summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages/messages/MessagesAn.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesAn.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesAn.php485
1 files changed, 383 insertions, 102 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesAn.php b/languages/messages/MessagesAn.php
index 3f598985..c1811736 100644
--- a/languages/messages/MessagesAn.php
+++ b/languages/messages/MessagesAn.php
@@ -156,7 +156,7 @@ $messages = array(
'tog-enotifminoredits' => 'Ninviar-me un correu tamién quan bi haiga edicions menors de pachinas',
'tog-enotifrevealaddr' => 'Fer veyer a mía adreza de correu-e en os correus de notificación',
'tog-shownumberswatching' => "Amostrar o numero d'usuarios que cosiran un articlo",
-'tog-oldsig' => "Vista previa d'a sinyadura:",
+'tog-oldsig' => 'Sinyadura actual',
'tog-fancysig' => 'Tratar as sinyaduras como wikitexto (sin de vinclo automatico)',
'tog-externaleditor' => "Fer servir l'editor externo por defecto (nomás ta espiertos, cal que faiga achustes especials en o suyo ordenador. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mas información.])",
'tog-externaldiff' => 'Fer servir o visualizador de diferencias externo por defecto (nomás ta expertos, cal que faiga achustes especials en o suyo ordenador. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mas información.])',
@@ -173,6 +173,7 @@ $messages = array(
'tog-ccmeonemails' => 'Recibir copias de os correus que ninvío ta atros usuarios',
'tog-diffonly' => "No amostrar o conteniu d'a pachina debaixo d'as esferencias",
'tog-showhiddencats' => 'Amostrar categorías amagatas',
+'tog-noconvertlink' => 'Desactivar a conversión de titol de vinclo',
'tog-norollbackdiff' => 'No amostrar as diferencias dimpués de revertir',
'underline-always' => 'Siempre',
@@ -388,6 +389,7 @@ $1",
'versionrequiredtext' => 'Ye precisa a versión $1 de MediaWiki ta fer servir ista pachina. Ta más información, consulte [[Special:Version]]',
'ok' => "D'alcuerdo",
+'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
'retrievedfrom' => 'Obtenito de "$1"',
'youhavenewmessages' => 'Tiene $1 ($2).',
'newmessageslink' => 'mensaches nuevos',
@@ -544,8 +546,8 @@ No xublide de presonalizar [[Special:Preferences|as suyas preferencias en {{SITE
'createaccountmail' => 'por correu electronico',
'createaccountreason' => 'Razón:',
'badretype' => 'As contrasenyas que ha escrito no son iguals.',
-'userexists' => "Ixe nombre d'usuario ya ye en uso.
-Por favor, meta-ne uno diferent.",
+'userexists' => "O nombre d'usuario que ha escrito ya ye en uso.
+Por favor, trigue-ne uno de diferent.",
'loginerror' => 'Error en encetar a sesión',
'createaccounterror' => "No s'ha puesto creyar a cuenta: $1",
'nocookiesnew' => "A cuenta d'usuario s'ha creyata, pero encara no ye indentificato. {{SITENAME}} fa servir <em>cookies</em> ta identificar a os usuario rechistratos, pero pareix que las tiene desactivatas. Por favor, active-las e identifique-se con o suyo nombre d'usuario y contrasenya.",
@@ -627,6 +629,7 @@ Talment ya ha cambiato a suya contrasenya u ha demandato una nueva contrasenya t
'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivau o restablimiento de parolas de paso en ista wiki.",
'passwordreset-pretext' => "{{PLURAL:$1||Introduzca uno d'os siguients datos}}",
'passwordreset-username' => "Nombre d'usuario:",
+'passwordreset-domain' => 'Dominio:',
'passwordreset-email' => 'Adreza de correu electronico:',
'passwordreset-emailtitle' => "Detalles d'a cuenta en {{SITENAME}}",
'passwordreset-emailtext-ip' => "Belún (probablement vusté, dende l'adreza IP $1) ha demandau un recordatorio d'a información d'a suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A cuenta d'usuario siguient ye asociata|As cuentas d'usuario siguients son asociatas}} a ista adreza de correu-e:
@@ -739,11 +742,11 @@ u bien <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE
'blocked-notice-logextract' => "Ista cuenta d'usuario ye actualment bloqueyata.
A zaguera dentrada d'o rechistro de bloqueyos s'amuestra contino:",
'clearyourcache' => "'''Pare cuenta:''' Dimpués d'alzar, puede estar que haiga d'esviellar a caché d'o suyo navegador ta veyer os cambios.
-*'''Mozilla / Firefox / Safari:''' prete a tecla de ''Mayusclas'' mientras puncha ''Reload,'' u prete '''Ctrl-F5''' u '''Ctrl-R''' (''Command-R'' en un Mac);
-*'''Google Chrome:''' prete ''Ctrl-Shift-R'' (''Command-Shift-R'' on a Mac)
-*'''Internet Explorer:''' prete ''Ctrl'' entre que puncha ''Refresh,'' u prete ''Ctrl-F5.''
-*'''Konqueror: ''' punche ''Reload'' u prete ''F5;''
-*'''Opera:''' limpiar a caché en ''Tools → Preferences;''",
+*'''Mozilla / Firefox / Safari:''' Prete a tecla de ''Mayusclas'' mientras puncha ''Reload,'' u prete '''Ctrl-F5''' u '''Ctrl-R''' (''⌘-R'' en un Mac);
+*'''Google Chrome:''' Prete ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' on a Mac)
+*'''Internet Explorer:''' Prete ''Ctrl'' entre que puncha ''Refresh,'' u prete ''Ctrl-F5.''
+*'''Konqueror: ''' Punche ''Reload'' u prete ''F5;''
+*'''Opera:''' Limpiar a caché en ''Tools → Preferences;''",
'usercssyoucanpreview' => "'''Consello:''' Faiga servir o botón «{{int:showpreview}}» ta fer una prebatina con o nuevo CSS antes de no grabar-lo.",
'userjsyoucanpreview' => "'''Consello:''' Faiga servir o botón «{{int:showpreview}}» ta fer una prebatina con o nuevo css/js antes de no grabar-lo.",
'usercsspreview' => "'''Remere que isto no ye que una previsualización d'o suyo CSS d'usuario.'''
@@ -800,6 +803,7 @@ Como información adicional s'amuestra contino a zaguera dentrada en o rechistro
'template-semiprotected' => '(semiprotechita)',
'hiddencategories' => 'Ista pachina fa parte de {{PLURAL:$1|1 categoría amagata|$1 categorías amagatas}}:',
'edittools' => "<!-- Iste testo amanixerá baxo os formularios d'edizión y carga. -->",
+'edittools-upload' => '-',
'nocreatetitle' => "S'ha restrinchito a creyación de pachinas",
'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ha restrinchito a creyación de nuevas pachinas. Puede tornar enta zaga y editar una pachina ya existent, [[Special:UserLogin|identificarse u creyar una cuenta]].',
'nocreate-loggedin' => 'No tiene premiso ta creyar nuevas pachinas.',
@@ -890,29 +894,29 @@ Prebe de [[Special:Search|mirar en o wiki]] atras pachinas relevants.",
'rev-deleted-user-contribs' => "[nombre d'usuario u adreza IP elminada - edición amagada d'as contribucions]",
'rev-deleted-text-permission' => "Ista versión d'a pachina s'ha '''borrato'''.
Talment pueda trobe más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
-'rev-deleted-text-unhide' => "Ista versión d'a pachina ha estau '''borrada'''.
-Puede trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].
-Como administrador encara puet [$1 veyer ista versión ] si lo deseya.",
+'rev-deleted-text-unhide' => "Ista versión d'a pachina s'ha '''borrato''.
+Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].
+Encara puet [$1 veyer ista versión ] si lo deseya.",
'rev-suppressed-text-unhide' => "Ista versión d'a pachina ha estau '''borrada'''.
Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].
-Como administrador encara puet [$1 veyer ista versión ] si lo deseya.",
+Encara puet [$1 veyer ista versión ] si lo deseya.",
'rev-deleted-text-view' => "Ista versión d'a pachina s'ha '''borrato'''.
