summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
AgeCommit message (Collapse)Author
2018-10-15po/es/libretools.po: Update line numbersLuke Shumaker
2018-10-15Makefile: Don't generate .pot files for texinfo targetsLuke Shumaker
2018-08-29librechroot make: Try harder to avoid inheriting the host's pacman configLuke Shumaker
- `-A`: Comment out the `Include = /etc/pacman.d/*.conf` line that is present in the /usr/share/pacman/defaults/ files since pacman 5.1.1-1.parabola4 - Pass --hookdir="$copydir/etc/pacman.d/hooks" to mkarchroot's pacman to avoid inheriting the host's hooks. https://bugs.archlinux.org/task/49347 I should maybe add tests for both of those things, but they both rely on the actual contents of /etc/pacman.d/...
2018-08-26librefetch: Drop a file in /etc/makepkg.d/ rather than editing makepkg.confLuke Shumaker
The librefetch-install program will stick around for a while (1 year; 2019-08-26) so that it can be used from a post_upgrade hook to remove the old edits, in order to seamlessly migrate people. https://git.parabola.nu/abslibre.git/commit/?id=73982c5ad7057ce2fdec669d962aec6c9caf28c8
2018-08-26msgmergeLuke Shumaker
2018-08-07librechroot: Disallow flags overriding other flagsLuke Shumaker
This results in user confusion, like https://labs.parabola.nu/issues/1938
2018-08-06chcleanup: More informative output, use pacman -T to speed things upLuke Shumaker
2018-08-06librexgettext: Include the 'plain' command by defaultLuke Shumaker
I realized that it was missing. While we're at it, organize the defaults by their "origin".
2018-08-06chcleanup: Do the package list creating in tiersLuke Shumaker
This avoids something like a dep on 'systemd-tools' from resolving to 'notsystemd', causing a conflict with 'systemd' in 'base-devel', which had the 'systemd-tools' dep already filled. On the downside, this is much slower.
2018-08-06librechroot help: Clarify the usage of -w and -rLuke Shumaker
2018-08-04libremakepkg,chcleanup: Be stricter about network accessv20180804Luke Shumaker
Objectives: - Once the source package has been created, never run makepkg with networking enabled again, so that we can be 100% sure that the source package has all of the sources that we need. - Don't let makepkg edit the PKGBUILD (eg. by evaluating pkgver()) User-facing changes: - libremakepkg now disables networking during prepare() - libremakepkg no longer runs pkgver() - chcleanup (and thus `librechroot clean-pkgs`) now also installs packages Technical description of changes: - In devtools (and not really in this commit): * No longer split /chrootprepare off of /chrootbuild. The point of splitting it was that we'd have prepare() run from /chrootprepare and the rest later run from /chrootbuild, so that we could leave networking enabled during prepare() but not the rest. Now that we're disabling networking during prepare(), that's pointless. * Have download_sources create a source package (rather than having /chrootbuild create the source package at the same time that we create the binary package). We adjust the caller to temporarily set SRCPKGDEST to a temporary directory, so that we can get the file and control the filename when we move it in to the real SRCPKGDEST. - Have chcleanup install the dependencies. If we used the traditional `makepkg --sync` to install the dependencies, then we'd be breaking the "no networking for makepkg after source package creation" objective. chcleanup already has all of the logic necessary to accomplish this. If there's a discrepancy in chcleanup behavior and makepkg behavior, and makepkg thinks it needs to install something, then that just means we'll have to fix the bug in chcleanup, instead of letting it go for more than a year (*cough* https://labs.parabola.nu/issues/1311 *cough*). - Use files extracted from the source package (rather than files found in the current directory) to build the package. - We mount the temporary directory containing the extracted source package files read-only, to be sure that makepkg doesn't modify the PKGBUILD. This is necessary because --holdver only disables pkgver() if it's a VCS package.
2018-08-03po/es: msgmerge -Fi --update --previousLuke Shumaker
This results in a few fuzzy entries; it's just changing from %s to %q; I can merge those.
2018-08-03po/es: msgmerge -Fi --update --previous # just updates line numbersLuke Shumaker
2018-08-03po/es: Run `msguniq -Fi` over all .po filesLuke Shumaker
This screws up the line-by-line translation (sorry!) But msgmerge without it is just not worth the time/effort. https://savannah.gnu.org/bugs/?53457
2018-07-31Merge branch 'master' of git://projects.parabola.nu/packages/libretoolsLuke Shumaker
2018-07-31updating translationOmar Vega Ramos
2018-07-31Merge branch 'fix-fuzzy'Luke Shumaker
2018-07-31fixup!Luke Shumaker
po/es/librelib.po: Use the "fuzzy" attribute to indicate that a translation needs updated, not a "FIXME" comment.
