summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/i18n/zh-hant.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/i18n/zh-hant.json')
-rw-r--r--languages/i18n/zh-hant.json297
1 files changed, 206 insertions, 91 deletions
diff --git a/languages/i18n/zh-hant.json b/languages/i18n/zh-hant.json
index 763be52b..738b896f 100644
--- a/languages/i18n/zh-hant.json
+++ b/languages/i18n/zh-hant.json
@@ -60,7 +60,8 @@
"NigelSoft",
"EagerLin",
"Cbliu",
- "Citizen01"
+ "Citizen01",
+ "Zhxy 519"
]
},
"tog-underline": "底線標示連結:",
@@ -85,7 +86,7 @@
"tog-enotifusertalkpages": "當我的對話頁面有變更時,傳送電子郵件通知我",
"tog-enotifminoredits": "當頁面與檔案有小修訂時,傳送電子郵件通知我",
"tog-enotifrevealaddr": "在通知郵件中顯示我的電子郵件地址",
- "tog-shownumberswatching": "顯示正在監視的使用者數",
+ "tog-shownumberswatching": "顯示監視使用者數量",
"tog-oldsig": "現有簽名:",
"tog-fancysig": "將簽名視為 Wikitext 語言 (不自動產生連結)",
"tog-uselivepreview": "使用即時預覽",
@@ -96,7 +97,7 @@
"tog-watchlisthideliu": "隱藏監視清單中已登入使用者的編輯",
"tog-watchlisthideanons": "隱藏監視清單中匿名使用者的編輯",
"tog-watchlisthidepatrolled": "隱藏監視清單中已巡查的編輯",
- "tog-ccmeonemails": "傳送郵件給他人時,也送一份副本到我的電子郵件信箱",
+ "tog-ccmeonemails": "我給他人寄出郵件時,也寄出一份副本到我的電子郵件信箱",
"tog-diffonly": "比對差異時下方不顯示頁面內容",
"tog-showhiddencats": "顯示隱藏分類",
"tog-norollbackdiff": "執行還原後略過差異比對",
@@ -110,13 +111,13 @@
"editfont-monospace": "等距字型",
"editfont-sansserif": "無襯線字型",
"editfont-serif": "襯線字型",
- "sunday": "星期日",
- "monday": "星期一",
- "tuesday": "星期二",
- "wednesday": "星期三",
- "thursday": "星期四",
- "friday": "星期五",
- "saturday": "星期六",
+ "sunday": "週日",
+ "monday": "週一",
+ "tuesday": "週二",
+ "wednesday": "週三",
+ "thursday": "週四",
+ "friday": "週五",
+ "saturday": "週六",
"sun": "日",
"mon": "一",
"tue": "二",
@@ -221,12 +222,12 @@
"searcharticle": "執行",
"history": "頁面歷史",
"history_short": "歷史",
- "updatedmarker": "自我上次參觀後的更新",
+ "updatedmarker": "自我上次造訪後的更新",
"printableversion": "可列印版",
"permalink": "靜態連結",
"print": "列印",
"view": "檢視",
- "view-foreign": "用 $1 檢視",
+ "view-foreign": "在 $1 檢視",
"edit": "編輯",
"edit-local": "編輯本地說明",
"create": "建立",
@@ -264,7 +265,7 @@
"redirectedfrom": "(已重新導向自 $1)",
"redirectpagesub": "重新導向頁面",
"redirectto": "重新導向至:",
- "lastmodifiedat": "此頁面最後修訂於 $1 $2。",
+ "lastmodifiedat": "此頁面最後修改於 $1 $2。",
"viewcount": "此頁面已被檢視過 $1 次。",
"protectedpage": "受保護頁面",
"jumpto": "前往:",
@@ -278,20 +279,20 @@
"pool-servererror": "無法使用程序計數服務 ($1)。",
"poolcounter-usage-error": "用法錯誤:$1",
"aboutsite": "關於 {{SITENAME}}",
- "aboutpage": "Project:About",
+ "aboutpage": "Project:關於",
"copyright": "除非額外說明,否則本站內容均使用 $1 授權條款。",
"copyrightpage": "{{ns:project}}:版權",
"currentevents": "最新動態",
"currentevents-url": "Project:Current events",
"disclaimers": "免責聲明",
- "disclaimerpage": "Project:General disclaimer",
+ "disclaimerpage": "Project:一般免責聲明",
"edithelp": "編輯説明",
"helppage-top-gethelp": "説明",
"mainpage": "首頁",
"mainpage-description": "首頁",
"policy-url": "Project:Policy",
"portal": "社群入口",
- "portal-url": "Project:Community portal",
+ "portal-url": "Project:社群入口",
"privacy": "隱私政策",
"privacypage": "Project:隱私政策",
"badaccess": "權限錯誤",
@@ -327,10 +328,10 @@
"feedlinks": "訂閱:",
"feed-invalid": "無效的訂閱 Feed 類型。",
"feed-unavailable": "目前未提供 RSS 或 Atom",
- "site-rss-feed": "$1 的 RSS feed",
- "site-atom-feed": "$1 的 Atom feed",
- "page-rss-feed": "訂閱 \"$1\" 的 RSS feed",
- "page-atom-feed": "訂閱 \"$1\" 的 Atom feed",
+ "site-rss-feed": "$1 的 RSS 摘要",
+ "site-atom-feed": "$1 的 Atom 摘要",
+ "page-rss-feed": "\"$1\" 的 RSS 摘要",
+ "page-atom-feed": "\"$1\" 的 Atom 摘要",
"red-link-title": "$1 (頁面不存在)",
"sort-descending": "降冪排序",
"sort-ascending": "昇冪排序",
@@ -382,6 +383,15 @@
"no-null-revision": "無法建立頁面 \"$1\" 的新空白修訂",
"badtitle": "無效的標題",
"badtitletext": "指定的頁面標題是無效、空白,或未正確連結的跨語言或跨 Wiki 的標題。\n標題中可能包含無法使用在標題的字元。",
+ "title-invalid-empty": "請求的頁面標題為空的或僅含命名空間名稱。",
+ "title-invalid-utf8": "請求的頁面標題含有無效的 UTF-8 符號。",
+ "title-invalid-interwiki": "請求的頁面標題含有無法使用在標題的跨 Wiki 連結。",
+ "title-invalid-talk-namespace": "請求的頁面標題引用了可能不存在的對話頁。",
+ "title-invalid-characters": "請求的頁面標題包含無效的字元:\"$1\"。",
+ "title-invalid-relative": "標題中含有相對路徑。相對路徑的頁面標題 (./, ../) 無效,使用者瀏覽器通常無法存取相對路徑。",
+ "title-invalid-magic-tilde": "請求的頁面標題含有無效的魔術波浪符號 (<nowiki>~~~</nowiki>)。",
+ "title-invalid-too-long": "請求的頁面標題過長,標題使用 UTF-8 編碼不可超過 $1 {{PLURAL:$1|位元組|位元組}}。",
+ "title-invalid-leading-colon": "請求的頁面標題包含無效的冒號於開始。",
"perfcached": "以下為快取資料,可能不是最新的。 快取資料最多可儲存 {{PLURAL:$1|1 筆結果|$1 筆結果}}。",
"perfcachedts": "以下為快取資料,最後更新時間為 $1。 快取資料最多可儲存 {{PLURAL:$4|1 筆結果|$4 筆結果}}。",
"querypage-no-updates": "目前已停用此頁面的更新功能。\n在此頁面的資料不會被立即更新。",
@@ -391,7 +401,7 @@
"actionthrottledtext": "您在短時間內執行此動作太多次,已超出系統上限,基於反濫用的考量,將限制您的動作。\n請稍後數分鐘後再試。",
"protectedpagetext": "此頁面已設為保護防止編輯或其他操作。",
"viewsourcetext": "您可以檢視並複製此頁面的原始碼。",
- "viewyourtext": "您可以檢視並複製此頁面中<strong>您編輯</strong>的原始碼:",
+ "viewyourtext": "您可以檢視並複製此頁面中<strong>您編輯</strong>的原始碼。",
"protectedinterface": "本頁用來提供此 Wiki 軟體介面上的文字,並且已被設為保護以防止惡意修改。\n如欲增加或修改 Wiki 的翻譯,請至 [//translatewiki.net/ translatewiki.net] 上的 MediaWiki 在地化專案。",
"editinginterface": "<strong>警告:</strong>您正在編輯的頁面文字是用來作為軟體介面使用。\n更改此頁面將會影響其他使用者在此 Wiki 上看到的使用者介面。",
"translateinterface": "如欲修改 Wiki 的翻譯,請至 [//translatewiki.net/ translatewiki.net] 上的 MediaWiki 在地化專案。",
@@ -421,7 +431,7 @@
"userlogin-yourname": "使用者名稱",
"userlogin-yourname-ph": "輸入您的使用者名稱",
"createacct-another-username-ph": "輸入使用者名稱",
- "yourpassword": "您的密碼:",
+ "yourpassword": "密碼:",
"userlogin-yourpassword": "密碼",
"userlogin-yourpassword-ph": "輸入您的密碼",
"createacct-yourpassword-ph": "輸入密碼",
@@ -471,6 +481,7 @@
"createacct-benefit-body2": "$1 頁",
"createacct-benefit-body3": " 位最近的{{PLURAL:$1|貢獻者}}",
"badretype": "兩次輸入的密碼並不相同。",