-Como admenistrador, la puet veyer; talment trobe más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
+La puet veyer; en trobará mas detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
'rev-suppressed-text-view' => "Ista versión d'a pachina s'ha '''borrato'''.
-Como administrador, la puet veyer; puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
+La puet veyer; en trobará mas detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
'rev-deleted-no-diff' => "No puede veyer ista comparanza de pachinas porque una d'as versions s'ha '''borrato'''.
Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
'rev-suppressed-no-diff' => "Nop puet veyer ista diferencia porque una d'as versions ha estau '''borrata'''.",
'rev-deleted-unhide-diff' => "Una d'as versions d'ista comparanza s'ha '''borrato'''.
-Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].
-Como administrador podrá seguir [$1 veyendo ista comparanza] si lo deseya.",
+En trobará mas detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].
+Si lo deseya, encara puet seguir [$1 veyendo ista comparanza].",
'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una d'as versions d'ista comparanza s'ha '''borrato'''.
-Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].
-Como administrador encara puet seguir [$1 veyendo ista comparanza] si lo deseya.",
+En trobará mas detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].
+Si lo deseya, encara puet seguir [$1 veyendo ista comparanza].",
'rev-deleted-diff-view' => "Una d'as versions d'ista comparanza s'ha '''borrato'''.
-Como administrador puede veyer o conteniu; puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
+Puede veyer a comparanza; en trobará mas detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
'rev-suppressed-diff-view' => "Una d'as versions d'ista comparanza s'ha '''borrato'''.
-Como administrador encara puet veyer o conteniu; puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
+Encara puet veyer a comparanza; en trobará mas detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
'rev-delundel' => 'amostrar/amagar',
'rev-showdeleted' => 'amostrar',
'revisiondelete' => 'Borrar/restaurar versions',
@@ -964,8 +968,8 @@ $1",
'revdelete-content' => 'conteniu',
'revdelete-summary' => 'editar resumen',
'revdelete-uname' => "nombre d'usuario",
-'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restriccions ta almenistradors",
-'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restriccions ta almenistradors",
+'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restriccions ta administradors",
+'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restriccions ta administradors",
'revdelete-hid' => 'amagar $1',
'revdelete-unhid' => 'amostrar $1',
'revdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|versión|versions}}',
@@ -991,7 +995,8 @@ No tien acceso a ell.',
# Suppression log
'suppressionlog' => 'Rechistro de supresions',
-'suppressionlogtext' => "En o cobaixo bi ye una lista de borraus y bloqueyos referitos a contenius amagaus ta os almenistradors. Mire-se a [[Special:IPBlockList|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta veyer a lista de bloqueyos y vedas bichents.",
+'suppressionlogtext' => "Contino s'amuestra una lista de borraus y bloqueyos referitos a contenius amagatos ta os administradors.
+Mire-se a [[Special:BlockList|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta veyer a lista de bloqueyos y viedas vichents.",
# History merging
'mergehistory' => 'Fusionar historials',
@@ -1184,10 +1189,12 @@ No se podrá desfer iste cambio.",
'username' => "Nombre d'usuario:",
'uid' => "ID d'usuario:",
'prefs-memberingroups' => "Miembro {{PLURAL:$1|d'a colla|d'as collas}}:",
+'prefs-memberingroups-type' => '$1',
'prefs-registration' => 'Tiempo de rechistro:',
+'prefs-registration-date-time' => '$1',
'yourrealname' => 'Nombre reyal:',
'yourlanguage' => 'Luenga:',
-'yourvariant' => 'Modalidat linguistica:',
+'yourvariant' => "Variant linguistica d'o conteniu:",
'yournick' => 'Sinyatura:',
'prefs-help-signature' => 'Os comentarios en pachina de discusión s\'han de sinyar con "<nowiki>~~~~</nowiki>", que se tornará en a suya sinyatura y calendata.',
'badsig' => 'A suya sinyadura no ye conforme; comprebe as etiquetas HTML.',
@@ -1240,7 +1247,7 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.',
'userrights-no-interwiki' => "No tiene premiso ta editar os dreitos d'usuario en atras wikis.",
'userrights-nodatabase' => 'A base de datos $1 no existe u no ye local.',
'userrights-nologin' => "Ha d'[[Special:UserLogin|encetar una sesión]] con una cuenta d'almenistrador ta poder dar dreitos d'usuario.",
-'userrights-notallowed' => "A suya cuenta no tiene premisos ta dar dreitos d'usuario.",
+'userrights-notallowed' => "A suya cuenta no tien permisos ta asignar u desasignar permisos d'usuario.",
'userrights-changeable-col' => 'Grupos que puede cambiar',
'userrights-unchangeable-col' => 'Collas que no puede cambiar',
@@ -1254,12 +1261,12 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.',
'group-suppress' => 'Supervisors',
'group-all' => '(totz)',
-'group-user-member' => 'Usuario',
-'group-autoconfirmed-member' => 'Usuario autoconfirmato',
-'group-bot-member' => 'Bot',
-'group-sysop-member' => 'Almenistrador',
-'group-bureaucrat-member' => 'Burocrata',
-'group-suppress-member' => 'Supervisor',
+'group-user-member' => '{{GENDER:$1|usuario|usuaria}}',
+'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|usuario autoconfirmato|usuaria autoconfirmata}}',
+'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
+'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrador|administradora}}',
+'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|burocrata}}',
+'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|supervisor|supervisora}}',
'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuarios',
'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuarios autoconfirmatos',
@@ -1400,7 +1407,7 @@ Habría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|carácters}}.',
'newpageletter' => 'N',
'boteditletter' => 'b',
'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usuario|usuarios}} cosirando]',
-'rc_categories' => 'Limite d\'as categorías (deseparatas por "|")',
+'rc_categories' => 'Limite ta las categorías (deseparatas por "|")',
'rc_categories_any' => 'Todas',
'newsectionsummary' => 'Nueva sección: /* $1 */',
'rc-enhanced-expand' => 'Amostrar detalles (cal JavaScript)',
@@ -1474,6 +1481,7 @@ Ta incluyir un fichero en una pachina, emplegue un vinclo d'una d'istas trazas
'large-file' => 'Se consella que os fichers no sigan mayors de $1; iste fichero ocupa $2.',
'largefileserver' => "A grandaria d'iste fichero ye mayor d'a que a confeguración d'iste servidor premite.",
'emptyfile' => 'Parixe que o fichero que se miraba de cargar ye buedo; por favor, comprebe que ixe ye reyalment o fichero que quereba cargar.',
+'windows-nonascii-filename' => 'Iste wiki no admite nombres de fichero con caracters especials.',
'fileexists' => "Ya bi ha un fichero con ixe nombre.
Por favor, Por favor mire-se o fichero existent '''<tt>[[:$1]]</tt>''' si no ye seguro de querer sustituyir-lo.
[[$1|thumb]]",
@@ -1507,6 +1515,8 @@ Si encara quiere cargar ixe fichero, torne y faiga servir un nuevo nombre. [[Fil
'php-uploaddisabledtext' => 'A carga de fichers PHP ye desactivata. Por favor, verfique a confeguración de file_uploads.',
'uploadscripted' => 'Iste fichero contiene codigo de script u HTML que puede estar interpretado incorrectament por un navegador.',
'uploadvirus' => 'Iste fichero tiene un virus! Detalles: $1',
+'uploadjava' => 'O fichero ye un ZIP que contiene un fichero .class de Java.
+No se permite puyar fichers Java, porque pueden fer que se puedan blincar restriccions de seguranza.',
'upload-source' => 'Fichero fuent',
'sourcefilename' => "Nombre d'o fichero d'orichen:",
'sourceurl' => "URL d'orichen",
@@ -1552,24 +1562,39 @@ $1',
# ZipDirectoryReader
'zip-file-open-error' => "S'ha trobato una error en ubrir o ficherto ta fer-ie comprebacions ZIP.",
+'zip-wrong-format' => 'O fichero especificau no ye un fichero ZIP.',
+'zip-bad' => 'O fichero ye un ZIP danyau u que no se puede leyer.
+No se puede comprobar a suya seguranza.',
+'zip-unsupported' => 'O fichero ye un fichero que fa servir caracteristicas ZIP no compatibles con MediaWiki.