2018-07-31po/es: Fixup whitespaceLuke Shumaker
There are quite a few places where a line ends `foo"`, and the next line picks up `"bar`; with neither line containing a space separating "foo" from "bar". The results in the words getting munged together in to "foobar" rather than "foo bar". Here's how I searched for these: cat *.po|ruby -e 'puts STDIN.read().gsub(/"\n\s*"/, "\"\"")'|sed -r 's/^msg(str|id) """/msg\1 "/'|grep -vE '^msgstr\s+"Project-Id-Version:'|grep '\S""\S' There are 5 false-positives that are reflections of where msguniq decided to split a flag or path in the .pot file.
2018-07-31Begone with XBSLuke Shumaker
2018-07-17po/es/libretools.po: fix grammar and change some wordsDavid P
Signed-off-by: David P <megver83@parabola.nu>
2018-06-04improved spanish translationDavid P
Signed-off-by: David P <megver83@parabola.nu>
2018-04-28po/es: Update line numbersLuke Shumaker
2018-04-28po/es: fix typoLuke Shumaker
2018-04-28blacklist-update: Make it safe to run in parallel, touch upLuke Shumaker
2018-04-21po/es: grammar fixDavid P
2018-03-31update Spanish translation (100% done)David P
2018-03-30update Spanish translation (24% missing), and small ortographical fixDavid P
2018-03-27Makefile: Use files.groups instead of nested.subdirs to split the packageLuke Shumaker
2018-03-24xbs: usage(): Document correct config file locationsLuke Shumaker
The have been at the current locations since 5c7b1e0 (2014-06-20).
2018-03-24po: es: Update messagesLuke Shumaker
2018-03-24po: es: msgmergeLuke Shumaker
2018-01-03po: es: update line numbersv20180103Luke Shumaker
2018-01-03Makefile: don't let paths in .pot files depend on where `make` was calledLuke Shumaker
2018-01-03update for new devtoolsLuke Shumaker
2018-01-03libremakepkg: usage: mention copying in the GnuPG pubringLuke Shumaker
2018-01-03libremakepkg: consistent tense in usage text bulletsLuke Shumaker
2017-10-09blacklist: implement `get-url` function from `reference` and `id` fieldsIsaac David
The blacklist allows referring to a number of trusted bug trackers to complement the information given in the reason field. However, maintainable shorthand identifiers are used instead of full URLs. Printing the latter based on the former is the job of this new functionality. This also introduces corresponding test cases and l10n strings (together with translations for the `es` locale).
2017-07-29Merge branch 'master' of ssh://git.parabola.nu:1863/~git/packages/libretoolsDavid P
2017-07-29Added more translated lines to po/es/libretools.poDavid P
2017-07-09po/es: Run msgmerge to update for fixed librexgettextv20170709Luke Shumaker
I ran `msgmerge -UFi xbs.po ../xbs.pot` for each message domain, but used git gui to only stage substansive changes; not any changes to line-wrapping.
2017-07-09po: do checks on localizations before compiling themLuke Shumaker
2017-07-09po: add pot headersLuke Shumaker
2017-07-09Get it producing .mo files again.Luke Shumaker
2017-07-08l10n: es: Fix obvious problemsLuke Shumaker
There are two places where the punctuation was on the outside of the end-quote; leading to syntax errors. There's one place where the msgid was partially translated.
2017-07-08Makefile: add support for compiling and installing localizationsLuke Shumaker
This means that the new `po/files.generate` target can be used to build the `.pot` files without doing anything else; we can stop requiring translators to install ruby-ronn. It also means that we can put the `.pot` files in the source tarball, to make it even easier for translators. Unfortunately, it does add the extra step of having to create another symlink when adding a new locale.
2017-07-08po/HACKING: mention package dependenciesLuke Shumaker
2017-07-06More translations to po/es/libretools.poDavid P
2017-07-05Parcially translated libretools.po to Spanish [es]David P
It's the longest one, it will take time, but from bit to bit it works :)
2017-07-05Translated xbs.po to Spanish [es]David P