summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/includes/installer/i18n/ca.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'includes/installer/i18n/ca.json')
-rw-r--r--includes/installer/i18n/ca.json49
1 files changed, 48 insertions, 1 deletions
diff --git a/includes/installer/i18n/ca.json b/includes/installer/i18n/ca.json
index 3f1fcfc0..6d28a582 100644
--- a/includes/installer/i18n/ca.json
+++ b/includes/installer/i18n/ca.json
@@ -5,7 +5,11 @@
"පසිඳු කාවින්ද",
"Kippelboy",
"Toniher",
- "Fitoschido"
+ "Fitoschido",
+ "Jmarchn",
+ "Alvaro Vidal-Abarca",
+ "ESM",
+ "Xavier Dengra"
]
},
"config-desc": "L'instal·lador del MediaWiki",
@@ -19,6 +23,8 @@
"config-localsettings-incomplete": "El <code>LocalSettings.php</code> que hi ha sembla incomplet.\nLa variable $1 no està definida.\nCanvieu <code>LocalSettings.php</code> perquè la variable estigui definida i feu clic a «{{int:Config-continue}}».",
"config-localsettings-connection-error": "S'ha trobat un error en connectar-se amb la base de dades fent servir els paràmetres especificats a <code>LocalSettings.php</code>. Corregiu aquests paràmetres i torneu-ho a provar.\n\n$1",
"config-session-error": "Error en iniciar la sessió: $1",
+ "config-session-expired": "Les dades de la vostra sessió sembla que han caducat.\nLes sessions estan configurades per a un temps de $1.\nPodeu augmentar-lo posant <code>session.gc_maxlifetime</code> en php.ini.\nReprengueu el procés d'instal·lació.",
+ "config-no-session": "Les dades de la vostra sessió s'han perdut!\nComprovar el vostre php.ini i assegureu-vos que <code>session.save_path</code> està assignat a un directori apropiat.",
"config-your-language": "La vostra llengua:",
"config-your-language-help": "Seleccioneu la llengua que s'utilitzarà durant el procés d'instal·lació.",
"config-wiki-language": "Llengua del wiki:",
@@ -43,12 +49,18 @@
"config-help-restart": "Voleu esborrar totes les dades que heu introduït i tornar a començar el procés d'instal·lació?",
"config-restart": "Sí, torna a començar",
"config-welcome": "=== Comprovacions de l'entorn ===\nS'efectuaran comprovacions bàsiques per veure si l'entorn és adequat per a la instal·lació del MediaWiki.\nRecordeu d'incloure aquesta informació si heu de demanar ajuda sobre com completar la instal·lació.",
+ "config-copyright": "=== Drets d'autor i condicions ===\n\n$1\n\nAquest programa és de programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota les condicions de la Llicència Pública General GNU com es publicada per la Free Software Foundation; qualsevol versió 2 de la llicència, o (opcionalment) qualsevol versió posterior.\n\nAquest programa és distribueix amb l'esperança que serà útil, però <strong>sense cap garantia</strong>; sense ni tan sols la garantia implícita de <strong>\ncomerciabilitat</strong> o <strong>idoneïtat per a un propòsit particular</strong>.\nConsulteu la Llicència Pública General GNU, per a més detalls.\n\nHauríeu d'haver rebut <doclink href=\"Copying\">una còpia de la Llicència Pública General GNU</doclink> amb aquest programa; si no, escriviu a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA o [http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html per llegir-lo en línia].",
+ "config-sidebar": "* [//www.mediawiki.org la Pàgina d'inici]\n* [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents Guia de l'Usuari]\n* [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Contents Guia de l'Administrador]\n* [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ FAQ]\n----\n* <doclink href=Readme>Llegeix-me</doclink>\n* <doclink href=ReleaseNotes>Notes de la versió</doclink>\n* <doclink href=Còpia>Còpia</doclink>\n* <doclink href=UpgradeDoc>Actualització</doclink>",
"config-env-good": "S'ha comprovat l'entorn.\nPodeu instal·lar el MediaWiki.",
"config-env-bad": "S'ha comprovat l'entorn.\nNo podeu instal·lar el MediaWiki.",
"config-env-php": "El PHP $1 està instal·lat.",
+ "config-env-hhvm": "L’HHVM $1 és instal·lat.",
+ "config-unicode-using-intl": "S'utilitza l'[http://pecl.php.net/intl extensió intl PECL] per a la normalització de l'Unicode.",