+A suya seguranza no puede comprebar-se adequadament.',
+
+# Special:UploadStash
+'uploadstash' => 'Cargar fichers amagaus',
+'uploadstash-summary' => "Ista pachina da acceso a os fichers cargaus (u que se son ninviando agora) pero que encara s'han publicau en a wiki. Istos fichers no son visibles ta dengún, fueras de ta l'usuario que los cargó.",
+'uploadstash-clear' => 'Borrar os fichers amagaus',
+'uploadstash-nofiles' => 'No tiene fichers amagaus.',
+'uploadstash-badtoken' => "No s'ha puesto executar ixa operación, tal vez porque as suyas credenciales d'edición son circumducitas. Intente-lo de nuevas.",
+'uploadstash-errclear' => "O borrau d'os fichers no s'ha feito correctament.",
+'uploadstash-refresh' => 'Esviellar a lista de fichers',
# img_auth script messages
-'img-auth-accessdenied' => 'Acceso refusau',
-'img-auth-nopathinfo' => 'Falta PATH_INFO.
+'img-auth-accessdenied' => 'Acceso refusau',
+'img-auth-nopathinfo' => "Falta PATH_INFO.
O suyo servidor no ye configurau ta pasar ista información.
Puet que siga basau en CGI y no siga compatible con img_auth.
-Se veiga http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
-'img-auth-notindir' => 'A rota solicitada no ye en o directorio de cargas configurau',
-'img-auth-badtitle' => 'No s\'ha puesto construyir un títol valito dende "$1".',
-'img-auth-nologinnWL' => 'No ha encetau sesión y "$1" no ye en a lista blanca.',
-'img-auth-nofile' => 'No existe l\'archivo "$1".',
-'img-auth-isdir' => 'Ye mirando d\'acceder ta un directorio "$1".
+[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization Se veiga l'autorización d'a imachen.]",
+'img-auth-notindir' => 'A rota solicitada no ye en o directorio de cargas configurau',
+'img-auth-badtitle' => 'No s\'ha puesto construyir un títol valito dende "$1".',
+'img-auth-nologinnWL' => 'No ha encetau sesión y "$1" no ye en a lista blanca.',
+'img-auth-nofile' => 'No existe l\'archivo "$1".',
+'img-auth-isdir' => 'Ye mirando d\'acceder ta un directorio "$1".
Nomás ye premitito l\'acceso ta os fichers.',
-'img-auth-streaming' => 'Streaming (lectura contina) "$1".',
-'img-auth-public' => "A función de img_auth.php ye amostrar archivos dende una wiki privada.
+'img-auth-streaming' => 'Streaming (lectura contina) "$1".',
+'img-auth-public' => "A función de img_auth.php ye amostrar archivos dende una wiki privada.
Ista wiki ye configurada como wiki publica.
Por seguridat, s'ha desactivau img_auth.php.",
-'img-auth-noread' => 'L\'usuario no tien acceso de lectura ta "$1".',
+'img-auth-noread' => 'L\'usuario no tien acceso de lectura ta "$1".',
+'img-auth-bad-query-string' => "L'adreza URL tiene una cadena de consulta no valida.",
# HTTP errors
'http-invalid-url' => 'URL incorrecta: $1',
@@ -1596,8 +1621,7 @@ Por seguridat, s'ha desactivau img_auth.php.",
# Special:ListFiles
'listfiles-summary' => "Ista pachina especial amuestra totz os fichers cargatos.
-Por defecto os zaguers fichers cargatos s'amuestran en o cobalto d'a lista.
-Fendo click en un encabezau de columna se cambia o criterio d'ordenación.",
+Quan se filtran por usuario, nomás s'amuestran os fichers en os que ixe usuario cargó a versión mas recient d'o fichero.",
'listfiles_search_for' => "Mirar por nombre d'o fichero:",
'imgfile' => 'fichero',
'listfiles' => 'Lista de imachens',
@@ -1626,7 +1650,7 @@ Fendo click en un encabezau de columna se cambia o criterio d'ordenación.",
'filehist-filesize' => "Grandaria d'o fichero",
'filehist-comment' => 'Comentario',
'filehist-missing' => 'No se troba o fichero',
-'imagelinks' => 'Vinclos ta o fichero',
+'imagelinks' => "Uso d'o fichero",
'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|A pachina siguient tiene|Contino s'amuestran $1 pachinas que tienen}} vinclos ta iste fichero:",
'linkstoimage-more' => 'Bi ha más de {{PLURAL:$1|una pachina con vinclos|$1 pachinas con vinclos}} enta iste fichero.
@@ -1634,6 +1658,7 @@ A lista siguient nomás amuestra {{PLURAL:$1|a primer pachina con vinclos|as pri
Tamién puetz consultar a [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].',
'nolinkstoimage' => 'Garra pachina tiene un vinclo ta ista imachen.',
'morelinkstoimage' => 'Amostrar [[Special:WhatLinksHere/$1|más vinclos]] ta iste fichero.',
+'linkstoimage-redirect' => '$1 (fichero de reendrecera) $2',
'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|O siguient fichero ye un duplicato|Os siguients $1 fichers son duplicatos}} d'iste fichero ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|más detalles]]):",
'sharedupload' => 'Iste fichero provién de $1 y talment siga emplegato en atros prochectos.',
'sharedupload-desc-there' => "Iste fichero ye de $1 y puet estar emplegau por atros prochectos.
@@ -1679,7 +1704,7 @@ Debaixo s'amuestra a descripción d'a suya [$2 pachina de descripción].",
'mimesearch' => 'Mirar por tipo MIME',
'mimesearch-summary' => 'Ista pachina premite filtrar fichers seguntes o suyo tipo MIME. Escribir: tipodeconteniu/subtipo, por exemplo <tt>image/jpeg</tt>.',
'mimetype' => 'Tipo MIME:',
-'download' => 'escargar',
+'download' => 'descargar',
# Unwatched pages
'unwatchedpages' => 'Pachinas no cosiratas',
@@ -1721,17 +1746,18 @@ Debaixo s'amuestra a descripción d'a suya [$2 pachina de descripción].",
'statistics-users-active-desc' => 'Usuarios que han feito qualsiquier acción en {{PLURAL:$1|o zaguer día|os zaguers $1 días}}',
'statistics-mostpopular' => 'Pachinas más vistas',
-'disambiguations' => 'Pachinas de desambigación',
+'disambiguations' => 'Pachinas con vinclos enta pachinas de desambigación',
'disambiguationspage' => 'Template:Desambigación',
'disambiguations-text' => "As siguients pachinas tienen vinclos ta una '''pachina de desambigación'''.
Ixos vinclos habrían de ir millor t'a pachina especifica apropiada.<br />
Una pachina se considera pachina de desambigación si fa servir una plantilla provenient de [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
-'doubleredirects' => 'Reendreceras dobles',
-'doubleredirectstext' => "En ista pachina s'amuestran as pachinas que son reendreceras enta atras pachinas reendrezatas.
+'doubleredirects' => 'Reendreceras dobles',
+'doubleredirectstext' => "En ista pachina s'amuestran as pachinas que son reendreceras enta atras pachinas reendrezatas.
Cada ringlera contién o vinclo t'a primer y segunda reendreceras, y tamién o destino d'a segunda reendrecera, que ye a ormino a pachina obchectivo \"reyal\" a la que a primer pachina habría d'endrezar.",
-'double-redirect-fixed-move' => "S'ha tresladau [[$1]], agora ye una endrecera ta [[$2]]",
-'double-redirect-fixer' => 'Apanyador de reendreceras',
+'double-redirect-fixed-move' => "S'ha tresladau [[$1]], agora ye una endrecera ta [[$2]]",
+'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Correchindo a doble reendrecera dende [[$1]] ta [[$2]].',
+'double-redirect-fixer' => 'Apanyador de reendreceras',
'brokenredirects' => 'Reendreceras crebatas',
'brokenredirectstext' => 'As siguients endreceras levan enta pachinas inexistents.',
@@ -1808,6 +1834,7 @@ Por favor, pare cuenta que atros puestos web pueden tener vinclos ta fichers con
'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 más recient|$1 más recients}}',
'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 más antiga|$1 más antigas}}',
'suppress' => 'Supervisión',
+'querypage-disabled' => 'Ista pachina especial ye desactivata por motivos de rendimiento.',
# Book sources
'booksources' => 'Fuents de libros',
@@ -1817,8 +1844,8 @@ Por favor, pare cuenta que atros puestos web pueden tener vinclos ta fichers con
'booksources-invalid-isbn' => "O numero d'ISBN dato pareix que no ye conforme; comprebe si no bi ha garra error en copiar d'a fuent orichinal.",
# Special:Log
-'specialloguserlabel' => 'Usuario:',
-'speciallogtitlelabel' => 'Títol:',
+'specialloguserlabel' => 'Fedor:',
+'speciallogtitlelabel' => 'Obchectivo (titol u usuario):',
'log' => 'Rechistros',
'all-logs-page' => 'Totz os rechistros publicos',
'alllogstext' => "Presentación conchunta de totz os rechistros de {{SITENAME}}.