+ "usernameinprogress": "已正在進行此使用者名稱的帳號建立作業。\n請稍候。",
"userexists": "您所輸入的使用者名稱已存在,請另選一個名稱。",
"loginerror": "登入錯誤",
"createacct-error": "帳號建立錯誤",
@@ -498,7 +509,7 @@
"noemailcreate": "您需要提供一個有效的電子郵件地址。",
"passwordsent": "使用者 \"$1\" 的新密碼已寄至當出登記的電子郵件地址,\n請稍後收到郵件後再登入。",
"blocked-mailpassword": "您的 IP 位址已被封鎖不允許編輯,密碼復原的功能也同樣被禁止使用以防止被濫用。",
- "eauthentsent": "已寄出一封確認信到您所設定的電子郵件位址。\n在未收到其它電子郵件前,您必須先依照郵件中的指示,確認這個帳號確實是您本人。",
+ "eauthentsent": "已寄出一封確認信到您所設定的電子郵件地址。\n在未收到其它電子郵件前,您必須先依照郵件中的指示,確認這個帳號確實是您本人。",
"throttled-mailpassword": "密碼重設的電子郵件已經在最近 $1 小時內寄出。\n為防止濫用,$1 小時內只能寄出一次密碼重設信件。",
"mailerror": "傳送電子郵件錯誤:$1",
"acct_creation_throttle_hit": "使用您目前的 IP 位址的訪客在最近一天建立了 {{PLURAL:$1|1 個帳號|$1 個帳號}},已超出系統允許的上限。\n因此,目前無法讓使用此 IP 位址的訪客建立帳號。",
@@ -551,7 +562,6 @@
"passwordreset": "重新設定密碼",
"passwordreset-text-one": "完成此表單,透過電子郵件傳送臨時密碼以重新設定您的密碼。",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|請完成此表單以透過電子郵件接收臨時密碼。}}",
- "passwordreset-legend": "重設密碼",
"passwordreset-disabled": "此 Wiki 已停用重設密碼。",
"passwordreset-emaildisabled": "此 Wiki 已停用電子郵件功能。",
"passwordreset-username": "使用者名稱:",
@@ -562,7 +572,7 @@
"passwordreset-emailtitle": "於 {{SITENAME}} 的帳號詳細資訊",
"passwordreset-emailtext-ip": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 要求重設在 {{SITENAME}} ($4) 的密碼,下列是與此電子郵件地址有關的使用者{{PLURAL:$3|帳號}}:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|這個臨時密碼|這些臨時密碼}}將會在{{PLURAL:$5|一天|$5 天}}內到期,\n您應立即登入並更改新的密碼。如果不是您要求重設密碼,或您已想起密碼,並不準備修改,\n您可以忽略本訊息並且繼續使用您原本的密碼。",
"passwordreset-emailtext-user": "使用者 $1 要求重設在 {{SITENAME}} ($4) 的密碼,下列是與此電子郵件位址有關的使用者{{PLURAL:$3|帳號}}:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|這個臨時密碼|這些臨時密碼}}將會在{{PLURAL:$5|一天|$5 天}}內到期,\n您應立即登入並更改新的密碼。如果不是您要求重設密碼,或您已想起密碼,並不準備修改,\n您可以忽略此訊息並且繼續使用您原本的密碼。",
- "passwordreset-emailelement": "使用者名稱:$1\n臨時密碼:$2",
+ "passwordreset-emailelement": "使用者名稱:\n$1\n\n臨時密碼:\n$2",
"passwordreset-emailsent": "已寄出重設密碼的電子郵件。",
"passwordreset-emailsent-capture": "已寄出重設密碼的電子郵件,並於下方顯示。",
"passwordreset-emailerror-capture": "下列為重設密碼的電子郵件內容,傳送給{{GENDER:$2|使用者}}失敗:$1",
@@ -578,7 +588,6 @@
"resettokens": "重設金鑰",
"resettokens-text": "您可以在此重設用來存取您帳號相關隱私資料的密鑰。\n\n若您不小心將您的密鑰分享給其他人或您的帳號已遭到入侵、破壞,應該要重設此密鑰。",
"resettokens-no-tokens": "沒有可重設的金鑰。",
- "resettokens-legend": "重設金鑰",
"resettokens-tokens": "金鑰:",
"resettokens-token-label": "$1 (目前為 $2)",
"resettokens-watchlist-token": "用來訂閱 [[Special:Watchlist|監視清單]] Atom/RSS 的密鑰",
@@ -621,8 +630,8 @@
"subject-preview": "主旨/標題預覽:",
"previewerrortext": "嘗試預覽您的變更時發生錯誤。",
"blockedtitle": "使用者已被封鎖",
- "blockedtext": "<strong>您的使用者名稱或 IP 位址以被封鎖。</strong>\n\n您被 $1 封鎖,\n原因爲 <em>$2</em>。\n\n* 封鎖開始時間:$8\n* 封鎖結束時間:$6\n* 相關封鎖對象:$7\n\n您可以聯絡 $1 或其他的 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]] 討論封鎖的相關問題。\n若您已在 [[Special:Preferences|偏好設定]] 中設定了一個有效的電子郵箱地址,且尚未被封鎖郵件功能,則您可透過 \"Email 聯絡此使用者\" 的功能來聯絡相關管理員。\n您目前的 IP 位址是 $3,此次封鎖的 ID 為 #$5。\n請您在詢問時附註以上詳細訊息。",
- "autoblockedtext": "因先前的另一位使用者被 $1 封鎖,您的 IP 位址已被自動封鎖。\n原因是:\n\n:<em>$2</em>\n\n* 封鎖開始時間:$8\n* 封鎖結束時間:$6\n* 相關封鎖對象:$7\n\n您可以聯絡 $1 或其他的 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]] 討論封鎖的相關問題。\n若您已在 [[Special:Preferences|偏好設定]] 中設定了一個有效的電子郵箱地址,且尚未被封鎖郵件功能,則您可透過 \"Email 聯絡此使用者\" 的功能來聯絡相關管理員。\n您目前的 IP 位址是 $3,此次封鎖的 ID 為 #$5。\n請您在詢問時附註以上詳細資料。",
+ "blockedtext": "<strong>您的使用者名稱或 IP 位址以被封鎖。</strong>\n\n您被 $1 封鎖,\n原因爲 <em>$2</em>。\n\n* 封鎖開始時間:$8\n* 封鎖結束時間:$6\n* 相關封鎖對象:$7\n\n您可以聯絡 $1 或其他的 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]] 討論封鎖的相關問題。\n若您已在 [[Special:Preferences|偏好設定]] 中設定了一個有效的電子郵件地址,且尚未被封鎖郵件功能,則您可透過 \"Email 聯絡此使用者\" 的功能來聯絡相關管理員。\n您目前的 IP 位址是 $3,此次封鎖的 ID 為 #$5。\n請您在詢問時附註以上詳細訊息。",
+ "autoblockedtext": "因先前的另一位使用者被 $1 封鎖,您的 IP 位址已被自動封鎖。\n原因是:\n\n:<em>$2</em>\n\n* 封鎖開始時間:$8\n* 封鎖結束時間:$6\n* 相關封鎖對象:$7\n\n您可以聯絡 $1 或其他的 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]] 討論封鎖的相關問題。\n若您已在 [[Special:Preferences|偏好設定]] 中設定了一個有效的電子郵件地址,且尚未被封鎖郵件功能,則您可透過 \"Email 聯絡此使用者\" 的功能來聯絡相關管理員。\n您目前的 IP 位址是 $3,此次封鎖的 ID 為 #$5。\n請您在詢問時附註以上詳細資料。",
"blockednoreason": "未說明原因",
"whitelistedittext": "請先 $1 才可編輯頁面。",
"confirmedittext": "在編輯此頁之前您必須確認您的電子郵件地址。\n請透過 [[Special:Preferences|偏好設定]] 設定並驗證您的電子郵件地址。",
@@ -672,11 +681,12 @@
"yourdiff": "差異",
"copyrightwarning": "請注意,所有於 {{SITENAME}} 所做的貢獻會依據 $2 授權條款發佈 (詳情請見 $1)。\n若您不希望您的著作被任意修改與散佈,請勿在此發表文章。<br />\n您同時向我們保証在此的著作內容是您自行撰寫,或是取自不受版權保護的公開領域或自由資源。\n<strong>請勿在未經授權的情況下發表文章!</strong>",
"copyrightwarning2": "請注意,所有於 {{SITENAME}} 所做的貢獻可能會被其他貢獻者編輯,修改或刪除。\n若您不希望您的著作被任意修改與散佈,請勿在此發表文章。<br />\n您同時向我們保証在此的著作內容是您自行撰寫,或是取自不受版權保護的公開領域或自由資源 (詳情請見 $1)。\n<strong>請勿在未經授權的情況下發表文章!</strong>",
+ "editpage-cannot-use-custom-model": "此頁面的內容模型不能被修改。",
"longpageerror": "<strong>錯誤:您所送出的文字內容共有 {{PLURAL:$1|1 KB|$1 KB}},已超出系統上限 {{PLURAL:$2|1 KB|$2 KB}}。</strong>\n\n無法儲存。",
"readonlywarning": "<strong>警告:資料庫已被鎖定以進行維護,因此無法儲存您目前所做的編輯動作。</strong>\n您可先複製您的文字並貼上到文字檔案中儲存,稍後再儲存您編輯。\n\n鎖定資料庫的管理員有以下說明:$1",
"protectedpagewarning": "<strong>警告:本頁已經被保護,只有擁有管理員權限的使用者才可編輯。</strong>\n以下提供最近的日誌以便參考:",
"semiprotectedpagewarning": "<strong>注意:</strong>本頁已經被保護,只有已註冊的使用者才可編輯。\n以下提供最近的日誌以便參考:",
- "cascadeprotectedwarning": "<strong>警告:</strong>本頁已經被保護,只有擁有管理員權限的使用者才可編輯,此頁面被下列頁面引用因此連鎖保護:",
+ "cascadeprotectedwarning": "<strong>警告:</strong>本頁已經被保護,只有擁有管理員權限的使用者才可編輯,此頁面被下列{{PLURAL:$1|頁面|頁面}}引用因此連鎖保護:",
"titleprotectedwarning": "<strong>警告:本頁面已被保護,需要 [[Special:ListGroupRights|特殊權限]] 方可建立。</strong>\n以下提供最近的日誌以便參考:",
"templatesused": "此頁面使用了以下{{PLURAL:$1|模板}}:",
"templatesusedpreview": "此預覽使用了以下{{PLURAL:$1|模板}}:",
@@ -716,16 +726,17 @@
"content-model-css": "CSS",
"content-json-empty-object": "空物件",
"content-json-empty-array": "空陣列",
- "duplicate-args-category": "樣板呼叫時使用重複的參數的頁面",
