -#: pacaur:1366 +#: pacaur:1698 msgid " --noconfirm do not prompt for any confirmation" -msgstr " --noconfirm vraag niet om bevestiging" +msgstr " --noconfirm niet om bevestiging vragen" -#: pacaur:1367 +#: pacaur:1699 msgid " --noedit do not prompt to edit files" -msgstr " --noedit vraag niet om bestanden te bewerken" +msgstr " --noedit niet vragen om bestanden te bewerken" -#: pacaur:1368 +#: pacaur:1700 msgid " --rebuild always rebuild package(s)" -msgstr " --rebuild bouw pakket(ten) altijd opnieuw" +msgstr " --rebuild pakket(ten) altijd opnieuw bouwen" -#: pacaur:1369 +#: pacaur:1701 msgid " --silent silence output" -msgstr " --silent toon geen output" +msgstr " --silent uitvoer niet weergeven" -#: pacaur:1493 +#: pacaur:1841 msgid "you cannot perform this operation as root" -msgstr "u kunt deze bewerking niet als root uitvoeren" +msgstr "u kunt deze handeling niet als root uitvoeren" -#: pacaur:1497 +#: pacaur:1845 msgid "${colorW}editor${reset} variable unset" -msgstr "${colorW}editor${reset} variabele niet ingestelt" +msgstr "${colorW}editor${reset}-variabele niet ingesteld" -#: pacaur:1498 -msgid "" -"${colorW}clonedir${reset} or ${colorW}\\$AURDEST${reset} should be set to a " -"non volatile memory location" -msgstr "" -"${colorW}clonedir${reset} of ${colorW}\\$AURDEST${reset} moet naar een niet-" -"vluchtige geheugenlocatie ingestelt worden" - -#: pacaur:1499 +#: pacaur:1846 msgid "${colorW}$clonedir${reset} does not have write permission." -msgstr "${colorW}$clonedir${reset} heeft geen schrijfpermissies" +msgstr "${colorW}$clonedir${reset} heeft geen schrijfrechten." -#: pacaur:1500 +#: pacaur:1847 pacaur:1848 msgid "no targets specified (use -h for help)" msgstr "geen doelen gespecificeerd (gebruik -h voor hulp)" -#: pacaur:1501 +#: pacaur:1849 msgid "target not found" msgstr "doel niet gevonden" -#: pacaur:1542 pacaur:1554 pacaur:1566 +#: pacaur:1909 pacaur:1932 pacaur:1950 msgid "" -"Package(s) ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} not found in repositories, trying " +"Packages ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} not found in repositories, trying " "${colorM}AUR${reset}..." msgstr "" -"Pakket(ten) ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} niet in de repositories gevonden, " -"probeert ${colorM}AUR${reset}..." +"Pakket(ten) ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} niet gevonden in de repositories, " +"${colorM}AUR${reset} proberen..." + +#: pacaur:1911 pacaur:1934 pacaur:1952 +msgid "" +"Package ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} not found in repositories, trying " +"${colorM}AUR${reset}..." +msgstr "" +"Pakket ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} niet gevonden in de repositories, " +"${colorM}AUR${reset} proberen..." + +#~ msgid "Packages to keep:" +#~ msgstr "Te behouden pakketten:" + +#~ msgid "All locally installed packages" +#~ msgstr "Alle lokaal geïnstalleerde pakketten" + +#~ msgid "removing old packages from cache..." +#~ msgstr "oude pakketten uit de cache verwijderen..." + +#~ msgid "" +#~ "${colorW}clonedir${reset} or ${colorW}\\$AURDEST${reset} should be set to " +#~ "a non volatile memory location" +#~ msgstr "" +#~ "${colorW}clonedir${reset} of ${colorW}\\$AURDEST${reset} hoort naar een " +#~ "niet-vluchtige geheugenlocatie ingesteld te worden" |