@@ -1858,12 +1885,13 @@ Se veigan tamién as [[Special:WantedCategories|categorías requiestas]].",
'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contrebucions',
# Special:LinkSearch
-'linksearch' => 'vinclos externos',
+'linksearch' => 'Busca de vinclos externos',
'linksearch-pat' => 'Mirar patrón:',
'linksearch-ns' => 'Espacio de nombres:',
'linksearch-ok' => 'Mirar',
-'linksearch-text' => 'Pueden usar-se carácters comodín como "*.wikipedia.org".<br />
-Protocolos suportados: <tt>$1</tt>',
+'linksearch-text' => 'Pueden usar-se carácters comodín como "*.wikipedia.org".
+A lo menos aprecisa un dominio de maximo libel, como "*.org".<br />
+Protocolos suportados: <tt>$1</tt> (no los adhiba en a suya busca).',
'linksearch-line' => '$1 tiene un vinclo dende $2',
'linksearch-error' => "Os carácters comodín nomás pueden apareixer en o prencipio d'o nombre d'o sitio.",
@@ -1923,6 +1951,10 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias
'noemailtext' => 'Iste usuario no ha especificato una adreza conforme de correu electronico.',
'nowikiemailtitle' => 'no se premiten os correus electronicos',
'nowikiemailtext' => "Iste usuario ha esleyiu de no recibir correus electronicos d'atros usuarios.",
+'emailnotarget' => "O nombre d'usuario no existe u no ye valido ta o destinatario.",
+'emailtarget' => "Escriba o nombre d'usuario d'o destinatario",
+'emailusername' => "Nombre d'usuario:",
+'emailusernamesubmit' => 'Ninviar',
'email-legend' => 'Ninviar un correu electronico ta atro usuario de {{SITENAME}}',
'emailfrom' => 'De:',
'emailto' => 'Ta:',
@@ -1947,7 +1979,9 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias
'watchlistanontext' => "Ha de $1 ta veyer u editar as dentradas d'a suya lista de seguimiento.",
'watchnologin' => 'No ha encetato a sesión',
'watchnologintext' => "Ha d'estar [[Special:UserLogin|identificato]] ta poder cambiar a suya lista de seguimiento.",
+'addwatch' => 'Adhibir ta la lista de seguimiento',
'addedwatchtext' => "A pachina «[[:\$1]]» s'ha adhibito t'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]]. Os cambios esdevenideros en ista pachina y en a suya pachina de descusión asociata s'indicarán astí, y a pachina amanixerá '''en negreta''' en a [[Special:RecentChanges|lista de cambios recients]] ta que se veiga millor. <p>Si nunca quiere borrar a pachina d'a suya lista de seguimiento, punche \"Deixar de cosirar\" en o menú.",
+'removewatch' => "Sacar d'a lista de seguimiento",
'removedwatchtext' => 'A pachina "[[:$1]]" s\'ha sacau d\'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]].',
'watch' => 'Cosirar',
'watchthispage' => 'Cosirar ista pachina',
@@ -1968,8 +2002,9 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias
'watchlist-options' => "Opcions d'a lista de seguimiento",
# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
-'watching' => 'Cosirando...',
-'unwatching' => 'Deixar de cosirar...',
+'watching' => 'Cosirando...',
+'unwatching' => 'Deixar de cosirar...',
+'watcherrortext' => "Ocurrió una error entre que se cambiaba a configuración d'a suya lista de seguimiento ta «$1».",
'enotif_mailer' => 'Sistema de notificación por correu de {{SITENAME}}',
'enotif_reset' => 'Marcar todas as pachinas como vesitatas',
@@ -1981,32 +2016,33 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias
'enotif_lastvisited' => 'Vaiga ta $1 ta veyer totz os cambeos dende a suya zaguer vesita.',
'enotif_lastdiff' => 'Vaiga ta $1 ta veyer iste cambeo.',
'enotif_anon_editor' => 'usuario anonimo $1',
-'enotif_body' => 'Quiesto/a $WATCHINGUSERNAME,
+'enotif_body' => 'Queriu/ida $WATCHINGUSERNAME,
-A pachina $PAGETITLE de {{SITENAME}} ha estato $CHANGEDORCREATED por l\'usuario $PAGEEDITOR o $PAGEEDITDATE. Puede veyer a versión actual en $PAGETITLE_URL.
+A pachina $PAGETITLE d\'o prochecto {{SITENAME}} s\'ha $CHANGEDORCREATED o día $PAGEEDITDATE por $PAGEEDITOR, veiga a versión actual en $PAGETITLE_URL.
$NEWPAGE
-Resumen d\'edición: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
+Resumen de l\'editor: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
-Ta contactar con l\'editor:
-correu: $PAGEEDITOR_EMAIL
+Contacto con l\'editor:
+correu-e: $PAGEEDITOR_EMAIL
wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
-Ta recullir nuevas notificacions de cambios d\'ista pachina habrá de vesitar-la nuevament.
-Tamién puede cambiar, en a su lista de seguimiento, as opcions de notificación d\'as pachinas que ye cosirando.
-
+Si no visita a pachina, no recibirá mas notificacions de futuros cambios cambios.
+Tamién puet cambiar o modo de notificación d\'as pachinas que cosira en a suya lista de seguimiento.
Atentament,
-O sistema de notificación de {{SITENAME}}.
+O servicio de notificacions d\'o prochecto {{SITENAME}}
--
-Ta cambiar as opcions d\'a suya lista de seguimiento, punche:
+Ta cambiar as opcions de notificación por correu-e vaiga ta
+{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
+
+Ta cambiar as opcions d\'a suya lista de seguimiento, vaiga ta
{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
-Ta borrar ista pachina d\'a suya lista de seguimiento, punche:
-$UNWATCHURL
+Ta eliminar a pachina d\'a suya lista de seguimiento, vaiga ta $UNWATCHURL
-Ta obtenir más información y aduya:
+Sucherencias y aduya:
{{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
# Delete
@@ -2064,10 +2100,11 @@ Torne t'a pachina anterior, recargue a pachina y torne a prebar alavez.",
# Protect
'protectlogpage' => 'Rechistro de proteccions de pachinas',
-'protectlogtext' => 'Contino se i amuestra una lista de proteccions y desproteccions de pachinas. Se veiga [[Special:ProtectedPages|lista de pachinas protechitas]] ta más información.',
+'protectlogtext' => "Contino s'amuestra una lista de cambios en a protección d'as pachinas.