- "duplicate-args-category-desc": "該頁面包含重複使用參數的樣板呼叫,如 <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> 或 <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki>。",
+ "duplicate-args-warning": "<strong>警告:</strong> [[:$1]] 呼叫 [[:$2]] 的 \"$3\" 參數使用了超過一次,僅會使用提供的最後一個參數值。",
+ "duplicate-args-category": "模板呼叫時使用重複的參數的頁面",
+ "duplicate-args-category-desc": "該頁面包含重複使用參數的模板呼叫,如 <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> 或 <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>。",
"expensive-parserfunction-warning": "<strong>警告:</strong>此頁面使用了太多消耗系統資源的解析函數。\n\n使用次數應小於 $2 次,但目前使用了 $1 次。",
"expensive-parserfunction-category": "使用了太多消耗系統資源的分析函數的頁面",
- "post-expand-template-inclusion-warning": "<strong>警告:</strong>引用樣板後大小超出限制。\n部份樣板內容將不會被使用。",
- "post-expand-template-inclusion-category": "引用樣板後大小超出限制的頁面",
+ "post-expand-template-inclusion-warning": "<strong>警告:</strong>引用模板後大小超出限制。\n部份模板內容將不會被使用。",
+ "post-expand-template-inclusion-category": "引用模板後大小超出限制的頁面",
"post-expand-template-argument-warning": "<strong>警告:</strong>此頁面有一個以上的模板參數過長。\n過長的參數會被直接忽略。",
- "post-expand-template-argument-category": "樣板參數有部份被忽略的頁面",
- "parser-template-loop-warning": "偵測到樣板遞迴:[[$1]]",
- "parser-template-recursion-depth-warning": "超出樣板遞迴深度限制 ($1)",
+ "post-expand-template-argument-category": "模板參數有部份被忽略的頁面",
+ "parser-template-loop-warning": "偵測到模板迴圈:[[$1]]",
+ "parser-template-recursion-depth-warning": "超出模板遞迴深度限制 ($1)",
"language-converter-depth-warning": "已超出語言轉換器深度限制 ($1)",
"node-count-exceeded-category": "節點數量超出限制的頁面",
"node-count-exceeded-category-desc": "超出節點數量限制的頁面。",
@@ -744,7 +755,7 @@
"undo-summary-username-hidden": "還原隱藏使用者的修訂 $1",
"cantcreateaccounttitle": "無法建立帳號",
"cantcreateaccount-text": "來自這個 IP 位址 (<strong>$1</strong>) 建立的帳號已經被 [[User:$3|$3]] 封鎖。\n\n $3 封鎖的原因是 <em>$2</em>",
- "cantcreateaccount-range-text": "來自 IP 位址範圍 '''$1''',包含您的 IP 位置 ('''$4''') 所建立的帳號已經被 [[User:$3|$3]] 封鎖。\n\n $3 封鎖的原因是 ''$2''",
+ "cantcreateaccount-range-text": "來自 IP 位址範圍 '''$1''',包含您的 IP 位址 ('''$4''') 所建立的帳號已經被 [[User:$3|$3]] 封鎖。\n\n $3 封鎖的原因是 ''$2''",
"viewpagelogs": "檢視此頁面的日誌",
"nohistory": "此頁沒有任何的修訂記錄。",
"currentrev": "最新修訂",
@@ -770,6 +781,7 @@
"history-feed-description": "本 Wiki 上此頁面的修訂歷史",
"history-feed-item-nocomment": "$1 於 $2",
"history-feed-empty": "請求的頁面不存在,\n可能已被刪除或重新命名。\n請嘗試 [[Special:Search|搜尋本站]] 取得其他相關的新頁面。",
+ "history-edit-tags": "編輯已選擇修訂的標籤",
"rev-deleted-comment": "(已移除編輯摘要)",
"rev-deleted-user": " (已移除使用者名稱)",
"rev-deleted-event": "(已移除日誌明細)",
@@ -790,7 +802,7 @@
"rev-showdeleted": "顯示",
"revisiondelete": "刪除/取消刪除修訂",
"revdelete-nooldid-title": "無效的目標修訂",
- "revdelete-nooldid-text": "您尚未指定目標修訂執行此動作、指定的修訂不存在,或您嘗試隱藏目前的修訂。",
+ "revdelete-nooldid-text": "您沒有指定任何要執行此功能的目標修訂、或指定的修訂並不存在、或您嘗試隱藏目前的修訂。",
"revdelete-no-file": "指定的檔案不存在。",
"revdelete-show-file-confirm": "您是否要檢視檔案 \"<nowiki>$1</nowiki>\" 已刪除的修訂於 $2 $3?",
"revdelete-show-file-submit": "是",
@@ -817,10 +829,10 @@
"revdelete-unsuppress": "移除已還原修訂上的顯示限制",
"revdelete-log": "原因:",
"revdelete-submit": "套用至已選取的{{PLURAL:$1|一筆|多筆}}修訂",
- "revdelete-success": "<strong>已成功更新修訂的顯示設定。</strong>",
- "revdelete-failure": "<strong>無法更新修訂的顯示設定:</strong>\n$1",
- "logdelete-success": "<strong>已成功更新日誌的顯示設定。</strong>",
- "logdelete-failure": "<strong>無法更新日誌的顯示設定:</strong>\n$1",
+ "revdelete-success": "已成功更新修訂的顯示設定。",
+ "revdelete-failure": "無法更新修訂的顯示設定:\n$1",
+ "logdelete-success": "已成功更新日誌的顯示設定。",
+ "logdelete-failure": "無法更新日誌的顯示設定:\n$1",
"revdel-restore": "更改顯示設定",
"pagehist": "頁面歷史",
"deletedhist": "已刪除歷史",
@@ -905,6 +917,7 @@
"search-category": "(分類 $1)",
"search-file-match": "(符合檔案內容)",
"search-suggest": "您指的是不是:$1",
+ "search-rewritten": "顯示 $1 的搜尋結果,改搜尋 $2。",
"search-interwiki-caption": "姐妹專案",
"search-interwiki-default": "來自 $1 的結果:",
"search-interwiki-more": "(更多)",
@@ -958,7 +971,8 @@
"rows": "列數:",
"columns": "欄數:",
"searchresultshead": "搜尋",
- "stub-threshold": "<a href=\"#\" class=\"stub\">短頁面連結</a>格式門檻值 (位元組):",
+ "stub-threshold": "短頁面連結格式門檻值 ($1):",
+ "stub-threshold-sample-link": "樣本",
"stub-threshold-disabled": "已停用",
"recentchangesdays": "近期變更顯示的天數:",
"recentchangesdays-max": "最多 $1 {{PLURAL:$1|天}}",
@@ -1005,7 +1019,7 @@
"badsig": "錯誤的原始簽名。請檢查 HTML 標籤。",
"badsiglength": "您的簽名過長。\n它的長度不可超過 $1 個字元。",
"yourgender": "您希望使用何種性別稱呼?",
- "gender-unknown": "我不想說明",
+ "gender-unknown": "當提到您時,本軟體將會盡可能使用不分性別詞",
"gender-male": "他編輯了 Wiki 頁面",
"gender-female": "她編輯了 Wiki 頁面",
"prefs-help-gender": "此偏好設定為選填欄位。\n系統會使用您選擇的方式稱呼您,對他人提及您時也會使用適當語法稱呼。\n此項資訊會被公開。",
@@ -1039,7 +1053,7 @@
"userrights-lookup-user": "管理使用者群組",
"userrights-user-editname": "請輸入使用者名稱:",
"editusergroup": "編輯使用者群組",
- "editinguser": "變更使用者 <strong>[[User:$1|$1]]</strong> 的使用者權限 $2",
+ "editinguser": "變更{{GENDER:$1|使用者}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> 的使用者權限 $2",
"userrights-editusergroup": "編輯使用者群組",
"saveusergroups": "儲存使用者群組",
"userrights-groupsmember": "所屬群組:",
@@ -1146,6 +1160,8 @@
"right-sendemail": "傳送電子郵件聯絡其他使用者",
"right-passwordreset": "檢視重設密碼電子郵件",
"right-managechangetags": "建立並自資料庫移除[[Special:Tags|標籤]]",
+ "right-applychangetags": "連同某個人的變更一起套用[[Special:Tags|標籤]]",
+ "right-changetags": "加入與移除任何於各別修訂與日誌項目的[[Special:Tags|標籤]]",
"newuserlogpage": "建立使用者日誌",
"newuserlogpagetext": "此為建立使用者的日誌。",
"rightslog": "使用者權限日誌",
@@ -1172,7 +1188,7 @@
"action-deletedhistory": "檢視此頁面的刪除歷史",
"action-browsearchive": "搜尋已刪除頁面",
"action-undelete": "取消刪除此頁面",
- "action-suppressrevision": "複查與還原此隱藏修訂",
+ "action-suppressrevision": "檢閱與還原此隱藏修訂",
"action-suppressionlog": "檢視此非公開日誌",
"action-block": "封鎖此使用者的編輯權限",
"action-protect": "變更此頁面的保護層級",
