diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: pacaur:115 -msgid "${colorW}Starting AUR upgrade...${reset}" -msgstr "${colorW}Starte AUR-Upgrade...${reset}" +msgid "${colorW}Starting PUR upgrade...${reset}" +msgstr "${colorW}Starte PUR-Upgrade...${reset}" #: pacaur:134 -msgid "${colorW}$i${reset} is ${colorY}not present${reset} in AUR -- skipping" +msgid "${colorW}$i${reset} is ${colorY}not present${reset} in PUR -- skipping" msgstr "" -"${colorW}$i${reset} wurde im AUR ${colorY}nicht gefunden${reset} -- " +"${colorW}$i${reset} wurde im PUR ${colorY}nicht gefunden${reset} -- " "überspringe" #: pacaur:164 pacaur:220 pacaur:1158 @@ -162,8 +162,8 @@ msgid "Download Size" msgstr "Download-Größe" #: pacaur:734 pacaur:758 -msgid "AUR Packages (${#deps[@]}):" -msgstr "AUR-Pakete (${#deps[@]}):" +msgid "PUR Packages (${#deps[@]}):" +msgstr "PUR-Pakete (${#deps[@]}):" #: pacaur:744 pacaur:759 msgid "Repo Packages (${#repodepspkgs[@]}):" @@ -288,8 +288,8 @@ msgstr "" "enthalten." #: pacaur:1068 -msgid "Removing installed AUR dependencies..." -msgstr "Entferne installierte AUR-Abhängigkeiten..." +msgid "Removing installed PUR dependencies..." +msgstr "Entferne installierte PUR-Abhängigkeiten..." #: pacaur:1084 msgid "${colorW}$i${reset} is a ${colorY}new orphan${reset} package" @@ -312,24 +312,24 @@ msgid "All locally installed packages" msgstr "Alle lokal installierten Pakete" #: pacaur:1173 -msgid "AUR cache directory:" -msgstr "AUR-Cache-Verzeichnis:" +msgid "PUR cache directory:" +msgstr "PUR-Cache-Verzeichnis:" #: pacaur:1175 -msgid "Do you want to remove all other packages from AUR cache?" -msgstr "Möchten Sie alle anderen Pakete aus dem AUR-Cache entfernen?" +msgid "Do you want to remove all other packages from PUR cache?" +msgstr "Möchten Sie alle anderen Pakete aus dem PUR-Cache entfernen?" #: pacaur:1176 msgid "removing old packages from cache..." msgstr "Entferne alte Pakete aus dem Cache..." #: pacaur:1181 -msgid "Do you want to remove ALL files from AUR cache?" -msgstr "Möchten Sie ALLE Dateien aus dem AUR-Cache entfernen?" +msgid "Do you want to remove ALL files from PUR cache?" +msgstr "Möchten Sie ALLE Dateien aus dem PUR-Cache entfernen?" #: pacaur:1182 -msgid "removing all files from AUR cache..." -msgstr "Entferne alle Dateien aus dem AUR-Cache..." +msgid "removing all files from PUR cache..." +msgstr "Entferne alle Dateien aus dem PUR-Cache..." #: pacaur:1188 msgid "Sources to keep:" @@ -340,13 +340,13 @@ msgid "All development packages sources" msgstr "Alle Paketquellen von Entwicklungspaketen" #: pacaur:1189 -msgid "AUR source cache directory:" -msgstr "Cache-Verzeichnis für AUR-Paketquellen:" +msgid "PUR source cache directory:" +msgstr "Cache-Verzeichnis für PUR-Paketquellen:" #: pacaur:1191 -msgid "Do you want to remove all non development files from AUR source cache?" +msgid "Do you want to remove all non development files from PUR source cache?" msgstr "" -"Möchten Sie alle Nicht-Entwicklungsdateien aus dem Cache für AUR-" +"Möchten Sie alle Nicht-Entwicklungsdateien aus dem Cache für PUR-" "Paketquellen entfernen?" #: pacaur:1192 @@ -354,12 +354,12 @@ msgid "removing non development files from source cache..." msgstr "Entferne Nicht-Entwicklungsdateien aus dem Cache für Paketquellen..." #: pacaur:1196 -msgid "Do you want to remove ALL files from AUR source cache?" -msgstr "Möchten Sie ALLE Dateien aus dem Cache für AUR-Paketquellen entfernen?" +msgid "Do you want to remove ALL files from PUR source cache?" +msgstr "Möchten Sie ALLE Dateien aus dem Cache für PUR-Paketquellen entfernen?" #: pacaur:1197 -msgid "removing all files from AUR source cache..." -msgstr "Entferne alle Dateien aus dem Cache für AUR-Paketquellen..." +msgid "removing all files from PUR source cache..." +msgstr "Entferne alle Dateien aus dem Cache für PUR-Paketquellen..." #: pacaur:1289 msgid "failed to prepare transaction (could not satisfy dependencies)" @@ -401,16 +401,16 @@ msgid " -S, -Ss, -Si, -Sw, -Su, -Qu, -Sc, -Scc" msgstr " -S, -Ss, -Si, -Sw, -Su, -Qu, -Sc, -Scc" #: pacaur:1361 -msgid " extend pacman operations to the AUR" -msgstr " Erweitere pacman-Operationen auf das AUR" +msgid " extend pacman operations to the PUR" +msgstr " Erweitere pacman-Operationen auf das