+Se veiga a [[Special:ProtectedPages|lista de pachinas protechitas]] ta conoixer a lista de proteccions de pachinas actualment operacional.",
'protectedarticle' => "s'ha protechito [[$1]]",
'modifiedarticleprotection' => 's\'ha cambiato o livel de protección de "[[$1]]"',
-'unprotectedarticle' => "s'ha esprotechito [[$1]]",
+'unprotectedarticle' => 'Ha desprotechito [[$1]]',
'movedarticleprotection' => 'camiatos os parametros de protección de "[[$2]]" a "[[$1]]"',
'protect-title' => 'Protechendo "$1"',
'prot_1movedto2' => '[[$1]] tresladada a [[$2]]',
@@ -2128,7 +2165,8 @@ Contino se i amuestran as opcions actuals d'a pachina '''$1''':",
'viewdeletedpage' => 'Veyer pachinas borratas',
'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|A pachina siguent ye estada borrata pera encara ye|As siguients $1 pachinas son estadas borratas pero encara son}} en o fichero y {{PLURAL:$1|podría restaurar-se|podrían restaurar-sen}}. O fichero se borra periodicament.',
'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar versions',
-'undeleteextrahelp' => "Ta restaurar tot o historial de versions d'una pachina, deixe todas as caixetas sin sinyalar y prete '''''Restaurar!'''''. Ta no restaurar que bell unas d'as versions, sinyale as caixetas correspondients a las versions que quiere restaurar y punche dimpués en '''''Restaurar!'''''. Punchando en '''''Prencipiar''''' se borrará o comentario y se tirarán os sinyals d'as caixetas.",
+'undeleteextrahelp' => "Ta restaurar l'historial zancero d'a pachina, deixe todas as caixetas sin seleccionar y faiga clic en '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
+Ta fer una restauración selectiva realitzar una restauració selectiva, marque as caixetas que correspondan a las revisions que puede quiere recuperar, y faiga clic en '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}} archivatas',
'undeletehistory' => "Si restableix a pachina, se restaurarán todas as versions en o suyo historial.
Si s'ha creyato una nueva pachina con o mesmo nombre dende que se borró a orichinal, as versions restauradas amaneixerán antes en o historial.",
@@ -2168,9 +2206,12 @@ $1",
'undelete-show-file-submit' => 'Sí',
# Namespace form on various pages
-'namespace' => 'Espacio de nombres:',
-'invert' => 'Contornar selección',
-'blanknamespace' => '(Prencipal)',
+'namespace' => 'Espacio de nombres:',
+'invert' => 'Contornar selección',
+'tooltip-invert' => "Marca ista caixeta ta amagar os cambeos a las pachinas dentro d'o espacio de nombres trigau (y o espacio de nombres asociau si ye activada)",
+'namespace_association' => 'Espacio de nombres asociau',
+'tooltip-namespace_association' => 'Marca ista caixeta ta incluir tamién o espacio de nombres de discusión asociau con o espacio de nombres trigau',
+'blanknamespace' => '(Prencipal)',
# Contributions
'contributions' => "Contrebucions de l'usuario",
@@ -2219,6 +2260,9 @@ Ta más información, s'amuestra contino a zaguera dentrada d'o rechistro de blo
'whatlinkshere-filters' => 'Filtros',
# Block/unblock
+'autoblockid' => 'Bloqueyo automatico #$1',
+'block' => 'Bloqueyar usuario',
+'unblock' => 'Desbloqueyar usuario',
'blockip' => 'Bloqueyar usuario',
'blockip-title' => 'Bloqueyar usuario',
'blockip-legend' => 'Bloqueyar usuario',
@@ -2240,6 +2284,7 @@ as pachinas que s'han vandalizato).",
** Portar-se de traza intimidatoria u violenta / atosegar
** Abusar de multiples cuentas
** Nombre d'usuario inacceptable",
+'ipb-hardblock' => 'Privar que os usuarios identificaus editen dende ista adreza IP',
'ipbcreateaccount' => "Aprevenir a creyación de cuentas d'usuario.",
'ipbemailban' => 'Privar que os usuarios ninvíen correus electronicos',
'ipbenableautoblock' => "bloqueyar automaticament l'adreza IP emplegata por iste usuario, y qualsiquier IP posterior dende a que prebe d'editar",
@@ -2250,10 +2295,14 @@ as pachinas que s'han vandalizato).",
'ipbotherreason' => 'Razons diferens u adicionals',
'ipbhidename' => "Amagar o nombre d'usuario en edicions y listas",
'ipbwatchuser' => "Cosirar as pachinas d'usuario y de descusión d'iste usuario",
+'ipb-disableusertalk' => 'Privar que iste usuario edite a suya propia pachina de discusión entre que sía bloqueyau',
'ipb-change-block' => "Rebloqueyear a l'usuario con istas condicions",
+'ipb-confirm' => 'Confirmar bloqueyo',
'badipaddress' => "L'adreza IP no ye conforme.",
'blockipsuccesssub' => "O bloqueyo s'ha feito correctament",
'blockipsuccesstext' => "L'adreza IP [[Special:Contributions/$1|$1]] ye bloqueyata. <br />Ir t'a [[Special:IPBlockList|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta veyer os bloqueyos.",
+'ipb-blockingself' => 'Ye en momentos de bloqueyar-se vusté mesmo! Ye seguro de querer fer ixo?',
+'ipb-confirmhideuser' => "Yes en momentos de bloqueyar a un usuario con a opción de supresión activada. Isto borrará o nombre d'usuario en todas as listas y dentradas de rechistro. Ye seguro de querer fer ixo?",
'ipb-edit-dropdown' => "Editar as razons d'o bloqueyo",
'ipb-unblock-addr' => 'Desbloqueyar $1',
'ipb-unblock' => 'Desbloqueyar un usuario u una IP',
@@ -2263,9 +2312,20 @@ as pachinas que s'han vandalizato).",
'unblockiptext' => "Replene o formulario que bi ha contino ta tornar os premisos d'escritura ta una adreza IP u cuenta d'usuario que haiga estato bloqueyata.",
'ipusubmit' => 'Debantar ista bloqueyo',
'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ha estato desbloqueyato',
+'unblocked-range' => "$1 s'ha desbloqueyau",
'unblocked-id' => "S'ha sacato o bloqueyo $1",
+'blocklist' => 'Usuarios bloqueyaus',
'ipblocklist' => 'Usuarios bloqueyatos',
'ipblocklist-legend' => 'Mirar un usuario bloqueyato',
+'blocklist-userblocks' => 'Amagar bloqueyos de cuenta',
+'blocklist-tempblocks' => 'Amagar bloqueyos temporals',
+'blocklist-addressblocks' => "Amagar bloqueyos d'una sola adreza IP",
+'blocklist-timestamp' => 'Marca de tiempo',
+'blocklist-target' => 'Destín',
+'blocklist-expiry' => 'Circumducción:',
+'blocklist-by' => "Bloqueyo d'administrador",
+'blocklist-params' => 'Parametros de bloqueyo',
+'blocklist-reason' => 'Razón',
'ipblocklist-submit' => 'Mirar',
'ipblocklist-localblock' => 'Bloqueyo local',
'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Atro bloqueyo|Atros bloqueyos}}',
@@ -2306,6 +2366,7 @@ Ta más detalles, debaixo s'amuestra o rechistro de supresions:",
'ipb_already_blocked' => '"$1" ya yera bloqueyato',
'ipb-needreblock' => "$1 ya ye bloqueyato. Quiere cambiar as condicions d'o bloqueyo?",
'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Atro bloqueyo|Atros bloqueyos}}',
+'unblock-hideuser' => "No se puede desbloqueyar a iste usuario, porque o suyo nombre d'usuario ye amagau.",
'ipb_cant_unblock' => "'''Error''': no s'ha trobato o ID de bloqueyo $1. Talment sía ya desbloqueyato.",
'ipb_blocked_as_range' => "Error: L'adreza IP $1 no s'ha bloqueyato dreitament y por ixo no se puede desbloqueyar. Manimenos, ye bloqueyata por estar parte d'o rango $2, que sí puede desbloqueyar-se de conchunta.",
'ip_range_invalid' => "O rango d'adrezas IP no ye conforme.",
@@ -2356,6 +2417,17 @@ Isto significa que podrá tresladar una pachina ta o suyo títol orichinal si ha
'''¡PARE CUENTA!'''
Iste puede estar un cambio drastico e inasperato ta una pachina popular;
por favor, asegure-se d'entender as conseqüencias que tendrá ista acción antes de seguir enta debant.",
+'movepagetext-noredirectfixer' => "Fendo servir o formulario siguient se cambiará o nombre d'a pachina, tresladando tot o suyo historial t'o nuevo nombre.
+O títol anterior se tornará en una reendrecera ta o nuevo títol.
+Asegure-se de no deixar [[Special:DoubleRedirects|reendreceras doples]] u [[Special:BrokenRedirects|trencatas]].
+Ye a suya responsabilidat d'asegurar-se que os vinclos continan endrezando ent'a on que habrían de fer-lo.
+
+Remere que a pachina '''no''' se renombrará si ya existe una pachina con o nuevo títol, de no estar que fuese una pachina vueda u una ''reendrecera'' sin historial.