@@ -1193,6 +1209,8 @@
"action-editmyprivateinfo": "編輯您的個人資訊",
"action-editcontentmodel": "編輯頁面的內容模型",
"action-managechangetags": "建立並自資料庫移除標籤",
+ "action-applychangetags": "連同您的變更一起套用標籤",
+ "action-changetags": "加入與移除任何於各別修訂與日誌項目的標籤",
"nchanges": "$1 次變更",
"enhancedrc-since-last-visit": "{{PLURAL:$1|自上次拜訪}}已有 $1",
"enhancedrc-history": "歷史",
@@ -1238,8 +1256,8 @@
"newpageletter": "新",
"boteditletter": "機",
"number_of_watching_users_pageview": "[$1 位正在監視的使用者]",
- "rc_categories": "分類限制 (以 \"|\" 分隔)",
- "rc_categories_any": "任意",
+ "rc_categories": "分類限制 (以 \"|\" 分隔):",
+ "rc_categories_any": "任何選擇的",
"rc-change-size-new": "變更後為 $1 位元組",
"newsectionsummary": "/* $1 */ 新章節",
"rc-enhanced-expand": "顯示詳細資訊",
@@ -1319,6 +1337,19 @@
"uploaddisabledtext": "已停用檔案上傳。",
"php-uploaddisabledtext": "PHP 已停用檔案上傳。\n請檢查 file_uploads 設定。",
"uploadscripted": "此檔案包含可能會被網頁瀏覽器錯誤執行的 HTML 或 Script。",
+ "upload-scripted-pi-callback": "無法上傳包含 XML-stylesheet 處理命令的檔案。",
+ "uploaded-script-svg": "於已上傳的 SVG 檔案中找到可程式的腳本標籤 \"$1\"。",
+ "uploaded-hostile-svg": "於已上傳的 SVG 檔案的樣式標籤中找到不安全的 CSS。",
+ "uploaded-event-handler-on-svg": "不允許在 SVG 檔案設定 event-handler 屬性 <code>$1=\"$2\"</code>。",
+ "uploaded-href-attribute-svg": "不允許在 SVG 檔案中的 href 屬性 <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> 使用非本地的目標 (例如 http://, javascript:, 等)。",
+ "uploaded-href-unsafe-target-svg": "於已上傳的 SVG 檔案中找到 href 連結至不安全的目標 <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>。",
+ "uploaded-animate-svg": "於已上傳的 SVG 檔案中找到 \"animate\" 標籤可能會使用 \"from\" 屬性 <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> 更改 href。",
+ "uploaded-setting-event-handler-svg": "於已上傳的 SVG 檔案中找到 <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>,已禁止設定 event-handler 屬性。",
+ "uploaded-setting-href-svg": "已禁止使用 \"set\" 標籤來加入 \"href\" 屬性至父元素。",
+ "uploaded-wrong-setting-svg": "於已上傳的 SVG 檔案中找到 <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code>,已禁止使用 \"set\" 標籤加入 remote/data/script 目標至任何屬性。",
+ "uploaded-setting-handler-svg": "於已上傳的 SVG 檔案中找到 <code>$1=\"$2\"</code>,已禁止 SVG 使用 remote/data/script 設定 \"handler\" 屬性。",
+ "uploaded-remote-url-svg": "於已上傳的 SVG 檔案中找到 <code>$1=\"$2\"</code>,已禁止 SVG 使用任何遠端 URL 設定樣式。",
+ "uploaded-image-filter-svg": "於已上傳的 SVG 檔案中找到圖片過濾器使用 URL:<code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>。",
"uploadscriptednamespace": "此 SVG 檔案使用了非法的命名空間 \"$1\"。",
"uploadinvalidxml": "無法解析已上傳檔案中的 XML。",
"uploadvirus": "該檔案含有病毒!\n詳細資訊:$1",
@@ -1348,6 +1379,19 @@
"upload-too-many-redirects": "該 URL 重新導向至太多其他位址",
"upload-http-error": "發生 HTTP 錯誤:$1",
"upload-copy-upload-invalid-domain": "此網域不允許複製上傳的檔案。",
+ "upload-dialog-title": "上傳檔案",
+ "upload-dialog-error": "發生錯誤",
+ "upload-dialog-warning": "發生警告",
+ "upload-dialog-button-cancel": "取消",
+ "upload-dialog-button-done": "完成",
+ "upload-dialog-button-save": "儲存",
+ "upload-dialog-button-upload": "上傳",
+ "upload-dialog-label-select-file": "選擇檔案",
+ "upload-dialog-label-infoform-title": "詳細資訊",
+ "upload-dialog-label-infoform-name": "名稱",
+ "upload-dialog-label-infoform-description": "描述",
+ "upload-dialog-label-usage-title": "用法",
+ "upload-dialog-label-usage-filename": "檔案名稱",
"backend-fail-stream": "無法傳輸檔案 \"$1\"。",
"backend-fail-backup": "無法備份檔案 \"$1\"。",
"backend-fail-notexists": "檔案 $1 不存在。",
@@ -1428,6 +1472,7 @@
"listfiles-delete": "刪除",
"listfiles-summary": "此特殊頁面顯示所有已上傳的檔案。",
"listfiles_search_for": "搜尋媒體名稱:",
+ "listfiles-userdoesnotexist": "使用者帳號 \"$1\" 尚未被註冊。",
"imgfile": "檔案",
"listfiles": "檔案清單",
"listfiles_thumb": "縮圖",
@@ -1518,6 +1563,7 @@
"randomincategory-nopages": "[[:Category:$1]] 中沒有任何頁面。",
"randomincategory-category": "分類:",
"randomincategory-legend": "隨機分類頁面",
+ "randomincategory-submit": "前往",
"randomredirect": "隨機重新導向",
"randomredirect-nopages": "在命名空間 \"$1\" 中沒有任何重新導向頁面。",
"statistics": "統計",
@@ -1562,7 +1608,6 @@
"nmembers": "$1 個成員",
"nmemberschanged": "$1 → $2 個成員",
"nrevisions": "$1 次修訂",
-
"nimagelinks": "被 $1 個頁面使用",
"ntransclusions": "被 $1 個頁面使用",
"specialpage-empty": "此報表無查無任何結果。",
@@ -1576,7 +1621,7 @@
"unusedimages": "未使用的檔案",
"wantedcategories": "需要的分類",
"wantedpages": "需要的頁面",
- "wantedpages-summary": "以下為最多連結的不存在頁面,除只有重新導向連結的頁面外。 若要取得不存在的重新導向頁面,請至 [[{{#special:BrokenRedirects}}]]。",
+ "wantedpages-summary": "以下為最多連結的不存在頁面,除只有重新導向連結的頁面外。 若要取得不存在的重新導向頁面,請至 [[{{#special:BrokenRedirects}}|損壞的重新導向清單]]。",
"wantedpages-badtitle": "結果集合中的標題無效:$1",
"wantedfiles": "需要的檔案",
"wantedfiletext-cat": "下列檔案被時用,但檔案不存在。 外部儲存庫的檔案儘管存在,但此清單仍會列出。 這類誤報的項目會以 <del>刪除線</del> 標示。 另外,頁面內嵌檔案不存在會於清單 [[:$1]] 中顯示。",
@@ -1634,7 +1679,7 @@
"nopagetext": "您所指定的目標頁面並不存在。",
"pager-newer-n": "較新 $1 筆",
"pager-older-n": "較舊 $1 筆",
- "suppress": "失職",
+ "suppress": "監督",
"querypage-disabled": "此特殊頁面因考量效能問題已被停用。",
"apihelp": "API 說明",
"apihelp-no-such-module": "查無模組 \"$1\"。",
@@ -1645,13 +1690,14 @@
"booksources-text": "下列清單包含其他銷售新書籍或二手書籍的網站連結,可會有你想尋找書籍的進一部資訊:",
"booksources-invalid-isbn": "您提供的 ISBN 不正確,請檢查複製的來源是否有誤。",
"specialloguserlabel": "執行者:",
- "speciallogtitlelabel": "目標 (標題或使用者):",
+ "speciallogtitlelabel": "目標 (標題或以 {{ns:user}}:使用者 表示使用者):",
"log": "日誌",
"all-logs-page": "所有公開日誌",
"alllogstext": "合併顯示所有 {{SITENAME}} 中所有類型的日誌。\n您可以點選下拉式選單選擇日誌的類型,指定使用者名稱 (區分大小寫) 或影響的頁面 (區分大小寫)。",
"logempty": "無符合條件的日誌。",
"log-title-wildcard": "搜尋以此欄位文字為字首的標題",
"showhideselectedlogentries": "顯示/隱藏已選擇的日誌項目",
+ "log-edit-tags": "編輯已選擇日誌項目的標籤",
"allpages": "所有頁面",
"nextpage": "下一頁 ($1)",
"prevpage": "上一頁 ($1)",
@@ -1679,7 +1725,7 @@
"linksearch-pat": "搜尋關鍵字:",
"linksearch-ns": "命名空間:",
"linksearch-ok": "搜尋",