"config-memory-raised": "El <code>memory_limit</code> del PHP és $1 i s'ha aixecat a $2.",
"config-memory-bad": "<strong>Avís:</strong> El <code>memory_limit</code> del PHP és $1.\nAixò és probablement massa baix.\nLa instal·lació pot fallar!",
+ "config-xcache": "[http://xcache.lighttpd.net/ XCache] està instal·lat",
"config-apc": "L’[http://www.php.net/apc APC] està instal·lat",
+ "config-wincache": "[http://www.iis.net/download/WinCacheForPhp WinCache] està instal·lat",
"config-diff3-bad": "No s'ha trobat el GNU diff3.",
"config-git": "S'ha trobat el programari de control de versions Git: <code>$1</code>.",
"config-git-bad": "No s'ha trobat el programari de control de versions Git.",
@@ -60,6 +72,7 @@
"config-uploads-not-safe": "<strong>Avís:</strong> El directori de càrregues per defecte <code>$1</code> és vulnerable a l'execució d'scripts arbitraris.\nEncara que el MediaWiki comprova tots els fitxers que es carreguen davant d'amenaces de seguretat, és molt recomanable [//www.mediawiki.org/ wiki/Special:MyLanguage/Manual:Security#Upload_security tancar aquesta vulnerabilitat de seguretat] abans d'habilitar les càrregues.",
"config-db-type": "Tipus de base de dades:",
"config-db-host": "Servidor de la base de dades:",
+ "config-db-host-oracle": "TNS de la base de dades:",
"config-db-wiki-settings": "Identifica aquest wiki",
"config-db-name": "Nom de la base de dades:",
"config-db-name-help": "Trieu un nom que identifiqui el wiki.\nNo ha de contenir espais.\n\nSi esteu fent servir un hostatge web compartit, el vostre proveïdor us proporcionarà un nom específic per a la base de dades o us permetrà crear base de dades des d'un tauler de control.",
@@ -67,7 +80,11 @@
"config-db-install-account": "Compte d'usuari per a la instal·lació",
"config-db-username": "Nom d'usuari de la base de dades:",
"config-db-password": "Contrasenya de la base de dades:",
+ "config-db-password-empty": "Si us plau, introduïu una contrasenya pel nou usuari de la base de dades $1. Tot i que es poden crear usuaris sense contrasenyes, no és segur.",
"config-db-username-empty": "Heu d'introduir un valor per a «{{int:config-db-username}}»",
+ "config-db-install-username": "Introduïu el nom d'usuari que s'utilitzarà per connectar a la base de dades durant el procés d'instal·lació. Aquest no és el nom d'usuari de MediaWiki, és el nom d'usuari de la vostra base de dades.",
+ "config-db-install-password": "Introduïu la contrasenya que s'utilitzarà per connectar a la base de dades durant el procés d'instal·lació. Aquesta no és la contrasenya del vostre compte a MediaWiki, és la contrasenya de la vostra base de dades.",
+ "config-db-install-help": "Introduïu el nom d'usuari i la contrasenya que s'empraran per connectar a la base de dades durant el procés d'instal·lació.",
"config-db-account-lock": "Utilitzeu el mateix nom d'usuari i contrasenya durant una operació normal",
"config-db-wiki-account": "Compte d'usuari per al funcionament normal",
"config-db-wiki-help": "Introduïu el nom d'usuari i la contrasenya que s'utilitzarà per connectar-se a la base de dades durant l'operació normal del wiki.\nSi el compte no existeix, i el compte d'instal·lació té prou privilegis, es crearà aquest compte d'usuari amb els privilegis mínims necessaris per operar el wiki.",
@@ -76,6 +93,7 @@
"config-db-charset": "Joc de caràcters de la base de dades",
"config-charset-mysql5-binary": "Binari de MySQL 4.1/5.0",
"config-charset-mysql5": "MySQL 4.1/5.0 UTF-8",
+ "config-charset-mysql4": "MySQL 4.0 compatible cap enrere amb UTF-8",
"config-mysql-old": "Cal el MySQL $1 o posterior. Teniu el $2.",
"config-db-port": "Port de la base de dades:",
"config-db-schema": "Esquema per a MediaWiki:",
@@ -86,6 +104,7 @@
"config-oracle-temp-ts": "Espai de taules temporal:",
"config-type-mysql": "MySQL (o compatible)",
"config-type-mssql": "Microsoft SQL Server",
+ "config-support-info": "MediaWiki és compatible amb els següents sistemes de bases de dades:\n$1\nSi el sistema de bases de dades que intenteu utilitzar no apareix a la llista, seguiu les instruccions enllaçades més amunt per habilitar el suport.",