+Isto significa que podrá tresladar una pachina ta o suyo titol orichinal si ha feito una error, pero no podrá escribir dencima d'una pachina ya existent.
+
+'''¡PARE CUENTA!'''
+Iste puede estar un cambio drastico e inasperato ta una pachina popular;
+por favor, asegure-se d'entender as conseqüencias que tendrá ista acción antes de seguir enta debant.",
'movepagetalktext' => "A pachina de descusión asociata será tresladata automaticament '''de no estar que:'''
*Ya exista una pachina de descusión no vueda con o nombre nuevo, u
@@ -2483,7 +2555,8 @@ Todas as importacions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr
'import-interwiki-namespace' => 'Espacio de nombres de destín:',
'import-upload-filename' => 'Nombre de fichero:',
'import-comment' => 'Comentario:',
-'importtext' => "Por favor, exporte o fichero dende o wiki d'orichen fendo servir a [[Special:Export|ferramienta d'exportación]]. Alce-lo en o suyo ordenador y cargue-lo aquí.",
+'importtext' => "Por favor, exporte o fichero dende o wiki d'orichen fendo servir a [[Special:Export|ferramienta d'exportación]].
+Alce-lo en o suyo ordenador y cargue-lo aquí.",
'importstart' => 'Importando pachinas...',
'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}}',
'importnopages' => 'No bi ha garra pachina ta importar.',
@@ -2534,7 +2607,7 @@ Todas as importacions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr
Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.',
'tooltip-ca-history' => "Versions anteriors d'ista pachina.",
'tooltip-ca-protect' => 'Protecher ista pachina',
-'tooltip-ca-unprotect' => 'Desproteger ista pagina',
+'tooltip-ca-unprotect' => "Cambiar a protección d'ista pachina",
'tooltip-ca-delete' => 'Borrar ista pachina',
'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicions feitas a ista pachina antis que no estase borrata',
'tooltip-ca-move' => 'Tresladar (renombrar) ista pachina',
@@ -2584,6 +2657,41 @@ Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.',
'tooltip-preferences-save' => 'Alzar as preferencias',
'tooltip-summary' => 'Escribir un breu resumen',
+# Stylesheets
+'common.css' => '/* Os estilos CSS definius aquí aplicarán a todas as apariencias (skins) */',
+'standard.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Standard */",
+'nostalgia.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Nostalgia */",
+'cologneblue.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Cologne Blue */",
+'monobook.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Monobook */",
+'myskin.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que que faigan servir l'apariencia MySkin */",
+'chick.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Chick */",
+'simple.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Simpla */",
+'modern.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Modern */",
+'vector.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Vector */",
+'print.css' => '/* Os estilos CSS colocaus aquí afectarán a la impresión */',
+'handheld.css' => '/* Os estilos CSS colocaus aquí afectarán a os dispositivos mobils basaus en as apariencias configuradas en $wgHandheldStyle */',
+'noscript.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que tiengan desactivato JavaScript */",
+'group-autoconfirmed.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán nomás a os usuarios autoconfirmatos*/",
+'group-bot.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán nomás a os bots*/",
+'group-sysop.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán nomás a os administradors*/",
+'group-bureaucrat.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán nomás a os burocratas*/",
+
+# Scripts
+'common.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios en cada carga de pachina */',
+'standard.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Estandar */",
+'nostalgia.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Nostalgia. */",
+'cologneblue.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Colonia azul */",
+'monobook.js' => "/* O codigo Javascript que se meta aquí será cargau por os usuarios faigan servir l'apariencia MonoBook */",
+'myskin.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia MySkin */",
+'chick.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Chick */",
+'simple.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Simple */",
+'modern.js' => "/* O codigo Javascript que se meta aquí será cargau por os usuarios faigan servir l'apariencia Modern */",
+'vector.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que usen a piel Vector */',
+'group-autoconfirmed.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará nomás ta os usuarios autoconfirmatos */',
+'group-bot.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará nomás ta os bots */',
+'group-sysop.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará nomás ta os administradors */',
+'group-bureaucrat.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará nomás ta os burocratas */',
+
# Metadata
'notacceptable' => 'O servidor wiki no puede ufrir os datos en un formato que o suyo client (navegador) pueda leyer.',
@@ -2608,15 +2716,28 @@ Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.',
'spam_blanking' => 'Todas as versions teneban vinclos ta $1, se deixa en blanco',
# Info page
-'pageinfo-subjectpage' => 'Pachina',
-'pageinfo-talkpage' => 'Pachina de descusión',
+'pageinfo-title' => 'Información ta «$1»',
+'pageinfo-header-edits' => 'Edicions',
+'pageinfo-header-watchlist' => 'Lista de seguimiento',
+'pageinfo-header-views' => 'Vistas',
+'pageinfo-subjectpage' => 'Pachina',
+'pageinfo-talkpage' => 'Pachina de descusión',
+'pageinfo-watchers' => "Numero d'usuarios que la cosiran",
+'pageinfo-edits' => "Numero d'edicions",
+'pageinfo-authors' => "Numero d'autors diferents",
+'pageinfo-views' => 'Numero de vistas',
+'pageinfo-viewsperedit' => 'Vistas por edición',
# Skin names
'skinname-standard' => 'Clasica (Classic)',
'skinname-nostalgia' => 'Recosiros (Nostalgia)',
'skinname-cologneblue' => 'Colonia Azul (Cologne Blue)',
-'skinname-myskin' => 'A mía aparenzia (MySkin)',
+'skinname-monobook' => 'MonoBook',
+'skinname-myskin' => 'A mía aparencia (MySkin)',
+'skinname-chick' => 'Chick',
'skinname-simple' => 'Simpla (Simple)',
+'skinname-modern' => 'Moderna',
+'skinname-vector' => 'Vector',
# Patrolling
'markaspatrolleddiff' => 'Sinyalar como ya controlato',
@@ -2660,9 +2781,11 @@ En executar-lo, podría meter en un contornillo a seguridat d'o suyo sistema.",
'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pachina|pachinas}}',
'file-info' => "grandaria d'o fichero: $1; tipo MIME: $2",
'file-info-size' => "$1 × $2 píxels; grandaria d'o fichero: $3; tipo MIME: $4",
+'file-info-size-pages' => "$1× $2 pixels, grandaria d'o fichero: $3, tipo MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pachina|pachinas}}",
'file-nohires' => '<small>No bi ha garra versión con resolución más gran.</small>',
'svg-long-desc' => 'fichero SVG, nominalment $1 × $2 píxels, grandaria: $3',
'show-big-image' => 'Imachen en a maxima resolución',
+'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixels',
'file-info-gif-looped' => 'embuclau',
'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imachen|imáchens}}',
'file-info-png-looped' => 'embuclau',
@@ -2741,8 +2864,8 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán
'exif-colorspace' => 'Espacio de colors',
'exif-componentsconfiguration' => 'Significación de cada component',
'exif-compressedbitsperpixel' => "Modo de compresión d'a imachen",
-'exif-pixelydimension' => "Amplaria conforme d'a imachen",
-'exif-pixelxdimension' => "Altaria conforme d'a imachen",
+'exif-pixelydimension' => "Amplaria d'a imachen",
+'exif-pixelxdimension' => "Altaria d'a imachen",
'exif-usercomment' => "Comentarios de l'usuario",
'exif-relatedsoundfile' => "Fichero d'audio relacionato",
'exif-datetimeoriginal' => "Calendata y hora de cheneración d'os datos",
@@ -2756,9 +2879,9 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán
'exif-exposureprogram' => "Programa d'exposición",
'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilidat espectral',
'exif-isospeedratings' => 'Sensibilidat ISO',
-'exif-shutterspeedvalue' => "Velocidat de l'obturador",
-'exif-aperturevalue' => 'Obredura',
-'exif-brightnessvalue' => 'Brilor',
+'exif-shutterspeedvalue' => "Velocidat de l'obturador APEX",
+'exif-aperturevalue' => 'Obredura APEX',
+'exif-brightnessvalue' => 'Brilor APEX',
'exif-exposurebiasvalue' => "Siesco d'exposición",
'exif-maxaperturevalue' => 'Obredura maxima',
'exif-subjectdistance' => 'Distancia a o sucheto',
@@ -2820,10 +2943,79 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán
'exif-gpsareainformation' => "Nombre d'aria GPS",
'exif-gpsdatestamp' => 'Calendata GPS',