- "linksearch-text": "可使用萬用字元如 *.wikipedia.org。\n萬用字元必須使用在最上層網域,例如 *.org 。<br />\n支援的{{PLURAL:$2|通訊協定}}有:<code>$1</code> (若未指定則預設使用 http:// 通訊協定) 。",
+ "linksearch-text": "可使用萬用字元如 *.wikipedia.org。\n萬用字元必須使用在最上層網域,例如 *.org 。<br />\n支援的{{PLURAL:$2|通訊協定}}有:$1 (若未指定則預設使用 http:// 通訊協定) 。",
"linksearch-line": "$1 由 $2 所連結",
"linksearch-error": "萬用字元僅可在主機名稱的開頭使用。",
"listusersfrom": "顯示使用者開始自:",
@@ -1718,8 +1764,8 @@
"trackingcategories-desc": "分類收錄標準",
"noindex-category-desc": "命名空間允許,且含有魔術字 <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> 未被機器人列入索引的頁面。",
"index-category-desc": "命名空間允許,且含有魔術字 <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> 被機器人列入索引的頁面。",
- "post-expand-template-inclusion-category-desc": "展開樣板後大小超過 <code>$wgMaxArticleSize</code> 導致部份樣板未正常展開的頁面。",
- "post-expand-template-argument-category-desc": "展開樣板參數後大小超過 <code>$wgMaxArticleSize</code> 的頁面 (有些於三括號中,如 <code>{{{Foo}}}</code>)。",
+ "post-expand-template-inclusion-category-desc": "展開模板後大小超過 <code>$wgMaxArticleSize</code> 導致部份模板未正常展開的頁面。",
+ "post-expand-template-argument-category-desc": "展開模板參數後大小超過 <code>$wgMaxArticleSize</code> 的頁面 (有些於三括號中,如 <code>{{{Foo}}}</code>)。",
"expensive-parserfunction-category-desc": "頁面使用太多消耗系統資源的解析器函數 (如 <code>#ifexist</code>)。\n請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit]。",
"broken-file-category-desc": "含有損壞檔案連結的頁面 (內嵌檔案連結的檔案不存在)。",
"hidden-category-category-desc": "內容中使用 <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> 的分類,可隱藏預設在頁面上顯示的分類連結方塊。",
@@ -1728,10 +1774,9 @@
"mailnologin": "沒有傳送位址",
"mailnologintext": "您必須先 [[Special:UserLogin|登入]]\n並在 [[Special:Preferences|偏好設定]]\n中設定一個有效的電子郵件地址才可以傳送郵件給其他使用者。",
"emailuser": "Email 聯絡此使用者",
- "emailuser-title-target": "E-mail 聯絡此{{GENDER:$1|使用者}}",
- "emailuser-title-notarget": "E-mail 聯絡使用者",
- "emailpage": "E-mail 給使用者",
- "emailpagetext": "您可以使用以下表格傳送電子郵件給這位 {{Gender:$1|使用者}}。\n您在 [[Special:Preferences|偏好設定]] 中所輸入的電子郵件位址將會作為郵件的 \"寄件人\",因此該使用者可直接回覆您。",
+ "emailuser-title-target": "Email 聯絡此{{GENDER:$1|使用者}}",
+ "emailuser-title-notarget": "Email 聯絡使用者",
+ "emailpagetext": "您可以使用以下表格傳送電子郵件給這位 {{Gender:$1|使用者}}。\n您在 [[Special:Preferences|偏好設定]] 中所輸入的電子郵件地址將會作為郵件的 \"寄件人\",因此該使用者可直接回覆您。",
"defemailsubject": "{{SITENAME}} 使用者 \"$1\" 寄來的電子郵件",
"usermaildisabled": "使用者電子郵件已停用",
"usermaildisabledtext": "您不能傳送電子郵件到本 Wiki 上的其他使用者",
@@ -1752,7 +1797,7 @@
"emailccsubject": "您寄給 $1 的訊息副本:$2",
"emailsent": "已寄出電子郵件",
"emailsenttext": "已寄出您的電子郵件訊息。",
- "emailuserfooter": "這封電子郵件是由 $1 透過 {{SITENAME}} 的 \"Email 聯絡此使用者\" 功能寄給 $2。",
+ "emailuserfooter": "這封電子郵件是由 $1 透過 {{SITENAME}} 的 \"{{int:emailuser}}\" 功能寄給 $2。",
"usermessage-summary": "留訊息至系統。",
"usermessage-editor": "系統訊息",
"watchlist": "監視清單",
@@ -1762,10 +1807,10 @@
"watchlistanontext": "請先登入以檢視或修改在監視清單的項目。",
"watchnologin": "尚未登入",
"addwatch": "新增至監視清單",
- "addedwatchtext": "已於[[Special:Watchlist|您的監視清單]]新增頁面 \"[[:$1]]\"。\n未來對此頁面及其關聯的對話頁面的變更將會在此清單中列出。",
+ "addedwatchtext": "已於[[Special:Watchlist|您的監視清單]]新增頁面 \"[[:$1]]\" 及其討論頁面。\n未來對此頁面及其關聯的對話頁面的變更將會在此清單中列出。",
"addedwatchtext-short": "已於您的監視清單新增頁面 \"$1\"。",
"removewatch": "從監視清單中移除",
- "removedwatchtext": "已於[[Special:Watchlist|您的監視清單]]移除頁面 \"[[:$1]]\"。",
+ "removedwatchtext": "已於[[Special:Watchlist|您的監視清單]]移除頁面 \"[[:$1]]\" 及其討論頁面。",
"removedwatchtext-short": "已於您的監視清單移除頁面 \"$1\"。",
"watch": "監視",
"watchthispage": "監視此頁面",
@@ -1838,6 +1883,20 @@
"rollback-success": "已還原 $1 所做的編輯;\n變更回由 $2 修訂的最後一個版本。",
"sessionfailure-title": "連線階段失敗",
"sessionfailure": "您的登入連線階段似乎有問題,\n為了預防連線階段受到劫持攻擊,此動作已經被取消。\n請返回上一頁,重新讀取該頁面再試一次。",
+ "changecontentmodel": "更改頁面的內容模型",
+ "changecontentmodel-legend": "更改內容模型",
+ "changecontentmodel-title-label": "頁面標題",
+ "changecontentmodel-model-label": "新內容模型",
+ "changecontentmodel-reason-label": "原因:",
+ "changecontentmodel-success-title": "已變更內容模型",
+ "changecontentmodel-success-text": "已變更 [[:$1]] 的內容類型。",
+ "changecontentmodel-cannot-convert": "[[:$1]] 的內容無法轉換為 $2 類型。",
+ "changecontentmodel-nodirectediting": "$1 的內容模型不支援直接編輯",
+ "log-name-contentmodel": "內容模型變更日誌",
+ "log-description-contentmodel": "與頁面內容模型相關的事件",
+ "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|已變更}}頁面 $3 的內容模型自 \"$4\" 至 \"$5\"",
+ "logentry-contentmodel-change-revertlink": "還原",
+ "logentry-contentmodel-change-revert": "還原",
"protectlogpage": "保護日誌",
"protectlogtext": "以下為變更頁面保護的清單。\n請參考 [[Special:ProtectedPages|受保護頁面清單]] 檢視目前受保護頁面。",
"protectedarticle": "已保護 \"[[$1]]\"",
@@ -1901,7 +1960,7 @@
"undeletepagetext": "下列 {{PLURAL:$1|1 個頁面已刪除|$1 個頁面已刪除}}但尚在封存,仍可還原。\n封存的檔案可能會定時清理。",
"undelete-fieldset-title": "還原修訂",
"undeleteextrahelp": "若要還原所有的頁面歷史,請取消勾選所有核選方塊並點選 <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong>。\n若要還原指定的頁面歷史,請勾選要還原的修訂核選方塊並點選 <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong>。",
- "undeleterevisions": "已封存 $1 個修訂",
+ "undeleterevisions": "已刪除 $1 個修訂",
"undeletehistory": "若您還原該頁面,所有的修訂歷史也會一併還原。\n若刪除之後已有使用相同名稱建立的新頁面,還原的修訂歷史會出現在此頁面之前的歷史中。",
"undeleterevdel": "若最新頁面或檔案修訂被部份刪除,將無法執行取消刪除的動作。\n這種情況您必須取選勾選或取消隱藏已刪除的最新修訂。",
"undeletehistorynoadmin": "已刪除此頁面。\n以下摘要顯示刪除原因與刪除前所有編輯過此頁面的使用者詳細資料。\n只有管理員可檢視實際被刪除的文字內容。",
@@ -2146,7 +2205,7 @@
"delete_and_move_text": "== 需要刪除 ==\n目標頁面 \"[[:$1]]\" 已存在。\n您是否要刪除該頁面以完成移動?",
"delete_and_move_confirm": "是的,刪除該頁面",
"delete_and_move_reason": "已刪除讓來自 [[$1]] 頁面可移動",
- "selfmove": "原始標題與目標標題相同,\n無法移動頁面至自己。",
+ "selfmove": "原始標題與目標標題相同,無法移動至自身頁面。",
"immobile-source-namespace": "無法移動在命名空間 \"$1\" 中的頁面",
"immobile-target-namespace": "無法移動頁面至命名空間 \"$1\"",
"immobile-target-namespace-iw": "移動頁面不可使用 Interwiki 連結做為目標。",
@@ -2215,8 +2274,9 @@
"import-interwiki-history": "複製此頁的所有歷史修訂",
"import-interwiki-templates": "包含所有模板",