"config-header-mysql": "Paràmetres de MySQL",
"config-header-postgres": "Paràmetres del PostgreSQL",
"config-header-sqlite": "Paràmetres de l'SQLite",
@@ -95,13 +114,21 @@
"config-missing-db-name": "Heu d'introduir un valor per a «{{int:config-db-name}}».",
"config-missing-db-host": "Heu d'introduir un valor per a «{{int:config-db-host}}».",
"config-missing-db-server-oracle": "Heu d’introduir un valor per a «{{int:config-db-host-oracle}}».",
+ "config-connection-error": "$1.\n\nComproveu el servidor central, el nom d'usuari i la contrasenya i torneu-ho a provar.",
+ "config-db-sys-create-oracle": "L'instal·lador només accepta emprar un compte SYSDBA per a la creació d'un nou compte.",
"config-db-sys-user-exists-oracle": "El compte d’usuari «$1» ja existeix. SYSDBA només es pot fer servir per crear comptes nous.",
+ "config-postgres-old": "Cal el PostgreSQL $1 o posterior. Teniu el $2.",
+ "config-mssql-old": "Cal utilitzar el Microsoft SQL Server $1 o posterior. Teniu la versió $2.",
+ "config-sqlite-mkdir-error": "S'ha produït un error en crear el directori de dades «$1».\nComproveu la ubicació i torneu-ho a provar.",
+ "config-sqlite-dir-unwritable": "No s'ha pogut escriure al directori «$1».\nCanvieu els seus permisos per tal que el servidor web pugui escriure-hi i torneu-ho a provar.",
+ "config-sqlite-connection-error": "$1. \n\nComproveu el directori de dades i el nom de la base de dades a continuació i torneu-ho a provar.",
"config-sqlite-readonly": "El fitxer <code>$1</code> no es pot escriure.",
"config-sqlite-cant-create-db": "No s'ha pogut crear el fitxer de base de dades <code>$1</code>.",
"config-upgrade-done-no-regenerate": "S'ha completat l'actualització.\n\nJa podeu [$1 començar a utilitzar el wiki].",
"config-regenerate": "Torna a generar el LocalSettings.php →",
"config-show-table-status": "La consulta <code>SHOW TABLE STATUS</code> ha fallat!",
"config-db-web-account": "Compte de la base de dades per a l'accés web",
+ "config-db-web-help": "Seleccioneu el nom d'usuari i la contrasenya que el servidor web utilitzarà per a connectar-se al servidor de base de dades durant el funcionament normal del wiki.",
"config-db-web-account-same": "Utilitza el mateix compte que a la instal·lació",
"config-db-web-create": "Crea el compte si no existeix encara",
"config-db-web-no-create-privs": "El compte que heu especificat a la instal·lació no té suficients privilegis per crear un compte. El compte que especifiqueu aquí ja ha d'existir.",
@@ -115,6 +142,7 @@
"config-mssql-sqlauth": "Autenticació de l’SQL Server",
"config-mssql-windowsauth": "Autenticació del Windows",
"config-site-name": "Nom del wiki:",
+ "config-site-name-help": "Això apareixerà en la barra de títol del navegador i en altres llocs diferents.",
"config-site-name-blank": "Introduïu un nom per al lloc.",
"config-project-namespace": "Espai de noms del projecte:",
"config-ns-generic": "Projecte",
@@ -131,6 +159,8 @@
"config-admin-password-blank": "Introduïu una contrasenya per al compte d'administrador.",
"config-admin-password-mismatch": "Les dues contrasenyes que heu introduït no coincideixen.",
"config-admin-email": "Adreça electrònica:",
+ "config-admin-error-user": "S'ha produït un error intern en crear un administrador amb el nom «<nowiki>$1</nowiki>».",
+ "config-admin-error-password": "S'ha produït un error intern en definir una contrasenya per a l'administrador «<nowiki>$1</nowiki>»: <pre>$2</pre>",
"config-admin-error-bademail": "Heu introduït una adreça electrònica no vàlida.",
"config-almost-done": "Gairebé ja heu acabat!\nPodeu ometre el que queda de la configuració i procedir amb la instal·lació del wiki.",
"config-optional-continue": "Fes-me més preguntes.",
@@ -142,7 +172,13 @@
"config-profile-private": "Wiki privat",
"config-license": "Copyright i llicència:",
"config-license-none": "Sense llicència al peu de pàgina",
+ "config-license-cc-by-sa": "Creative Commons Reconeixement-CompartirIgual",
+ "config-license-cc-by": "Creative Commons Reconeixement",