PUR" #: pacaur:1362 -msgid " AUR specific" -msgstr " AUR-spezifisch" +msgid " PUR specific" +msgstr " PUR-spezifisch" #: pacaur:1363 -msgid " -s, --search search AUR for matching strings" -msgstr " -s, --search Durchsuche das AUR nach passenden Zeichenketten" +msgid " -s, --search search PUR for matching strings" +msgstr " -s, --search Durchsuche das PUR nach passenden Zeichenketten" #: pacaur:1364 msgid " -i, --info view package information" @@ -418,11 +418,11 @@ msgstr " -i, --info Zeige Paketinformationen an" #: pacaur:1365 msgid "" -" -d, --download download target(s) -- pass twice to download AUR " +" -d, --download download target(s) -- pass twice to download PUR " "dependencies" msgstr "" " -d, --download Ziel(e) herunterladen -- zweimal angeben zum " -"Herunterladen von AUR-Abhängigkeiten" +"Herunterladen von PUR-Abhängigkeiten" #: pacaur:1366 msgid " -m, --makepkg download and make target(s)" @@ -433,8 +433,8 @@ msgid " -y, --sync download, make and install target(s)" msgstr " -y, --sync Ziel(e) herunterladen, erstellen und installieren" #: pacaur:1368 -msgid " -k, --check check for AUR update(s)" -msgstr " -k, --check Überprüfe auf AUR-Updates" +msgid " -k, --check check for PUR update(s)" +msgstr " -k, --check Überprüfe auf PUR-Updates" #: pacaur:1370 pacaur:1378 msgid " general" @@ -462,9 +462,9 @@ msgstr "" #: pacaur:1376 msgid "" -" -a, --aur only search, build or install target(s) from the AUR" +" -a, --aur only search, build or install target(s) from the PUR" msgstr "" -" -a, --aur Nur Ziele aus dem AUR suchen, erstellen oder installieren" +" -a, --aur Nur Ziele aus dem PUR suchen, erstellen oder installieren" #: pacaur:1377 msgid "" @@ -485,8 +485,8 @@ msgstr "" "und beim Suchen an" #: pacaur:1381 -msgid " --devel consider AUR development packages upgrade" -msgstr " --devel Berücksichtige Entwicklungspakete beim AUR-Upgrade" +msgid " --devel consider PUR development packages upgrade" +msgstr " --devel Berücksichtige Entwicklungspakete beim PUR-Upgrade" #: pacaur:1382 msgid " --foreign consider already installed foreign dependencies" @@ -531,10 +531,10 @@ msgstr "Die Variable ${colorW}editor${reset} ist nicht gesetzt" #: pacaur:1517 msgid "" -"${colorW}clonedir${reset} or ${colorW}\\$AURDEST${reset} should be set to a " +"${colorW}clonedir${reset} or ${colorW}\\$PURDEST${reset} should be set to a " "non volatile memory location" msgstr "" -"${colorW}clonedir${reset} oder ${colorW}\\$AURDEST${reset} sollte auf einen " +"${colorW}clonedir${reset} oder ${colorW}\\$PURDEST${reset} sollte auf einen " "nicht-temporären Speicherort gesetzt sein" #: pacaur:1518 @@ -552,19 +552,19 @@ msgstr "Ziel nicht gefunden" #: pacaur:1561 pacaur:1573 pacaur:1585 msgid "" "Package(s) ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} not found in repositories, trying " -"${colorM}AUR${reset}..." +"${colorM}PUR${reset}..." msgstr "" "Paket(e) ${colorW}${aurpkgs[*]}${reset} in den offiziellen Repositories " -"nicht gefunden, suche im ${colorM}AUR${reset}..." +"nicht gefunden, suche im ${colorM}PUR${reset}..." -#~ msgid "no AUR metadata for ${colorR}${depsAname[$i]}${reset} package" -#~ msgstr "Keine AUR Metadaten für ${colorR}${depsAname[$i]}${reset}" +#~ msgid "no PUR metadata for ${colorR}${depsAname[$i]}${reset} package" +#~ msgstr "Keine PUR Metadaten für ${colorR}${depsAname[$i]}${reset}" #~ msgid "" -#~ "no AUR metadata for ${colorR}${depsAname[$i]}${reset} package -- " +#~ "no PUR metadata for ${colorR}${depsAname[$i]}${reset} package -- " #~ "switching to parsing mode" #~ msgstr "" -#~ "Keine AUR Metadaten für ${colorR}${depsAname[$i]}${reset} -- Wechsle in " +#~ "Keine PUR Metadaten für ${colorR}${depsAname[$i]}${reset} -- Wechsle in " #~ "den Parsingmodus" #~ msgid "" @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Build directory already cleaned" #~ msgstr "Build Verzeichnis ist bereits aufgeräumt" -#~ msgid "Could not connect to the AUR" -#~ msgstr "Konnte keine Verbindung zum AUR herstellen" +#~ msgid "Could not connect to the PUR" +#~ msgstr "Konnte keine Verbindung zum PUR herstellen" -#~ msgid " AUR only" -#~ msgstr " nur AUR" +#~ msgid " PUR only" +#~ msgstr " nur PUR" #~ msgid "" #~ " -c, --clean clean target(s) build files -- can be combined with " |