"import-interwiki-submit": "匯入",
- "import-interwiki-namespace": "目標命名空間:",
- "import-interwiki-rootpage": "目標根頁面 (選填):",
+ "import-mapping-default": "匯入至預設位置",
+ "import-mapping-namespace": "匯入至命名空間:",
+ "import-mapping-subpage": "匯入做為以下頁面的子頁面:",
"import-upload-filename": "檔案名稱:",
"import-comment": "評論:",
"importtext": "請使用 [[Special:Export|匯出工具]] 從來源 Wiki 匯出檔案,\n儲存至您的電腦後再上傳到這裡。",
@@ -2273,7 +2333,7 @@
"tooltip-pt-logout": "登出",
"tooltip-pt-createaccount": "我們會鼓勵您建立一個帳號並且登入,即使這不是必要的動作。",
"tooltip-ca-talk": "有關頁面內容的討論",
- "tooltip-ca-edit": "您可以編輯此頁,請在儲存之前先預覽。",
+ "tooltip-ca-edit": "編輯此頁面",
"tooltip-ca-addsection": "開始一個新章節",
"tooltip-ca-viewsource": "此頁面已被保護。\n您可檢視此頁面原始碼",
"tooltip-ca-history": "此頁面先前的修訂",
@@ -2321,7 +2381,7 @@
"tooltip-preview": "請在儲存前預覽您的變更!",
"tooltip-diff": "顯示您對內容所做的變更",
"tooltip-compareselectedversions": "檢視此頁兩個已選擇的修訂間的差異",
- "tooltip-watch": "新增此頁面至您的監視清單",
+ "tooltip-watch": "加入此頁面至您的監視清單",
"tooltip-watchlistedit-normal-submit": "移除標題",
"tooltip-watchlistedit-raw-submit": "更新監視清單",
"tooltip-recreate": "無論是否被刪除,重新建立該頁面。",
@@ -2374,7 +2434,9 @@
"pageinfo-robot-index": "允許",
"pageinfo-robot-noindex": "不允許",
"pageinfo-watchers": "頁面監視者數",
+ "pageinfo-visiting-watchers": "最後一次編輯後參觀人數",
"pageinfo-few-watchers": "少於 $1 名監視者",
+ "pageinfo-few-visiting-watchers": "參觀近期編輯的使用者可能為監視使用者",
"pageinfo-redirects-name": "指向此頁面的重新導向頁面數量",
"pageinfo-subpages-name": "此頁面的子頁面數",
"pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 個{{PLURAL:$2|重新導向}}; $3 個{{PLURAL:$3|非重新導向}})",
@@ -2399,6 +2461,7 @@
"pageinfo-protect-cascading-yes": "是",
"pageinfo-protect-cascading-from": "連鎖保護來自",
"pageinfo-category-info": "分類資訊",
+ "pageinfo-category-total": "成員總數",
"pageinfo-category-pages": "頁面數量",
"pageinfo-category-subcats": "子分類數量",
"pageinfo-category-files": "檔案數量",
@@ -2416,6 +2479,7 @@
"patrol-log-page": "巡查日誌",
"patrol-log-header": "這是已巡查的修訂版本的日誌。",
"log-show-hide-patrol": "$1 巡查日誌",
+ "log-show-hide-tag": "$1 標籤日誌",
"deletedrevision": "已刪除舊修訂 $1",
"filedeleteerror-short": "刪除檔案發生錯誤:$1",
"filedeleteerror-long": "刪除檔案時發生錯誤:\n\n$1",
@@ -2447,7 +2511,7 @@
"file-info-png-frames": "$1 畫格",
"file-no-thumb-animation": "<strong>注意:由於技術限制,此檔案縮圖無動畫效果。</strong>",
"file-no-thumb-animation-gif": "<strong>注意:由於技術限制,此類型高解析度 GIF 圖片無動畫效果。</strong>",
- "newimages": "最新檔案圖庫",
+ "newimages": "新檔圖庫",
"imagelisttext": "以下為 <strong>$1</strong> 清單,$2 排序。",
"newimages-summary": "此特殊頁面中顯示最新上傳的檔案。",
"newimages-legend": "搜尋",
@@ -2469,16 +2533,16 @@
"hours-ago": "$1 小時前",
"minutes-ago": "$1 分鐘前",
"seconds-ago": "$1 秒鐘前",
- "monday-at": "星期一於 $1",
- "tuesday-at": "星期二於 $1",
- "wednesday-at": "星期三於 $1",
- "thursday-at": "星期四於 $1",
- "friday-at": "星期五於 $1",
- "saturday-at": "星期六於 $1",
- "sunday-at": "星期日於 $1",
+ "monday-at": "週一在 $1",
+ "tuesday-at": "週二在 $1",
+ "wednesday-at": "週三在 $1",
+ "thursday-at": "週四在 $1",
+ "friday-at": "週五在 $1",
+ "saturday-at": "週六在 $1",
+ "sunday-at": "週日在 $1",
"yesterday-at": "昨天於 $1",
"bad_image_list": "請依照下列格式:\n\n僅清單項目有效 (以 * 開頭)。\n每一行的第一個連結必須是不良檔案的連結。\n同一行除第一個以外的連結會被作為例外清單,例如:檔案所在的頁面。",
- "variantname-zh-hans": "‪中文(简体)",
+ "variantname-zh-hans": "‪简体中文",
"variantname-zh-hant": "‪繁體中文",
"variantname-zh-cn": "大陸簡體",
"variantname-zh-tw": "台灣正體",
@@ -2625,7 +2689,7 @@
"exif-headline": "標題",
"exif-credit": "製作/提供者",
"exif-source": "來源",
- "exif-editstatus": "圖片編輯狀態",
+ "exif-editstatus": "圖片社評狀態",
"exif-urgency": "緊急性",
"exif-fixtureidentifier": "夾具名稱",
"exif-locationdest": "描繪地點",
@@ -2836,26 +2900,26 @@
"namespacesall": "全部",
"monthsall": "全部",
"confirmemail": "確認電子郵件地址",
- "confirmemail_noemail": "您尚未在 [[Special:Preferences|偏好設定]] 中輸入一個有效的電子郵件地址。",
+ "confirmemail_noemail": "您尚未在您的[[Special:Preferences|偏好設定]]裡設定一個有效的電子郵件地址。",
"confirmemail_text": "{{SITENAME}} 要求您在使用郵件功能之前驗證您的電子郵件地址。\n點選以下按鈕可向您的電子郵件傳送一封確認郵件。該郵件包含有一行代碼連結;\n請在您的瀏覽器中載入此連結以確認您的電子郵件地址是有效的。",
"confirmemail_pending": "確認碼已透過電子郵件傳送給您,\n若您才剛建立好您的帳號,可能需要稍後幾分鐘才能收到。\n若沒有收到,請再重新申請一次確認碼。",
"confirmemail_send": "電子郵件確認碼",
"confirmemail_sent": "確認郵件已寄出。",
"confirmemail_oncreate": "確認碼已傳送至您的電子郵件地址。\n登入動作不需要使用此代碼,但開啟在 Wiki 中任何以電子郵件為基礎的功能會需要先提供此代碼。",
- "confirmemail_sendfailed": "{{SITENAME}}無法傳送確認郵件,請檢查電子郵件地址是否包含非法字元。\n\n郵件傳送員回應: $1",
+ "confirmemail_sendfailed": "{{SITENAME}} 無法傳送您的確認郵件,請檢查電子郵件地址是否含有無效字元。\n\n寄件者傳回: $1",
"confirmemail_invalid": "無效的確認碼,該代碼可能已經過期。",
"confirmemail_needlogin": "請 $1 以確認您的電子郵件地址。",
- "confirmemail_success": "您的電子郵件已經被確認。您現在可以 [[Special:UserLogin|登入]] 並使用此網站了。",
+ "confirmemail_success": "您的電子郵件已經被確認。您現在可以[[Special:UserLogin|登入]]並且享受此網站了。",
"confirmemail_loggedin": "已確認您的電子郵件地址。",
"confirmemail_subject": "{{SITENAME}} 電子郵件地址確認",
- "confirmemail_body": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已在 {{SITENAME}} 註冊了一個帳號 \"$2\" 並使用了此電子郵件位址。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以開啟在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
+ "confirmemail_body": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已在 {{SITENAME}} 註冊了一個帳號 \"$2\" 並使用了此電子郵件地址。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以開啟在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
"confirmemail_body_changed": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已將在 {{SITENAME}} 帳號 \"$2\" 的電子郵件地址更改至此。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以開啟在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
- "confirmemail_body_set": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已將在 {{SITENAME}} 帳號 \"$2\" 的電子郵件位址設定至此。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以開啟在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