'exif-gpsdifferential' => 'Corrección diferencial de GPS',
+'exif-jpegfilecomment' => 'Comentario de fichero JPEG',
+'exif-keywords' => 'Parolas clau',
+'exif-worldregioncreated' => "Rechión d'o mundo en a qual se quitó a imachen",
+'exif-countrycreated' => 'País en o qual se quitó a imachen',
+'exif-countrycodecreated' => "Codigo d'o país en o qual a imachen se quitó",
+'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincia u estau en o qual a imachen se quitó',
+'exif-citycreated' => 'Ciudat en a qual se quitó a imachen',
+'exif-sublocationcreated' => "Rechión d'a ciudat en a qual a foto se quitó",
+'exif-worldregiondest' => "Rechión d'o mundo amostrada",
+'exif-countrydest' => 'País amostrau',
+'exif-countrycodedest' => 'Codigo de país amostrau',
+'exif-provinceorstatedest' => 'Provincia u estau amostrau',
+'exif-citydest' => 'Ciudat amostrada',
+'exif-sublocationdest' => "Rechión d'a ciudat amostrada",
+'exif-objectname' => 'Titol breu',
+'exif-specialinstructions' => 'Instruccions especials',
+'exif-headline' => 'Encabezau',
+'exif-credit' => 'Credito/proveyedor',
+'exif-source' => 'Fuent',
+'exif-editstatus' => "Status editorial d'a imachen",
'exif-urgency' => 'Urchencia',
+'exif-fixtureidentifier' => "Nombre de l'elemento freqüent",
+'exif-locationdest' => 'Ubicación amostrada',
+'exif-locationdestcode' => "Codigo d'a ubicación amostrada",
+'exif-objectcycle' => "Hora d'o día ta la quala ye destinau iste fichero",
+'exif-contact' => 'Información de contacto',
+'exif-writer' => 'Escritor',
+'exif-languagecode' => 'Idioma',
+'exif-iimversion' => 'Versión IIM',
+'exif-iimcategory' => 'Categoría',
+'exif-iimsupplementalcategory' => 'Categorías suplementarias',
+'exif-datetimeexpires' => 'No emplegar dimpués de',
+'exif-datetimereleased' => 'Lanzau o',
+'exif-originaltransmissionref' => "Codigo d'ubicación de transmisión orichinal",
+'exif-identifier' => 'Identificador',
+'exif-lens' => 'Lente emplegada',
+'exif-serialnumber' => "Numero de serie d'a camera",
+'exif-cameraownername' => "Propietario d'a camera",
+'exif-label' => 'Etiqueta',
+'exif-datetimemetadata' => 'Calendata en a quala se modificó por zaguera vez os metadatos',
+'exif-nickname' => "Nombre informal d'a imachen",
+'exif-rating' => 'Valoración (sobre 5)',
+'exif-rightscertificate' => 'Certificau de chestión de dreitos',
+'exif-copyrighted' => 'Status de copyright',
+'exif-copyrightowner' => "Titular d'o copyright",
+'exif-usageterms' => "Termins d'uso",
+'exif-webstatement' => "Declaración de dreitos d'autor en linia",
+'exif-originaldocumentid' => "ID unico d'o documento orichinal",
+'exif-licenseurl' => 'URL ta la licencia de copyright',
+'exif-morepermissionsurl' => 'Información de licencia alternativa',
+'exif-attributionurl' => 'Quan reutilice iste treballo, por favor enlace ta',
+'exif-preferredattributionname' => 'En tornar a fer servir iste treballo, por favor, dé credito',
+'exif-pngfilecomment' => 'Comentario de fichero PNG',
+'exif-disclaimer' => 'Aviso legal',
+'exif-contentwarning' => 'Alvertencia de conteniu',
+'exif-giffilecomment' => 'Comentario de fichero GIF',
+'exif-intellectualgenre' => "Tipo d'elemento",
+'exif-subjectnewscode' => "Codigo d'afer",
+'exif-scenecode' => 'Codigo de scena IPTC',
+'exif-event' => 'Evento representau',
+'exif-organisationinimage' => 'Organización representada',
+'exif-personinimage' => 'Persona representada',
+'exif-originalimageheight' => "Altaria d'a imachen antes d'estar retallada",
+'exif-originalimagewidth' => "Amplaria d'a imachen antes d'estar retallada",
# EXIF attributes
'exif-compression-1' => 'Sin de compresión',
+'exif-compression-2' => 'CCITT Group 3 1-Dimensional Modified Huffman run length encoding',
+'exif-compression-3' => 'Codificación de fax CCITT grupo 3',
+'exif-compression-4' => 'Codificación de fax CCITT grupo 4',
+
+'exif-copyrighted-true' => 'con Copyright',
+'exif-copyrighted-false' => 'Dominio publico',
'exif-unknowndate' => 'Calendata esconoixita',
@@ -2832,13 +3024,15 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán
'exif-orientation-3' => 'Chirata 180º',
'exif-orientation-4' => 'Contornata verticalment',
'exif-orientation-5' => "Chirata 90° en contra d'as agullas d'o reloch y contornata verticalment",
-'exif-orientation-6' => "Chirata 90° como as agullas d'o reloch",
+'exif-orientation-6' => "Chirata 90° en contra d'o sentiu d'as agullas d'o reloch",
'exif-orientation-7' => "Chirata 90° como as agullas d'o reloch y contornata verticalment",
-'exif-orientation-8' => "Chirata 90° en contra d'as agullas d'o reloch",
+'exif-orientation-8' => "Chirata 90° en o sentiu d'as agullas d'o reloch",
'exif-planarconfiguration-1' => 'formato de paquetz de píxels',
'exif-planarconfiguration-2' => 'formato plano',
+'exif-colorspace-65535' => 'Sin calibrar',
+
'exif-componentsconfiguration-0' => 'no existe',
'exif-exposureprogram-0' => 'No definito',
@@ -2902,6 +3096,8 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán
'exif-sensingmethod-7' => 'Sensor trilinial',
'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor linial de color seqüencial',
+'exif-filesource-3' => 'Camera dichital',
+
'exif-scenetype-1' => 'Una imachen fotiata dreitament',
'exif-customrendered-0' => 'Proceso normal',
@@ -2950,6 +3146,10 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán
'exif-gpslongitude-e' => 'Lonchitut este',
'exif-gpslongitude-w' => 'Lonchitut ueste',
+# Pseudotags used for GPSAltitudeRef
+'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => "$1 {{PLURAL:$1|metro|metros}} sobre o ran d'a mar",
+'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => "$1 {{PLURAL:$1|metro|metros}} baixo o ran d'a mar",
+
'exif-gpsstatus-a' => "S'está fendo a mida",
'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilitat de mesura',
@@ -2961,10 +3161,64 @@ Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán
'exif-gpsspeed-m' => 'Millas por hora',
'exif-gpsspeed-n' => 'Nugos',
+# Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
+'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometros',
+'exif-gpsdestdistance-m' => 'Millas',
+'exif-gpsdestdistance-n' => 'Millas nauticas',
+
+'exif-gpsdop-excellent' => 'Excelent ($1)',
+'exif-gpsdop-good' => 'Bueno ( $1 )',
+'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderau ($1)',
+'exif-gpsdop-fair' => 'Pasable ($1)',
+'exif-gpsdop-poor' => 'Pobre ($1)',
+
+'exif-objectcycle-a' => 'Nomás de maitins',
+'exif-objectcycle-p' => 'Nomás de tardes',
+'exif-objectcycle-b' => 'De maitins y de tardes',
+
# Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
'exif-gpsdirection-t' => 'Endrecera reyal',
'exif-gpsdirection-m' => 'Endrecera magnetica',
+'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrau',
+'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-ubicaus',
+
+'exif-dc-contributor' => 'Colaboradors',
+'exif-dc-coverage' => "Ambito espacial u temporal d'o fichero audiovisual",
+'exif-dc-date' => 'Calendata(s)',
+'exif-dc-publisher' => 'Editorial',
+'exif-dc-relation' => 'Fichers audiovisuals relacionaus',
+'exif-dc-rights' => 'Dreitos',
+'exif-dc-source' => "Fiches audiovisuals d'orichen",
+'exif-dc-type' => 'Tipo de fichero audiovisual',
+
+'exif-rating-rejected' => 'Refusau',
+
+'exif-isospeedratings-overflow' => 'Mas de 65535',
+
+'exif-iimcategory-ace' => 'Arte, cultura y entretenimiento',
+'exif-iimcategory-clj' => 'Crimen y lei',
+'exif-iimcategory-dis' => 'Esferras y accidents',
+'exif-iimcategory-fin' => 'Economía y negocios',
+'exif-iimcategory-edu' => 'Educación',
+'exif-iimcategory-evn' => 'Medio ambient',
+'exif-iimcategory-hth' => 'Salut',
+'exif-iimcategory-hum' => 'Intrés humano',
+'exif-iimcategory-lab' => 'Treballo',
+'exif-iimcategory-lif' => 'Estilo de vida y ocio',
+'exif-iimcategory-pol' => 'Politica',
+'exif-iimcategory-rel' => 'Relichión y creyencias',
+'exif-iimcategory-sci' => 'Sciencia y tecnolochía',
+'exif-iimcategory-soi' => 'Qüestions socials',
+'exif-iimcategory-spo' => 'Esportes',
+'exif-iimcategory-war' => 'Guerra, conflictos y disturbios',
+'exif-iimcategory-wea' => 'Clima',
+
+'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
+'exif-urgency-low' => 'Baixo ($1)',
+'exif-urgency-high' => 'Alto ($1)',
+'exif-urgency-other' => "Prioridat definida por l'usuario ($1)",
+
# External editor support
'edit-externally' => 'Editar iste fichero fendo servir una aplicación externa',
'edit-externally-help' => '(Ta más información, leiga as [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuración])',
@@ -3015,6 +3269,20 @@ Si a cuenta *no* ye suya, siga iste atro vinclo ta anular a confirmación d\'adr
$5
Iste codigo de confirmación circumducirá en $4.',
+'confirmemail_body_set' => "Belún, probablement vusté dende l'adreza IP $1,
+ha cambiau l'adreza de correu electronico d'a cuenta $2 ta ista adreza en {{SITENAME}}.