+ "config-license-cc-by-nc-sa": "Creative Commons Reconeixement-NoComercial-CompartirIgual",
+ "config-license-cc-0": "Creative Commons Zero (Domini Públic)",
+ "config-license-gfdl": "GNU Free Documentation License 1.3 o posterior",
"config-license-pd": "Domini públic",
+ "config-license-cc-choose": "Selecció d'una llicència personalitzada de Creative Commons",
"config-email-settings": "Paràmetres del correu electrònic",
"config-email-user": "Habilita el correu electrònic usuari-a-usuari",
"config-email-user-help": "Permet que tots els usuaris puguin enviar-se correu si ho han habilitat a les preferències.",
@@ -154,6 +190,7 @@
"config-upload-settings": "Imatges i càrregues de fitxers",
"config-upload-enable": "Habilita la càrrega de fitxers",
"config-upload-deleted": "Directori pels arxius suprimits:",
+ "config-upload-deleted-help": "Trieu un directori on arxivar els fitxers suprimits.\nIdealment no hauria de ser accessible des del web.",
"config-logo": "URL del logo:",
"config-instantcommons": "Habilita Instant Commons",
"config-cc-error": "El selector de llicència Creative Commons no ha donat cap resultat.\nIntroduïu la llicència manualment.",
@@ -163,9 +200,16 @@
"config-cache-options": "Configuració per a la memòria cau dels objectes:",
"config-cache-help": "L'encauament d'objectes s'utilitza per a millorar la rapidesa del MediaWiki afegint a la memòria cau les dades que s'utilitzen de forma freqüent. És recomanable que els llocs web mitjans o grans ho habilitin. També els llocs web petits en veuran els beneficis.",
"config-cache-none": "Sense encauament (no se suprimeix cap funcionalitat, però la velocitat pot veure's afectada en els llocs wiki més grans)",
+ "config-cache-memcached": "Utilitza Memcached (requereix una instal·lació i configuració addicionals)",
"config-memcached-servers": "Servidors de Memcache:",
+ "config-memcache-badip": "Heu introduït una adreça IP no vàlida per al Memcached: $1.",
+ "config-memcache-noport": "No heu especificat un port per utilitzar el servidor Memcached: $1.\nSi no coneixeu el port, per defecte és 11211.",
"config-extensions": "Extensions",
"config-skins": "Aparences",
+ "config-skins-use-as-default": "Utilitza aquest tema per defecte",
+ "config-skins-missing": "No s'ha trobat cap tema; MediaWiki utilitzarà el tema per defecte fins que hi instal·leu alguns adequats.",
+ "config-skins-must-enable-some": "Heu de triar com a mínim un tema per habilitar.",
+ "config-skins-must-enable-default": "Cal habilitar el tema triat per defecte.",
"config-install-step-done": "fet",
"config-install-step-failed": "ha fallat",
"config-install-extensions": "S'estan incloent les extensions",
@@ -174,6 +218,8 @@
"config-install-pg-schema-not-exist": "No existeix un esquema PostgreSQL.",
"config-install-pg-schema-failed": "La creació de les taules ha fallat.\nAssegureu-vos que l'usuari «$1» pot escriure a l'esquema «$2».",
"config-install-pg-commit": "S'estan trametent els canvis",
+ "config-pg-no-plpgsql": "Necessiteu instal·lar l'idioma PL/pgSQL a la base de dades $1",
+ "config-pg-no-create-privs": "El compte que heu especificat per a la instal·lació no té suficients permisos per crear un compte.",
"config-install-user": "S'està creant l'usuari de la base de dades",
"config-install-user-alreadyexists": "L'usuari «$1» ja existeix",
"config-install-user-create-failed": "La creació de l'usuari «$1» ha fallat: $2",
@@ -188,6 +234,7 @@
"config-install-interwiki-exists": "'''Avís:''' La taula d'interwiki sembla que ja té entrades. S'omet la llista per defecte.",
"config-install-stats": "S'estan inicialitzant les estadístiques",
"config-install-keys": "S'estan generant les claus secretes",
+ "config-install-updates": "Evita que s'executin actualitzacions no necessàries",
"config-install-sysop": "S'està creant un compte d'usuari d'administrador",
"config-install-subscribe-fail": "No s'ha pogut subscriure a mediawiki-announce: $1",
"config-install-subscribe-notpossible": "El cURL no està instal·lat i <code>allow_url_fopen</code> no està disponible.",