+ "confirmemail_body_set": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已將在 {{SITENAME}} 帳號 \"$2\" 的電子郵件地址設定至此。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以開啟在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
"confirmemail_invalidated": "已取消電子郵件地址確認",
"invalidateemail": "取消電子郵件確認",
"scarytranscludedisabled": "[Interwiki 轉換代碼不可用]",
"scarytranscludefailed": "[模板 $1 讀取失敗]",
- "scarytranscludefailed-httpstatus": "[樣板 $1 讀取失敗:HTTP $2]",
+ "scarytranscludefailed-httpstatus": "[模板 $1 讀取失敗:HTTP $2]",
"scarytranscludetoolong": "[URL 過長]",
"deletedwhileediting": "<strong>警告:</strong>此頁在您開始編輯之後已經被刪除﹗",
"confirmrecreate": "在您編輯的同時,使用者 [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|對話]]) 刪除了此頁面,原因為:\n: <em>$2</em>\n請確認您是否真的要重新建立此頁面。",
@@ -2932,14 +2996,14 @@
"version-extensions": "已安裝的擴充套件",
"version-skins": "已安裝的外觀",
"version-specialpages": "特殊頁面",
- "version-parserhooks": "解析器連結 (Hook)",
+ "version-parserhooks": "剖析器鉤",
"version-variables": "變數",
"version-antispam": "垃圾訊息防止",
"version-other": "其他",
"version-mediahandlers": "媒體處理器",
- "version-hooks": "連結 (Hooks)",
+ "version-hooks": "鉤",
"version-parser-extensiontags": "解析器擴充標籤",
- "version-parser-function-hooks": "語法函數連結",
+ "version-parser-function-hooks": "剖析器函數鉤",
"version-hook-name": "鉤名",
"version-hook-subscribedby": "署名",
"version-version": "($1)",
@@ -2972,6 +3036,9 @@
"version-libraries": "已安裝的程式庫",
"version-libraries-library": "程式庫",
"version-libraries-version": "版本",
+ "version-libraries-license": "授權條款",
+ "version-libraries-description": "描述",
+ "version-libraries-authors": "作者",
"redirect": "重新導向至檔案、使用者、頁面或修訂 ID",
"redirect-legend": "重新導向至檔案或頁面",
"redirect-summary": "此特殊頁面可用來重新導向至檔案 (指定檔案名稱)、頁面 (指定修訂 ID 或頁面 ID) 或使用者頁面 (指定使用者 ID)。用法:[[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]]、[[{{#Special:Redirect}}/page/64308]]、[[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]] 或 [[{{#Special:Redirect}}/user/101]]。",
@@ -3068,6 +3135,36 @@
"tags-deactivate-reason": "原因:",
"tags-deactivate-not-allowed": "無法停用標籤 \"$1\"。",
"tags-deactivate-submit": "停用",
+ "tags-apply-no-permission": "您沒有權限連同您的變更一起套用標籤。",
+ "tags-apply-not-allowed-one": "不允許手動套用標籤 \"$1\"。",
+ "tags-apply-not-allowed-multi": "不允許手動套用以下{{PLURAL:$2|標籤|標籤}}:$1",
+ "tags-update-no-permission": "您沒有權限加入與移除任何於各別修訂與日誌項目的標籤",
+ "tags-update-add-not-allowed-one": "不允許手動加入標籤 \"$1\"。",
+ "tags-update-add-not-allowed-multi": "不允許手動加入以下{{PLURAL:$2|標籤|標籤}}:$1",
+ "tags-update-remove-not-allowed-one": "不允許手動移除標籤 \"$1\"。",
+ "tags-update-remove-not-allowed-multi": "不允許手動移除以下{{PLURAL:$2|標籤|標籤}}:$1",
+ "tags-edit-title": "編輯標籤",
+ "tags-edit-manage-link": "管理標籤",
+ "tags-edit-revision-selected": "已選擇 [[:$2]] 中{{PLURAL:$1|的修訂|的多筆修訂}}:",
+ "tags-edit-logentry-selected": "{{PLURAL:$1|已選擇日誌項目|已選擇日誌項目}}:",
+ "tags-edit-revision-legend": "加入或移除此標籤自{{PLURAL:$1|此修訂|全部 $1 筆修訂}}",
+ "tags-edit-logentry-legend": "加入或移除此標籤自{{PLURAL:$1|此日誌項目|全部 $1 筆日誌項目}}",
+ "tags-edit-existing-tags": "已存在的標籤:",
+ "tags-edit-existing-tags-none": "''無''",
+ "tags-edit-new-tags": "新標籤:",
+ "tags-edit-add": "加入這些標籤:",
+ "tags-edit-remove": "移除這些標籤:",
+ "tags-edit-remove-all-tags": "(移除所有標籤)",
+ "tags-edit-chosen-placeholder": "選擇一些標籤",
+ "tags-edit-chosen-no-results": "沒有符合條件的標籤",
+ "tags-edit-reason": "原因:",
+ "tags-edit-revision-submit": "套用變更至{{PLURAL:$1|此修訂|$1 筆修訂}}",
+ "tags-edit-logentry-submit": "套用變更至{{PLURAL:$1|此日誌項目|$1 筆日誌項目}}",
+ "tags-edit-success": "已成功套用變更。",
+ "tags-edit-failure": "變更被無法套用:\n$1",
+ "tags-edit-nooldid-title": "無效的目標修訂",
+ "tags-edit-nooldid-text": "您沒有指定任何要執行此功能的目標修訂或指定的修訂並不存在。",
+ "tags-edit-none-selected": "請至少選擇一個要加入或移除的標籤。",
"comparepages": "比較頁面",
"compare-page1": "第 1 頁",
"compare-page2": "第 2 頁",
@@ -3100,6 +3197,11 @@
"htmlform-cloner-create": "新增更多",
"htmlform-cloner-delete": "移除",
"htmlform-cloner-required": "至少必須填寫一筆資料。",
+ "htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] 不在 \"{{ns:$2}}\" 命名空間中。",
+ "htmlform-title-not-creatable": "\"$1\" 並非可用來建立頁面的標題",
+ "htmlform-title-not-exists": "[[:$1]] 並不存在。",
+ "htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> 並不存在。",
+ "htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> 不是有效的使用者名稱。",
"sqlite-has-fts": "$1 且支援全文搜索",
"sqlite-no-fts": "$1 且不支援全文搜索",
"logentry-delete-delete": "$1 刪除頁面 $3",
@@ -3140,6 +3242,7 @@
"logentry-newusers-create2": "$1 {{GENDER:$2|已建立}}使用者帳號 $3",
"logentry-newusers-byemail": "$1 {{GENDER:$2|已建立}}使用者帳號 $3 並且以電子郵件通知密碼",
"logentry-newusers-autocreate": "已自動{{GENDER:$2|建立}}使用者帳號 $1",
+ "logentry-protect-move_prot": "$1 {{GENDER:$2|已移動}}保護設定從 $4 至 $3",
"logentry-rights-rights": "$1 {{GENDER:$2|已更改}} $3 的群組成員資格由 $4 成為 $5",
"logentry-rights-rights-legacy": "$1 {{GENDER:$2|已更改}} $3 的群組成員資格",
"logentry-rights-autopromote": "$1 已自動{{GENDER:$2|提升}}從 $4 成為 $5",
@@ -3152,6 +3255,14 @@
"logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|已刪除}}標籤 \"$4\" (已自 $5 個{{PLURAL:$5|修訂或日誌|修訂或日誌}}中移除)",
"logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|已啟用}}標籤 \"$4\" 供使用者與機器人使用",
"logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|已停用}}標籤 \"$4\" 供使用者與機器人使用",
+ "log-name-tag": "標籤日誌",
+ "log-description-tag": "當使用者自各別修訂或日誌項目加入或移除[[Special:Tags|標籤]]時會顯示於此頁面。 此日誌並不會列出當時對標籤所做的編輯、刪除或類似的動作。",
+ "logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|已新增}}{{PLURAL:$7|標籤|標籤}} $6 至頁面 $3 的修訂版本 $4。",
+ "logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{GENDER:$2|已新增}}{{PLURAL:$7|標籤|標籤}} $6 至頁面 $3 的日誌項目 $5。",
+ "logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{GENDER:$2|已移除}}{{PLURAL:$9|標籤|標籤}} $8 自頁面 $3 的修訂 $4。",