+
+Ta confirmar que ista cuenta realment li perteneixe y reactivar
+as capacidatz d'o correu electronico en {{SITENAME}}, ubra iste vinclo en o suyo navegador:
+
+$3
+
+Si a cuenta *no* li perteneixe siga alavez iste atro enlace
+ta cancelar a confirmación d'o correu electronico:
+
+$5
+
+Iste codigo de confirmación circumducirá o $4.",
'confirmemail_invalidated' => "Anular a confirmación d'adreza de correu-e",
'invalidateemail' => 'Anular a confirmación de correu-e',
@@ -3031,17 +3299,27 @@ $1',
'trackbackdeleteok' => "O retrovinclo (trackback) s'ha borrato correctament.",
# Delete conflict
-'deletedwhileediting' => "Pare cuenta: Ista pachina s'ha borrato dimpués de que vusté prencipiase a editar!",
-'confirmrecreate' => "L'usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|descusión]]) ha borrato iste articlo dimpués que vusté prencipase a editar-lo, y ha dato a siguient razón:
+'deletedwhileediting' => "Pare cuenta: Ista pachina s'ha borrato dimpués de que vusté prencipiase a editar!",
+'confirmrecreate' => "L'usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|descusión]]) ha borrato iste articlo dimpués que vusté prencipase a editar-lo, y ha dato a siguient razón:
: ''$2''
Por favor, confirme que reyalment deseya tornar a creyar l'articlo.",
-'recreate' => 'Tornar a creyar',
+'confirmrecreate-noreason' => "L'usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discusión]]) borró ista pachina dimpués que vusté prencipiase a editar-la. Por favor confirme que realment quiere tornar a creyar ista pachina.",
+'recreate' => 'Tornar a creyar',
# action=purge
'confirm_purge_button' => 'Confirmar',
'confirm-purge-top' => "Limpiar a caché d'ista pachina?",
'confirm-purge-bottom' => 'En porgar una pachina, se limpia a memoria caché y afuerza que amaneixca a versión más actual.',
+# action=watch/unwatch
+'confirm-watch-button' => 'Confirmar',
+'confirm-watch-top' => 'Adhibir ista pachina a la suya lista de seguimiento?',
+'confirm-unwatch-button' => 'Confirmar',
+'confirm-unwatch-top' => "Sacar ista pachina d'a suya lista de seguimiento?",
+
+# Separators for various lists, etc.
+'comma-separator' => ',&#32;',
+
# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => '← pachina anterior',
'imgmultipagenext' => 'pachina siguient →',
@@ -3093,7 +3371,7 @@ Tamién puede [[Special:EditWatchlist/raw|editar dreitament a lista]].",
Quan remate, punche \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\".
Tamién puede fer servir o [[Special:EditWatchlist|editor estándar]].",
'watchlistedit-raw-titles' => 'Pachinas:',
-'watchlistedit-raw-submit' => 'Esviellar lista de seguimiento',
+'watchlistedit-raw-submit' => 'Esviellar a lista de seguimiento',
'watchlistedit-raw-done' => "S'ha esviellato a suya lista de seguimiento.",
'watchlistedit-raw-added' => "{{PLURAL:$1|S'ha esviellato una pachina|S'ha esviellato $1 pachinas}}:",
'watchlistedit-raw-removed' => "{{PLURAL:$1|S'ha borrato una pachina|S'ha borrato $1 pachinas}}:",
@@ -3113,6 +3391,8 @@ Tamién puede fer servir o [[Special:EditWatchlist|editor estándar]].",
'version-specialpages' => 'Pachinas especials',
'version-parserhooks' => "Grifios d'o parser (parser hooks)",
'version-variables' => 'Variables',
+'version-antispam' => 'Prevención de spam',
+'version-skins' => 'Aparencias',
'version-other' => 'Atros',
'version-mediahandlers' => 'Maneyador de fichers multimedia',
'version-hooks' => 'Grifios (Hooks)',
@@ -3142,14 +3422,15 @@ Con iste programa ha d'haber recibiu [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una copia
As imachens s'amuestran en resolución completa, a resta de fichers fan encetar dreitament os suyos programas asociatos.",
# Special:FileDuplicateSearch
-'fileduplicatesearch' => 'Mirar fichers duplicatos',
-'fileduplicatesearch-summary' => 'Mirar archivos duplicatos basatos en a suya valura hash.',
-'fileduplicatesearch-legend' => 'Mirar duplicatos',
-'fileduplicatesearch-filename' => "Nombre d'o fichero:",
-'fileduplicatesearch-submit' => 'Mirar',
-'fileduplicatesearch-info' => "$1 × $2 pixels<br />Grandaria d'o fichero: $3<br />tipo MIME: $4",
-'fileduplicatesearch-result-1' => 'O fichero "$1" no en tiene de duplicaus identicos.',
-'fileduplicatesearch-result-n' => 'O fichero "$1" tiene {{PLURAL:$2|1 duplicau identico|$2 duplicaus identicos}}.',
+'fileduplicatesearch' => 'Mirar fichers duplicatos',
+'fileduplicatesearch-summary' => 'Mirar archivos duplicatos basatos en a suya valura hash.',
+'fileduplicatesearch-legend' => 'Mirar duplicatos',
+'fileduplicatesearch-filename' => "Nombre d'o fichero:",
+'fileduplicatesearch-submit' => 'Mirar',
+'fileduplicatesearch-info' => "$1 × $2 pixels<br />Grandaria d'o fichero: $3<br />tipo MIME: $4",
+'fileduplicatesearch-result-1' => 'O fichero "$1" no en tiene de duplicaus identicos.',
+'fileduplicatesearch-result-n' => 'O fichero "$1" tiene {{PLURAL:$2|1 duplicau identico|$2 duplicaus identicos}}.',
+'fileduplicatesearch-noresults' => "No s'ha trobau garra fichero con o nombre «$1».",
# Special:SpecialPages
'specialpages' => 'Pachinas especials',