+ "logentry-tag-update-remove-logentry": "$1 {{GENDER:$2|已移除}}{{PLURAL:$9|標籤|標籤}} $8 自日誌項目 $3 的修訂 $5。",
+ "logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|已更新}}標籤於頁面 $3 的修訂 $4 ({{PLURAL:$7|加入}} $6; {{PLURAL:$9|移除}} $8)。",
+ "logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|已更新}}標籤於頁面 $3 的日誌項目 $5 ({{PLURAL:$7|加入}} $6; {{PLURAL:$9|移除}} $8)。",
"rightsnone": "(無)",
"revdelete-summary": "編輯摘要",
"feedback-adding": "正在新增意見回饋至頁面...",
@@ -3168,6 +3279,7 @@
"feedback-error1": "錯誤:無法識別 API 回傳的結果",
"feedback-error2": "錯誤:編輯失敗",
"feedback-error3": "錯誤:API 沒有回應",
+ "feedback-error4": "錯誤:無法發佈至指定的意見回饋標題",
"feedback-message": "訊息:",
"feedback-subject": "主旨:",
"feedback-submit": "送出",
@@ -3200,7 +3312,7 @@
"api-error-illegal-filename": "不允許使用的檔案名稱。",
"api-error-internal-error": "內部錯誤:此 Wiki 在處理你的上傳時發生錯誤。",
"api-error-invalid-file-key": "內部錯誤:於暫存儲存庫中查無檔案。",
- "api-error-missingparam": "內部錯誤:請求缺少參數。",
+ "api-error-missingparam": "內部錯誤:請求中缺少參數。",
"api-error-missingresult": "內部錯誤:無法辨識複製是否成功。",
"api-error-mustbeloggedin": "您必須登入方可上傳檔案。",
"api-error-mustbeposted": "內部錯誤:請求需使用 HTTP POST。",
@@ -3274,8 +3386,8 @@
"log-name-pagelang": "更改語言日誌",
"log-description-pagelang": "此頁為頁面語言的變更日誌。",
"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|已更改}}頁面 $3 的語言從 $4 到 $5。",
- "default-skin-not-found": "哎呀!您於 <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> 設定的 Wiki 預設外觀 <code>$1</code> 無法使用。\n\n您的安裝程序應包含以下外觀。 請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration 操作手冊:外觀設定] 以取得如何開啟外觀並設為預設值的資訊。\n\n$2\n\n; 若您才剛安裝完 MediaWiki:\n: 您大概是使用 git 或直接透過原始碼使用其他方法安裝,這種情況是正常的。請嘗試安裝 [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org 的外觀目錄] 中的部份外觀使用以下方式:\n:* 下載 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download tarball 安裝程式],該程式包含數個外觀與擴充套件。 您可以複製並貼上至 <code>skins/</code> 目錄。\n:* 自 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org] 下載個別外觀 tarball。\n:* 透過 git 複製 <code>mediawiki/skins/*</code> 儲存庫中其中一個外觀到您安裝的 MediaWiki <code dir=\"ltr\">skins/</code> 目錄中。\n: 若您是 MediaWiki 的開發人員,這麼做應該不會影響到您的 git 儲存庫。\n\n; 若您才剛升級 MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 與較新的版本不再自動開啟已安裝的外觀 (請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery 操作手冊:外觀自動搜尋])。 您可以將下列行貼上至 <code>LocalSettings.php</code> 來開啟所有目前已經安裝的外觀:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; 若您才剛修改 <code>LocalSettings.php</code>:\n: 請再次確認您輸入的外觀名稱是否有誤。",
- "default-skin-not-found-no-skins": "哎呀!您於 <code>$wgDefaultSkin</code> 設定的 Wiki 預設外觀 <code>$1</code> 無法使用。\n\n您未安裝任何的外觀。\n\n; 若您才剛安裝完或升級完 MediaWiki:\n: 您大概是使用 git 或直接透過原始碼使用其他方法安裝,這種情況是正常的。 MediaWiki 1.24 或較新的版本在主要儲存庫中不再包含任何的外觀。 請嘗試安裝 [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org 的外觀目錄] 中的部份外觀使用以下方式:\n:* 下載 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download tarball 安裝程式],該程式包含數個外觀與擴充套件。 您可以複製並貼上至 <code>skins/</code> 目錄。\n:* 自 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org] 下載個別外觀 tarball。\n:* 透過 git 複製 <code>mediawiki/skins/*</code> 儲存庫中其中一個外觀到您安裝的 MediaWiki <code dir=\"ltr\">skins/</code> 目錄中。\n: 若您是 MediaWiki 的開發人員,這麼做應該不會影響到您的 git 儲存庫。 請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Skin_configuration 操作手冊:外觀設定] 以取得如何開啟外觀並設為預設值的資訊。",
+ "default-skin-not-found": "哎呀!您於 <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> 設定的 Wiki 預設外觀 <code>$1</code> 無法使用。\n\n您的安裝程序應包含以下{{PLURAL:$4|外觀}}。請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration 操作手冊:外觀設定] 以取得如何{{PLURAL:$4|開啟外觀並設為預設值}}的資訊。\n\n$2\n\n; 若您才剛安裝完 MediaWiki:\n: 您大概是使用 git 或直接透過原始碼使用其他方法安裝,這種情況是正常的。請嘗試安裝 [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org 的外觀目錄] 中的部份外觀使用以下方式:\n:* 下載 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download tarball 安裝程式],該程式包含數個外觀與擴充套件。您可以複製並貼上至 <code>skins/</code> 目錄。\n:* 自 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org] 下載個別外觀 tarball。\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins 使用 Git 下載外觀]。\n: 若您是 MediaWiki 的開發人員,這麼做應該不會影響到您的 git 儲存庫。\n\n; 若您才剛升級 MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 與較新的版本不再自動開啟已安裝的外觀 (請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery 操作手冊:外觀自動搜尋])。您可以將下列{{PLURAL:$5|行}}貼上至 <code>LocalSettings.php</code> 來開啟{{PLURAL:$5|所有}}目前已經安裝的{{PLURAL:$5|外觀}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; 若您才剛修改 <code>LocalSettings.php</code>:\n: 請再次確認您輸入的外觀名稱是否有誤。",
+ "default-skin-not-found-no-skins": "哎呀!您於 <code>$wgDefaultSkin</code> 設定的 Wiki 預設外觀 <code>$1</code> 無法使用。\n\n您未安裝任何的外觀。\n\n; 若您才剛安裝完或升級完 MediaWiki:\n: 您大概是使用 git 或直接透過原始碼使用其他方法安裝,這種情況是正常的。 MediaWiki 1.24 或較新的版本在主要儲存庫中不再包含任何的外觀。 請嘗試安裝 [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org 的外觀目錄] 中的部份外觀使用以下方式:\n:* 下載 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download tarball 安裝程式],該程式包含數個外觀與擴充套件。 您可以複製並貼上至 <code>skins/</code> 目錄。\n:* 自 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org] 下載個別外觀 tarball。\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins 使用 Git 下載外觀]。\n: 若您是 MediaWiki 的開發人員,這麼做應該不會影響到您的 git 儲存庫。 請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Skin_configuration 操作手冊:外觀設定] 以取得如何開啟外觀並設為預設值的資訊。",
"default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (已開啟)",
"default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''已停用''')",
"mediastatistics": "媒體統計資訊",
@@ -3327,5 +3439,8 @@
"special-characters-group-khmer": "高棉文",
"special-characters-title-endash": "短破折號",
"special-characters-title-emdash": "長破折號",
- "special-characters-title-minus": "減號"
+ "special-characters-title-minus": "減號",
+ "mw-widgets-dateinput-no-date": "未選擇日期",
+ "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "頁面不存在",
+ "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "重新導向至 $1"
}